The Interlingua - English Dictionary (REV2):
a {prep} 1. to (a point in space or time, a goal, etc.); 2. at (a point in space or time, a stage of development, etc.); `a (+inf)' to; {also:} for (+gerund); `sala a attender' waiting room  {Hence:} [apena] etc.
[a-] {prefixo verbal} [used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] to, toward, into (expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.)  {Hence:} abatter etc.; abassar etc.
a- {prefixo} [`an-' before `-h-' and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an- (not ...; without, lacking ...) {Hence:} agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.
Aachen [G] {npr} Aachen, Aix-la-Chapelle
ab {prep} since, from
abandonamento {n} abandonment
abandonar {v} to abandon; `abandonar se a' to indulge in
abandono {n} I. abandonment (1. action of abandoning; 2. state of being abandoned); II. abandon {Hence:} abandonar-abandonamento
abassamento {n} lowering; {also:} abasement; `abassamento de un equation' [Math.] reduction of an equation
abassar {v} to lower; {also:} to abase; `abassar un perpendicular' [Geom.] to drop a perpendicular
abatter {v} to knock or cast down {Hence:} abattimento; abattitor; abattitorio; abattite
abattimento {n} despondency, dejection
abattite 1 {pp} of `abatter'; 2. {adj} downcast, dejected
abattitor {n} one who knocks down; {also:} feller, wood-cutter, slaughterer, etc.
abattitorio {n} slaughterhouse, abattoir
abbate {n} abbot {Hence:} abbatessa; abbatia-abbatial
abbatessa {n} abbess
abbatia (-ía) {n} 1. abbacy; 2. abbey
abbatial {adj} abbatial
abbordabile {adj} approachable, accessible
abbordage (-aje) {n} [Naut.] (act of) boarding (a ship)
abbordar {v} 1. to land (to go ashore from a ship or boat); 2. [Navy] to board (to come alongside in order to attack); 3. to accost, address {Hence:} abbordo; abbordage; abbordabile
abbordo {n} 1. [Naut.] (act of) landing; 2. [Navy] (act of) boarding (a ship)
abbreviamento {n} abridgement, abbreviation
abbreviar {v} to abridge, abbreviate {Hence:} abbreviamento; abbreviation; abbreviative; abbreviator; abbreviatura
abbreviation {n} abbreviation, abridgment
abbreviative {adj} abridging, abbreviatory
abbreviator {n} 1. abridger, abbreviator; 2. [R.C.Ch.] abbreviator
abbreviatura {n} abbreviation (shortened form of a word)
abdicar {v} to abdicate {Hence:} abdication; abdicative
abdication {n} abdication
abdicative {adj} abdicative
abdominal {adj} abdominal
abdomine {n} abdomen {Hence:} abdominal
abducer [-duc-/-duct-] {v} to lead away, abduce; 2. [Physiol.] to abduct {Hence:}  abduction; abductor
abduct- {see} `abducer'
abduction {n} [Physiol.] abduction
abductor {n} [Physiol.] abductor
Abel {nprm} Abel
aberrante {adj} aberrant (deviating from the normal type)
aberrar {v} to deviate, aberrate {Hence:} aberrante; aberration
aberration {n} aberration
abhorrer {v} to abhor {Hence:} abhorrimento; abhorribile
abhorribile {adj} abominable, hateful
abhorrimento {n} abhorrence
abiberar {v} to water (1. to supply with drink; 2. to irrigate)
abiberatorio {n} watering-place, water-hole
abiete {n} fir (1. fir-tree; 2. fir wood); `abiete de Canada' hemlock (spruce)
-abile {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'] -able (that can be ...ed; that is worthy to be ...ed) {Hence:} observabile etc.; admirabile etc.
abiogenese (-génese) {n} abiogenesis, spontaneous generation
abiogenesis (-génesis) {n} abiogenesis, spontaneous generation
abiogenetic {adj} abiogenetic
abject- {see} `abjic-'
abjecte {adj} abject, mean
abjection {n} abjection, abjectness
abjic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abjection; abjecte
abjurar {v} to abjure (1. to forswear; 2. to recant, repudiate) {Hence:} abjuration
abjuration {n} abjuration
ablandar {v} to soften; {also:} to mollify, mitigate, assuage, etc.
ablativo {n} ablative; `ablativo absolute' ablative absolute
abluer [-lu-/-lut-] {v} to wash, cleanse {Hence:} ablution
ablut- {see} `abluer'
ablution {n} ablution, washing
abnegar {v} to deny oneself, abnegate {Hence:} abnegation
abnegation {n} abnegation, self-denial
abolimento {n} abolishment, abolition
abolir {v} to abolish {Hence:} abolimento; abolition-abolitionismo, abolitionista
abolition {n} abolition, abolishment
abolitionismo {n} abolitionism
abolitionista {n} abolitionist
abominabile {adj} abominable
abominar {v} to abominate {Hence:} abominabile; abomination
abomination {n} abomination (1. loathing; 2. loathsome object)
abonamento {n} subscription (to a periodical, etc.)
abonar (1) {v} to enter the subscription (to a periodical, etc.) of (a person); `abonar se' to subscribe (to a periodical, etc.) {Hence:} abonamento
abonar (2) {v} to improve (to make better)
abor- [-bor-/-bort-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abortive; aborto-abortar-abortamento
aborigines (-ígines) {npl} aborigines
abort- {see} `abor-'
abortamento {n} miscarriage, abortion
abortar {v} I. to miscarry (1. to have a miscarriage; 2. to come to nought); II. [Biol.] to abort (to remain undeveloped or shrink away)
abortive {adj} abortive
aborto {n} abortion
ab ovo [L] ab ovo, from the beginning
abrader [-rad-/-ras-] {v} to abrade {Hence:} abrasion; abrasive
abras- {see} `abrader'
abrasion {n} abrasion
abrasive {adj} abrasive
abrogabile {adj} abrogable
abrogar {v} to abrogate {Hence:} abrogabile; abrogation; abrogative; abrogator; abrogatori
abrogation {n} repeal, abrogation
abrogative {adj} abrogative
abrogator {n} abrogator
abrogatori {adj} rescinding, abrogating
abrumper [-rump-/-rupt-] {v} to break off, rend {Hence:} abrupte
abrupt- {see} `abrumper'
abrupte {adj} abrupt (very steep)
Abrussi [I] {nprpl} Abrussi
Absalom {nprm} Absalom
absceder [-ced-/-cess-] {v} to form (turn into) an abscess {Hence:} abscesso
abscess- {see} `absceder'
abscesso {n} abscess
abscinder [-scind-/-sciss-] {v} to cut off, abscind {Hence:} abscissa
absciss- {see} `abscinder'
abscissa {n} [Math.] abscissa
absentar {v} -; `absentar se' to absent oneself
absente {adj} absent {Hence:} absentia; absentismo; absentista; absentar
absentia {n} absence; `brillar per su absentia' to be conspicuous by one's absence
absentismo {n} absenteeism
absentista {n} absentee (owner)
absinthic {adj} absinthial, absinthic
absinthina {n} [Chem.] absinthin
absinthio {n} absinthe (1. [Bot.] Absinthium; 2. "alcoholic liquor absinthe") {Hence:} absinthismo; absinthic; absinthina
absinthismo {n} [Med.] absinthism
absolut- {see} `absolver'
absolute {adj} absolute; `temperatura absolute' absolute temperature; `ablativo absolute' ablative absolute
absolution {n} absolution, remission; {also:} acquittal
absolutismo {n} absolutism
absolutista {n} absolutist
absolutor {n} absolver
absolutori {adj} absolutory, absolving
absolver [-solv-/-solut-] {v} to absolve, acquit {Hence:} absolution; absolutor; absolutori; absolute-absolutismo, absolutista
absorbente {adj} absorbent
absorbente {n} absorbent (absorbing substance)
absorbentia {n} absorbency
absorber [-sorb-/-sorpt-] {v} to absorb; `absorbite in' absorbed in {Hence:} absorbente-absorbentia; absorbibile; absorbtion; reabsorber-reabsorption
absorbibile {adj} absorbable
absorpt- {see} `absorber'
absorption {n} absorption
abstent- {see} `abstiner'
abstention {n} abstention
abstentionista {n} abstentionist
abstinente {adj} abstemious
abstinentia {n} abstinence
abstiner [-tin-/-tent-] {v} -; `abstiner se de' to abstain from {Hence:} abstinente-abstinentia; abstention-abstentionista
abstract- {see} `abstraher'
abstracte {adj} abstract
abstraction {n} abstraction (1. [Logic]; 2. state of being lost in thought); `facer abstraction de' to disregard, leave out of consideration
abstraher [-trah-/-tract-] {v} [Logic] to abstract {Hence:} abstraction; abstracte
abstruder [-trud-/-trus-] {v} 1. to thrust away; 2. to conceal {Hence:} abstruse
abstrus- {see} `abstruder'
abstruse {adj} abstruse
absurde {adj} absurd {Hence:} absurditate
absurditate {n} absurdity
abuccamento {n} 1. (action of) seising, snatching up (with the mouth); 2. (action of) interconnecting (two openings); 3. interview, conference
abuccar {v} 1. to seise, snatch up (with the mouth); 2. to interconnect (two openings);  `abuccar se' to come or get together (for an interview, a conference, etc.) {Hence:} abuccamento
abundante {adj} abundant
abundantia {n} abundance; `corno del abundantia' cornucopia, horn of abundance or plenty
abundar {v} to abound, be plentiful; `abundar in' to abound in or with {Hence:} abundante-abundantia; superabundar-superabundante-superabundantia
abus- {see} `abut-'
abusar {v} -; `abusar de' to abuse, make bad use of
abusator {n} abuser, misuser
abusive {adj} abusive (of improper or wrong use)
abuso {n} abuse (improper or wrong use)
abut- [-ut-/-us-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abusive; abuso-abusar-abusator, disabusar
abysmal {adj} abysmal
abysmo {n} abysm {Hence:} abysmal
abyssal {adj} abyssal
abyssin {adj} Abyssinian {Hence:} Abyssinia; abyssino
Abyssinia {npr} Abyssinia
abyssino {n} Abyssinian
abysso {n} abyss {Hence:} abyssal
acacia {n} [Bot.] acacia
academia {n} academy {Hence:} academic, academico
academic {adj} academic, academical
academico {n} academician
Academo {npr} [Gr. Mythol.] Academus {Hence:} academia &
acaju [-jú] {n} 1. cashew; 2. mahogany; `nuce de acaju' cashew nut
acantha {n} [Bot.] prickle, thorn {Hence:} acanthophore etc.; tragacantha etc.; notacanthe etc.
acanthaceas {n} [Bot.] Acanthaceae
acanthacee {adj} [Bot.] acanthaceous
acantho {n} acanthus (1. [Bot.]; 2. [Arch.]) {Hence:} acanthacee-acanthaceas
acantho-phore [-ó-phore] {adj} spine-bearing, acanthophorous
acceder [-ced-/-cess-] {v} 1. to approach; 2. to accede (to assent) {Hence:} accessibile-accessibilitate, inaccessibile-inaccessibilitate; accession; accessori-accessorio; accesso
accelerando [I] {n} [Mus.] accelerando
accelerar {v} to accelerate {Hence:} acceleration; accelerator
acceleration {n} acceleration
accelerator {n} accelerator (1. anything which increases speed of motion; 2. contrivance for producing greater speed in a machine)
accendalia {n} kindling (wood, shavings etc. used to kindle a fire)
accender [-cend-/-cens-] {v} to light, kindle {Hence:} accendalia; accendimento; accendibile; accensibile-accensibilitate; accenditor
accendibile {adj} inflammable, combustible
accendimento {n} lighting, kindling
accenditor {n} lighter (device for lighting cigarettes, gas, candles, etc.)
accens- {see} `accender'
accensibile {adj} inflammable, combustible, accensible
accensibilitate {n} inflammability, combustibility, accensibility
accento {n} 1. accent, stress; 2. accent mark {Hence:} accentuar-accentuation
accentu- {see} `accento'
accentuar {v} to accentuate, accent
accentuation {n} accentuation
accept- {see} `accip-'
acceptabile {adj} acceptable
acceptabilitate {n} acceptability
acceptar {v} to accept
acceptation {n} acceptance
acception {n} acceptation (standard meaning)
access- {see} `acceder'
accessibile {adj} accessible
accessibilitate {n} accessibility
accession {n} 1. accession ("accession to a dignity, a throne, etc."); 2. adherence ("adherence to a treaty, a party, etc.")
accesso {n} access (1. "access to a place"; 2. fit)
accessori {adj} accessory (adjunct)
accessorio {n} accessory
accidental {adj} accidental (1. nonessential; 2. happening by chance)
accidente {n} I. accident (1. nonessential quality; 2. contingency; 3. mishap); II. [Gram.] accidence
accider {v} to happen, befall {Hence:} accidente-accidental
accip- [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} acception; acceptar-acceptabile-acceptabilitate, inacceptabile; acceptation
accisia {n} excise
acclamar {v} to acclaim (to applaud) {Hence:} acclamation; acclamator
acclamation {n} acclaim, acclamation; `per acclamation' by acclamation
acclamator {n} acclaimer
acclimatar {v} to acclimatise, acclimate
acclimatation {n} acclimatisation, acclimation
accollada {n} accolade (ceremonious salutation and embrace)
accollar {v} to embrace, salute with an accolade {Hence:} accollada
accommodabile {adj} 1. adaptable; 2. adjustable (as in "adjustable quarrel")
accommodamento {n} settlement (of disputes, etc.)
accommodar {v} to accommodate (1. to adapt; 2. to settle (disputes, etc.)) {Hence:} accommodamento; accommodabile; accommodator; accommodation
accommodation {n} adaptation, accommodation
accommodator {n} accommodator
accompaniamento {n} I. (action of) accompanying; II. retinue, attendance; III. accompaniment (1. concomitant; 2. [Mus.])
accompaniar {v} to accompany {Hence:} accompaniamento; accompanitor
accompaniator {n} [Mus.] accompanist
accopulamento {n} coupling (1. act of coupling; 2. [Techn.]); {specif.:} [R.R.]
accopular {v} 1. to couple (to unite, bring together in pairs); 2. to mate (to bring together for breeding)
accordabile {adj} 1. reconcilable; 2. tunable; 3. grantable
accordante' I. ppr of accordar; II. {adj} accordant (1. conformable; 2. [Mus.] harmonious)
accordar {v} 1. to harmonise (to cause to agree); 2. to tune; 3. to grant, accord {Hence:} accordo; accordante; accordabile; accordator; accordatura; disaccordar-disaccordo
accordator {n} tuner (of pianos, etc.); `clave accordator' tuning key
accordatura {n} 1. tuning; 2. pitch (as in "concert pitch")
accordion {n} accordion {Hence:} accordionista
accordionista {n} accordionist
accordo {n} 1. accord, agreement; 2. [Mus.] chord; `de accordo' in accord; `esser de accordo' to be in accord, agree; `poner se de accordo' to come to an agreement; `de commun accordo' by common consent
accostabile {adj} approachable, accostable
accostamento {n} approach (as in "new lines of approach")
accostar {v} to accost {Hence:} acostamento; accostabile
accostumar {v} to accustom {Hence:} accostumate-inaccostumate; disaccostumar
accostumate 1 {pp} of `accostumar'; 2. {adj} accustomed, usual
accreditar {v} to accredit (to send with credentials)
accrescer {v} to increase (to cause to increase) {Hence:} accrescimento
accrescimento {n} increase (growth in sise, amount, or degree)
accular {v} to back up (a horse, cart, etc. against a wall, etc.)
accumulamento {n} heaping or piling up, accumulation
accumular {v} to accumulate, heap up {Hence:} accumulamento; accumulation; accumulator
accumulation {n} accumulation
accumulator {n} accumulator (1. one who accumulates; 2. storage battery)
accurrer {v} to come running, rush up
accurtamento {n} shortening (act of making shorter)
accurtar {v} to shorten, make shorter {Hence:} accurtamento
accusabile {adj} blameworthy, liable to be accused; accusable
accusabilitate {n} blameworthiness
accusamento {n} accusing, accusation
accusar {v} to accuse; `accusar reception de' to acknowledge receipt of {Hence:} accusamento; accusabile-accusabilitate; accusation; accusativo; accusator; accusatori; accusato-coaccusato
accusation {n} accusation
accusativo {n} [Gram.] accusative
accusato {n} accused, defendant
accusator {n} accuser
accusatori {adj} accusing, accusatory; {also:} accusatorial
acerbar {v} to acerbate
acerbe {adj} acerb; {also:} sour, bitter, harsh {Hence:} acerbitate; acerbar-exacerbar &
acerbitate {n} acerbity
acere {n} maple, maple tree
acetabulo {n} [Rom. Antiq.] acetabulum; {also:} [Anat.]
acet-amido (-ámido) {n} [Chem.] acetamide
acetato {n} [Chem.] acetate
acetic {adj} acetic
acetificar {v} to acetify
acetification {n} acetification
aceto {n} vinegar {Hence:} acetato; acetabulo; acetona; acetic; acetose; acetificar-acetification; acetamido etc.
acetona {n} [Chem.] acetone
acetose {adj} acetous, acetose
acetylen {n} [Chem.] acetylene
Acheronte {npr} Acheron
achillea (-éa) {n} [Bot.] Achillea
Achilles (-ílles) {npr} [Gr. Mythol.] Achilles; `calce de Achilles' Achilles' heel; `tendon de Achilles' Achilles' tendon {Hence:} achillea
achromate {adj} achromatous, colorless
achromatic {adj} [Opt.] achromatic
achromatisar {v} [Opt.] to achromatise
achromatisation {n} [Opt.] achromatisation
achromatismo {n} [Opt.] achromatism
achromat-opsia (-ía) {n} achromatopsy (complete color blindness)
acicula {n} [Bot., etc.] acicula (needle, prickle etc.) {Hence:} acicular
acicular {adj} acicular
acide (ácide) {adj} acid {Hence:} aciditate; acidule-acidular; acidificar-acidificabile, acidification; acido-amino-acido etc.; bydracido etc.; acidimetro etc.
acidificabile {adj} acidifiable
acidficar {v} to acidify (to make acid, convert into an acid)
acidification {n} acidification
acidi-metro (-ímetro) {n} acidimeter
aciditate {n} acidity
acido (ácido) {n} acid; `acido carbonic' 1. carbonic acid; 2. carbon dioxide, carbonic acid gas; `acido chlorhydric' hydrochloric acid
acidular {v} to acidulate, flavor with an acid
acidule {adj} acidulous
acierage (-aje) {n} steel plating, acierage
acierar {v} to steel (1. to overlay, point, plate, etc., with steel; 2. to convert into or cause to resemble steel)
acieration {n} acieration (conversion into stee])
acieria (-ía) {n} steelworks, steel mill
aciero {n} steel {Hence:} acieria; acierar-acierage, aciration
aco {n} needle {Hence:} acicula &; acupunctura etc.
aco- {n} [occurring in compounds] aco-, -ac- (remedy) {Hence:} acologia etc.; vanac- etc.
aco-logia (-ía) {n} [Med.] acology {Hence:} acologic
acologic {adj} [Med.] acologic
acordonar {v} to lace (to fasten or tighten with a lace)
acquest- {see} `acquirer'
acquesto {n} acquisition (thing acquired)
acquiescente 1 {ppr} of `acquiescer'; 2. {adj} acquiescent
acquiescentia {n} acquiescence
acquiescer {v} to acquiesce {Hence:} acquiescente-acquiescentia
acquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to acquire {Hence:} acquiribile; acquesto; acquisition; acquisitor; acquiritor
acquiribile {adj} acquirable
acquiritor {n} acquirer
acquisit- {see} `acquirer'
acquisition {n} acquisition (1. act of acquiring; 2. thing acquired)
acquisitor {n} acquirer
acr- {adj} [occurring in compounds] acro- (terminal, topmost) {Hence:} acropole etc.; acrostichio etc. ...
acre (1) [A] {n} acre
acre (2) {adj} acrid {Hence:} acritate; acrimonia &
acrimonia {n} acrimony {Hence:} acrimoniose
acrimoniose {adj} acrimonious
acritate {n} acridness
acrobata (-óbata) {n} acrobat {Hence:} acrobatia; acrobatismo; acrobatic
acrobatia (-ía) {n} acrobatics
acrobatic {adj} acrobatic
acrobatismo {n} acrobatism
acro-pole {n} acropolis
acro-stichio {n} [Pros.] acrostic
act- {see} `ager'
action {n} I. action (1. act, acting; 2. lawsuit); II. [Fin.] share; `homine de action' man of action; `action civil' civil action
actionabile {adj} actionable
actionar {v} 1. to actuate (to set in action or motion); 2. [Law] to sue
actionero {n} shareholder, stockholder
actionista {n} shareholder, stockholder
activar {v} to activate; {also:} to stir up, rouse
activation {n} activation
active {adj} active; `le voce active' the active voice
activitate {n} activity
activo {n} [Com.] assets
acto {n} I. act (1. action, deed; 2. "act of a play"); II. [Law] instrument, deed, record, etc.
actor {n} actor
actrice {n} actress
actual {adj} 1. actual, real; 2. current, present
actualisar {v} to actualise
actualisation {n} actualisation
actualitate {n} 1. actuality (actual existence); 2. character of what is current or present, thing or event that is current or present; `actualitates' current events, news (as in "news report, newsreel, news film, etc.")
actualmente {adv} 1. at present, (just) now; 2. actually
actuar {v} to actuate (to put into action)
actuarial {adj} actuarial
actuariato {n} actuary's office (or profession)
actuario {n} actuary
actuation {n} actuation
aculeate {adj} [sool., Bot.] aculeate
aculei-forme {adj} aculeiform
aculeo {n} 1. [sool.] sting; 2. [Bot.] thorn {Hence:} aculeate; aculeiforme etc.
acuminar {v} to sharpen, acuminate
acuminate 1 {pp} of `acuminar'; 2. {adj} pointed, acuminate
acumine {n} 1. [Bot.] a tapering point; 2. acumen {Hence:} acuminar-acuminate
acu-punctura {n} acupuncture {Hence:} acupuncturar
acupuncturar {v} to acupuncture
acustic {adj} acoustic; `tubo acustic' speaking tube; `corno acustic' ear trumpet {Hence:} acustica
acustica {n} acoustics
acut-angule {adj} [Geom.] acute-angled, acutangular
acute {adj} acute (1. sharp-pointed; 2. shrewd, penetrating, keen; 3. acting keenly on the senses); `angulo acute' [Geom.] acute angle; `morbo acute' acute disease; `nota acute' high-pitched sound; `voce acute' shrill voice; `dolor acute' acute or sharp pain; `accento acute' [Gram.] acute accent, ´ {Hence:} acutessa; acutiar-acutiamento, acutiator; acutangule etc.
acutessa {n} sharpness, acuteness
acutiamento {n} sharpening
acutiar {v} to sharpen (to make sharp)
acutiator {n} sharpener (one who sharpens)
[ad] {prep} 1. to; 2. at (`a')
ad- {prefixo verbal} [subject to assimilation before single consonant; used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] ad- (to, toward, into [expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.]) {Hence:} accurrer etc.; approximar, etc.; adjudicar, etc.
-ada {suffixo substantive} [used with nouns and verbs] -ade I. [used with nouns] (1. product made from ...; 2. series of ...); II. [used with verbs] (action of ...ing) {Hence:} limonada etc.; columnada etc.; cavalcada etc.
adagio {n} adage
adagio [I] {n} [Mus.] adagio
adagio [I] {adv} [Mus.] adagio
Adam {npr} Adam; `pomo de Adam' Adam's apple {Hence:} adamitas; adamic
adamic {adj} Adamic
adamitas {npl} [Eccl. Hist.] Adamites
adaptabile {adj} adaptable
adaptabilitate {n} adaptability
adaptar {v} to adapt; `adaptar a' to adapt to {Hence:} adaptabile-adaptabilitate, inadaptabile; adaptation
adaptation {n} adaptation; `facultate de adaptation' adaptability, ability to adapt oneself
addendum (pl addenda) [NL] {n} addendum
adder {v} to add ("to add one thing to another") {Hence:} addition-additional, additionar; additive
addition {n} addition (1. action of adding; 2. thing added)
additional {adj} additional
additionar {v} [Math.] to add up
additive {adj} additive
addormir {v} to put to sleep; `addormir se' to fall asleep
addormite 1 {pp} of `addormir'; 2. {adj} asleep
adducer [-duc-/-duct-] {v} to adduce {Hence:} adduction; adductor
adduct- {see} `adducer'
adduction {n} adduction (1. act of adducing; 2. [Physiol.])
adductor {n} 1. adducer; 2. [Physiol.] adductor
adelpho- {n} [occurring in compounds] adelpho-, adelph- (1. brother; 2. twin) {Hence:} monadelphe etc.; Philadelphia etc.
aden [Gr.] {n} [Physiol.] gland {Hence:} adenitis; adenoma; adenoide; adenose; adenographia etc.
adenitis (-ítis) {n} [Pathol.] adenitis
adeno-graphia (-ía) {n} adenography
adenoide {adj} adenoid, adenoidal
adenoides {npl} adenoids
adenoma {n} [Pathol.] adenoma
adenose {adj} glandulous, adenose
adeo (-éo) {interj} farewell, good-by(e)
adepto {n} adept
adequar {v} to equalise {Hence:} adequation; adequate-inadequate
adequate 1 {pp} of `adequar'; 2. {adj} adequate
adequation {n} adequation
adherente {n} adherent, follower
adherentia {n} adherence, attachment
adherer [-her-/-hes-] {v} to adhere (1. to stick fast; 2. as in "to adhere to an opinion, party, etc.") {Hence:} adherente-adherentia; adhesion; adhesive
adhes- {see} `adherer'
adhesion {n} adhesion (1. sticking; 2. assent)
adhesive {adj} adhesive, sticking
ad hoc [L] ad hoc (for the sake of this particular case, well-suited for this matter)
ad hominem [L] ad hominem; `argumento ad hominem' argumentum ad hominem
[adhuc] {adv} to this place, thus far, hitherto, as yet, until now, so far, yet, still
adieu [F] {n} farewell, adieu
adipe (ádipe) {n} animal fat, body fat; {also:} adeps {Hence:} adiposis; adipose-adipositate; adipocera etc.
adipo-cera {n} adipocere
adipose {adj} adipose, fat
adiposis (-ósis) {n} adiposis, fatty degeneration
adipositate {n} adiposity, fatness
adir {v} 1. to approach; go to; 2. to attain, enter upon; {also:} [Law] to enter on (an inheritance, etc.) {Hence:} adition; adito
adition {n} [Law] entering upon (an inheritance)
adito (ádito) {n} adit, entrance (1. door, passage, etc. through which one enters; 2. access)
adjacente {adj} adjacent; `angulos adjacente' adjacent angles
adjacentia {n} adjacency (state of being adjacent)
adjacer {v} -; `adjacer a' to lie near or close to, border upon {Hence:} adjacente-adjacentia
adject- {see} `adjic-'
adjectival {adj} [Gram.] adjectival, adjective
adjective {adj} [Gram.] adjective, adjectival {Hence:} adjectivo-adjectival
adjectivo {n} [Gram.] adjective
adjic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} adjective &
adjudicar {v} to adjudge (to award judicially, as a prise, etc.); `adjudicar a' to knock down to (at an auction) {Hence:} adjudication; adjudicative; adjudicator; adjudicatario
adjudicatario {n} highest bidder, purchaser (at an auction)
adjudication {n} 1. adjudgment, award; 2. knocking down (at an auction)
adjudicative {adj} adjudging, awarding
adjudicator {n} adjudger, awarder
adjunct- {see} `adjunger'
adjunction {n} adjunction (the act of joining or adding)
adjunctive {adj} adjunctive
adjuncto {n} 1. assistant, deputy; 2. [Gram.] adjunct
adjunger [-jung-/junct-] {v} to join, unite (one thing to another) {Hence:} adjunction; adjunctive; adjuncto
adjurar {v} to adjure {Hence:} adjuration
adjuration {n} adjuration
adjustabile {adj} adjustable
adjustage (-aje) {n} [Mach.] assembly (of the parts of a machine)
adjustamento {n} adjustment (action of adjusting)
adjustar {v} 1. to adjust; 2. [Mach.] to fit together, set up {Hence:} adjustage; adjustamento; adjustabile; adjustator; readjustar-readjustamento, readjustator
adjustator {n} adjuster; [Mach.] fitter, setter, etc.
adjut- {see} `adjuvar'
adjuta {n} 1. aid, help; 2. aide (assistant)
adjutante {n} 1. helper, assistant; 2. [Mil.] adjutant
adjutar {v} to aid, help; `adjutar se de' to use, make use of {Hence:} adjuta; adjutante
adjutor {n} help, helper
adjuvante 1 {ppr} of `adjuvar'; 2. {adj} helpful, adjuvant
adjuvar [-juv-/-jut-] {v} to aid, help {Hence:} adjuvante; adjutor; adjutar &; coadjuvar &
ad libitum, ad lib. [L] ad libitum, ad lib.
administrabile {adj} administrable
administrar {v} to administer (1. to direct, manage; 2. to furnish or apply) {Hence:} administrabile; administration; administrative; administrator
administration {n} administration (1. action of furnishing or applying; 2. management of  public affairs, an institution, business, etc.; 3. the persons collectively managing public  affairs, an institution, business, etc.)
administrative {adj} administrative
administrator {n} administrator, manager
admirabile {adj} admirable
admiral {n} admiral {Hence:} admiralato; admiralitate
admiralato {n} admiralship, admiralty
admiralitate {n} admiralty (1. "law or court of the admiralty"; 2. government department in charge of naval affairs)
admirar {v} to admire {Hence:} admirabile; admiration; admirative; admirator
admiration {n} admiration
admirative {adj} admiring
admirator {n} admirer
admiscer [-misc-/-mixt-] {v} to admix {Hence:} admixtion
admiss- {see} `admitter'
admissibile {adj} admissible
admissibilitate {n} admissibility
admission {n} admission (1. act of allowing entrance or access; 2. act of conceding the validity or truth of)
admitter [-mitt-/-miss-] {v} to admit (1. to allow to enter; 2. to acknowledge as valid or true) {Hence:} admissibile-admissibilitate, inadmissibile-inadmissibilitate; admission-inadmission; readmitter-readmission
admixt- {see} `admiscer'
admixtion {n} admixture, admixtion
admoner {v} to admonish {Hence:} admonition; admonitor; admonitori
admonestar {v} to admonish {Hence:} admonestation
admonestation {n} admonition, admonishment
admonition {n} admonition
admonitor {n} admonitor, admonisher
admonitori {adj} admonitory
adoculamento {n} (action of) fixing one's eyes upon
adocular {v} to fix one's eyes upon, glue one's eyes to
adolescente {adj} adolescent
adolescente {n} adolescent
adolescentia {n} adolescence
adolescer {v} to grow up, to become adolescent {Hence:} adolescente-adolescentia
adonic {adj} Adonic, Adonian
adonico {n} [Pros.] Adonic
adonie {adj} Adonian, Adonic
adonio {n} [Pros.] Adonic
Adonis (-dó-) {npr} [Gr. Mythol.] Adonis; adonis 1. [Bot.] Adonis, pheasant's eye; 2. fop, dandy {Hence:} adonic-adonico; adonie-adonio
adoptabile {adj} adoptable
adoptabilitate {n} adoptability
adoptar {v} to adopt {Hence:} adoptabile-adoptabilitate, inadoptabile; adoptator
adoptator {n} adopter
adoption {n} adoption
adoptive {adj} adoptive
adorabile {adj} adorable
adorabilitate {n} adorability
adorar {v} to adore, worship {Hence:} adorabile-adorabilitate; adoration
adoration {n} adoration, worship
adornamento {n} adornment (action of adorning)
adornar {v} to adorn; `adornar de' to adorn with {Hence:} adornamento; adornator
adornator {n} adorner
adorsar {v} -; `adorsar (un cosa) a' to place (something) with its back against
ad rem [L] ad rem, to the point
adrenal {adj} [Anat.] adrenal; `glandulas adrenal' adrenal glands
adrenalina {n} adrenalin
adressar {v} to address (1. to write the address on, direct; 2. as in "to address a prayer to"); `adressar se' to address oneself (to)
adresse [F] {n} address (1. formal communication; 2. as in "address of a letter, package, etc.") {Hence:} adressar
Adria {npr} (city of) Adria {Hence:} adriatic-Adriatico
Adriano {nprm} Adrian {Hence:} Adrianopolis etc.
Adriano-polis (-ópolis) {npr} Adrianople
adriatic {adj} Adriatic (1. pertaining to the city of Adria; 2. pertaining to the Adriatic); `Mar Adriatic' Adriatic
Adriatico {n} Adriatic
adular {v} to adulate {Hence:} adulation; adulator; adulatori
adulation {n} adulation
adulator {n} adulator
adulatori {adj} adulatory
adulciamento {n} 1. (act of) sweetening; 2. (act of) softening, etc.
adulciar {v} 1. to sweeten (to make sweet); 2. to soften, to make milder or more pleasing, etc.; 3. to render ductile or malleable
adulte {adj} adult, grown-up {Hence:} adulto
adultera (-últera) {n} adulteress
adulterar {v} 1. to adulterate; 2. to commit adultery {Hence:} adultero-adulterin, adulterose, adultera; adulterio; adulteration; adulterator
adulteration {n} adulteration (action of adulterating)
adulterator {n} 1. adulterator; 2. adulterer
adulterin {adj} adulterine
adulterio {n} adultery; `committer adulterio' to commit adultery
adultero (-últero) {n} adulterer
adulterose {adj} adulterous
adulto {n} adult
adumbrar {v} to overshadow, adumbrate {Hence:} adumbration
adumbration {n} adumbration, overshadowing
adurer [-ur-/-ust-] {v} 1. to burn, scorch; 2. [Med.] to cauterise {Hence:} aduste; adustion
adust- {see} `adurer'
aduste {adj} burnt, scorched, adust
adustion {n} 1. (act of) burning, scorching; 2. [Med.] cauterisation
ad valorem [L] [Com.] ad valorem
advenimento {n} advent (arrival)
advenir [-ven-/-vent-] {v} to happen, come to pass {Hence:} advenimento; advento-adventicie
advent- {see} `advenir'
adventicie {adj} adventitious
Advento {n} [Eccl.] Advent
adverbial {adj} adverbial
adverbio {n} adverb {Hence:} adverbial
advers- {see} `adverter'
adversar {v} to oppose
adversario {n} adversary
adversative {adj} [Gram.] adversative
adverse {adj} 1. adverse (contrary, unfavorable); 2. opposite (placed opposite)
adversitate {n} adversity
[adverso] {adv/prep} 1. towards; 2. against; 3. opposite
advertente 1. ppr of adverter; 2. {adj} advertent, attentive
advertentia {n} advertence, advertency
adverter [-vert-/-vers-] {v} to advert, have reference (to) {Hence:} advertente-advertentia, inadvertente-inadvertentia; adverse-adversario, adversitate; adversar-adversative; animadverter etc. 
advertimento {n} notice, warning
advertir {v} to advise, give notice {Hence:} advertimento
advocar {v} to call, summon; to call to one's aid {Hence:} advocato
advocato {n} advocate (1. [Law; 2. champion, supporter)
adyname (-íname) {adj} weak, without strength {Hence:} adynamia-adynamic
adynamia (-ía) {n} [Med.] adynamia
adynamic {adj} [Med.] adynamic
aer {n} air (1. "atmospheric air"; 2. appearance; 3. melody); `esser in le aer' to be up in the air; `facer castellos in le aer' to build castles in the air; `prender le aer' to take an airing; `dar se aeres' to give oneself airs; `parlar in le aer' to talk at random; `haber le aer de (facer un cosa)' to appear to be (doing something); `haber le aer (triste)' to look (sad); `aer libre' open air {Hence:} aeree-antiaeree; aerifere; aerar-aerage, aeration; aerificar-aerification; aerodromo etc.; aerologia etc.; aeroplano etc.; aerobie etc.; aeriforme etc.; aerodynamic etc.
aerage (-aje) {n} aeration, airing
aerar {v} to air (to expose to the open air)
aeration {n} aeration, airing; {also:} [Chem.]
aeree {adj} air (airy, aerial); `via aeree' [Aeronaut.] airway; `posta aeree' air mail; `vias aeree' [Anat.] air-passages
aerifere {adj} aeriferous
aerificar {v} to aerify (to change to an aeriform state)
aerification {n} aerification
aeri-forme {adj} aeriform
aero-bie {adj} [Biol.] aerobic {Hence:} anaerobie-anaerobio; aerobio
aerobio {n} [Biol.] aerobe
aero-dromo (ódromo) {n} aerodrome; {also:} airfield
aero-dynamic {adj} aerodynamic {Hence:} aerodynamica
aerodynamica {n} aerodynamics
aero-graphia (-ía) {n} aerography
aerolitic {adj} aerolitic
aero-litho (-ólito) {n} aerolite {Hence:} aerolithic
aero-logia (-ía) {n} aerology
aerometria (-ía) {n} aerometry
aero-metro (-ómetro) {n} aerometer {Hence:} aerometria
aero-nauta {n} aeronaut, airman {Hence:} aeronautic; aeronautica
aeronautic {adj} aeronautic(al)
aeronautica {n} aeronautics
aero-nave {n} airship; `aeronaves' aircraft
aero-plano {n} airplane {Hence:} hydroaeroplano etc.; portaaeroplanos etc.
aero-porto {n} airport
aero-static {adj} aerostatic {Hence:} aerostatica
aerostatica {n} aerostatics
aerostation {n} aerostation
aero-stato (-óstato) {n} [Aeronaut.] aerostat {Hence:} aerostation
affabile {adj} affable {Hence:} affabilitate
affabilitate {n} affability
affaire [F] {n} affair (1. concern; 2. event); `affaires' affairs, business
affamar {v} to starve, famish (to cause to starve or famish) {Hence:} affamator
affamator {n} starver (as in "starver of the people")
affect- {see} `afficer'
affectabile {adj} impressionable
affectar (1) {v} to affect (to have an affection for)
affectar (2) {v} to affect (to pretend, feign) {Hence:} affectation; affectate
affectate {adj} affected (full of affectation)
affectation {n} affectation (artificiality of manner)
affectibile {adj} impressionable
affectibilitate {n} impressionability
affection {n} affection (1. the fact or state of being affected or acted upon); 2. fondness; 3. [Pathol.]) {Hence:} affectionar-affectionate; disaffection-disaffectionar
affectionar {v} to be fond of
affectionate 1 {pp} of `affectionar'; 2. {adj} affectionate
affective {adj} affective, emotional
affecto {n} affection, fondness
affectuose {adj} loving, affectionate
afficer [-fic-/-fect-] {v} to affect (to have an effect on) {Hence:} affectibile-affectibilitate; affection &; affective; affecto-affectuose, affectar (1)-affectabile; affectar (2) &
affidavit (-ávit) {n} affidavit (written statement made on oath)
affiger [-fig-/-fix-] {v} to affix, fasten {Hence:} affixo-affixar
affilar {v} to whet, sharpen {Hence:} affilatoria
affilatoria {n} sharpener, sharpening machine
affiliar {v} to affiliate (to receive or connect as member, branch, etc.); `affiliar se con' to affiliate with, join {Hence:} affiliation; affiliate
affiliate 1 {pp} of `affiliar'; 2. {adj} affiliate, affiliated
affiliation {n} affiliation (with a society, etc.)
affin {adj} 1. resembling, like; 2. related by marriage; `(patre, matre, etc.) affin' (father-, mother-, etc.) in-law {Hence:} affinitate
affinamento {n} (act of) refining, improving; {also:} [Metal.]
affinar {v} 1. to refine, improve; {also:} [Metal.] {Hence:} affinamento; affinator; raffinar &
affinator {n} refiner (of metals)
affinitate {n} affinity (1. relationship by marriage; 2. resemblance, likeness; 3. attraction)
affirmabile {adj} affirmable
affirmar {v} 1. to strengthen, make firm; 2. to affirm, assert {Hence:} affirmabile; affirmation; affirmative-affirmativa; affirmator; reaffirmar
affirmation {n} affirmation (1. assertion; 2. affirmative proposition)
affirmativa {n} affirmative (affirmative statement, reply, etc.)
affirmative {adj} affirmative; `responder affirmativemente' to answer in the affirmative
affirmator {n} affirmer
affix- {see} `affiger'
affixar {v} to affix, fasten
affixo {n} [Gram.] affix
afflict- {see} `affliger'
affliction {n} affliction, distress
afflictive {adj} giving pain, distressing; `pena afflictive' corporal punishment
affliger [-flig-/-flict-] {v} to afflict; `affliger se' to be grieved {Hence:} affliction; afflictive
affloramento {n} [Geol.] outcrop
afflorar {v} [Geol.] to outcrop {Hence:} affloramento
affluente' I. ppr of `affluer'; II. {adj} 1. tributary (as in "tributary stream"); 2. affluent, opulent
affluente {n} tributary (stream), affluent
affluentia {n} affluence (1. concourse, flowing towards; 2. as in "affluence of people"; 3. profusion, opulence)
affluer [-flu-/-flux-] {v} 1. to flow (into); 2. to crowd, flock, throng (to a place) {Hence:} affluente-affluentia; affluxo
afflux- {see} `affluer'
affluxo {n} afflux
affollamento {n} 1. madness; 2. panic, terror
affollar {v} to madden, drive mad; `affollar se' to go mad; {also:} to lose control of oneself, grow panicky {Hence:} affollamento
affrontamento {n} 1. (act of) affronting, insulting; 2. open defiance
affrontar {v} to affront (1. to insult to the face; 2. to face in defiance) {Hence:} affronto; affrontamento; affrontator
affrontator {n} affronter, insulter
affronto {n} affront
affusar {v} to spindle, give a spindle shape to (as in "to spindle a column, etc.")
Africa (á-) {npr} Africa {Hence:} african-africano
african {adj} African
africano {n} African
agar-agar [Mal.] {n} agar-agar
agata (á-) {n} agate (the stone agate) {Hence:} agatifere; agatin; agatiforme etc.
agatifere {adj} agatiferous
agati-forme {adj} agatiform
agatin {adj} agate, agatine
-age (-aje) {suffixo substantive} [used with nouns and verbs; `-agi-' before `-a-' and `-o-' of additional suffix] -age (1. collection of ...; 2. action or process of -ing) {Hence:} foliage etc.; acierage etc.
agenda {n} agenda (memorandum book)
agente {n} agent (1. active power; 2. one who acts for another); `agente (de cambio)' (stock)broker
agentia {n} agency (as in "news agency, real estate agency, etc.")
ager [ag-/act-; -ig-/-act-] {v} to act (to be doing) {Hence:} agenda: agente-agentia; agitar &: agibile; action-actionero, actionista, actionar-actionabile, inaction; active-activate, activar-activation, activo, inactive-inactivitate, radioactive etc.; actor; actrice; acto-actuario-actuariato, actuarial, actual-actualitate, actualisar-actualisation, actuar-actuation, interacto; coager &; reager &; retroager-retroaction, retroactive-retroactivitate; transiger &; ligitar etc.
agglomerar {v} to agglomerate (to gather or heap together) {Hence:} agglomeration; aglomerato
agglomeration {n} agglomeration
agglomerato {n} agglomerate
agglutinante 1 {ppr} of `agglutinar'; 2. {adj} agglutinant, agglutinative; `linguas agglutinante' agglutinative languages
agglutinar {v} to stick or glue together, agglutinate {Hence:} aglutinante; agglutination; agglutinative
agglutination {n} agglutination
agglutinative {adj} agglutinative, agglutinating
aggrandimento {n} 1. enlargement; 2. aggrandisement
aggrandir {v} 1. to make greater, enlarge; {also:} to magnify; 2. to aggrandise (to increase the power, wealth, or rank, of) {Hence:} aggrandimento
aggravamento {n} aggravation
aggravar {v} to aggravate (to make worse); aggravar se to grow worse or more serious {Hence:} aggravamento; aggravation; aggravator
aggravation {n} aggravation (act of aggravating, or state of being aggravated)
aggravator {n} aggravator
aggreder [-gred-/-gress-] {v} to assail, attack {Hence:} aggression; aggressive; aggressor
aggregar {v} to aggregate (to collect or unite into a mass or sum) {Hence:} aggregation; aggregative; aggregato; disaggregar-disaggregation
aggregation {n} aggregation
aggregative {adj} aggregative
aggregato {n} aggregate
aggress- {see} `aggreder'
aggression {n} aggression
aggressive {adj} aggressive
aggressor {n} aggressor
aggruppamento {n} 1. (act of) grouping; 2. group
aggruppar {v} to group
-agi- {see} `-age'
agibile {adj} 1. feasible; 2. manageable
agile {adj} agile; nimble {Hence:} agilitate
agilitate {n} agility; nimbleness
agio (ajo) {n} [Com.] agio, exchange premium {Hence:} agiotar-agiotage, agiotator
agiotage (ajotaje) {n} agiotage, exchange business, stockbroking
agiotar (aj-) {v} to speculate (on the stock exchange)
agiotator (aj-) {n} speculator (on the stock exchange)
agitar {v} I. to agitate (1. to move or shake violently; to stir; 2. to perturb, excite); II. to debate {Hence:} agitation; agitator
agitation {n} agitation (1. violent moving or shaking; 2. disturbance, excitement)
agitator {n} agitator (1. [Pol.]; 2. apparatus for shaking or mixing; {also:} stirring rod, mixer)
agno {n} lamb
agnostic {adj} agnostic {Hence:} agnosticismo; agnostico
agnosticismo {n} agnosticism
agnostico {n} agnostic
-agog- {adj} [occurring in compounds] -agogue (1. ]eading; 2. drawing forth) {Hence:} sialagoge etc.; hypnagogic etc.; demagogo etc.; pedagogo etc.
agon {n} [Gr. Antiq.] agon {Hence:} agonia; agonisar-agonista-protagonista etc., agonistic, agonisante, antagonisar &
agonia (-ía) {n} agony (1. death struggle; 2. extreme pain of mind)
agonisante 1 {ppr} of `agonisar'; 2. {adj} on the point of death
agonisar {v} 1. to be on the point of death; 2. to agonise, suffer mental anguish
agonista {n} [Gr. Antiq.] agonist
agonistic {adj} [Gr. Antiq.] agonistic
agora (ágora) {n} [Gr. Hist.] agora {Hence:} agoraphobe etc.
agora-phobe (-áphobe) {adj} agoraphobic {Hence:} agoraphobia; agoraphobo
agoraphobia (-ía) {n} [Psychopathol.] agoraphobia
agoraphobo (-áphobo) {n} [Pychopathol.] agoraphobe
-agra' [occurring in compounds] {Hence:} podagra etc. ...
agradabile {adj} agreeable, pleasing
agradamento {n} 1. pleasure; 2. agreeableness, pleasantness
agradar {v} -; `agradar a' to please
agrari {adj} agrarian; {also:} farm, field (as in "farm or field laborer")
agreste {adj} rustic (1. rural; 2. awkward, uncouth)
agri-cola (-ícola) {n} agriculturalist
agri-cole {adj} agricultural
agri-cultor {n} agriculturist; {also:} farmer, husbandman, etc.
agri-cultura {n} agriculture, farming
agri-mensor {n} surveyor (one who surveys lands, highways, etc.)
agri-mensura {n} 1. surveying; 2. [Topog.] survey
agro {n} field (arable land) {Hence:} agrari; agreste; agricola etc.: agricole etc.; agricultura etc.; agronomo etc.
agronomia (-ía) {n} agronomy, agronomics
agronomic {adj} agronomic, agricultural
agro-nomo (-ró-) {n} agronomist {Hence:} agronomia, agronomic
aguerrimento {n} (act of) inuring to war
aguerrir {v} to inure to war {Hence:} aguerrimento
agulia {n} needle; {also:} gramophone needle; `agulia magnetic' magnetic needle {Hence:} aguliata; agulietta
aguliata {n} needleful (of thread, etc.)
agulietta {n} aglet, aiguillette
aigrette [F] {n} aigrette
aira {n} threshing floor
ajornamento {n} adjournment, postponement
ajornar {v} to adjourn, postpone {Hence:} ajornamento
-al {suffixo adjective} [used with nouns] -al (pertaining to ..., characteristic of ..., etc.) {Hence:} natural etc.; conversational etc.
al- {see} `alcohol', `aldehydo', or `aluminium'
al- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} alimento &; alibile &; coal- &
-al-' [occurring in compounds] {Hence:} nyctalopia etc.
ala {n} wing (1. "wing of a bird, airplane etc."; 2. part of a building) {Hence:} aletta; alate
à la [F] à la (as in "à la Newburgh")
alabastrin {adj} alabastrine, alabaster
alabastrite {n} alabaster (Oriental alabaster)
alabastro {n} alabaster (as in "gypseous alabaster") {Hence:} alabastrite; alabastrin
à la carte [F] à la carte
alacre (ál-) {adj} eager, brisk, alacritous {Hence:} alacritate
alacritate {n} eagerness, briskness, alacrity
alarma {n} alarm (1. call to arms; 2. fright) {Hence:} alarmista; alarmar-alarmante
alarmante 1 {ppr} of `alarmar'; 2. {adj} alarming
alarmar {v} to alarm (1. to call to arms; 2. to startle)
alarmista {n} alarmist
alate {adj} winged
alauda {see} `aloda'
alba {n} 1. dawn, break of day; 2. [Eccl.] alb
alban- {see} `Albania'
albanese {adj/n} Albanian
Albania {npr} Albania {Hence:} albanese
albatros {n} [Ornith.] albatross
albe {adj} white (of the color white) {Hence:} albin &; albumine &; albiflor etc.; alba
albergar {v} to shelter, lodge
albergero {n} innkeeper
albergo {n} 1. shelter, lodging; 2. inn; `albergo de juventute' youth hostel {Hence:} albergero; albergar
albi-flor {adj} white-flowered, albiflorous
albin {adj} albino {Hence:} albinismo; albino
albinismo {n} albinism
albino {n} albino
albricoc {n} apricot {Hence:} albricochiero
albricoch- {see} `albricoc'
albricochiero {n} apricot tree
album (ál-) {n} album
albumina (-úmina) {n} [Biochem.] albumin
albumine {n} albumen (1. white of an egg 2. [Bot.]) {Hence:} albuminoide; albuminose; albuminuria etc.; albumina
albuminoide {adj} albuminoid, albuminoidal
albuminoide {n} [Biochem.] albuminoid
albuminose {adj} albuminous, albuminose
albumin-uria {n} [Pathol.] albuminuria
al(c)-' [occurring in compounds] some-, any- (†`ali(c)-') {Hence:} alco; alcun etc.; alcuno etc.; alquando etc.
alca {n} [Ornith.] auk
alcal- {see} `alcali'
alcalde [H] {n} alcalde (mayor of a Spanish town, etc.)
alcali (ál-) [Chem.] alkali; `alcali volatile' ammonia {Hence:} alcalin-alcalinitate, alcalino; alcaloide; alcalisar-alcalisation; alcalimetro etc.
alcali-metro (-í-) {n} alkalimeter
alcalin {adj} alkaline
alcalinitate {n} alkalinity
alcalino {n} alkaline
alcalisar {v} to alkalise
alcalisation {n} alkalisation
alcaloide {n} alkaloid
alce {n} [sool.] elk
alchimia (-ía) {n} alchemy Hencc: alchimista; alchimic
alchimic {adj} alchemical
alchimista {n} alchemist
[alco] {pron} something, anything; adv somewhat (alique)
alcohol [NL] {n} alcohol {Hence:} alcoholismo; alcoholic-alcoholico; alcoholisar-alcoholisation; chloral etc.
alcoholic {adj} alcoholic
alcoholico {n} alcoholic
alcoholisar {v} to alcoholise
alcoholisation {n} alcoholisation
alcoholismo {n} alcoholism
alcova {n} alcove (recessed portion of a room)
*alcun {adj} some, any; {also:} a few (alicun)
*alcuno {indef pron} someone, anyone (alicuno)
ale [A] {n} ale
alerta {n} [Mil.] alert {Hence:} alerte
alerte {adj} alert (vigilant)
aletta {n} 1. small wing, winglet; 2. (small) wingshaped appendage (flange, rib, fin, etc.)
aleut {n} Aleut {Hence:} aleutic; Aleutas
Aleutas {nprpl} Aleutians
aleutic {adj} Aleutian; `Insulas Aleutic' Aleutian Islands
Alexandra {nprf} Alexandra
Alecandria {npr} Alexandria
alexandrian {adj} Alexandrian (of Alexandria)
alexandrin {adj} I. Alexandrian (1. of Alexandria; 2. of Alexander the Great); II. [Pros.] Alexandrine
alexandrino {n} [Pros.] Alexandrine
Alexandro {nprm} Alexander {Hence:} Alexandria-alexandrian, alexandrin-alexandrino; Alexandra
alga {n} alga
algebra (ál-) {n} algebra {Hence:} algebrista; algebric
algebric {adj} algebraic, algebraical
algebrista {n} algebrist
Alger {npr} 1. Alger; 2. Algiers {Hence:} Algeria-algerian-algeriano
Algeria {npr} Algeria
algerian {adj} Algerian, Algerine
algeriano {n} Algerian
algesia (-ía) {n} [Med.] algesia (sensitivity to pain) {Hence:} analgesia-analgesic
-algia (-ía) [occurring in compounds] -algia (pain)
algo- {n} [occurring in derivatives and compounds] algo-, alg- (pain) {Hence:} algia-analgia-analgic, neuralgia etc.; nostalgia etc.; algometro etc.
algometria (-ía) {n} [Psychol.] algometry (measurement of sensitivity to pain)
algometric {adj} [Psychol.] algometric
algo-metro (-ómetro) {n} [Psychol.] algometer {Hence:} alometria; algometric
[alia] [L] {npl} other things; `inter alia' inter alia, among other things
-alia {suffixo substantive} [used with nouns] (worthless collection of ...s) {Hence:} ferralia etc.
alias (ál-) {adv} 1. otherwise (in another manner); 2. alias; 3. at another time
alibi (ál-) {adv} elsewhere
alibi (ál-) {n} alibi
alibile {adj} nutritive, nourishing, alible {Hence:} alibilitate
alibilitate {n} alibility
†ali(c)-' [occurring in compounds] any-, some- {Hence:} alique etc.; aliquando etc.; alicubi etc.; alicun etc.; [aliquid] etc.; [aliqua] etc.
alicubi (-ícubi) {adv} 1. somewhere; 2. anywhere as in ("did you see him anywhere?")
†alicun {adj} some, any; {also:} a few; `alicun cosa' something, anything {Hence:} †alicuno
†alicuno {indef pron} someone, somebody; anyone, anybody
[alie] {adj} other
alien {adj} alien (differing in nature) {Hence:} alienismo; alienista; alienar-alienabile-alienabilitate, inalienabile-inalienabilitate, alienation, alienator, alienate-alienatario
alienabile {adj} alienable
alienabilitate {n} alienability
alienar {v} to alienate (1. to transfer ownership of; 2. to estrange)
alienatario {n} alienee
alienate 1 {pp} of `alienar'; 2. {adj} insane
alienation {n} alienation (1. transfer of ownership to another; 2. estrangement; 3. insanity)
alienator {n} alienator
alienismo {n} [Med.] alienism
alienista {n} alienist
alimentar {v} to feed
alimentari {adj} alimentary
alimentation {n} nourishment, alimentation
alimentator {n} feeder, alimenter
alimento {n} food; `alimentos' allowance; specif.: alimony {Hence:} alimentari; alimentose; alimentar-alimentation, alimentator, subalimentar-subalimentation, superalimentar-superalimentation
alimentose {adj} nutritious
alineamento {n} alignment (action of aligning)
alinear {v} to align (to range or place in a line) {Hence:} alineamento
[ali-qua] (ál-) {adv} 1. somewhere; 2. somehow
alquando {adv} at some time or other,;at any time; sometime; in future time
alquanto {adv} somewhat, to some degree
[ali-quid] (ál-) {pron} something
[aliquot] (ál-) {adj/indef pron} some, several, a few
alisari {n} madder root {Hence:} alisarina
alisarina {n} alisarin, madder root
all- {adj} [occurring in compounds] allo-, all- (other) {Hence:} allotrope etc.
allactamento {n} (act of) suckling, nursing
allactar {v} to suckle, nurse {Hence:} allactamento
allargamento {n} widening, broadening
allargar {v} to widen (to make broad(er))
allectar {v} to lay up (through illness) {Hence:} allectate
allectate 1 {pp} of `allectar'; 2. {adj} bedridden
allée [F] {n} avenue, walk, alley
allegar {v} to allege (to bring forward as an argument or excuse) {Hence:} allegation
allegation {n} [Law] allegation
allegoria (-ía) {n} allegory {Hence:} allegorista; allegoric; allegorisar-allegorisation, allegorisator
allegoric {adj} allegoric, allegorical
allegorisar {v} to allegorise
allegorisation {n} allegorisation
allegorisator {n} allegoriser
allegorista {n} allegorist
allegrar {v} to cheer up, brighten up (to make gay or cheerful); `allegrar se' to rejoice
allegre {adj} gay, sprightly; merry; cheerful {Hence:} allegressa; allegrar; allegro-allegretto
allegressa {n} gayness, sprightliness; merriness; cheerfulness
allegretto {n} [Mus.] allegretto
allegro {n} [Mus.] allegro
alleluia (-ya) alleluia, hallelujah
allergia (-ía) {n} [Pathol.] allergy {Hence:} allergic
allergic {adj} [Pathol.] allergic
allerta {n} alert, alarm
allertar {v} to give the alarm to, alarm
allerte {adj} alert, watchful {Hence:} allerta-allertar
alleviar {v} to lighten (to make less heavy); {also:} to alleviate {Hence:} alleviation; alleviator
alleviation {n} lightening (making less heavy); {also:} alleviation
alleviator {n} lightener; {also:} alleviator
alliantia {n} alliance; `le arca del alliantia' the Ark of the Covenant
alliar {v} to ally; `alliar se' to form an alliance {Hence:} alliantia; alliato
alliato {n} ally
alligar {v} 1. to bind, attach (to); 2. to alloy (as in "to alloy silver with copper") {Hence:} alligato
alligato {n} alloy
alligator [A] {n} alligator
allio {n} garlic
alliterar {v} to alliterate {Hence:} alliteration
alliteration {n} alliteration
allitter- {see} `alliter-'
allocut- {see} `alloquer'
allocution {n} allocution
allongamento {n} (act of) lengthening
allongar {v} to lengthen (to make longer); `allongar (le bracio)' to stretch out (one's arm) {Hence:} allongamento
allo-pathe (-ó-) {n} allopath
allo-pathia (-ía) {n} allopathy
alloquer [-loqu-/-locut-] {v} to pronounce an allocution {Hence:} allocution
allo-trope (-ótrope) {adj} 1. [Chem.] allotropic; 2. [soo.] allotropous {Hence:} allotropia; allotropic; allotropo
allotropia (-ía) {n} [Chem.] allotropy
allotropic {adj} [Chem.] allotropic
allotropo (-ótropo) {n} [Chem.] allotrope
all right [A]' all right
allu- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} alluvion; alluvial
alluder [-lud-/-lus-] {v} to allude {Hence:} allusion; allusive
allus- {see} `alluder'
allusion {n} allusion; `facer allusion a' to allude to
allusive {adj} allusive; alluding
alluv- {see} `allu-'
alluvial {adj} alluvial
alluvion {n} 1. inundation; alluvion; 2. alluvium
alma mater [L] alma mater
almanac {n} almanac
almosna {n} alms; `facer almosna' to give alms {Hence:} almosnero; almosneria; almosniera
almosneria (-ía] {n} almonry
almosnero {n} almoner; almsgiver
almosniera {n} alms purse, alms bag
aloda(?) {n} lark (singing bird of the family Alaudidae)
*alora {adv} then (1. at that time; 2. in that case, consequently)
Alpes {nprpl} Alps {Hence:} alpestre; alpin-alpinismo, alpinista, cisalpin, transalpin-transalpino
alpestre {adj} Alpine, Alpestrine
alpha {n} alpha (the first letter of the Greek alphabet); `alpha e omega' alpha and omega; `particula alpha' alpha particle; `radio alpha' alpha ray {Hence:} alphabeto etc.
alphabetic {adj} alphabetical
alphabetisar {v} to alphabetise
alphabetisation {n} alphabetisation
alpha-beto {n} alphabet {Hence:} alphabetic; alphabetisar-alphabetisation; analphabete-analphabetismo, analphabeto-analphabetic
alpin {adj} Alpine, alpine; {also:} [Ethnol.]
alpinismo {n} Alpinism; mountaineering
alpinista {n} Alpinist; Alpine climber
*alque †alique (ál-) {pron} something, anything; {adv} somewhat
[al-quando] {adv} at some time or other; at any time; sometime; in future time (aliquando)
*alquanto {adv} somewhat, to some degree (aliquanto)
Alsatia {npr} Alsace {Hence:} alsatian-alsatiano
alsatian {adj} Alsatian
alsatiano {n} Alsatian
[alsi] (-í) {adv} 1. also, too; 2. likewise, moreover, furthermore
Altai (-ái) {npr} Altai (1. Altai mountains; 2. Altai region) {Hence:} altaic-uraloaltaic etc.
altaic (-áic) {adj} Altaic
altar {n} altar
alte {adj} 1. high; 2. loud; `in alte voce' aloud (1. not in a whisper; 2. loudly) {Hence:} altessa; altitude; exaltar &; altiar &; altimetro etc.; altisone etc.; altisonante etc.; altoparlator etc.; alto-contralto
alterabile {adj} alterable
alterar {v} 1. to alter (to make different); 2. to adulterate; `su voce se alterava (con emotion)' his voice broke (with emotion)
alteration {n} 1. alteration; 2. adulteration (action of adulterating)
altercar {v} to quarrel, wrangle, altercate {Hence:} altercation
altercation {n} altercation
altere {adj} other (1. additional; 2. different); `un altere' another; `le un le altere, le unes le alteres' one another, each other; `altere vice' a second time, once again, once more {Hence:} alterne &; alterar-alterabile-inalterabile-inalterabilitate, alteration; altruismo; altruista; [alterubi] etc.; [unaltere] etc.; sesquialtere etc.
alternar {v} to alternate (1. to do by turns; 2. to occur by turns)
alternate {adj} alternate, alternating
alternation {n} alternation
alternativa {n} 1. alternation; 2. alternative (choice between two possible things or lines of action)
alternative {adj} 1. alternate, alternating; 2. alternative; `currente alternative' alternating current
alterne {adj} [Math., Bot.] alternate; `angulos alterne' alternate angles {Hence:} alternar-alternation, alternative-alternativa, alternate; subalterne
[alter-ubi] (-érubi) {adv} elsewhere
altessa {n} Highness
altiamento {n} (act of) raising or lifting
altiar {v} to raise (1. to make higher; 2. to raise the position or level of); `altiar le voce' to raise one's voice {Hence:} altiamento; realtiar
alti-metro (-í-) {n} altimeter
alti-sonante {adj} altisonant, high-sounding
alti-sone {adj} altisonant, high-sounding
altitude {n} 1. altitude; 2. height; `al altitude del (situation, etc.)' equal to (the situation, etc.); `al altitude de (un capo, un insula, etc.)' off (a cape, an island, etc.)
alto {n} I. top, upper part; II. [Mus.] alto (1. contralto voice; 2. tenor violin); `le altos e (le) bassos' the ups and downs; `in alto' 1. upward(s), up; {also:} upstairs; 2. (up) on top; {also:} upstairs; `de alto a basso' 1. from the top to the bottom; 2. from top to bottom, from top to toe
alto-parlator {n} loud-speaker
altru- {see} `altere'
altruismo {n} altruism
altruista {n} altruist
aluminium (-ínium) {n} aluminum, aluminium
alveo {n} trough, tub; {also:} bathtub {Hence:} alveolo-alveolari, alveolate
alveolari {adj} 1. cell-like; honeycomb (as in "honeycomb pattern"); 2. [Anat.] alveolar
alveolate {adj} honeycombed, pitted, alveolate
alveolo (-éolo) {n} 1. cell (of a honeycomb); 2. socket (of a tooth)
am- {see} `ammoniaco'
amabile {adj} lovable, amiable
amabilitate {n} amiability
amalgama (-m l-) {n} amalgam {Hence:} amalgamar-amalgamation, amalgamator
amalgamar {v} to amalgamate (1. [Metal.]; 2. to combine, consolidate)
amalgamation {n} amalgamation (1. union, consolidation; 2. [Metal.])
amalgamator {n} amalgamator
amandola (-ándola) {n} almond {Hence:} amandoliero
amandoliero {n} almond-tree
amante {n} lover, paramour
amar (1) {adj} bitter {Hence:} amaritude; amarisar
amar (2) {v} to love; {also:} to like, be fond of, etc. {Hence:} amante; amabile-amabilitate; amator; amatori; amate
amarage (-aje) {n} [Aeronaut.] action of alighting on water
amarar {v} [Aeronaut.] to alight on water {Hence:} amarage
amarisar {v} to make bitter; to embitter
amaritude {n} bitterness
amassamento {n} amassment
amassar {v} to amass {Hence:} amassamento; amassator
amassator {n} amasser
amate 1 {pp} of `amar (2)'; 2. {adj} beloved
amateur [F] {n} amateur
amator {v} lover (one who has a strong liking for something)
amatori {adj} amatory
Amason {npr} Amason (1. Gr. Mythol.]; 2. [Geog.]); `amason' amason, horsewoman; {also:} virago {Hence:} amasonie
amasonie {adj} Amasonian (1. pertaining to the Amasons; 2. pertaining to the Amason river)
ambass- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ambassada; ambassator
ambassada {n} embassy
ambassator {n} ambassador
ambe {adj} both; ambes pron. both
ambidextere, ambidextre {adj} ambidextrous
ambiente {adj} ambient, surrounding ambiente {n} environment (all of the surrounding conditions and influences)
ambigue {adj} ambiguous {Hence:} ambiguitate; inambigue-inambiguitate
ambiguitate {n} ambiguity (1. double or dubious meaning; 2. ambiguous expression)
ambir {v} 1. to go round (something), surround; 2. to go round after, solicit {Hence:} ambiente; ambition &; ambito
ambition {n} ambition {Hence:} ambitiose
ambitiose {adj} ambitious
ambito (ám-) {n} ambit, circuit, circuitous route
ambivert- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ambivertito
ambivertito {n} [Psychol.] ambivert
ambly- {adj} [occurring in compounds] ambly- (dull; dim; blunt; obtuse, etc.) {Hence:} amblyopia etc. ...
ambly-opia (-ía) {n} [Med.] amblyopia {Hence:} amblyopic
amblyopic {adj} amblyopic
ambra {n} 1. amber; 2. ambergris; `ambra grise' ambergris {Hence:} ambrar
ambrar {v} to perfume with ambergris
ambrosia {n} ambrosia (1. food intended or fit for the gods; 2. [Bot.] wormseed)
ambrosial {adj} ambrosial
ambrosian {adj} Ambrosian; `canto ambrosian' Ambrosian chant; `rito ambrosian' Ambrosian rite
ambrosie {adj} ambrosial {Hence:} ambrosia-ambrosial
Ambrosio {nprm} Ambrose; `Sancte Ambrosio' Saint Ambrose {Hence:} ambrosian
ambulante 1 {ppr} of `ambular'; 2. {adj} ambulant
ambulantia {n} ambulance (1. field hospital; 2. "hospital ambulance")
ambular {v} to walk (to go on foot) {Hence:} ambulante-ambulantia; ambulatori; ambulatura; deambular-deambulation, deambulatori; preambular-preambulo; funambulo etc.; noctambule etc.
ambulatura {n} gait, walk
ameba {n} [sool.] amoeba {Hence:} amebic; ameboide; amebiforme etc.
amebic {adj} amoebic
amebi-forme {adj} amoebiform
ameboide {adj} amoeboid; `movimentos ameboide' [sool., Physiol.] amoeboid movements
amen [L] {interj} amen
-amento {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ament, -ement, -ment (action or result of ...ing) {Hence:} arrangiamento etc.; commandamento etc; discoragiamento etc.; governamento etc.; ornamento etc.
America {npr} America; `America del nord' North America; `America del sud' South America; `America latin' Latin America {Hence:} american-americanismo, americanisar, angloamerican etc., panamerican etc., americano
american {adj} American (1. belonging to North or South America; 2. belonging to the United States)
americanisar {v} to Americanise
americanismo {n} Americanism (1. American custom or characteristic; 2. word or phrase peculiar to American English)
americano {n} American (1. an inhabitant of North or South America; 2. an inhabitant of the United States)
amethysto {n} amethyst
amic (-íc) {adj} friendly (not enemy); `(nation) amic' friendly (nation) {Hence:} amicitate; amicar-amicabile-amicabilitate; inimic &; amico-amical-inamical; amica
amica (-íca) {n} friend (fem.)
amicabile {adj} amicable, friendly
amicabilitate {n} friendliness, amicability
amical {adj} friendly; `(reguardo) amical' friendly (look)
amicar {v} to make friends of; `amicar se' to make friends (with)
amicitate {n} friendship
amico (-íco) {n} friend (masc.)
amido (á-) {n} [Chem.] amide {Hence:} amidogeno etc.; acetamido etc.
amido-geno (-ógeno) {n} [Chem.] amidogen
amino {n} [Chem.] amine {Hence:} aminophenol etc.; amino-acido etc.; methylamino etc.; vitamina etc.
amino-acido (-ácido) {n} [Chem.] amino acid
amino-phenol {n} [Chem.] aminophenol
amita (ám-) {n} aunt {Hence:} granamita
Ammon {npr} Ammon (1. [Egypt. Relig.]; 2. [Gr., Rom. Relig.]); `corno de Ammon' horn of Ammon {Hence:} ammonite; ammoniac-ammoniaco &
ammon- {see} `ammoniaco' or `ammonium'
ammon-al {n} [Technol.] ammonal
ammoniac {adj} ammoniac; `gumma ammoniac' gum ammoniac; `aqua ammoniac' ammonia (water)
ammoniacal {adj} ammoniacal
ammoniaco {n} 1. ammonia ([Chem.] NH3); 2. ammoniac, gum ammoniac; `ammoniaco (liquide)' (liquid) ammonia, ammonia (water) {Hence:} ammoniacal; ammonium-ammonal etc.; ammonic; ammonifiar-ammonification; amido &; amino &
ammonic {adj} ammonic, ammoniacal
ammonificar {v} to ammonify
ammonification {n} ammonification (1. impregnation with ammonia; 2. decomposition with production of ammonia)
ammonite {n} [Paleontol.] ammonite
ammonium (-ónium) {n} ammonium
amnesia (-ía) {n} amnesia, loss of memory {Hence:} cryptomnesia etc.
amnestia (-ía) {n} amnesty {Hence:} amnestic; amnestiar
amnestiar {v} to amnesty, give or proclaim amnesty (to)
amnestic {adj} amnesty, amnestic
amollimento {n} softening, making soft
amollir {v} to soften (to make soft) {Hence:} amollimento
amonta {n} amount
amontar {v} to amount {Hence:} amonta
amor {n} love (passionate affection); `amor proprie' self-esteem; `amores' amours, love-affairs {Hence:} amoretto; amorose-amorositate; inamorar-inamorate
amoral {adj} amoral, nonmoral {Hence:} amoralismo
amoralismo {n} amoralism
amoretto {n} love affair, flirtation
amorose {adj} amorous (1. loving; 2. pertaining to love)
amorositate {n} amorousness
amorphe {adj} amorphous; {specif.:} [Chem.; Geol.; Biol.; etc.]
amorphia (-ía) {n} amorphism
amorphismo {n} amorphism
amortimento {n} (act of) deadening, subduing
amortir {v} to deaden (feelings, taste, etc.) {Hence:} amortimento
amortisar {v} to amortise (to extinguish a debt by means of a sinking fund) {Hence:} amortisation
amortisation {n} amortisation
amover {v} to amove, remove (from office, etc.) {Hence:} amovibile-amovibilitate, inamovibile
amovibile {adj} amovable, removable (subject to removal)
amovibilitate {n} amovability, removability
amperage (-aje) {n} amperage
Ampère, André Marie {npr} [1775-1836; physicist after whom the "ampere" is named]; `lege de Ampère' Ampère's law {Hence:} ampere-amperage, amperometro etc., ampere-hora etc., ampere-torno etc., voltampere etc.
ampere (ampér) {n} ampere
ampere-hora (amper-hóra) {n} ampere-hour
ampere-torno (amper-tórno) {n} ampere turn
ampero-metro (-ómetro) {n} amperometer, ammeter
amphi- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] amphi- (1. both; 2. around, about) {Hence:} amphibie etc.; amphitheatro etc.
amphibie {adj} amphibious {Hence:} amphibio-amphibiologia etc.
amphibio {n} amphibian (1. [sool.]; 2. amphibian airplane)
amphibio-logia (-ía) {n} amphibiology
amphitheatral {adj} amphitheatric, amphitheatrical
anphitheatro {n} amphitheater {Hence:} amphitheatral
amphora (ám-) {n} amphora
ample {adj} ample (1. spacious, extensive; 2. copious) {Hence:} amplitude; ampliar-ampliation; amplificar-amplification, amplificative, amplificator
ampliar {v} to enlarge (to make larger)
ampliation {n} enlargement, enlarging
amplificar {v} to amplify (1. as in "to amphfy a story, etc."; 2. [Elec.]; 3. to exaggerate)
amplification {n} amplification
amplificative {adj} amplifying, magnifying
amplificator {n} amplifier; {also:} [Photog.] enlarger
amplitude {n} amplitude
ampulla {n} 1. [Pathol.] blister; 2. [Eccl.] ampulla; 3. phial, flask; {also:} ampoule; 4. (electric) bulb
amputar {v} to amputate {Hence:} amputation
amputation {n} amputation
amuleto {n} amulet; {also:} charm
amusamento {n} amusement
amusar {v} to amuse, entertain; `amusar se' to amuse or divert oneself {Hence:} amusamento
[an]' 1. {interr part} -; `an il habe le libro?' has he the book?; 2. {conj} whether {Hence:} annon etc.
-an {suffixo adjective} [used with names of places and persons] -an (1. pertaining to ...; 2. native to, citisen of, or inhabiting ...) {Hence:} -ano; african etc.; italian etc.; urban etc.; mohammedan etc.
an- {prefixo} [`a-' in positions other than before `-h-' and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an-, (not ...; without or lacking ...) {Hence:} agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.
ana- {prefixo} ana- (1. up, upwards; 2. backwards; 3. again) {Hence:} anachrone etc.; anabaptisar etc.
anabaptisar {v} to anabaptise, rabaptise
anabaptismo {n} Anabaptism
anabaptista {n} Anabaptist
anacardiaceas {npl} [Bot.] Anacardiaceae
anacardiacee {n} [Bot.] anacardiaceous
anacardio {n} [Bot.] anacardium {Hence:} anacardiacee-anacardiaceas
anachrone {adj} anachronous, anachronic {Hence:} anachronic; anachronisar-anachronismo
anachronic {adj} anachronous, anachronic, anachronistic
anachronisar {v} to anachronise, commit anachronisms
anachronismo {n} anachronism
Anacreonte {npr} [Gr. Lit.] Anacreon {Hence:} anacreontic
anacreontic {adj} Anacreontic
anaerobie {adj} [Biol.] anaerobic
anaerobio {n} [Biol.] anaerobe
anagramma {n} anagram
anal {adj} [Anat.] anal
analectos {npl} analects, analecta
analgesia (-ía) {n} [Med.] analgesia (insensitivity to pain)
analgesic {adj} [Med.] analgesic
analgia (-ía) {n} [Med.] analgia, analgesia (insensitivity to pain)
analgic {adj} [Med.] analgic, analgesic
analoge (-áloge) {adj} analogous (corresponding in some ways); `analoge a' analogous to {Hence:} analogia-analogic
analogia (-ía) {n} analogy
analogic {adj} analogic, analogical (founded on analogy)
analphabete {adj} illiterate
analphabetic {adj} 1. illiterate; 2. [Phonet.] analphabetic; 3. unwritten, without an alphabet
analphabetismo {n} 1. illiteracy; 2. [Phonet.] analphabetism, analphabetic notation
analphabeto {n} illiterate
analysabile {adj} analysable
analysar {v} to analyse
analysator {n} analyser, analyst
analyse (-ályse) {n} analysis; `analyse qualitative' qualitative analysis; `analyse  < ana- + lyse. quantitative' quantitative analysis; `analyse infinitesimal' infinitesimal calculus; `in le ultime analyse' in the last analysis, all things considered {Hence:} analysar-analysabile, analysator, analysta; psychoanalyse etc.
analysta {n} analyst, analyser
analytic {adj} analytic, analytical; `geometria analytic' analytic geometry {Hence:} psychoanalytic etc.
ananas (-ás) {n} [Bot.] pineapple
anarch- {adj} [occurring in derivatives and compounds] anarch-, anarcho- (anarchic, anarchical) {Hence:} anarchia-anarchismo, anarchista, anarchic; anarchosyndicalismo etc.; anarchosyndicalista etc.
anarchia (-ía) {n} anarchy
anarchic {adj} anarchic, anarchical
anarchismo {n} anarchism
anarchista {n} anarchist
anarcho-syndicalismo {n} anarchosyndicalism
anarcho-syndicalista {n} anarchosyndicalist; {also:} attrib.
anate (á-) {n} [sool.] duck
anathema [-ma/-mat-] (-átema) {n} [Eccl.] anathema {Hence:} anathematisar
anathemat- {see} `anathema'
anathematisar {v} [Eccl.] to anathematise
Anatolia {npr} Anatolia
anatom- {n} [occurring in derivatives] anatom- (anatomy) {Hence:} anatomia-anatomista; anatomic
anatomia (-ía) {n} anatomy
anatomic {adj} anatomic, anatomical
anatomista {n} anatomist
ancestral {adj} ancestral
ancestre {n} ancestor {Hence:} ancestral
ancian {adj} ancient, old; `(le) ancianos' (the) ancients {Hence:} ancianitate
ancianitate {n} 1. oldness, antiquity; 2. seniority (length of service)
ancora (án-) {n} anchor {Hence:} ancorar-ancorage; disancorar
*ancora 1. {adv} still, yet; 2. {interj} encore!
ancorage (-aje) {n} anchorage (1. action of anchoring; 2. place to anchor; 3. anchorage dues)
ancorar {v} to anchor
andaluse {adj} Andalusian {Hence:} andaluso-Andalusia
Andalusia {npr} Andalusia
andaluso {n} Andalusian
andante [I] {adj/adv/n} [Mus.] andante
andantino [I] {adj/n} [Mus.] andantino
Andes {nprpl} Andes; `Cordillera del Andes' Cordillera of the Andes
andr- {n} [occurring in derivatives and compounds] andr-, andro- (man, male, husband) {Hence:} androide; androphobia etc.; androgyne etc.; gynandre etc.; polyandre etc.; monandre etc.
Andreas (-éas) {nprm} Andrew
andro-gyne {adj} androgynous (1. hermaphroditic; 2. [Bot.]) {Hence:} androgynia; androgyno
androgynia (-ía) {n} androgyny
androgyno (-ró-) {n} androgyne (1. hermaphrodite; 2. [Bot.])
androide {n} android
andro-phobia (-ía) {n} androphobia
anecdota (-éc-) {n} anecdote {Hence:} anecdotista; anecdotic
anecdotic {adj} anecdotal
anecdotista {n} anecdotist
anellar {v} to (cause to) curl in ringlets, locks, etc.
anellides (-él-) {npl} [sool.] Annelides
anello {n} ring (circle of metal or other material); {also:} link (of a chain); `anello nuptial' wedding ring; `anello del piscator' fisherman's ring {Hence:} anellides; anellar
anemia (-ía) {n} [Med.] anemia, anaemia {Hence:} anemic
anemic {adj} anemic, anaemic
anemo- {n} [occurring in derivatives and compounds] anemo- (wind) {Hence:} anemone; anemometro etc.
anemographia (-ía) {n} [Meterol.] anemography
anemo-grapho (-ó-) {n} anemograph
anemo-metro (-ó-) {n} anemometer
anemone (-óne) {n} anemone; `anemone de mar' sea anemone
anemo-scopio {n} anemoscope
anesthesia (-ía) {n} anesthesia
anesthesiar {v} to anesthetise
anesthetic {adj} anesthetic
anesthetico {n} anesthetic
anetho {n} dill
-ange- {see} `angio-'
Angela (á-) {nprf} Angela
angelic {adj} angelic; `le salutation angelic' the Angelic Salutation, the Ave Maria
Angelica {nprf} Angelica
angelica {n} [Bot.] angelica
angelo (á-) {n} angel; `angelo tutelar' guardian angel {Hence:} angelic-angelica, Angelica; archangelo etc.; Angela
angelus (á-) {n} [R.C.Ch.] Angelus; {also:} Angelus bell
angina {n} [Pathol.] quinsy, angina; `angina de pectore' angina pectoris {Hence:} anginose
anginose {adj} quinsied
angio- {n} [occurring in derivatives and compounds] angio- (vessel) {Hence:} angiographia etc.; angiosperme etc.; sporangio etc.; hydrangea etc.
angio-graphia (-ía) {n} angiography
angio-logia (-ía) {n} anglology
angiosperma {n} [Bot.] angiosperm; `angiospermas' Angiospermae
angio-sperme {adj} [Bot.] angiospermous {Hence:} angiosperma
Anglaterra {npr} England
anglese (1) {adj} English
anglese (2) {n} 1. English (English language); 2. Englishman, Englishwoman
Anglia {npr} [Hist.] Anglia
anglic {adj} Anglic, Anglian
anglican {adj} [Eccl.] Anglican; `ecclesia anglican' Church of England
anglicanismo {n} [Eccl.] Anglicanism
anglicano {n} [Eccl.] Anglican
anglicisar {v} to Anglicise
anglicismo {n} Anglicism (1. English idiom; 2. quality of being English)
anglo-american {adj} Anglo-American {Hence:} angloamericano
angloamericano {n} Anglo-American
anglo-catholic {adj} [Eccl.] Anglo-Catholic, High-Church {Hence:} anglocatholico
anglocatholico {n} [Eccl.] Anglo-Catholic, High-churchman
anglo-mania (-ía) {n} Anglomania
anglo-mano (-ó-) {n} Anglomaniac
anglo-phile {adj} Anglophile {Hence:} anglophilo
anglophilo (-ó-) {n} Anglophile
anglo-phobe (-ó-) {adj} Anglophobe, Anglophobic {Hence:} anglophobia; anglophobo
anglophobia (-ía) {n} Anglophobia
anglophobo (-óphoho) {n} Anglophobe
anglos {npl} [Hist.] Angles {Hence:} Anglia; anglese; anglic-anglicismo, anglican-anglicanismo, anglicano, anglicisar; angloamerican etc; anglocatholic etc.; anglosaxone etc.; anglophile etc.; Anglaterra etc.
anglo-saxone {adj/n} Anglo-Saxon
angue {n} snake, serpent {Hence:} anguilla &; anguin; anguiforme etc.
angui-forme {adj} anguiform
anguilla {n} eel {Hence:} anguilliforme etc.
anguilli-forme {adj} anguilliform, eel-shaped
anguin {adj} anguine
angular {adj} angular
angularitate {n} angularity, angularness
angulate {adj} angulate, angled
angulo (án-) {n} angle, corner; `angulo acute, angulo obtuse' acute angle, obtuse angle {Hence:} angular-angularitate; angulate; angulose; trilangule etc.; rectangule etc.
angulose {adj} angulous, angular
angustia {n} anguish (1. [Pathol.]; 2. agony, distress) {Hence:} angustiose; angustiar
angustiar {v} to anguish
angustiose {adj} anguished
anhelante 1 {ppr} of `anhelar'; 2. {adj} panting, gasping
anhelar {v} to pant, gasp {Hence:} anhelante; anhelation
anhelation {n} panting, gasping
anhydre (á-) {adj} anhydrous
anhydrido {n} [Chcm.] anhydride; `anhydrido carbonic' carbon dioxide
anhydrite {n} [Mineral.] anhydrite
anil {n} anil (1. Indigo shrub; 2. indigo dye) {Hence:} anilic; anilina
anilic {adj} anilic (1. pertaining to anil; 2. pertaining to aniline)
anilina {n} [Chem.] aniline; {attrib.:} aniline
anima (á-) {n} soul; `render le anima' give up the ghost; `stato de anima' state of mind, frame of mind {Hence:} animismo; animista; animar-animation, animator, animate-inanimate, disanimar-disanimate, reanimar; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc.; see also animo
animadvers- {see} `animadverter'
animadversion {n} animadversion (adverse criticism)
anim-adverter [-vert-/-vers-] {v} to animadvert (to express adverse criticism) {Hence:} animadversion
animal {adj} animal (pertaining to animals) {Hence:} animalitate; animalisar-animalisation; vegetoanimal etc.; animal (2)-animalculo, animalesc
animal {n} animal
animalculo {n} animalcule
animalesc {adj} animal (characteristic of an animal)
animalisar {v} to animalise (1. to convert into animal matter; 2. to reduce to animal nature)
animalisation {n} animalisation (1. conversion into animal matter; 2. reduction to animal nature)
animalitate {n} animality
animar {v} to animate
animate' I. pp of `animar'; II. {adj} 1. animate, living; 2. animated, lively
animation {n} animation (1. the action of animating; 2. vivacity, sprightliness)
animator {n} animater, animator
animismo {n} animism
animista {n} animist
animo (á-) {n} animating spirit {Hence:} animositate; animadverter etc.; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc; see also anima
animositate {n} animosity
anion (á-) {n} [Phys.] anion
anis [F] {n} anise {Hence:} anisar
anisar {v} to flavor with anise
Anna {nprf} Ann {Hence:} Marianna etc.
annal {adj} annual (lasting one year)
annales (-áles) {npl} annals
annecter [-nect-/-nex-] {v} to annex (to join as an addition to existing possessions) {Hence:} annexion; annexo-annexar
annex- {see} `annecter'
annexar {v} to annex (1. to add, append; 2. to join as an addition to existing possessions)
annexion {n} annexation
annexo {n} annex
annidar {v} to nest
annihilabile {adj} 1. annihilable; 2. voidable
annihilar {v} 1. to annihilate; 2. to annul {Hence:} annihilabile; annihilation
annihilation {n} 1. annihilation; 2. annulment, voiding
anni-versari {adj} anniversary {Hence:} anniversario
anniversario {n} anniversary
anno {n} year; `anno bissextil' leap year; `anno nove' New Year; `anno de lumine' [Astron.] light-year {Hence:} annuario; annue-amnuitate; annal-annales; annual; anniversari etc.; trienne etc.; perenne etc.; millenio etc.; biennal etc.
annoctar {v} to grow dark (as in "it is growing dark, evening is coming")
anno Domini [L] anno Domini, in the year of Our Lord
[an-non] (án-) {conj} or not
annotar {v} to annotate {Hence:} annotation; annotator
annotation {n} annotation
annotator {n} annotator
annual {adj} annual (coming once a year)
annuario {n} yearbook
annue {adj} annual (1. coming once a year; 2. lasting one year)
annuitate {n} annuity
annullabile {adj} voidable
annullar {v} to annul, cancel {Hence:} annullabile; annullation; annullative
annullation {n} annulment, cancellation
annullative {adj} annulling, quashing
annunciar {v} to announce {Hence:} annuncio; annunciation; annunciator
annunciation {n} announcement; le Annunciation the Annunciation
annunciator {n} announcer
annuncio {n} 1. announcement; 2. advertisement
ano {n} [Anat.] anus {Hence:} anal; anello &; anulo &
-ano {suffixo substantive} [used with names of places and persons] -an (1. native, citisen, or inhabitant of ...; 2. language of ...; 3. adherent of ...) {Hence:} africano etc.; italiano etc.; mohammedano etc.
anodic {adj} anodic; {also:} [Med., Bot.]
anodo (á-) {n} [Elec.] anode {Hence:} anodic
anomale {adj} anomalous
anomalia (-ía) {n} anomaly
anonyme (-ó-) {adj} anonymous; `societate anonyme' joint-stock company, limited company {Hence:} anonymitate
anonymitate {n} anonymity, anonymousness
anormal {adj} abnormal
anormalitate {n} abnormality
[anque] (anke) {adv} also, too; `anque (io)' (I) too, (me) too; `non solmente ... ma anque' not only ... but also
ansa {n} handle (of a cup, jug, basket, etc.); {also:} [Anat.] ansa {Hence:} ansate
ansate {adj} ansate, looped; `cruce ansate' crux ansata, ansate cross
ansere (án-) {n} goose {Hence:} anserin
anserin {adj} goose (as in "goose liver"); `cute anserin' goose flesh, goose skin
antagonisar {v} to antagonise (to contend with; to act in opposition to) {Hence:} antagonismo; antagonista; antagonistic
antagonismo {n} antagonism
antagonista {n} antagonist (1. opponent; 2. [Physiol.]); {attrib.:} antagonistic
antagonistic {adj} antagonistic
antarctic {adj} antarctic; `polo antarctic' antarctic pole, south pole; `circulo antarctic' antarctic circle; `Oceano Antarctic' Antarctic (Ocean)
ante' I. {prep} before (1. in front of; 2. earlier than; 3. above); II. {adv} before (1. in front, ahead; {also:} forward; 2. earlier); `ante que (io iva al theatro)' before (I went to the theater) {Hence:} ante-heri etc.; [antea] etc.
-ante {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'; forming verbal adjectives] -ing, -ant (as in "abounding," "abundant") {Hence:} -antia; abundante etc.; brillante etc.
-ante {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ant (1. one who or that which is ...ant; 2. one who or that which ...s) {Hence:} amante etc.; brillante etc.; disinfectante etc.; litigante etc.
ante- {prefixo} [used with nouns, adjectives; also in combination with adjectival suffixes] ante- (before in time or position) {Hence:} antecamera etc.; antepenultime etc; antediluvial etc.
[ant-ea] {adv} before, formerly, previously
antebracio {n} forearm
antecamera (-cá-) {n} anteroom; {also:} waiting room (at a doctor's office, etc.); `facer antecamera' to wait in the antichamber
antecedente {n} antecedent (1. [Logic, Math.]; 2. [Gram.]); `le antecedentes de un persona' someone's antecedents
anteceder [-ced-/-cess-] {v} to antecede, be the antecedent {Hence:} antecedente; antecessor
antecess- {see} `anteceder'
antecessor {n} predecessor
antedata {n} antedate
antedatar {v} to antedate (to affix an earlier date than the actual one)
antediluvian {adj} antediluvian
antefixa {n} [Arch.] antefix
ante-heri {adv} day before yesterday
antemeridian {adj} antemeridian
antemural {n} [Fortif.] barbican
antenna {n} I. [Naut.] lateen yard; II. antenna (1. [sool.]; 2. [Radio] aerial)
antepenultima (-úl-) {n} antepenult
antepenultime (-úl-) {adj} last but two, antepenultimate
anteponer [-pon-/-posit-] {v} to prepose, place before or in front {Hence:} antoposition
anteposit- {see} `anteponer'
anteposition {n} (act of) preposing, (act of) placing before or in front
anterior {adj} anterior; `(periodo) anterior' former (period); `(data) anterior' earlier (date); `(gamba) anterior' fore(leg); `(muro) anterior' front (wall) {Hence:} anterioritate
anterioritate {n} anteriority
anteriormente {adv} formerly, before
anthelminthic {adj} anthelminthic, vermifuge
anthelminthico {n} anthelminthic, vermifuge
anthemo- (á-) {n} [occurring in compounds] -anthemum (flower) {Hence:} chrysanthemo etc.
antho- {n} [occurring in compounds] antho-, anth- (flower) {Hence:} perianthio; anthologia etc.; anthocyanina etc.; diantho etc.; heliantho etc.; sclerantho etc.; argyranthe etc.
antho-cyanina {n} [Chem.] anthocyanin
antho-graphia (-ía) {n} [Bot.] anthography
antho-logia (-ía) {n} anthology {Hence:} anthologista
anthologista {n} anthologist
anthra- {see} `anthrace'
anthrace (á-) {n} [Med., Veter.] anthrax {Hence:} anthracen; anthracite &; anthracic; anthracifere; anthraciforme etc.; anthracometro etc.; anthraquinon etc.
anthracen {n} [Chem.] anthracene
anthracic {adj} anthracic
anthracifere {adj} anthraciferous
anthraci-forme {adj} anthraciform
anthracite {n} anthracite (coal), hard coal {Hence:} anthracitic; anthracitose
anthracitic {adj} anthracitic
anthracitose {adj} anthracitous
anthraco-metro (-ó-) {n} anthracometer
anthra-quinon {n} [Chem.] anthraquinone
anthropo- {n} [occurring in derivatives and compounds] anthropo- (man) {Hence:} anthropoide; anthropogenese etc.: anthropologo etc.; anthropometria etc.; anthropomorphe etc.; anthropophage etc.; lycanthrope etc.; eoanthropo etc.; misanthrope etc.
anthropo-genese (-gé-) {n} anthropogenesis
anthropo-genesis (-gé-) {n} anthropogenesis
anthropoide (1) {adj} anthropoid
anthropoide (2) {n} anthropoid
anthropologia (-ía) {n} anthropology
anthropologic {adj} anthropological
anthropologista {n} anthropologist
anthropo-logo (-ólogo) {n} anthropologist {Hence:} anthropologia-anthropologista; anthropologic
anthropo-metria (-ía) {n} anthropometry {Hence:} anthropometric
anthropometric {adj} anthropometric
anthropo-morphe {adj} anthropomorphous {Hence:} anthropomorphismo; anthropomorphista
anthropomorphismo {n} anthropomorphism
anthropomorphista {n} anthropomorphist
anthropo-phage (-óphage) {adj} man-eating, cannibal, anthropophagous {Hence:} anthropophagia; anthropophago
anthropophagia (-ía) {n} anthropophagy, cannibalism
anthropophago (-óphago) {n} man-eater, cannibal; `anthropophagos' anthropophagi
anthropo-sophe (-ósophe) {adj} anthroposophical {Hence:} anthroposophia-anthroposophic; anthroposopho
anthroposophia (-ía) {n} anthroposophy
anthroposophic {adj} anthroposophical
anthroposopho (-ósopho) {n} anthroposophist
anti-' prefixo [used with nouns and adjectives; {also:} in combination with substantival and adjectival suffixes] anti- {Hence:} antichristo etc.; antinational etc.; antialkoholista etc.
-antia {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ance, -ancy (state or quality of ...ing or being ...ant) {Hence:} importantia etc.; tolerantia etc.; vigilantia etc.
antiaeree {adj} [Mil.] antiaircraft
antiasthmatic {adj} antasthmatic
anticatholic {adj} anti-Catholic
antichristian (1) {adj} antichristian
antichristian (2) {adj} anti-Christian
Antichristo {npr} Antichrist; `antichristo' antichrist
anticipar {v} to anticipate (to do or use in advance); `anticipar un pagamento' to advance a payment {Hence:} anticipation
anticipation {n} 1. anticipation (act of doing or using in advance); 2. [Rhet.] prolepsis
anticlerical {adj} anticlerical
anticlericalismo {n} anticlericalism
anticonception {n} contraception
anticonceptional {adj} contraceptive; `medio anticonceptional' contraceptive
anticonstitutional {adj} unconstitutional
anticyclon {n} [Meteorol.] anticyclone
antidotar {v} to antidote
antidoto (-í-) {n} antidote; `antidoto de' antidote to, for, against {Hence:} antidotar
*antie {adv/adversative conj} rather 
antifascista {n} antifascist; {also:} {attrib.} antifascist
Antilibano (-lí-) {npr} Anti-Lebanon (mountain range parallel to the Lebanon Mountains)
antilope (-í-) {n} antelope
antimonial {adj} antimonial
antimonio {n} antimony {Hence:} antimonial
antinational {adj} antinational
antinephritic {adj} antinephritic
antinomia (-ía) {n} antinomy
antinomic {adj} antinomic
antinomio {n} [Eccl. Hist.] antinomian
antinomismo {n} [Eccl. Hist.] antinomianism
Antiochia (-ía) {npr} Antioch
antipapa {n} antipope
antiparlamentari {adj} antiparliamentary
antipath- {adj} [occurring in derivatives] antipath- (antipathetic) {Hence:} antipathia-antipathic
antipathia (-ía) {n} antipathy
antipathic {adj} antipathetic
antiperistase (-ístase) {n} antiperistasis (intensification of a quality by an opposing quality)
antiphona (-tí-) {n} [Eccl.] antiphon, antiphony {Hence:} antiphonal; antiphonario
antiphonal {adj} antiphonal
antiphonario {n} antiphonary, antiphonal
antiphras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} antiphrase; antiphrastic
antiphrase (-í-) {n} antiphrasis
antiphrastic {adj} antiphrastic
antipode (-í-) {n} opposite, contrary, antipode; `antipodes' antipodes {Hence:} antipodic
antipodic {adj} antipodal
antiqualia {n} old stuff, trash
antiquar {v} to antiquate
antiquario {n} 1. antiquary; 2. antiquedealer
antiquate {adj} antiquated, old-fashioned
antique {adj} antique, ancient; `(le) antiquos' (the) ancients {Hence:} antiqualia; antiquario; antiquitate; antiquar-antiquate
antiquitate {n} antiquity (1. ancient character; 2. early ages of history; 3. antique)
antireligiose {adj} antireligious
antiscios {npl} antiscians, antiscii
antiscorbutic {adj} antiscorbutic
antisemita {n} anti-Semite
antisemitic {adj} anti-Semitic
antisemitismo {n} anti-Semitism
antisepsis {n} antisepsis
antiseptic {adj} antiseptic, antiseptical
antiseptico {n} antiseptic
antisocial {adj} antisocial
antispasmodic {adj} [Med.] antispasmodic
antithese (-ítese) {n} antithesis (1. [Rhet.]; 2. opposition)
antitoxina {n} antitoxin
antitrinitari {adj} anti-Trinitarian
Antonio {nprm} Anthony
antonyme (-ó-) {adj} antonymous {Hence:} antonymia; antonymo
antonymia (-ía) {n} antonymy
antonymo (-ó-) {n} antonym
Antwerpen [Flem.] {npr} Antwerp
anular {adj} ring-shaped, annular; `digito anular' ring finger, annular; `eclipse anular' annular eclipse
anuletto {n} small ring, annulet
anulo {n} ring (circle of metal or other material); {also:} ringlike object; `anulo piscatori' fisherman's ring {Hence:} anuletto; anular; anulose
anulose {adj} [sool.] annulose
anxie {adj} anxious (1. uneasy, worried; 2. eagerly desiring) {Hence:} anxietate
anxietate {n} anxiety (1. uneasiness; 2. eager desire)
aorta {n} aorta {Hence:} aortic
aortic {adj} aortic
à outrance [F] à outrance, in the extreme
ap- {see} `apo-'
apath- {adj} [occurring in derivatives] apath- (apathetic) {Hence:} apathia-apatic
apathia (-ía) {n} apathy
apathic {adj} apathetic
ape {n} bee; `ape operari, ape neutre' working bee; `ape matre, ape regina, ape femine' queen bee; `ape mascule' drone {Hence:} apiario (1); apiario (2), apicula-apiculario; apicultura etc.; apivore etc.
[a-pena] {adv} hardly, scarcely (`a pena')
apennin {adj} Apennine {Hence:} Apenninos
Apenninos {nprpl} Apennines
apepsia (-ía) {n} [Pathol.] apepsy
apercept- {see} `aperciper'
aperiente 1 {ppr} of `aperir'; 2. {adj} aperient, laxative
aperir [-per-/-pert-] {v} to open (1. to unclose; 2. to begin) {Hence:} aperiente; apertura; aperte; aperitive-aperitivo; aperitor; reaperir-reapertura
aperitive {adj} aperitive, aperient, laxative
aperitivo {n} 1. aperient, laxative; 2. apéritif
aperitor {n} opener
apert- {see} `aperir'
aperte {adj} open (not closed, limited or hidden)
apertura {n} opening (1. action of opening; 2. aperture; 3. beginning)
apetale {adj} [Bot.] apetalous
aphasia (-ía) {n} [Pathol.] aphasia
aphasic {adj} aphasic, aphasiac
aphasico {n} aphasic, aphasiac
aphone {adj} aphonic, voiceless
aphonia (-ía) {n} aphonia
aphonic {adj} aphonic, voiceless
aphorisar {v} to aphorise (to speak, write, etc., in aphorisms) {Hence:} aphorismo; aphorista-aphoristic
aphorismo {n} aphorism
aphorista {n} aphorist
aphoristic {adj} aphoristic
aphrodis- {see} `Aphrodite'
aphrodisiac (íac) {adj} aphrodisiac
aphrodisiaco (-íaco) {n} aphrodisiac
Aphrodite {npr} [Gr. Mythol.] Aphrodite {Hence:} aphroditic; aphrodisiac-aphrodisiaco; Hermaphrodito etc.
aphroditic {adj} aphroditic, venereal
apiario (1) {n} bee-keeper
apiario (2) {n} apiary
apice (á-) {n} apex
apicula {n} honey-bee
apiculario {n} bee-hive
api-cultor {n} bee-keeper, apiculturist
api-cultura {n} bee-keeping, apiculture
api-vore {adj} bee-eating
apo- {prefixo} [`ap-' before `-h-' and vowels; used chiefly to form technical terms] apo-, ap- (1. off, away; 2. separate) {Hence:} apogee etc.: apostasia etc.
apocryphe (-ócryphe) {adj} apocryphal; {specif.:} [Eccl.]; also: spurious, unauthenticated {Hence:} apocrypho
apocrypho (-ócrypho) {n} apocryphon, {also:} apocrypha; `apocryphos' apocrypha, apocryphas
apogee (-ée) {adj} apogean, apogeal
apogeo (-éo) {n} apogee (1. [Astron.]; 2. highest point, culmination)
Apolline {npr} [Gr.Myth.] Apollo {Hence:} apollinee
apollinee {adj} Apolline, Apollonian
Apollon {npr} [Gr. Mythol.] Apollo
apolog- {see} `apologia'
apologetic {adj} apologetic (defending by speech or writing) {Hence:} apologetica
apologetica {n} apologetics
apologia (-ía) {n} apology, apologia {Hence:} apologista; apologetic &
apologista {n} apologist
apologo (-ólogo) {n} apologue
apophysis (-ó-) {n} [Anat., sool., etc.] apophysis
apoplectic {adj} apoplectic, apoplectical
apoplexia (-ía) {n} apoplexy
apostasia (-ía) {n} apostasy
apostata (-ó-) {n} apostate {Hence:} apostatic
a posteriori [L] {adv} a posteriori
apostolato {n} apostolate
apostolic {adj} apostolic (1. pertaining to the apostles or their teachings; 2. papal)
apostolicitate {n} apostolicity
apostolo (-ós-) {n} apostle; `le Symbolo del Apostolos' the Apostles' Creed {Hence:} apostolato; apostolic-apostolicitate
apostrophar {v} [Rhet.] to apostrophise (to address in an apostrophe)
apostrophe (-pós-) {n} [Rhet.] apostrophe {Hence:} apostrophar
apostropho {n} apostrophe (the mark ' as used in "ne'er, boy's, etc.")
apotheca {n} pharmacy, apothecary's {Hence:} apothecario
apothecario {n} apothecary
apotheosis (-ósis) {n} apotheosis (1. [Class. Hist.] deification; 2. glorification)
appaciabile {adj} appeasable
appaciamento {n} appeasement; pacification
appaciar {v} to appease {Hence:} appaciamento; appaciabile-inappaciabile; appaciator
appaciator {n} appeaser
apparar {v} to prepare {Hence:} apparato
apparato {n} I. apparatus (1. appliance, instrument; 2. collection of mechanical contrivances for carrying out a given work); II. pomp, display; `apparato respiratori' respiratory apparatus; `apparato photographic' [Photog.] camera
apparentar {v} to ally or connect by marriage
apparente {adj} apparent (1. plain to see; 2. seeming); `diametro apparente' apparent diameter; `morte apparente' suspended animation
apparentia {n} appearance (aspect); `salvar le apparentias' to keep up appearances
apparer {v} to appear (to come in sight) {Hence:} apparente-apparentia; apparition; reapparer-reapparition
apparition {n} apparition (1. act of appearing, appearance; 2. phantom, ghost)
appartamento {n} 1. (act of) separating; 2. apartment, flat
appartar {v} to separate {Hence:} appartamento
appellabile {adj} appealable
appellante {n} [Law] appellant
appellar {v} 1. [Law] to appeal; 2. to call, name; `appellar a' to appeal to (for help etc.); `appellar de (un sententia)' to appeal against (a sentence) {Hence:} appello; appellante; appellabile-inappellabile; appellation; appellative-appellativo
appellation {n} I. appeal (1. [Law]; 2. as in "the appeal to reason"); II. appellation
appellative {adj} appellative (1. denominative of a class; 2. as in "the appellative faculty of children")
appellativo {n} [Gram.] appellative (common or class name)
appello {n} appeal (1. [Law]; 2. earnest request); `corte de appello' Court of Appeal, Appellate Court; `appello nominal' roll call
appender {v} 1. to hang up (on, to, onto, etc.); 2. to append {Hence:} appendice &
appendice (-én-) {n} appendix (1. appendage; 2. "appendix to a book, etc."; 3. [Anat.]) {Hence:} appendicitis; appendicula-appendicular; appendicectomia etc.
appendic-ectomia (-ía) {n} [Surg.] appendectomy
appendicitis (-ítis) {n} appendicitis
appendicula {n} appendicle, small appendix or appendage
appendicular {adj} [Pathol.] appendicular
appercept- {see} `apperciper'
apperception {n} [Psychol.] apperception
apperciper [-cip-/-cept-] {v} to perceive, apprehend (mentally) {Hence:} apperception
appertinente {adj} appurtenant, appertinent
appertinentia {n} [Law] appurtenance
appertiner {v} to appertain
appestar {v} to infect (with a plague)
appetente 1 {ppr} of `appeter'; 2. {adj} longing, desirous (of)
appetentia {n} appetency, appetence (fixed and strong desire); {also:} appetite
appeter {v} to crave, have a craving for {Hence:} appetente-appetentia, inappetente-inappetentia; appetibile; appetive; appetito
appetibile {adj} appetible, desirable
appetitive {adj} appetitive (having appetite; giving appetite)
appetito {n} appetite
applanamento {n} (act of) flattening, smoothing, planing
applanar {v} to flatten, smooth, plane; `applanar difficultates' to smooth away difficulties {Hence:} applanamento
applattar {v} to flatten (to make flat, bring level)
applauder [-plaud-/-plaus-] {v} to applaud {Hence:} applauso; applauditor
applauditor {n} applauder
applaus- {see} `applauder'
applauso {n} applause
applicabile {adj} 1. that can be applied or put on; 2. applicable, appropriate
applicabilitate {n} appropriateness, applicability
applicar {v} to apply (1. to put on; 2. to put to use); `applicar se' a to apply oneself, put one's mind to; `scientias applicate' applied sciences {Hence:} applicabile-applicabilitate, inapplicabile-inapplicabilitate; application-inapplication
application {n} application (1. act of putting on; 2. act of putting to use; 3. diligence)
appoiar {v} 1. to keep up, prop (up); {also:} to support, back, aid; `appoiar (un cosa) contra' to lean (something) against; `appoiar (un cosa) super' to rest (something) on; `appoiar se (super, contra)' to lean (on, against) {Hence:} appoio
appoio (-óyo) {n} support (1. backing, aid; 2. prop, rest, shore)
apponer [-pon-/-posit-] {v} to appose (as in "to appose one's seal to") {Hence:} apposition; appositivo; apposite
apportar {v} to bring
apportionamento {n} apportionment
apportionar {v} to apportion {Hence:} apportionamento
apposit- {see} `apponer'
apposite (-pó-) {adj} apposite, relevant
apposition {n} apposition (1. act of placing near; 2. [Gram.]); `in apposition' in apposition
appositive {adj} [Gram.] appositive
appreciabile {adj} 1. appreciable; 2. worthy of esteem
appreciamento {n} appraisal
appreciar {v} 1. to appraise (to estimate the value of); 2. to appreciate (to esteem highly) {Hence:} appreciabile-inappreciabile; appreciamento; appreciation; appreciator
appreciation {n} appreciation (1. appraisal; 2. adequate or high estimation of value)
appreciator {n} 1. appraiser; 2. one who appreciates, esteems highly
apprehender [-hend-/-hens-] {v} to apprehend (1. to seise, arrest; 2. to grasp mentally, understand; 3. to dread) {Hence:} apprehensibile-apprehensibilitate; apprehension; apprehensive
apprehens- {see} `apprehender'
apprehensibile {adj} apprehensible, understandable
apprehensibilitate {n} apprehensibility, understandability
apprehension {n} apprehension (1. act of grasping mentally; 2. dread)
apprehensive {adj} apprehensive (dreading)
apprender {v} to learn (1. to gain knowledge of, by study or instruction; 2. to acquire information about, find out about) {Hence:} disapprender
apprentissage (-aje) {n} apprenticeship
apprentisse {n} apprentice {Hence:} apprentissage
apprestar {v} to prepare, make ready {Hence:} appresto
appresto {n} preparation
approbabile {adj} approvable
approbar {v} to approve, approve of {Hence:} approbabile; approbation; approbative; approbator; approbatori; disapprobar-disapprobation, disapprobator
approbation {n} approval, approbation
approbative {adj} approving, approbative
approbator {n} approver
approbatori {adj} approbatory, approbative
approchabile (-sh-) {adj} approachable
approchar (-sh-) {v} to approach (to come or go near to) {Hence:} approche; approchabile
approche (-sh-) {n} approach (action of approaching); `approches' [Mil.] approaches
approfundamento {n} 1. (action of) deepening, making deeper in level; 2. (thorough) investigation
approfundar {v} 1. to deepen (to make deeper in level); 2. to go deeply into, fathom, investigate
appropriabile {adj} 1. that may be appropriated; 2. adaptable
appropriar {v} to adapt; `appropriar se un cosa' to appropriate something (to take something for one's own) {Hence:} appropriabile; appropriation; appropriate
appropriate 1 {pp} of `appropriar'; 2. {adj} appropriate
appropriation {n} 1. appropriation (action of appropriating); 2. adaptation (action of adapting)
approvisionamento {n} (act of) supplying, furnishing
approvisionar {v} to supply, furnish, cater
approximar {v} to approximate, bring near; `approximar se (a)' to approach, come near {Hence:} approximation; approximative
approximation {n} approximation (1. action of approximating; 2. close estimate)
approximative {adj} approximate, approximative
appunctamento {n} appointment, rendes-vous
appunctar {v} 1. to appoint (as in "to appoint someone to a post"); 2. to point, sharpen {Hence:} appunctamento, disappunctar &
appuramento {n} 1. purification; 2. verification, audit
appurar {v} I. to clear (1. to free from impurities; 2. to free from obligation); II. to free from errors; to verify, audit, etc. {Hence:} appuramento
april {n} April
a priori [L] {adv} a priori {Hence:} apriorismo; apriorista-aprioristic
apriorismo {n} a priori reasoning
apriorista {n} a priori reasoner
aprioristic {adj} a priori
apsidal {adj} apsidal (1. [Astron.]; 2. [Arch.])
apside (ápside) {n} apse (1. [Astron.] apsis; 2. [Arch.]) {Hence:} apsidal
aptar {v} to adapt
apte {adj} apt (suited to its purpose) {Hence:} aptitude; aptar-adaptar &; inepte &; inapte-inaptitude
aptere {adj} [Entom.] apterous
apteros (áp-) {npl} [Entom.] Aptera
aptitude {n} aptitude (natural capacity or propensity)
apud (á-) {prep} near, with, at, by
aqua {n} water (1. the liquid "water"; 2. limpidity and luster of a precious stone); `aqua de Colonia' cologne, eau de Cologne; `aqua forte' 1. aqua fortis, nitric acid; 2. etching (picture printed from etched plate); `aqua pesante' heavy water; `via de aqua' [Naut.] leak; `facer aqua' [Naut.] to leak {Hence:} aquarella &; aquario; aquiero; aquatic; aquatile; aquee-terraquee etc; aquose-aquositate; aquar-disaquar-disaquamento; aquamarin etc; aqueducto etc.
aqua-marin {adj} aquamarine {Hence:} aquamarina
aquamarina {n} 1. (the stone) aquamarine; 2. (the color) aquamarine
aquar {v} to water (plants, etc.); to sprinkle (with water)
aquarella {n} water color (painting) {Hence:} aquarellista
aquarellista {n} water-color painter
aquario {n} aquarium; `Aquario' [Astron.] Aquarius, Water Bearer
aquatic {adj} aquatic
aquatile {adj} aquatic
aque-ducto {n} [Arch.] aqueduct
aquee {adj} aqueous
*aquella {dem pron} {fem.} that (one) (female}; the former.
*aquelle {dem adj.} that ; those; 2. (the) former (=first of two)
*aquelle {dem pr.} {masc} that (one) (male); 2. the former 
*aquello [dem pr} {neut} that (one); 2 the former {of things and unsexed animals}
*aqueste {dem adj.} this; those 2. (the) second of two II. {dem. pron.} masculine, this (man) {variant of `iste'; not to be used in same text}
*aquesta {dem. pron.} this (woman)
*aquesto {dem. pron.} this (thing) 
*aqui {adv} here; de aqui a (un hora, etc.) (an hour, etc.); *fin a aqui 1. to here; 2. up to now, hitherto; aqui juncte herewith
aquero {n} drain (channel or pipe for carrying away water or other liquid)
aquila (á-) {n} eagle {Hence:} aquilin
aquilegia {n} [Bot.] columbine
aquilin {adj} aquiline
Aquisgrano {npr} Aachen, Aix-la-Chapelle
aquose {adj} aqueous, watery
aquositate {n} aquosity, wateriness
ar {n} are (one hundredth part of a hectare) {Hence:} hectar etc.; deciar etc.
-ar {suffixo adjective} [used instead of `-al' with nouns containing `-l-'] -ar (pertaining to ..., characteristic of ..., etc.) {Hence:} lunar etc.; regular etc.
-ar {suffixo verbal} [used with nouns and adjectives] -ate or sero (as in "to catenate; to chain, etc.") (1. [with nouns] to make use of ..., to apply ..., etc.; 2. [with adjectives] to render ..., to make ... etc.) {Hence:} martellar etc.; acierar etc.; examinar etc.; vulnerar etc.; siccar etc.; duplicar etc.
arabe (1) (á-) {adj} Arab, Arabian, Arabic; `cavallo arabe' Arabian horse {Hence:} arabe (2)-Arabia-arabic, arabismo, arabista, arabesc-arabesco
arabe (2) (á-) {n} 1. Arab; 2. Arabic
arabesc {adj} [Art] arabesque
arabesco {n} [Art] arabesque
Arabia {npr} Arabia
arabic {adj} Arab, Arabian, Arabic; `cifra arabic' Arabic number; `gumma arabic' gum Arabic
arabile {adj} arable
arabismo {n} Arabicism, Arabism, Arabic idiom
arabista {n} Arabist (student of Arabic language and culture)
arachide (-rá-) {n} 1. [Bot.] Arachis; 2. peanut; `oleo de arachide' peanut oil {Hence:} arachidic
arachidic {adj} arachidic; `acido arachidic' arachidic acid
aranea {n} spider; `tela de aranea' cobweb, spider web
arar {v} to plow {Hence:} arabile; arator; aratori; aratura
arator {n} plower, plowman
aratori {adj} agricultural, farming
aratro {n} plow
aratura {n} 1. (act of) plowing; 2. plowed field
arbitrage (-aje) {n} 1. arbitration, arbitrament; 2. [Bank. etc.] arbitrage
arbitramento {n} arbitration, arbitrament
arbitrar {v} to arbitrate
arbitrari {adj} arbitrary
arbitrarietate {n} arbitrariness
arbitration {n} arbitration
arbitrator {n} arbitrator
arbitro (á-) {n} arbiter; {also:} umpire {Hence:} arbitrari-arbitrarietate; arbitrar-arbitrage, arbitramento, arbitration, arbitrator
arbore {n} [Bot.] tree; `arbore genealogic' family tree, genealogical tree {Hence:} arboreto; arboretto; arborista; arboree; arborescer-arborescente-arborescentia; arborisar-arborisation, arborisate
arboree {adj} arboreal, tree
arborescente 1 {ppr} of `arborescer'; 2. {adj} [Bot.] arborescent (of treelike growth)
arborescentia {n} [Bot.] arborescence
arborescer {v} [Bot.] to arboresce, grow into a tree
arboreto {n} grove; {also:} arboretum
arboretto {n} small tree
arborisar {v} to give a treelike appearance to, arborise
arborisate 1 {pp} of `arborisar'; 2. {adj} [Mineral.] dendritic
arborisation {n} arborisation; {also:} [Mineral.; Anat.; etc.]
arborista {n} arborist
arbusto {n} shrub, bush
arca {n} ark {Hence:} arcan &
arcada {n} 1. archway; 2. arcade
Arcadia {npr} Arcadia {Hence:} arcadian
arcadian {adj} Arcadian
arcan {adj} secret, mysterious {Hence:} arcano
arcano {n} secret, mystery
arcar {v} to arch (1. to cause to arch or curve; 2. to furnish with arches)
arch-' [occurring in compounds] I. -arch-, -arch (rule, ruling, ruler, etc.); II. archi-, arche-, arch- (1. chief, principal, leading; 2. primitive, original, archetypal) {Hence:} anarch- &; archetypo etc.; archiduce etc.; archipresbytero etc.; architrave etc.; hierarcha etc.; patriarcha etc.; syriarcha etc.; tetrarcha etc.; pentarchia etc.; archonte; exarch- &; oligarch- etc.; monarch- etc.
arch- {see also} arco
archa- {see} `arche-'
archaic (-áic) {adj} archaic
archaisar {v} to archaise
archaismo (-ísmo) {n} archaism
archaista (-ísta) {n} archaist
arch-angelo (-án-) {n} archangel
arche- {adj} [occurring in derivatives and compounds] archaeo-, archae- (old) {Hence:} archaic; archaisar-archaismo, archaista; archeologo etc.
archeologia (-ía) {n} archaeology
archeologic {adj} archaeological
archeo-logo (-ólo-) {n} archaeologist {Hence:} archeologia; archeologic
archero {n} archer
archetto {n} (violin) bow
arche-typo (-é-) {n} archetype
archi-diacono (-diá-) {n} archdeacon
archiducal {adj} archducal
archiducato {n} archduchy
archi-duce {n} archduke {Hence:} archiducato; archiduchessa; archiducal
archiduchessa {n} archduchess
archiepiscopal {adj} archiepiscopal
archiepiscopato {n} archiepiscopate; {also:} archbishopric
archi-episcopo (-ís-) {n} archbishop {Hence:} archiepiscopato; archiepiscopal
Archimedes (-mé-) {npr} Archimedes; `principio de Archimedes' Archimedean principle, Archimedes' principle; `vite de Archimedes' Archimedean screw, Archimedes' screw
archipelago (-pé-) {n} archipelago
archi-presbytero (-bí-) {n} archpriest
archi-prestre {n} archpriest
architect- {see} `architecton-'
architecto {n} architect
archi-tecton- {n} [occurring in derivatives] architecton- (architect) {Hence:} architectonic; architectonica; architecto-architectura
architectonic {adj} architectonic (architectural; also: constructive)
architectonica {n} architectonics (science or principles of architecture)
architectura {n} architecture
archi-trave {n} [Arch.] architrave
archival {adj} archival
archivamento {n} (action of) filing in archives
archivar {v} to file in archives
archivista {n} archivist
archivo {n} archive {Hence:} archivista; archival; archivar-archivamento
archi-volta {n} archivolt
archonte {n} [Gr. Hist.] archon
arcion {n} saddlebow
arco {n} I. arc; II. arch; III. bow (1. weapon for shooting arrows; 2. rod for playing the violin, etc.); `arco triumphal' or `de triumpho' triumphal arch {Hence:} arcada; archero; archetto; arcion; arcar; archivolta etc.; arcobalista etc.
arco-ballista {n} crossbow
arct- {n} [occurring in derivatives and compounds] arct- (bear) {Hence:} arctic-antarctic, holarctic etc.
arctic {adj} arctic; `polo arctic' arctic pole, north pole; `circulo arctic' arctic circle; `Oceano Arctic' Arctic (Ocean)
Arcturo {npr} [Astron.] Arcturus
ardente' I. ppr of `arder'; II. {adj} ardent (1. burning; 2. fervent)
arder {v} to burn (1. to be on fire; 2. to cause to be consumed by fire) {Hence:} ardente; ardimento; ardor-ardorose; arditura
ardesia {n} slate (1. [Mineral.]; 2. roofing slate; 3. writing slate) {Hence:} ardesiero; ardesiera; ardesiose
ardesiera {n} slate quarry
ardesiero {n} slate worker; slate-quarry owner
ardesiose {adj} slate, slaty
ardimento {n} burning (1. being on fire; 2. causing to be consumed by fire)
arditura {n} burn (hurt, injury, or effect caused by burning)
ardor {n} ardor (1. fierce heat; 2. fervor)
ardorose {adj} ardent, ardurous
ardue {adj} arduous (1. steep; 2. difficult to achieve) {Hence:} arduitate
arduitate {n} arduousness
area {n} area (1. clear space within a building; 2. surface extent)
arena {n} I. sand; II. arena (1. place of combat; 2. [Med.] gravel) {Hence:} arenari-arenario; arenero; arenacee; arenose-arenositate; arenar-arenamento
arenacee {adj} sandy, arenaceous
arenamento {n} stranding, grounding
arenar {v} I. to sand (1. to cover with sand; 2. to rub with sand); II. to strand, run aground
arenari {adj} (of) sand; `petra arenari' sandstone
arenario {n} sandpit
arenero {n} dealer in sand
arenose {adj} sandy, gravelly; gritty
arenositate {n} sandiness, gravelliness; grittiness
areopagita {n} [Gr. Hist.] Arcopagite
Areopago (-ó-) [Gr. Hist.] Areopagus {Hence:} areopagita
Ares (á-) {npr} [Gr. Mythol.] Ares
argentano {n} argentan, German silver
argentar {v} to silver, cover or plate with silver
argentate {adj} argentate
argentator {n} silverer, silver plater
argentee {adj} silvery (silver-colored)
argenteria (-ía) {n} silver plate
argentero {n} silversmith
argentifere {adj} argentiferous, yielding silver
argentin' adj. I. silvery, argentine (1. silvercolored; 2. silver-toned); II. Argentine
Argentina (1) {npr} Argentina
argentina (2) {n} [sool.] argentine
argentino {n} Argentine, Argentino
argento {n} silver; `argento vive' quicksilver, mercury {Hence:} argentano; argentero; argenteria; argentee; argentifere; argentin-argentino, argentina, Argentina; argentose; argentar-argentator, argentate, disargentar
argentose {adj} containing silver, argentous
argilla {n} clay, argil {Hence:} argillaria; argillose
argillaria {n} clay-pit
argillose {adj} clayey
Argo {npr} [Gr. Mythol.] Argo {Hence:} Argonauta etc.
argon (ár-) {n} [(Chem.] argon
Argo-nauta {npr} [Gr. Mythol.] Argonaut; `argonauta' 1. pioneer, explorer etc.; 2. [sool.] argonaut
argot [F] {n} argot; {also:} slang {Hence:} argotic
argotic {adj} argotic; {also:} slangy (as in "a slangy expression")
arguer {v} 1. to argue (to offer arguments for or against); 2. to show, make clear; 3. to infer {Hence:} argumento &; arguibile; argute &
arguibile {adj} arguable, debatable
argumentar {v} to argue (to offer arguments for or against)
argumentation {n} argumentation
argumentative {adj} 1. [Lit.] expository, giving the argument of; 2. argumentative (containing a process of reasoning)
argumento {n} argument (1. reason offered in proof; 2. summary) {Hence:} argumentar-argumentation, argumentative
argute {adj} 1. clear (to the ear); shrill, piercing; 2. keen, quick-witted, subtle {Hence:} argutia-argutiose, argutiar
argutia {n} 1. quick-wittedness; subtlety; 2. quibble, cavil; 3. witticism
argutiar {v} to quibble, cavil
argutiose {adj} quibbling, caviling
argyr-anthe {adj} argyranthous
argyric {adj} argyric
argyrite {n} [Mineral.] argyrite
argyro- {n} [occurring in derivatives and compounds] argyro-, argyr- (silver) {Hence:} argyrite; argyric; argyroneta etc.; argyranthe etc.; lithargyro etc.
argyro-neta {n} [sool.] Argyroneta, water spider
-ari {suffixo adjective} [used with nouns] -ary (pertaining to ..., consisting of ..., etc.) {Hence:} -ario; legendari etc.; cotonari etc.; sanitari etc.; nonagenari etc.
aria [I] {n} [Mus.] aria {Hence:} arietta; ariose-arioso
Ariadna {nprf} [Gr. Mythol.] Ariadne; `filo de Ariadna' Ariadne's clew
aride (á-) {adj} arid {Hence:} ariditate
ariditate {n} aridity
Aries (á-) {npr} [Astron.] Aries, Ram
arietar {v} to ram
arietari {adj} ram, ram's (of a ram or battering ram)
arietation {n} ramming, arietation
ariete {n} 1. ram; 2. battering ram; {also:} [Rom. Antiq.] aries; `ariete hydraulic' hydraulic ram; `Ariete' [Astron.] Aries, Ram {Hence:} arietari; arietar-arietation
arietta {n} [Mus.] arietta
-ario (1) {suffixo substantive} [used with nouns] -ary, -arian, -aire (person concerned with ... or characterised by ...) {Hence:} missionario etc.; pensionario etc.; millionario etc.
-ario (2) {suffixo substantive} [used with nouns] -ary, -arium (1. collection of ...; 2. place containing ... or place containing a collection of ...) {Hence:} aquario etc.; aviario etc.; granario etc.
ariose {adj} [Mus.] ariose, arioso
arioso {n} [Mus.] arioso
arist- {adj} [occurring in compounds] aristo-, arist- (best) {Hence:} aristocrate etc.; aristocratia etc.; aristocratic etc.
aristo-crate (-ó-) {n} aristocrat
aristo-cratia (-ía) {n} aristocracy
aristo-cratic {adj} aristocratic
Aristotele {npr} [Gr. Philos.] Aristotle {Hence:} aristotelismo; aristotelic
aristotelic {adj} Aristotelian
aristotelismo {n} Aristotelianism
arithme- {v} [occurring in derivatives]
arithmetic {adj} arithmetic, arithmetical
arithmetica {n} arithmetic; `arithmetica superior' higher arithmetic
arithmetico {n} arithmetician
arithmo- {n} [occurring in derivatives and compounds] arithmo-, arithm- (number) {Hence:} arithme-arithmetic-arithmetico, arithmetica; arithmometro etc.; arithmomantia etc.; logarithmo etc.
arithmo-mantia (-ía) {n} arithmomancy
arithmo-metro (-ó-) {n} arithmometer
Arlequin {npr} Harlequin; `arlequin' harlequin, buffoon {Hence:} arlequinada
arlequinada {n} harlequinade; {also:} buffoonery
arma {n} arm (1. weapon; 2. branch of the military service); `armas blanc' side-arms; `armas de foco' fire-arms; `homine de armas' man-at-arms; `prender le armas' to take up arms; `armas' [Her.] arms {Hence:} armero; armar-armamento, armatura, armea, disarmar-disarmamento, rearmar-rearmamento; armistitio etc.; armipotente etc.
armamento {n} 1. armament (equipment with arms); 2. commissioning (of a ship)
armar {v} to arm (1. to supply with weapons; 2. to equip, fit out); `armar un persona cavallero' to dub someone a knight; `armar se de patientia' to exercise patience
armario {n} wardrobe, cupboard
armatura {n} 1. armor; 2. [Magnet., Elec.] armature; 3. frame, framework
armea (-éa) {n} army; `armea aeree' air force
Armenia {npr} Armenia {Hence:} armeniaca; armenie-armenio
armeniaca (-í-) {n} apricot
armenie {adj} Armenian
armenio (1) {n} Armenian (1. Armenian language; 2. inhabitant of Armenia)
armenio (2) {n} ermine (1. the animal "ermine"; 2. ermine fur)
armero {n} armorer (1. manufacturer of arms; 2. official in charge of armament or arms)
armi-potente {adj} armipotent
armi-stitio {n} armistice
aroma [-ma/-mat-] {n} aroma {Hence:} aromatic; aromatisar-aromatisation
aromat- {see} `aroma'
aromate (-ó-) {n} aroma {Hence:} aromatic; aromatisar-aromatisation
aromatic {adj} aromatic, fragrant
aromatisar {v} to aromatise
aromatisation {n} aromatisation
arpeggio [I] {n} [Mus.] arpeggio
arrangiamento (-ja-) {n} arrangement (1. order; 2. preparation, plan)
arrangiar (-ja-) {v} to arrange (1. to set in order; 2. to contrive; 3. to settle, straighten out); `arrangiar se' to manage, get along {Hence:} arrangiamento
arrentar {v} to rent or let (for hire)
arrestar {v} to arrest (1. to stop, bring to a standstill; 2. to seise (someone) by legal authority) {Hence:} arresto; arrestation
arrestation {n} 1. arresting, stopping (bringing to a  standstill); 2. arrest (act of seising someone by legal authority)
arresto {n} 1. arresting, stopping (bringing to a standstill); 2. arrest (apprehension by legal authority)
arretrar {v} 1. to draw backwards; 2. to delay; `arretrar se' 1. to withdraw, draw (oneself) back; 2. to be behindhand or in arrears
arretrate 1 {pp} of `arretrar'; 2. {adj} behindhand, in arrears; `pagamento arretrate' overdue payment; `soldo arretrate' [Mil.] back pay
arretrato {n} arrears
arrha {n} [Law] earnest, earnest money
arrivar {v} to arrive {Hence:} arrivismo; arrivista; arrivata
arrivata {n} arrival
arrivismo {n} unscrupulous ambition
arrivista {n} (social) climber
arrogante {adj} arrogant
arrogantia {n} arrogance
arrogar {v} to arrogate (1. [Rom. Law] to adrogate; 2. to claim as one's own); `arrogar se' to arrogate to oneself {Hence:} arrogante-arrogantia; arrogation
arrogation {n} arrogation (1. act of making exorbitant claims; 2. [Rom. Law])
arrotundar {v} to round, make round
arrugar {v} to wrinkle, crease; `arrugar le fronte' to frown
arsen- {see} `arsenico'
arsenal {n} 1. dockyard; 2. arsenal
arsenical {adj} arsenical; [Chem.] arsenic
arsenico {n} arsenic {Hence:} arsenical; arsenite; arsenium; arseniose-arseniophosphato etc.
arsenio- {see} `arseniose'
arsenio-phosphato {n} arseniophosphate
arseniose {adj} arsenious
arsenio-sulfato {n} arseniosulfate
arsenite {n} [Chem.] arsenite
arsenium (-sé-) {n} arsenium, arsenic
arte {n} art (1. "fine art"; 2. skill); `opera de arte' work of art; `artes liberal' liberal arts; `belle artes' fine arts {Hence:} artisano; artista-artistic; artifice etc.; artefacto etc.
arte-facto {n} artifact, man-made product
arteria {n} artery {Hence:} arterial; arteriosclerosis etc.; arteriotomia etc.
arterial {adj} arterial; `sanguine arterial' arterial blood; `pression arterial' blood pressure
arterio-sclerosis (-ósis) {n} arteriosclerosis
arterio-tomia (-ía) {n} arteriotomy
arthritic {adj} [Pathol.] arthritic
arthritis (-ítis) {n} [Pathol.] arthritis
arthritismo {n} [Pathol.] arthritism
arthro- {n} [occurring in derivatives and compounds] arthro- (joint) {Hence:} arthritis-arthritismo, arthritic; arthropode etc.
arthro-pode (-ró-) {adj} arthropod {Hence:} arthropodo
arthropodo (-ró-) {n} arthropod; arthropodos [sool.] Arthropoda
artichoc {n} artichoke
articulabile {adj} pronounceable (that can be articulated)
articular (1) {adj} articular
articular (2) {v} to articulate (1. to form, move in, a joint; 2. to speak distinctly)
articulate {adj} articulate (1. jointed; 2. uttered in distinct syllables)
articulation {n} articulation (1. [Anat.] joint; 2. enunciation)
articulista {n} writer of articles
articulo {n} I. [Anat.] joint; II. article (1. paragraph, section; 2. "article in a magasine, newspapcr, etc.); 3. "article of merchandise"; 4. [Gram]); `articulo de fide' article of faith; `articulo de fundo' editorial, leading article; `articulo definite (indefinite)' definite (indefinite) article {Hence:} articulista; articular (1); articular (2)-articulabile-inarticulabile, articulation, articulate-inarticulate, multiarticulate etc., multarticulate etc.; disarticular-disarticulation
arti-fice (-tí-) {n} artificer (skilled or artistic worker) {Hence:} artificio-artificial, artificiose
artificial {adj} artificial; `seta artificial' rayon
artificio {n} artifice, trick; `foco de artificio' fireworks
artificiose {adj} artful, crafty
artillar {v} to arm (to equip with artillery) {Hence:} artilleria-artillerista
artilleria (-ía) {n} artillery; ordnance, gunnery; `artilleria de campania' field artillery; `artilleria a cavallo' horse artillery
artillerista {n} artilleryman
artisano {n} artisan
artista {n} artist
artistic {adj} artistic
Arya [Skr.] {n} Arya, Aryan {Hence:} aryan-aryano
aryan {adj} Aryan (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European)
aryano {n} Aryan (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European)
asbesto {n} asbestos
ascendente {n} 1. ancestor; 2. ascendant, ascendancy
ascendentia {n} ancestry (ancestral lineage)
ascender [-scend-/-scens-] {v} to ascend {Hence:} ascendente-ascendentia; ascension-ascensional, ascensionista; ascensor
ascens- {see} `ascender'
ascension {n} ascent, ascension; `le Ascension' the Ascension
ascensional {adj} ascensional
ascensionista {n} mountain climber, ascensionist
ascensor {n} elevator, lift
ascese {n} ascetic practice; asceticism
asceta {n} ascetic {Hence:} ascetismo; ascetic; ascetica
ascetic {adj} ascetic, ascetical
ascetica {n} ascetics; ascetical theology
ascetismo {n} asceticism
asclepiadaceas {npl} [Bot.] Asclepiadaceae
asclepiades (-í-) {npl} [Bot.] Asclepias
Asclepio {nprm} [Gr. Mythol.] Asclepius {Hence:} asclepiades-asclepiadaceas
ascolta {n} 1. listening, hearing; 2. eavesdropping; 3. listening place or post
ascoltamento {n} listening
ascoltar {v} to listen to (1. to hearken to; 2. to mind, heed) {Hence:} ascolta; ascoltamento; ascoltator
ascoltator {n} listener
ascriber [-scrib-/-script-] {v} to ascribe, attribute {Hence:} ascription
ascript- {see} `ascriber'
ascription {n} ascription
asepsis {n} asepsis
aseptic {adj} aseptic
aseptico {n} aseptic
asexual {adj} asexual, sexless
Asia {npr} Asia (1. Roman Province in Asia Minor; 2. the continent Asia); `Asia Minor' Asia Minor {Hence:} asiatic-asiatico; Australasia etc.
asiatic {adj} Asiatic (1. pertaining to Asia; 2. [Rhet.] florid, ornate)
asiatico {n} Asiatic
asineria (-ía) {n} 1. asininity; 2. asinine act
asinero {n} donkey driver
asinin {adj} asinine
asininitate {n} asininity
asino (á-) {n} donkey, ass {Hence:} asinero; asineria; asinin-asininitate
asparago (-pá-) {n} asparagus; `asparago plumose' asparagus fern
aspect- {see} `aspic-'
aspecto {n} aspect (1. look, appearance; 2. "one of the aspects of a question"; 3. [Astrol.])
asperar {v} to make rough, roughen
aspere (á-) {adj} rough, harsh {Hence:} asperitate; asperar-exasperar &
asperger [-sperg-/-spers-] {v} to besprinkle {Hence:} aspersion; aspersorio
asperitate {n} roughness, harshness, asperity
aspers- {see} `asperger'
aspersion {n} (act of) sprinkling, aspersion
aspersorio {n} [Eccl.] aspergillum
asphalto {n} asphalt
aspic [F] {n} [Cookery] aspic
aspic- [-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} aspecto
aspirante {n} 1. aspirant; 2. [Mil., Nav.] midshipman, cadet, etc.
aspirar {v} 1. to aspire (to desire earnestly); 2. [Phonet.] to aspirate; 3. to inhale; `aspirar a' to aspire to {Hence:} aspirante; aspiration; aspirator
aspiration {n} I. aspiration (1. desire for; 2. [Phonet.] action of aspirating); II. inspiration, inhaling
aspirator {n} 1. [Mech.] aspirator; 2. vacuum cleaner
aspirina {n} aspirin
asplenio {n} [Bot.] Asplenium; {also:} spleenwort
assalir [-sal-/-salt-] {v} to attack, assail {Hence:} assalto-assaltar-assaltator; assalitor
assalitor {n} attacker, assailant, assailer
assalt- {see} `assalir'
assaltar {v} to attack, assault, assail
assaltator {n} attacker, assaulter, assailant
assalto {n} attack, assault
assassinamento {n} murder(ing), assassinating
assassinar {v} to assassinate, murder
assassination {n} assassination
assassinato {n} murder
assassinator {n} assassin, murderer
assassino {n} 1. Assassin; 2. assassin, murderer; {attrib.} murderous, killing {Hence:} assassinar-assassinamento, assassination, assassinator, assassinato
assatis (-sá-) {adv} 1. enough; 2. rather (fairly, quite)
asse {n} I. [Rom. Antiq.] as; II. ace (1. [Cards, Dice, etc.]; 2. highly skilled person; {also:} [Aviation])
assecurabile {adj} insurable
assecurantia {n} 1. assurance (positive statement); 2. [Com.] insurance
assecurar {v} I. to secure (to make firm or fast); II. to assure (to state positively); III. [Com.] to insure; `assecurar se de un cosa' to make sure of, ascertain, something; `assecurar se de un persona' to lay hold of, apprehend, a person; `assecurar se que' to make sure that {Hence:} assecurantia; assecurabile; assecurator; reassecurar-reassecurantia
assecurator {n} insurer, assurer, underwriter
assediar {v} to besiege
assediator {n} besieger
assedio {n} siege (act of besieging) {Hence:} assediar-assediator
assemblar {v} to assemble (to gather or fit together) {Hence:} assemblea; reassemblar
assemblea (-éa) {n} assembly, meeting
assentimento {n} assent
assentir {v} to assent {Hence:} assentimento
asserer [-ser-/-sert-] {v} to assert, affirm {Hence:} assertion; assertive; assertor; assertori
assert- {see} `asserer'
assertion {n} assertion, affirmation
assertive {adj} assertive, affirmative
assertor {n} asserter, assertor
assertori {adj} assertory, affirming
assess- {see} `assider'
assessor {n} assessor (as in "assessor to a judge, magistrate, etc.")
assetar {v} to make thirsty
assetate 1 {pp} of `assetar'; 2. {adj} thirsty, thirsting
asseverar {v} to affirm positively, asseverate {Hence:} asseverative
asseverative {adj} asseverating, asseverative
*assi (-sí) {adv} thus, so; `assi . . como' as ... as; `(un libro) assi (belle)' so (beautiful a book), such (a beautiful book) (`si')
assider [-sid-/-sess-] {v} to sit (by or near) {Hence:} assidue &; assessor
assidue {adj} assiduous {Hence:} assiduitate
assiduitate {n} assiduity
assignabile {adj} assignable
assignar {v} to assign (1. to allot; 2. to fix, determine) {Hence:} assignabile; assignation
assignation {n} assignation, assignment (1. act of allotting; 2. [Law] transfer of property, a right, etc.)
assimilabile {adj} assimilable
assimilar {v} I. to assimilate (1. to make like; 2. to absorb); II. to liken, compare {Hence:} assimilabile; assimilation; assimilative; assimilator; disassimilar &
assimilation {n} I. assimilation (1. action of making like; 2. absorption); II. likening, comparison
assimilative {adj} assimilative
assimilator {n} [Physiol.] assimilator
assistente {n} assistant
assistentia {n} 1. assistance; 2. attendance; `assistentia public' (poor) relief; `assistentia social' social welfare
assister {v} to assist, help; `assister a' to attend, be present at {Hence:} assistente-assistentia
associar {v} to associate (to connect, combine) {Hence:} association; associato; disassociar
association {n} association (1. act of connecting, combining; 2. group of people joined together for some purpose)
associato {n} 1. associate (business partner); 2. member of an association
assonante 1 {ppr} of `assonar'; 2. {adj} assonant
assonantia {n} assonance; {also:} [Pros.]
assonar {v} to assonate (to put or be in assonance) {Hence:} assonante-assonantia
assortimento {n} assortment (collection of various kinds of goods)
assortir {v} to sort, assort {Hence:} assortimento
assumer [-sum-/-sumpt-] {v} to assume (to take to or upon oneself) {Hence:} assumption; reassumer
assumpt- {see} `assumer'
assumption {n} assumption (1. taking to or upon oneself; 2. [Logic]); `le Assumption' [Eccl.] the Assumption
assurdar {v} 1. to deafen (to stun with noise); 2. to mute, muffle
Assyria {npr} Assyria {Hence:} assyrie-assyrio; assyriologo etc.
assyrie {adj} Assyrian
assyrio {n} Assyrian
assyriologia (-ía) {n} Assyriology
assyrio-logo (-ólogo) {n} Assyriologist, Assyriologue {Hence:} assyriologia
astere {n} I. star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.); II. [Bot.] aster {Hence:} asteria; asterisco; asterismo; asteroide
asteria {n} 1. starfish; 2. asteriated opal
asterisco {n} [Print.] asterisk
asterismo {n} [Astron.] asterism
asteroide {n} [Astron.] asteroid
asthen- {adj} [occurring in derivatives] asthen- (weak)
asthenia (-ía) {n} asthenia
asthenic {adj} asthenic
asthenico {n} asthenic
asthma [-ma/-mat-] {n} asthma {Hence:} asthmatic-antiasthmatic; asthmatico
asthmat- {see} `asthma'
asthmatic {adj} asthmatic
asthmatico {n} asthmatic
astigmatic {adj} astigmatic
astigmatismo {n} astigmatism
-astra {suffixo substantive fem} [used with nouns] step- (as in "stepmother") {Hence:} matrastra
astral {adj} astral; `corpore astral' astral body
astrict- {see} `astringer'
astriction {n} astriction
astrictive {adj} astringent, astrictive
astringente (1) 1 {ppr} of `astringer'; 2. {adj} astringent
astringente (2) {n} astringent
astringentia {n} astringency
astringer [-string-/-strict-] {v} to astringe {Hence:} astringente-astringentia; astriction; astrictive
astro {n} star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.) {Hence:} astral; disastro &; astrophotographia etc.; astrolatria etc.; astrophysic etc.; astronomo etc.; astrolabio etc.
-astro {suffixo substantive} [used with nouns] 1. -aster (inferior or worthless ...); 2. step- (as in "stepfather") {Hence:} -astra; poetastro etc.; patrastro etc.
astro-labio {n} astrolabe
astro-latria (-ía) {n} astrolatry
astrologia (-ía) {n} astrology
astrologic {adj} astrological
astro-logo (-tró-) {n} astrologer {Hence:} astrologia; astrologic
astronomia (-ía) {n} astronomy
astronomic {adj} astronomic, astronomical
astro-nomo (-tró-) {n} astronomer {Hence:} astronomia; astronomic
astro-photographia (-ía) {n} astrophotography {Hence:} astrophotographic
astrophotographic {adj} astrophotographic
astro-physic {adj} astrophysical {Hence:} astrophysica
astrophysica {n} astrophysics
astute {adj} astute (1. sagacious; 2. crafty) {Hence:} astutia
astutia {n} astuteness; {also:} wiliness, cunning
asylo {n} asylum (1. shelter, refuge; 2. institution for protection or relief); `derecto de asylo' right of sanctuary; `asylo de nocte' night-shelter, flop-house
asymmetre (-sím-) {adj} asymmetric, asymmetrical
asymmetria (-ía) {n} asymmetry
asymmetric {adj} asymmetric
-ata {suffixo substantive} [used with nouns] -ful (contents of or quantity contained in one ...) {Hence:} buccata etc.; carrettata etc.; coclearata etc.; furcata etc.
-ata , -ato [suffixo substantive] [used with verbs to form nouns] (action, product, result, or place of  ... -ing)
atavic {adj} atavistic
atavismo {n} atavism
atavista {n} atavist
atavistic {adj} atavistic
atavo (á-) {n} forefather, ancestor {Hence:} atavismo; atavista-atavistic; atavic
ataxia (-ía) {n} [Pathol.] ataxia, ataxy; `ataxia locomotor' locomotor ataxia
-ate {suffixo adjective} [used with nouns] -ate, -ated, -ed (having a ... or ...s) {Hence:} litterate etc.; vertebrate etc.; decorate etc.
atele (-té-) {n} spider monkey; Ateles
-atelia (-ía) {n} [occurring in compounds] {Hence:} philatelia etc.
atettar {n} to give the breast to, suckle
athee {adj} atheist, atheistic; godless {Hence:} atheismo; atheista; atheo
atheismo {n} atheism
atheista {n} atheist
athematic {adj} athematic; {specif.:} [Gram., Mus.]
Athena {npr} [Gr. Mythol.] Athena {Hence:} Atheneo
Athenas (-té-) {npr} Athens {Hence:} atheniese
Atheneo (-éo) {npr} Athenaeum (1. [Gr. Hist.]; 2. [Rom. Hist.]); `atheneo' athenaeum (meeting place or organisation for the study of letters)
atheniese {adj/n} Athenian
atheo {n} atheist
athleta {n} athlete {Hence:} athletismo; athletic; athletica
athletic {adj} athletic
athletica {n} athletics
athletismo {n} athleticism; athletics
athlo- {n} [occurring in compounds] athlo- (contest) {Hence:} pentathlo etc.
-ation {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'; {note:} `-ation' + `-ose' `-atiose'] -ation (action or result of ...ing) {Hence:} deviation etc.; installation etc.; ventilation etc.
-ative {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'] -ative (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) {Hence:} comparative etc.; cooperative etc.
Atlanta {npr} Atlanta
Atlante {npr} [Gr. Mythol.] Atlas; `atlante' atlas (1. [Arch.]; 2. [Anat.]) {Hence:} Atlantida; atlantic; Atlanta
atlantic {adj} Atlantic (as in "Atlantic coast"); `Oceano Atlantic' or `le Atlantico' Atlantic Ocean, the Atlantic
Atlantida (-lán-) {npr} Atlantis
Atlas (át-) {npr} 1. [Gr. Mythol.] Atlas; 2. [Geog.] Atlas Mountains; `atlas' atlas (book of maps)
atmo- {n} [occurring in compounds] atmo- (steam, vapor) {Hence:} atmosphera etc...
atmo-sphera {n} atmosphere
atmospheric {adj} atmospheric, atmospherical
-ato {suffixo substantive} [used with titles, designations of rank, etc.] -ate, -dom (function, status, rank, jurisdiction, period of office, or territory of a ...) {Hence:} ducato etc.; episcopato etc.; noviciato etc.
atollo {n} atoll
atomic {adj} atomic; `peso atomic' atomic weight
atomicitate {n} atomicity
atomisar {v} to atomise (to reduce to atoms)
atomismo {n} [Philos.] atomism
atomista {n} atomist
atomistic {adj} atomistic
atomo (á-) {n} atom {Hence:} atomismo; atomista-atomistic; atomic-atomicitate, polyatomic etc., pentatomic etc.; atomisar
atone {adj} 1. [Med.] atonic; 2. unstressed {Hence:} atonia; atonic
atonia (-ía) atony (1. [Med.]; 2. [Phonet.])
atonic {adj} atonic (1. [Med.]; 2. [Phonet.])
-ator {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ator, - er (one who, or that which ...s) {Hence:} administrator etc.; accelerator etc.
-atori {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'] -atory (pertaining to, or serving for, the action of ...ing) {Hence:} -atoria; -atorio; circulatori etc.; inflammatori etc.; proparatori etc.
-atoria {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] (instrument for ...ing) {Hence:} mangiatoria etc.
-atorio {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -atory, -atorium (place where ...ing is done) {Hence:} laboratorio etc.; sanatorio etc.
[atque] {conj} and, and also, and even
atr- {adj} [occurring in derivatives and compounds] atro- (black) {Hence:} atrabile etc. ...
-atra {see} `-latra'
atra-bile (-íle) {n} atrabile, melancholy (1. [Anc. Med.] black bile; 2. gloom) {Hence:} atrabiliari
atrabili- {see} `atrabile'
atrabiliari {adj} atrabiliary, melancholic (1. [Med.]; 2. gloomy, depressed in spirit)
atroce {adj} atrocious {Hence:} atrocitate
atrocitate {n} atrocity (1. horrible wickedness; 2. atrocious deed)
atrophe (á-) {adj} atrophic {Hence:} atrophia-atrophiar
atrophia (-ía) {n} atrophy
atrophiar {v} to atrophy (to cause to atrophy)
attaccabile {adj} attackable, assailable
attaccar {v} to attack, assail {Hence:} attacco; attaccabile-inattaccabile; reattaccar
attacco {n} attack (1. assault; 2. [Med.])
attachabile {adj} attachable
attachamento {n} attachment (1. action of fastening; 2. affection)
attachar {v} to attach, fasten {Hence:} attaccamento; attaccabile; reattaccar-reattaccamento
attaché [F] {n} [Admin.; Dipl., Mil.; etc.] attaché; `attaché militar' military attaché
attemperar {v} to attemper (1. to temper, moderate by mixture; 2. to accommodate)
attendente {n} attendant (one attending to someone's needs)
attender [-tend-/-tent-] {v} 1. to give attention to, attend to; 2. to await, wait for {Hence:} attendente; attention-inattention; attentive; attente
attent- {see} `attender'
attentar {v} to make a criminal attempt; `attentar al vita de un persona' to make an attempt on someone's life {Hence:} attentatori; attentato
attentato {n} criminal attempt
attentatori {adj} attacking, making a criminal attempt on
attente {adj} attentive, intent
attention {n} attention (1. careful notice, heed; 2. act of courtesy); `prestar attention' to pay attention
attentive {adj} attentive (1. intent; 2. courteous)
attenuante 1 {ppr} of `attenuar'; 2. {adj} extenuating; `circumstantias attenuante' extenuating circumstances
attenuar {v} 1. to attenuate (to make thin or slender); 2. to extenuate (as in "to extenuate an offense") {Hence:} attenuante; attenuation
attenuation {n} attenuation
atter- [-ter-/-trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} attrition, attrite
atterrage (-aje) {n} [Aeronaut.] landing
atterrar {v} [Aeronaut.] to land {Hence:} atterrage
attestar {v} to attest (1. to testify to; 2. to certify) {Hence:} attestation; attestator
attestation {n} 1. attestation (attesting, witnessing); 2. certificate, certification
attestator {n} attester, attestant
attinger {v} to attain (to arrive at, reach) {Hence:} attingimento
attingimento {n} attainment (action or process of attaining)
attitude {n} attitude (1. position of the body; 2. way of thinking, acting, or feeling)
attract- {see} `attraher'
attraction {n} attraction; {also:} [Phys.]; `attractiones' attractions (things that delight or attract people)
attractive {adj} attractive (1. [Phys.]; 2. alluring)
attractivitate {n} 1. [Phys.] (force of) attraction; 2. attractiveness
attrahente 1 {ppr} of `attraher'; 2. {adj} attractive, attracting
attraher [-trah-/-tract-] {v} to attract (1. to draw to oneself; 2. to allure) {Hence:} attrahente; attraction; attractive-attractivitate
attrappar {v} to catch, seise
attribuer [-tribu-/-tribut-] {v} 1. to assign, allot; 2. to attribute, ascribe; `attribuer se un cosa' to arrogate something to oneself {Hence:} attribution; attributive; attributo
attribut- {see} `attribuer'
attribution {n} attribution
attributive {adj} attributive (1. attributing; 2. [Gram.])
attributo {n} attribute (1. inherent quality; 2. conventional symbol; 3. [Gram.])
attristar {v} to sadden, make sad
attrit- {see} `atter-'
attrite {adj} [Theol.] attrite
attrition {n} attrition; {specif.:} [Theol.]
attruppamento {n} 1. (act of) assembling, gathering; 2. crowd, gathering
attruppar {v} to troup, gather, assemble; `attruppar se' to flock together, assemble
-atura {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ature (action or result of ...ing) {Hence:} caricatura etc.; creatura etc.; ligatura etc.
auction {n} auction {Hence:} auctionar-auctionator
auctionar {v} to auction, auctioneer
auctionator {n} auctioneer
audace {adj} audacious, daring {Hence:} audacia-audaciose
audacia {n} audacity, daring
audaciose {adj} audacious, daring
audibile {adj} audible
audibitate {n} audibility
audientia {n} I. the perception of sounds; II. audience (1. interview with a person of high rank; 2. hearing)
audio-metro (-ó-) {n} [Acous.] audiometer
audir {v} to hear (to perceive by the ear) {Hence:} audientia; audibile-audibilitate, inaudibile; audition; auditive; auditor; auditori; auditorio; inaudite; audito; audita; audiometro etc.
audita {n} audition (act of hearing)
audition {n} audition (act of hearing)
auditive {adj} auditory
audito {n} hearing, sense of hearing
auditor {n} auditor, hearer, listener
auditori {adj} auditory
auditorio {n} 1. auditorium, auditory; 2. audience (assembly of listeners)
augmentabile {adj} augmentable
augmentar {v} to augment, increase; `augmentar le precio de un cosa' to raise, advance the price of something; `augmentar de precio' to rise, advance in price
augmentation {n} increase, augmentation
augmentative {adj} [Gram.] augmentative
augmentator {n} augmenter
augmento {n} 1. increase, augmentation; 2. [Gram.] augment {Hence:} augmentar-augmentabile, augmentation, augmentative, augmentator
augurar {v} to augur (1. to act as augur; 2. to predict, foretell)
augure (áugure) {n} augur (1. [Rom. Hist.]; 2. soothsayer) {Hence:} augurio; augurar-inaugurar-inauguration, inaugurator
augurio {n} augury (1. art of the augur; 2. omen, sign); `de bon augurio' auspicious; `de mal augurio' ominous
Augusta {nprf} Augusta
auguste {adj} august {Hence:} augusto
augustee {adj} Augustan
augustinian {adj} Augustinian
augustinianismo {n} Augustinianism
augustiniano {n} Augustinian
Augustino {nprm} Augustine; `Sancte Augustino' St. Augustine {Hence:} augustinian-augustinianismo, augustiniano
augusto (1) {n} (the) august (one); `Augusto' Augustus (honorific of Roman emperors)
Augusto (2) {nprm} Augustus, August; `augusto' (the month of) August {Hence:} Augustee; Augustino &; Augusta
aulo- {n} [occurring in derivatives and compounds] aulo- (flute; pipe) {Hence:} hydraulic etc. ...
aura {n} aura; {specif.:} [Pathol.]
aural {adj} aural
aurar {v} to gild; `aurar le pillula' to gild or sugar the pill
aurate 1 {pp} of `aurar'; 2. golden, gold-colored; `juventute aurate' jeunesse dorée, gilded youth
aure {n} ear (organ and faculty of hearing); `esser tote aures' to be all ears; `prestar le aure a' to lend an ear to; `aure de mure' [Bot.] mouse-ear, forget-me-not {Hence:} auricula; aurista; aural; auriforme etc.
auree {adj} golden
aureola (-ré-) {n} aureole, halo {Hence:} aureolari; aureolate; aureolar
aureolar (1) {adj} halo-like
aureolar (2) {v} to halo, invest with a halo
aureolate {adj} haloed, invested with a halo
au revoir [F]' au revoir
auricula {n} I. auricle (1. "auricle of the ear"; 2. "auricle of the heart"); II. [Bot.] auricula, bear's ear; `auricula de urso' [Bot.] bear's ear, auricula; `auricula de mure' [Bot.] mouse-ear, forget-me-not
aurifere {adj} auriferous, gold-bearing
aurificar {v} [Dent.] to fill with gold
aurification {n} [Dent.] (making of a) gold filling
aurifice (-rí-) {n} goldsmith
auri-forme {adj} auriform, ear-shaped
auri-pelle {n} 1. tinsel, foil; 2. sham (tawdry object)
auri-pigmento {n} [Chem.] orniment
aurista {n} aurist, otologist (ear specialist)
auro {n} gold; `folio de auro' gold foil or leaf; `natar in le auro' to be rolling in wealth; `auro virgine' virgin or native gold; `pagar in auro' to pay in gold; `de auro' golden, gold (made of gold); `etate de auro' golden age {Hence:} auree; aurifere; aurar-aurate, disaurar; aurifice-aurificar-aurification; auripigmento etc.; auriforme etc.
aurora {n} dawn; `aurora boreal' northern lights, aurora borealis
auspice (áu-) {n} [Hist.] auspex {Hence:} auspicio
auspicio {n} [Hist.] auspice (sign or token derived from the observation of birds); `auspicios' auspices, patronage; `sub le auspicios' de under the auspices of
auster {adj} austere {Hence:} austeritate
austeritate {n} austerity, austereness
austral {adj} southern, austral
Austral-asia {n} Australasia {Hence:} australasian
australasian {adj} Australasian
Australia {npr} Australia {Hence:} australian-australiano
australian {adj} Australian
australiano {n} Australian
Austria {npr} Austria {Hence:} austriac-austriaco
austriac (-í-) {adj} Austrian
austriaco (-í-) {n} Austrian
austro {n} south wind, Auster {Hence:} austral-Australia &; Australasia etc.
[aut] {conj} or; `aut ... aut' either ... or (`o')
autarchia (-ía) {n} autarchy, self-sufficiency
authentic {adj} authentic {Hence:} authenticitate; authenticar-authentication; inauthentic-inauthenticitate
authenticar {v} to authenticate (1. to render authentic; 2. to prove authentic)
authentication {n} authentication
authenticitate {n} authenticity
auto {n} auto, motorcar, car {Hence:} autoista; autodromo etc.; autobus etc.
auto- {prefixo} auto-, aut- (self) {Hence:} autobiographia etc.; automobile etc.; autonome etc.
autobiographia (-ía) {n} autobiography
autobiographic {adj} autobiographic, autobiographical
auto-bus (-bús) {n} (motor)bus, autobus
auto-car {n} motor coach; {also:} sight-seeing bus, etc.
autochthone {adj} autochthonous {Hence:} autochthonia; autochthono
autochthonia (-ía) {n} autochthony
autochthono (-óctono) {n} autochthon
autoclave {n} pressure cooker, autoclave
autocrate (-ó-) {n} autocrat
autocratia (-ía) {n} autocracy
autocratic {adj} autocratic
autodafé [P] {n} auto-da-fé
autodidacte {adj} self-taught {Hence:} autodidactic; autodidactico
autodidactic {adj} autodidactic
autodidacto {n} autodidact (one who is self-taught)
auto-dromo' (-tó-) {n} autodrome (race course for automobiles)
autographia (-ía) {n} autography (art of autographic reproduction)
autographiar {v} to make autographic reproductions, to autograph
autographic {adj} autographic
autographo (-tó-) {n} autograph {Hence:} autographia-autographiar; autographic; telautographo etc.
autogyro {n} autogiro
autoista {n} autoist
automate (-tó-) {adj} automatous, automatic {Hence:} automato-automatismo, automatic-automaticitate, automatisar
automatic {adj} automatic
automaticitate {n} automaticity, automatism (state of being automatic)
automatisar {v} to automatise, render automatic
automatismo {n} automatism
automato (-tó-) {n} automaton
automobile {adj} self-propelling, automobile; `(vehiculo) automobile' motor vehicle {Hence:} automobilismo; automobilista
automobile {n} automobile, motor vehicle
automobilismo {n} automobilism
automobilista {n} automobilist, motorist
autonome (-tó-) {adj} autonomous (self-governing) {Hence:} autonomia
autonomia (-ía) {n} autonomy; self-government
autopsia (-ía) {n} [Med.] autopsy
autor {n} author (1. originator; 2. writer); `derectos de autor' author's rights {Hence:} autorato; autoritate &; autorisar &
autorato {n} authorship
autorisabile {adj} authorisable
autorisar {v} to authorise {Hence:} autorisabile; autorisation; autorisate
autorisate 1 {pp} of `autorisar'; 2. {adj} authorised
autorisation {n} authorisation
autoritari {adj} 1. authoritative, dictatorial; 2. authoritarian
autoritatismo {n} authoritarianism
autoritate {n} authority {Hence:} autoritari-autoritarismo
auto-strata {n} (auto) highway
autumnal {adj} autumnal
autumno {n} autumn, fall {Hence:} autumnal
auxiliar (1) {adj} auxiliary; `verbos auxiliar' auxiliary verbs
auxiliar (2) {v} to help, aid
auxiliator {n} helper
auxilio {n} help, aid {Hence:} auxiliar (1); auxiliar (2)-auxiliator
ava {n} grandmother
aval {n} [Com.] endorsement, backing (of a bill of exchange) {Hence:} avalista; avalisar
avalanche [F] {n} avalanche
avalisar {v} [Com.] to endorse, back (a bill of exchange)
avalista {n} [Com.] endorser, backer (of a bill of exchange)
avantage (-aje) {n} advantage; `haber le avantage super un persona' to have an advantage over someone; `prender avantage de un cosa' to take advantage of something, to turn to account; `dar avantage a un persona' to give someone odds {Hence:} avantagiose; avantagiar; disavantage-disavantagiose
avantagiar (-ajar) {v} to give an advantage to
avantagiose (-ajo-) {adj} advantageous
avantal {n} apron
avante {adv} before (in front, ahead) {Hence:} avantage &; avantal; avantiar &
avantia {n} advance (payment beforehand)
avantiamento {n} 1. advance (forward motion); 2. advancement (promotion in rank)
avantiar {v} to advance (1. to move forward; 2. as in "to advance a proposition"; 3. to promote in rank) {Hence:} avantia; avantiamento; avantiate-avantiata
avantiata {n} [Mil.] outpost, advance guard
avantiate' I. pp of `avantiar'; II. {adj} advanced (1. far on in progress; 2. far on in life, time or course); `posto avantiate' advanced post
avar {adj} avaricious, miserly {Hence:} avaritia-avaritiose; avaro
avaritia {n} avarice
avaritiose {adj} avaricious
avaro {n} miser
ave (1) {n} bird; `ave de appello' decoy (bird); `aves domestic' poultry {Hence:} aviario-aviarista; avion; aviar &; avicultura etc.; avestruthio etc.; espaventaaves etc.
ave (2) {n} ave (1. Ave Maria; 2. time of ringing the Ave bell; 3. Ave bead of the rosary)
Ave! (3) [L] {interj} ave!, hail!
avellana {n} haselnut, filbert {Hence:} avellaniero
avellaniero {n} hasel (tree)
aveller [-vell-/-vuls-] {v} to tear away, avulse {Hence:} avulsion
Ave Maria [L] Ave Maria, Hail Mary
avena {n} oat, oats
aventura {n} adventure; `per aventura' by chance; `al aventura' at random {Hence:} aventurero; aventurose; aventurar
aventurar {v} to venture, risk
aventurero {n} adventurer
aventurose {adj} adventurous
avenue [F] {n} avenue
averar {v} to aver (to avouch, verify)
avergoniar {v} to shame, put to shame; to make (feel) ashamed
avergoniate 1 {pp} of `avergoniar'; 2. {adj} ashamed
avers- {see} `averter'
aversion {n} aversion (1. act of averting turning away; 2. strong dislike); `haber un aversion a un persona' to have an aversion to someone
averter [-vert-/-vers-] {v} to turn away, avert {Hence:} aversion
ave-struthio {n} ostrich; `haber un stomacho de avestruthio' to have the digestion of an ostrich
aviar {v} to aviate {Hence:} aviation; aviator; aviatrice
aviario {n} aviary
aviarista {n} aviarist
aviation {n} aviation; `base de aviation' air base; `campo de aviation' airfield
aviator {n} aviator
aviatrice {n} aviatrix
avicinar {v} to border upon, neighbor
avi-cultura {n} aviculture
avide (á-) {adj} avid, greedy {Hence:} anviditate
aviditate {n} avidity, greed, greediness
avinar {v} -; `avinar se' to tipple, get drunk {Hence:} avinate
avinate {adj} drunk, in one's cups
avion {n} airplane
avisar {v} to advise (1. to give information or notice to; 2. to counsel) {Hence:} avisate
avisate 1 {pp} of `avisar'; 2. {adj} prudent, circumspect; `mal avisate' ill-advised, imprudent
aviso {n} I. opinion, judgment; II. advice (1. notice; 2. counsel); `littera de aviso' [Com.] notification of dispatch, letter of advice
avivamento {n} 1. (action of) reviving, vivifying; 2. (action of) heightening (colors)
avivar {v} 1. to revive, vivify; 2. to heighten (colors) {Hence:} avivamento; reavivar
avo {n} grandfather {Hence:} avunculo &; atavo &: bisavo etc.: bisava etc.
avocatiero {n} avocado (tree)
avocato {n} avocado, alligator pear {Hence:} avocatiero
avoirdupois [A] {n} avoirdupois
avuls- {see} `aveller'
avulsion {n} avulsion (tearing away)
avuncular {adj} avuncular
avunculo {n} uncle {Hence:} avuncular
axe {n} 1. axis; 2. axle, axletree {Hence:} axilla &; axial; axungia etc.
axial {adj} axial
axilla {n} 1. armpit, axilla; 2. [Bot.] axil {Hence:} axillari
axillari {adj} axillary (1. pertaining to the axilla; 2. [Bot.])
axioma [-ma/-mat-] {n} axiom {Hence:} axiomatic
axiomat- {see} `axioma'
axiomatic {adj} axiomatic
ax-ungia {n} [Pharm.] axunge
asalea {n} [Bot.] asalea
asoic {adj} asoic; {also:} [Geol.]
Asores (-só-) {nprpl} Asores
asur {adj} asure; {also:} blue {Hence:} asuro-asurato
asurato {n} asure (color of the clear sky)
asuro {n} asure (the blue color of the clear sky); {also:} blue, bluing
asyme (á-) {adj} asymous, unleavened; `(festa del) asymos' [Jewish Rel.] Feast of Unleavened Bread
Babel {npr} Babel; `(le) turre de Babel' (the) Tower of Babel
ba-bordo {n} [Naut.] port (left side of a ship)
baby [A] {n} baby
Babylon {npr} Babylon {Hence:} Babylonia-babylonian
babylonia {npr} Babylonia
babylonian {adj} Babylonian
baca {n} berry; `baca de junipero' juniper berry
baccalaureato {n} baccalaureate
baccalaureo {n} [Acad.] bachelor {Hence:} baccalaureato
bacchanal (1) {adj} bacchanal (1. Bacchic; 2. bacchanalian)
bacchanal (2) {n} bacchanal, orgy; `bacchanales' Bacchanalia
bacchanalia {npl} [Rom. Relig.] Bacchanalia
bacchante {n} bacchante
bacchar {v} to celebrate the Bacchanalia; {also:} to take part in a bacchanal or orgy
bacchic {adj} 1. Bacchic; 2. bacchic, riotous
Baccho {npr} [Gr. Mythol.] Bacchus {Hence:} bacchic; bacchanal; bacchar-bacchante
bacillari {adj} bacillary
bacillo {n} bacillus {Hence:} bacillari
bacterial {adj} bacterial
bacterio {n} bacterium {Hence:} bacterial; bacteriotherapia etc.; bacteriologo etc.; nitrobacterio etc.
bacteriologia (-ía) {n} bacteriology
bacteriologic {adj} bacteriological
bacterio-logo (-ólogo) {n} bacteriologist {Hence:} bacteriologia; bacteriologic
bacterio-therapia (-ía) {n} bacteriotherapy
bagage (-aje) {n} baggage, luggage
bagatella {n} bagatelle, trifle
baia (báya) {n} [Geog.] bay
Balaam (bá-) {npr} Balaam
balalaika [R] {n} balalaika
balamento {n} bleat
balancia {n} balance (1. pair of scales; 2. equilibrium; 3. [Com.]); `balancia roman' steelyard, Roman balance; `balancia de commercio' balance of trade; `esser in balancia' to be undecided, waver {Hence:} balanciero; balancista; balanciar-balancio, balanciamento, balanciatoria, contrabalanciar; contrabalancia
balanciamento {n} (action of) balancing
balanciar {v} I. to balance (1. to weigh the pros and cons of; 2. to bring to equilibrium; 3. to waver, hesitate); II. to swing (to cause to go to and fro); `balanciar se' to swing (to go to and fro)
balanciatoria {n} seesaw
balanciero {n} [Watchmaking] balance, balance-wheel
balancio {n} [Com.] balance, balance-sheet; `facer un balancio' to draw up a balance sheet
balancista {n} scale tester, scale inspector
balar {v} to bleat {Hence:} balamento
balbutiamento {n} stammer, stutter; {also:} babble
balbutiar {v} to stammer, stutter; {also:} to babble {Hence:} balbutiamento; balbutiator
balbutiator {n} stammerer, stutterer
balcon {n} balcony (1. [Arch.]; 2. [Theat.])
balena {n} 1. whale; 2. whalebone, baleen {Hence:} balenero; baleniera
balenero {n} whaler (1. whale fisher; 2. vessel for whale fishery)
balenera {n} whaleboat, whaler
Balkanes (-ká-) {nprpl} Balkans (1. the Balkan Mountains; 2. the Balkan States) {Hence:} balkanic; balkanisar
balkanic {adj} Balkanic; `Peninsula Balkanic' Balkanic Peninsula
balkanisar {v} to Balkanise
balla {n} I. ball (1. globular object; 2. cannon ball, bullet, etc.; 3. [Print.]); II. bale; {also:} bolt (of cloth, paper, etc.) {Hence:} ballon; ballotta &; imballar &
ballada {n} 1. ballad (poem founded on folk legend); 2. ballade
ballar {v} to dance {Hence:} ballo; ballerina
ballast {n} ballast; {also:} [R.R.]
ballerina {n} ballet dancer, ballerina
ballet [F] {n} [Theat.] ballet
ballista {n} [Hist.] ballista, ballist {Hence:} ballistic-ballistica; arcoballista etc.
ballistic {adj} ballistic
ballistica {n} ballistics
ballo {n} ball (formal dance)
ballon {n} I. balloon (1. [Chem.]; 2. aerostat); II. (large, air-filled) ball
ballotta {n} ballot (ball, ticket, paper, etc., used in secret voting) {Hence:} ballottar-ballottada
ballottada {n} [Man.] ballotade
ballottar {v} 1. to ballot; 2. to toss, toss about
balnear {adj} bath (pertaining to baths); `station balnear' seaside resort
balneo {n} bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); `balneos' baths (hot or mineral springs) {Hence:} balnear; balneotherapia etc.
balneo-therapia (-ía) {n} balneotherapy
balsamic {adj} 1. balsamic; 2. balmy
balsamifere {adj} balsamiferous
balsamina {n} [Bot.] balsamine, garden balsam {Hence:} balsaminacee-balsaminaceas
balsaminaceas {npl} [Bot.] Balsaminaceae
balsaminacee {adj} [Bot.] balsaminaceous
balsamita {n} [Bot.] tansy (Tanacetum balsamita)
balsamo (bál-) {n} balm, balsam (1. balsamic resin; 2. ointment) {Hence:} balsamina &; balsamita; balsamic; balsamifere; imbalsamar &
Balthasar {npr} [Bib.] Belshassar, Balthasar, Balthasar
baltic {adj} Baltic; Mar Baltic Baltic (Sea); `Statos Baltic' Baltic States
Baltico {npr} Baltic (Sea)
balto {n} Balt (1. member of ethnic group including Lithuanians and Letts; 2. member of German land-owning class in the Baltic States; also: Baltic baron, etc.) {Hence:} baltic-Baltico; balto-slavo etc.
balto-slavic {adj} Balto-Slavic
balto-slavo {n} Balto-Slav {Hence:} balto-slavic
balustrada {n} balustrade; {also:} railing
balustrar {v} to balustrade
balustro {n} baluster, banister {Hence:} balustrada; balustrar
bambu (-ú) {n} [Bot.] bamboo
banal {adj} banal, trite {Hence:} banalitate
banalitate {n} banality, triteness
banana {n} banana
banca {n} bank (1. [Fin.]; 2. [Gambling]); `billet de banca' bank note {Hence:} bancari; banchero; bancar-bancabile; bancarupta etc.
bancabile {adj} bankable
bancar {v} [Fin.] to bank
bancari {adj} bank; `(disconto) bancari' bank (discount); `(negotio) bancari' banking (business)
banca-rupta {n} bankruptcy; `facer bancarupta' to go bankrupt {Hence:} bancaruptero
bancaruptero {n} bankrupt
banch- {see} `banco', `banca'
banchero {n} banker
banchettar {v} 1. to feast, eat lavishly; 2. to banquet
banchettator {n} banqueter, feaster
banchetto {n} banquet {Hence:} banchettar-banchettator
banco {n} 1. bench; 2. bank, shoal; 3. counter (in a store) {Hence:} banchetto &; banca &
banda (1) {n} band (1. group of people; 2. [Mus.]) {Hence:} disbandar &
banda (2) {n} band (1. narrow strip of material; 2. bandage) {Hence:} bandar-bandage
bandage (-aje) {n} bandage, dressing
bandar {v} to bandage; `bandar le oculos a un persona' to blindfold a person
bandiera {n} banner, flag {Hence:} bandierola
bandierola {n} banderole, streamer
banditismo {n} banditry, banditism
bandito {n} bandit {Hence:} banditismo
baniar {v} to bathe (to give a bath to); `baniar se' 1. to take a bath; 2. to go in bathing
baniator {n} bather
banio {n} bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); `banios' baths (hot or mineral springs); `camera de banio' bathroom {Hence:} baniar-baniator; banio-maria etc.
banio-maria (-ía) {n} 1. water bath; 2. double boiler
banjo {n} banjo
bannimento {n} banishment (1. act of exiling; 2. exile)
bannir {v} to banish
banno {n} 1. proclamation, edict; 2. (ban sentence of outlawry); 3. banishment; bannos banns {Hence:} bannir-bannimento
baptisar {v} to baptise; {also:} to christen {Hence:} baptismo-baptismal; baptista; baptisterio; baptisator; anabaptisar-anabaptismo, anabaptista; rebaptisar-rebaptismo
baptisator {n} baptiser
baptismal {adj} baptismal
baptismo {n} baptism; `nomine de baptismo' baptismal or Christian name
baptista (1) {n} 1. baptiser; 2. [Theol.] Baptist, Anabaptist; `Sancte Johannes Baptista' Saint John the Baptist
baptista (2) {adj} [Theol.] Baptist, Anabaptist
baptisterio {n} baptistery (1. part of a church reserved for baptism; 2. receptacle containing water for the baptismal rite)
bar [A] {n} bar (place where liquor is served)
barba {n} beard; `facer le barba (a un persona)' to shave (someone); `Barba Blau' Bluebeard {Hence:} barbero; barberia; barbate; barbar; disbarbar-disbarbate
barbar {v} to grow a beard
barbare {adj} barbarous {Hence:} barbaritate; barbarismo; barbarisar; barbaro-barbaric; semibarbare etc.
barbaric {adj} barbaric
barbarisar {v} to barbarise
barbarismo {n} barbarism (1. "barbarism in language"; 2. barbarous social or intellectual condition)
barbaritate {n} barbarity, barbarousness
barbaro (bá-) {n} barbarian
barbate {adj} bearded
barberia (-ía) {n} barbershop
barbero {n} barber
barca {n} boat, bark {Hence:} barcata; barchero; disbarcar-disbarcamento, disbarcatorio; imbarcar-imbarcamento, imbarcation, imbarcatorio, disimbarcar-disimbarcation
barcarola [I] {n} [Mus.] barcarole, barcarolle
barcata {n} boatload
barch- {see} `barca'
barchero {n} boatman
bardana {n} burdock
barium (bá-) {n} barium
baro- {n} [occurring in compounds] baro- (as in "barometer") {Hence:} barometro etc.; barothermohygrographo etc.; isobare etc.
baroc {adj} baroque {Hence:} baroco
baroco {n} baroque (period style, etc.)
baro-gramma {n} [Meteorol.] barogram
baro-grapho (-ó-) {n} [Meteorol.] barograph
baro-logia (-ía) {n} barology
barometric {adj} barometric
baro-metro (-ó-) {n} barometer {Hence:} barometric; barometrographo etc.
barometrographia (-ía) {n} [Meteorol.] barometrography
barometro-grapho (-ógrapho) {n} [Meteorol.] barometrograph, barograph {Hence:} barometrographia
baron {n} baron (nobleman) {Hence:} baronage; baronessa; baronetto; baronia
baronage (-aje) {n} baronage (1. whole body of barons; 2. dignity or rank of a baron)
baronessa {n} baroness
baronetto {n} baronet
baronia (-ía) {n} barony
baro-thermo-hygrographo (-ógrapho) {n} barothermohygrograph
barra {n} I. bar (1. as in "bar of iron, bar of wood," etc.; 2. [Her.]; 3. ridge of horse's palate; 4. "sand bar"; 5. [Law] place where prisoner stands; 6. [Mus.] bar, bar line); II. [Naut.] tiller {Hence:} barriera; barrar-barrage
barraca {n} 1. hut; 2. barrack (plain and large building) {Hence:} barracon
barracon {n} barracoon
barrage (-aje) {n} I. barrier, bar, obstacle; II. barrage (1. dam; 2. [Mil.])
barrar {v} to bar (to close to entrance)
barrica (-íca) {n} barrico, keg {Hence:} barricada &
barricada {n} barricade {Hence:} barricadar
barricadar {v} to barricade
barriera {n} 1. barrier, obstacle; 2. stockade, fence; 3. tollgate
barril {n} barrel (1. cask; 2. [Meas.]) {Hence:} barrilero; imbarrilar
barrilero {n} cooper
bary- {adj} [occurring in derivatives and compounds] bary- (heavy) {Hence:} baryta; barytone etc.
baryta {n} [Mineral.] baryta
bary-tone {adj} [Phonet.] baritone {Hence:} barytono
barytono (-ítono) {n} baritone (1. baritone voice; 2. musical instrument)
basal {adj} basal (1. basic; 2. [Physiol.])
basaltic {adj} basaltic
basalto {n} [Mineral.] basalt {Hence:} basaltic
basamento {n} 1. basement (lower part of anything); 2. [Arch.] footing (of a column or wall), basement
basar {v} to base, found; `basar se super' to be based on
bascula {n} 1. [Technol.] bascule (as in "bascule escapement"); 2. platform scale, weighbridge {Hence:} basculari; bascular-basculation
bascular {v} to move or be moving leverwise (over a fixed point)
basculari {adj} bascule (as in "bascule bridge")
basculation {n} [Surg.] basculation
base {n} I. base (1. bottom, substructure; 2. [Mil.]; 3. [Chem.]); II. basis, foundation; `base de aviation' air base {Hence:} basal; basic-basicitate, bibasic etc.: basar-basamento; gynobase etc.
baseball [A] {n} [Sports] baseball
Basel [G] {npr} Basel, Basle
basiar {v} to kiss
basic {adj} basic; {also:} [Chem.]
basicitate {n} [Chem.] basicity
basilica {n} basilica (1. [Rom. Hist.]; 2. basilican type of church building)
basio {n} kiss; `basio de Juda' Judas kiss {Hence:} basiar
bassar {v} to lower (to make lower)
basse {adj} low (1. not high; 2. base, mean); `in voce basse' in a low voice, softly; `marea basse' low tide {Hence:} bassessa; bassar; abassar-abassamento; basse-relievo etc.; basso (1)-contrabasso; basso (2)
basse-relievo {n} bas-relief
bassessa {n} baseness
bassinetto {n} 1. small basin, (shallow) bowl; 2. [Armory] basinet
bassino {n} basin (1. wide, shallow bowl; 2. dock; 3. "river basin") {Hence:} bassinetto
basso (1) {n} I. bottom, lower part (of a thing); II. [Mus.] bass (1. lowest part of a musical score; 2. instrument for the lowest part of a musical score; 3. lowest male voice); `a basso' down, downward; `in basso' 1. down, below; {also:} downstairs; 2. down, downward; {also:} downstairs; `a basso (le traitores)!' down with (the traitors)!
basso (2) {adv} low (1. in a low position; 2. softly)
basson {n} [Mus.] bassoon
basta {interj} enough! stop!
bastante 1 {ppr} of `bastar'; 2. {adj} enough, sufficient; 3. {adv} enough, sufficiently
bastantia {n} sufficiency, enough
bastar {v} to be enough, suffice {Hence:} bastante-bastantia
bastarde {adj} bastard (1. born out of wedlock; 2. spurious; 3. [Print.] as in "bastard type")
bastardia (-ía) {n} bastardy (quality of being a bastard)
bastardo {n} bastard (illegitimate child) {Hence:} bastarde; bastardia
bastille [F] {n} [Fortif.] bastille; `Bastille' Bastille
bastion {n} [Fortif.] bastion
basto {n} packsaddle
baston {n} 1. stick, staff; 2. cane, walking stick; `baston de marechal' field marshal's baton {Hence:} bastonada; bastonar
bastonada {n} bastinado, bastinade
bastonar {v} to cudgel; to bastinado
batata {n} sweet potato, batata
*batello {n} small boat, usually without cover
batik [Malay] {n} batik; {also:} batiked material {Hence:} batikar
batikar {v} to batik
batista {n} batiste
batracho- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} batrachomyomachia etc. ...
batracho-myo-machia (-ía) {n} Batrachomyomachy, Batrachomyomachia (Battle of the Frogs and the Mice)
battalia {n} battle; `in battalia' in battle array; `campo de battalia' battlefield {Hence:} battaliar; battaliator
battaliar {v} to battle
battaliator {n} battler
battalion {n} battalion
batter {v} to beat (1. to strike, pound; 2. to flap; 3. to defeat); `batter se' to fight; `batter moneta' to coin, mint money; `batter (le ferro)' to hammer (iron) {Hence:} battimento; abatter &; combatter &; debatter &; rebatter
batteria (-ía) {n} 1. [Mil.] battery; 2. kitchen utensils; `batteria (electric)' (electric) battery
battimento {n} beating (action of striking, throbbing, fluttering, etc.)
bavare {adj} Bavarian {Hence:} bavaro-Bavaria, bavarese
bavarese {adj} Bavarian
Bavaria {npr} Bavaria
bavaro (bá-) {n} Bavarian
Bayona {npr} Bayonne {Hence:} bayonetta
bayonetta {n} bayonet
Bayonne {npr} Bayonne
basar {n} basaar (Oriental market place; {also:} as in "charity basaar")
beate {adj} 1. blissful, happy; 2. devout; {also:} sanctimonious {Hence:} beatitude; beatific; beatificar-beatification
beatific {adj} beatific
beatificar {v} to beatify
beatification {n} beatification
beatitude {n} beatitude
becca-fico {n} [Ornith.] beccafico
beccar {v} to peck (to pick with the beak)
beccata {n} beakful, billful
becco {n} beak, bill; `becco (de gas)' (gas) burner {Hence:} beccata; beccar-beccafico etc.
beduin {n} Bedouin
beefsteak [A] {n} beefsteak
bel- {see} `belle'
belga {n} Belgian {Hence:} Belgica; belge
belge {adj} Belgian
Belgica {npr} Belgium
belladonna {n} [Bot.] deadly nightshade; belladonna
bellar {v} to war
belle {adj} beautiful {Hence:} beltate; imbellir-imbellimento
belles-lettres [F] {npl} belles-lettres; {also:} fiction {Hence:} belletrista-belletristic
belletr- {see} `belles-lettres'
belletrista {n} belletrist; {also:} fiction writer
belletristic {adj} belletristic; {also:} fiction, fictional
bellic {adj} war (belonging to war)
bellicose {adj} bellicose
bellicositate {n} bellicosity
belli-gerente {adj} belligerent (waging war) {Hence:} belligerentia
belli-gerente {n} belligerent
belligerentia {n} belligerency
bello {n} war {Hence:} bellic-bellicose-bellicositate; bellar-rebellar &; belligerente etc.
beltate {n} beauty (1. loveliness or charm to the sense of sight; 2. beautiful woman)
bemolle {n} [Mus.] flat
ben (1) {adv} well; ben! 1. good!; 2. all right!; `ben que' although; `ir ben' 1. to go well; 2. to be well, in good health; `sentir se ben' to feel well {Hence:} benigne &; benefic &; ben-esser etc.; benefacer etc.; benevole etc.; benevolente etc.; benvenite etc.
ben (2) {n} 1. good (that which is good); 2. possession, property, etc.; `ben public' public good, commonweal; `benes mobile' personal property, movables; `benes immobile' real estate, immovables
bene-dicer [-dic-/-dict-] {v} to bless (1. to consecrate; 2. to invoke blessings upon) {Hence:} benediction; benedicte
benedict- {see} `benedicer'
benedicte {adj} blessed (1. consecrated holy; 2. enjoying happiness or bliss); `aqua benedicte' holy water
benedictin {adj} Benedictine
benedictino {n} 1. Benedictine (monk); 2. benedictine (liqueur)
benediction {n} benediction, blessing
Benedicto {nprm} Benedict {Hence:} benedictin-benedictino
bene-facer [-fac-/-fact-] {v} to do good, be beneficent {Hence:} benefactor
benefact- {see} `benefacer'
benefactor {n} benefactor
benefic (-éfic) {adj} beneficial, benefic {Hence:} beneficio-beneficiario, beneficiar; beneficente-beneficentia
beneficente {adj} beneficent
beneficentia {n} beneficence (active kindness)
beneficiar {v} to benefit (someone or something); `beneficiar de' to benefit by or from
beneficiario {n} beneficiary
beneficio {n} 1. benefit (advantage, favor); 2. benefice
ben-esser {n} well-being
*ben que {conj} although
bene-vole {adj} benevolent
bene-volente {adj} benevolent {Hence:} benevolentia
benevolentia {n} benevolence, good will
benigne {adj} benign (1. kind, gentle; 2. [Med.] {Hence:} benignitate
benignitate {n} benignity; kindness
ben-venite {adj} welcome
bens- {see} `bensoe'
bensina {n} bensine
bensoato {n} bensoate
bensoe (-sóe) {n} bensoin (1. gum bensoin, benjamin; 2. [Bot.]) {Hence:} bensoato; bensoic; bensoin; bensina-nitrobensina etc.; bensol
bensoic (-óic) {adj} bensoic
bensoin (-ín) {n} bensoin (1. gum bensoin, benjamin; 2. [Bot.]; 3. [Chem.])
bensol {n} bensol
Beotia {n} Boeotia {Hence:} beotie-beotio
beotie {adj} Boeotian
beotio {n} 1. Boeotian (1. inhabitant of Boeotia; 2. blockhead, Philistine)
bequadro {n} [Mus;.] natural (sign)
berillos {npl} glasses, spectacles
Berlin [G] {npr} Berlin {Hence:} berlinese; berlina
berlina {n} berlin (four-wheeled carriage)
berlinese (1) {adj} Berlin, of Berlin
berlinese (2) {n} Berliner
Bern [G] {npr} Bern {Hence:} bernese
bernese {adj} Bernese
beryllium (-íllium) {n} [Chem.] beryllium
beryllo {n} beryl {Hence:} beryllium; chrysoberyllo etc.
bestia {n} beast {Hence:} bestial-bestialitate
bestial (1) {adj} bestial, beastly
bestial (2) {n} cattle, livestock
bestialitate {n} bestiality, beastliness
beta (1) {n} [Bot.] beet; `beta foliose' leaf beet; `beta salvage' wild beet; `beta de forrage' mangel-wursel; `beta de sucro' sugar beet {Hence:} betarapa etc.
beta (2) {n} beta (second letter of the Greek alphabet); `radio beta' beta ray; `particula beta' beta particle
beta-rapa {n} beet ("common red beet")
betel (bé-) {n} [Bot.] betel
beton {n} concrete; `beton armate' iron concrete, reinforced concrete {Hence:} betonar
betonar {v} to construct with concrete, face with concrete
betula {n} birch
bi- {adj} [occurring in compounds] bi- (two, twice) {Hence:} bicyclo etc.; binomio etc.; bicarbonato etc.; bicorne etc.; bigame etc.: biennal etc.; bilabial etc.; bifide etc.; bifurcar etc.
bi-basic {adj} [Chem.] dibasic, bibasic
biber (1) {v} to drink {Hence:} bibule; bibibile-imbibibile; bibitor; bibitura; bibita; imbiber-imbibimento, imbibition; biber (2) &
biber (2) {n} drink, drinking {Hence:} biberage; abiberar-abiberatorio
biberage (-aje) {n} beverage, drink; potion
biberon [F] {n} baby-bottle
bibibile {adj} drinkable
bibita (bíb-) {n} drink (1. draught, glassful, etc. of a given beverage; 2. beverage)
bibitor {n} drinker, drunkard
bibitura {n} beverage, drink
Biblia {n} Bible {Hence:} biblista; biblic
biblic {adj} biblical; `societate biblic' Bible Socicty
biblio- {n} [occurring in compounds] biblio- (as in "bibliography," "bibliomancy") {Hence:} bibliotheca etc.; bibliophile etc.; bibliographo etc.; bibliomantia etc.
bibliographia (-ía) {n} bibliography (1. description or history of books; 2. bibliographical list)
bibliographic {adj} bibliographic
biblio-grapho (-ó-) {n} bibliographer {Hence:} bibliographia; bibliographic
biblio-latra (-ó-) {n} bibliolater {Hence:} bibliolatria
bibliolatria (-ía) {n} bibliolatry
biblio-mane {adj} bibliomaniac, bibliomaniacal {Hence:} bibliomano
biblio-mania (-ía) {n} bibliomania
bibliomano (-ó-) {n} bibliomaniac, bibliomane
biblio-mantia (-ía) {n} bibliomancy
biblio-phile {adj} bibliophile {Hence:} bibliophilo
bibliophilo (-ó-) {n} bibliophile
biblio-theca {n} I. library (1. place where a collection of books is kept; 2. collection of books); II. closed bookcase {Hence:} bibliothecario
bibliothecario {n} librarian
biblista {n} Biblist, Biblicist
bibule {adj} bibulous, addicted to drink
bi-carbonato {n} bicarbonate
bi-carburo {n} bicarburet, bicarbide
bicario {n} tumbler, goblet, beaker, etc.
bi-centenari {adj} bicentenary
bi-centenario {n} bicentenary, bicentennial
bi-chromato {n} [Chem.] bichromate
bicipital {adj} bicipital
bi-cipite (1) (-cí-) {adj} bicipital {Hence:} bicipite (2)-bicipital
bi-cipite (2) (-cí-) {n} biceps
bi-color {adj} bicolored, bicolor
bi-corne {adj} bicorn
bi-cornute {adj} bicorn, bicornuate
bi-cuspide (-cús-) {adj} bicuspid
bicyclar {v} to cycle, bicycle
bicycletta {n} bicycle
bi-cyclic (1) {adj} bicyclic (of two cycles, circles, or wheels)
bicyclic (2) {adj} bicyclic (of bicycles)
bicyclista {n} cyclist, bicyclist
bi-cyclo {n} bicycle {Hence:} bicycletta; bicyclista; bicyclic (2); bicyclar
bi-dente {n} bident (two-pronged instrument)
bi-dimensional {adj} bidimentional
biella {n} [Mach.] connecting rod
bi-ennal {adj} biennial (1. lasting two years; 2. occurring every two years)
bi-fide (bí-) {adj} bifid
bi-focal {adj} bifocal, having two foci
bi-forme {adj} biform
bi-furcar {v} to bifurcate {Hence:} bifurcation
bifurcation {n} bifurcation
bi-game (bí-) {adj} bigamous {Hence:} bigamia; bigamo
bigamia (-ía) {n} bigamy
bigamo (bí-) {n} bigamist
bigot {n} bigot; {attrib.:} bigoted {Hence:} bigoteria
bigoteria (-ía) {n} bigotry
bi-labial {adj} [Gram.] bilabial
bi-lateral {adj} bilateral
bile {n} bile (1. [Physiol.]; {also:} gall; 2. choler, irascibility, ill-humor) {Hence:} biliari; biliose-biliositate; biliverdina etc.; atrabile etc.
bili- {see} `bile'
biliardo {n} 1. billiards; 2. billiard table; `bala de biliardo' billiard ball; `jocar al biliardo' to play billiards
biliari {adj} [Physiol.] biliary; `calculo biliari' gallstone, bilestone, biliary calculus
bi-lingue {adj} bilingual {Hence:} bilinguismo
bilinguismo {n} bilingualism
biliose {adj} bilious (1. [Med.]; 2. choleric, ill-tempered)
biliositate {n} biliousness
bili-verdina {n} [Biochem.] biliverdin
bill [A] {n} bill (proposed law)
billet {n} 1. note (short letter); 2. ticket (as in "railroad ticket"); 3.billet (lodging order); `billet (de banca)' (bank) note, bill; `billet a ordine' promissory note made out to order {Hence:} billetero; billeteria; billetar
billetar {v} to billet
billeteria (-ía) {n} ticket-window, box-office
billetero {n} ticket seller
billion {n} billion (1. thousand millions; 2. million millions) {Hence:} billionesime
billionesime (-ésime) {adj} billionth; `le billionesime parte, le billionesimo' the billionth part, the billionth
bi-lobate {adj} bilobate, two-lobed
bi-mane {adj} [sool.] bimanous
bimestral {adj} bimonthly (occurring once in two months)
bi-mestre {n} period of two months {Hence:} bimestral
bi-metallismo {n} bimetallism
bi-metallista {n} bimetallist
bin {adj} two by two, two at a time {Hence:} binari; combinar &; binoculo etc.
binari {adj} binary
bin-oculo {n} binoculars; {also:} opera glasses
bi-nomie {adj} [Alg.] binomial {Hence:} binomio
binomio {n} [Alg.] binomial
bio- {n} [occurring in compounds] bio- (as in "biology" {Hence:} biologo etc.; biochimia etc.; biogenetic etc; aerobie etc.; amphibie etc.; cenobio etc.; microbio etc.
bio-chimia (-ía) {n} biochemistry {Hence:} biochimista; biochimic
biochimic {adj} biochemical
biochimista {n} biochemist
bio-genese (-gé-) {n} biogenesis (1. genesis of organinims; 2. "theory of biogenesis") {Hence:} abiogenese
bio-genesis (-gé-) {n} biogenesis (1. genesis of organisms; 2. "theory of biogenesis") {Hence:} abiogenesis
bio-genetic {adj} biogenetic {Hence:} abiogenetic
biographia (-ía) {n} biography
biographic {adj} biographic
bio-grapho (-ó-) {n} biographer {Hence:} biographia-autobiographia; biographic-autobiographic
biologia (-ía) {n} biology
biologic {adj} biological
biologista {n} biologist
bio-logo (-ó-) {n} biologist {Hence:} biologia-biologista; biologic
bi-oxydo (-óx-) {n} dioxide
bipartibile {adj} bipartible
bi-partir {v} to divide into two parts {Hence:} bipartibile; bipartition; bipartite
bipartite {adj} bipartite (having two parts)
bipartition {n} bipartition
bi-pede (1) (bí-) {adj} biped
bi-pede (2) (bí-) {n} biped
bi-penne {n} [Hist.] (two-edged) battle-axe
bi-plano {n} biplane
bi-polar {adj} bipolar
bira {n} beer; `bira clar' light beer; `bira obscur' dark beer {Hence:} birero; bireria
bi-reme (1) {adj} bireme, two-oared
bi-reme (2) {n} bireme
bireria (-ía) {n} saloon, beerhouse
birero {n} (beer) brewer
bis' 1. {adv} twice; 2. {interj} encore {Hence:} bisavo etc.; bistorta etc.
bis-ava {n} great-grandmother
bis-avo {n} great-grandfather
biscuit {n} biscuit (1. cracker, cooky, etc.; 2. [Pottery] bisque) {Hence:} biscuitero; biscuiteria
biscuiteria (-ía) {n} biscuit bakery
biscuitero {n} biscuit baker
bi-sexual {adj} bisexual
bismuth (bís-) {n} [Chem.] bismuth
bison {n} bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)
bisonte {n} bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)
bis-torta {n} [Bot.] bistort, snakeweed
bi-syllabe (-sí-) {adj} dissyllabic, disyllabic {Hence:} bisyllabo
bisyllabo (-sí-) {n} dissyllable, disyllable
bituminage (-aje) {n} bituminisation (process of covering with bitumen)
bituminar {v} to bituminise, cover with bitumen
bitumine {n} bitumen {Hence:} bituminose; bituminar-bituminage; bituminisar-bituminisation
bituminisar {v} to bituminise, cover with bitumen
bituminisation {n} bituminisation (process of covering with bitumen)
bituminose {adj} bituminous; `carbon bituminose' bituminous coal, soft coal
bivac {n} bivouac {Hence:} bivacar
bivacar {v} to bivouac
bi-valve {adj} [Bot., sool.] bivalve {Hence:} bivalvo
bivalvo {n} [sool.] bivalve
bisarre {adj} odd, queer, bisarre {Hence:} bisarria
bisarria (-ía) strangeness, oddness, oddity
bi-sonal {adj} bisonal
blanc {adj} white; `papiro blanc' blank paper; `carta blanc' carte blanche; `verso blanc' blank verse {Hence:} blanchir-blanchimento; blanco
blanch- {see} `blanc'
blanchimento {n} 1. (act of) whitening, blanching; 2. [Metal.] (act of) blanching; 3. (act of) bleaching
blanchir {v} 1. to whiten, blanch (to make white); 2. [Metal.] to blanch; 3. to bleach
blanco {n} I. white; II. blank (blank space); `blanco del oculos' white of the eyes;  `blanco de ovo' white of an egg; `in blanco' (in) blank
blande {adj} 1. soft, mild, bland; 2. flattering (as in "flattering words") {Hence:} blandir &; ablandar
blandimento {n} flattery
blandir {v} to flatter; blandir se 1. to flatter oneself; 2. to delude oneself {Hence:} blandimento; blanditor
blanditor {n} flatterer
blasmabile {adj} blameworthy
blasmar {v} to blame (to find fault with, find blameworthy) {Hence:} blasmo; blasmabile
blasmo {n} blame (expression of disapproval)
blason {n} 1. coat of arms, blason; 2. (science or art of) heraldry
blasphemar {v} to blaspheme; {also:} to swear (to use abusive language)
blasphemator {n} blasphemer
blaspheme {adj} blasphemous {Hence:} blasphemia; blasphemar-blasphemator
blasphemia {n} blasphemy; {also:} oath (abusive language)
blasto- {n} [occurring in compounds] blasto-, blast- (bud, sprout; specif.: germ, embryo) {Hence:} blastoderma etc.; gymnoblaste etc.
blasto-derma {n} [Embryol.] blastoderm
blatta {n} cockroach
blau {adj} blue
blesamento {n} stammering; {also:} lisping
blesar {v} to stammer; {also:} to lisp
blese {adj} stammering, speaking indistinctly; {also:} lisping; `esser blese' to stammer, speak indistinctly; {also:} to lisp {Hence:} blesitate; blesar-blesamento
blesitate {n} stammering; {also:} lisping
blocada {n} [Mil.] blockade
blocar {v} 1. to block, obstruct; 2. [Mil.] to blockade
blockhaus {n} blockhouse (building designed to protect an outlying strategical point)
bloco {n} 1. block (solid mass of wood, stone, etc.); {also:} log; 2. [Pol.] bloc; 3. pad (as in "writing pad"); `in bloco' in block; `bloco erratic' [Geol.] erratic block or boulder {Hence:} blocar-blocada, disblocar
blonda {nf} blonde
blonde {adj} blond {Hence:} blondessa; blonda
blondessa {n} blondness
bluff [A] {n} bluff (act of bluffing) {Hence:} bluffar-bluffator
bluffar {v} to bluff (to deceive by false appearances)
bluffator {n} bluffer
blusa {n} blouse (1. "workman's blouse"; 2. "woman's blouse")
boa {n} boa (1. [sool.]; 2. scarf of fur or feathers); `boa constrictor' boa constrictor
bobina {n} bobbin, spool, reel; `bobina de induction' induction coil {Hence:} bobinar-bobinage, bobinatorio
bobinage (-áje) {n} (act of) winding, spooling, coiling, etc.
bobinar {v} to wind, spool, coil, etc.
bobinatorio {n} winding frame
bobsleigh [A] {n} bobsled, bobsleigh
boheme {adj} Bohemian (of Bohemia) {Hence:} bohemo-Bohemia, bohemic
Bohemia {npr} Bohemia; bohemia Bohemia (way of life of social Bohemians)
bohemic {adj} Bohemian (1. of Bohemia or its inhabitants; 2. of social Bohemians)
bohemo {n} I. Bohemian (1. native or inhabitant of Bohemia; 2. as in "social Bohemian"); II. gypsy
boia {n} [Naut.] buoy (floating object moored to the bottom) {Hence:} boiada; boiage; boiar-boiante
boiada {n} buoyage (system of buoys)
boiage (-aje) {n} buoyage (act of providing with buoys)
boiante {adj} buoyant, floating
boiar {v} to buoy, keep afloat
bolchev- {see} `bolchevico'
bolchevico (bolshevíco) {n} bolshevik, bolshevist {Hence:} bolchevismo; bolchevista; bolchevisar-bolchevisation
bolchevisar (-sh-) {v} to bolshevise
bolchevisation (-sh-) {n} bolshevisation
bolchevismo (-sh-) {n} bolshevism
bolchevista (-sh-) {n} bolshevist, bolshevik; {attrib.:} bolshevist, bolshevistic
boliv- {see} `Bolivar, Simon'
Bolivar, Simon (-lí-) {npr} [1783-1830; Venesuelan patriot, "liberator of South America"] {Hence:} Bolivia-bolivian-boliviano
Bolivia {npr} Bolivia
bolivian {adj} Bolivian
boliviano {n} Bolivian
bolla {n} ball, globe; `joco de bollas' game of bowls; `jocar al bollas' to play bowls, to bowl {Hence:} bolletta; bollar
bollar {v} to bowl
bolletta {n} 1. pellet; 2. meatball; 3. bullet
bomba {n} bomb, bombshell; `bomba atomic' atomic bomb {Hence:} bombarda &; bombar-bombator
bombar {v} to bomb, bombard, shell
bombarda {n} I. bombard (1. [Hist.] type of cannon; 2. bombard vessel); II. [Mus.] bombardon (brass reed stop on the organ) {Hence:} bombardero; bombardon; bombardar-bombardamento, bombardator
bombardamento {n} bombardment
bombardar {v} to bombard
bombardator {n} bombarder
bombardero {n} [Hist.] bombardier
bombardon {n} [Mus.] bombardon (bass tuba)
bombator {n} bomber (one who or that which bombs)
bombides {npl} [sool.] Bombidae
bombo {n} 1. booming, humming bussing; 2. [sool.] Bombus; {also:} bumblebee {Hence:} bombides
bon {adj} good; `bon!' good! fine! all right! {Hence:} bonitate; bonificar-bonification; abonar; bono
bona fide [L] bona fide, in good faith
bonbon {n} candy {Hence:} bonbonera
bonboniera {n} candy box
bonetteria (-ía) {n} cap seller's (store)
bonettero {n} capmaker, cap seller
bonetto {n} cap (man's cap) {Hence:} bonettero; bonetteria
bonhomia (-ía) {n} good-heartedness, good nature
bonhomo {n} good-natured man, good fellow, etc. {Hence:} bonhomia
bonificar {v} to ameliorate
bonification {n} amelioration
bonitate {n} goodness; `haber le bonitate de' to have the kindness, be good enough kind to
bonnette [F] {n} [Naut.] bonnet
bono {n} 1. good (as in "the good and the beautiful"); 2. certificate (representing money value); {also:} coupon, bond, etc.
bonus [NL] {n} bonus
book-maker [A] {n} [Horse racing] book-maker
boomerang [A] {n} boomerang
Boos (bó-os) {nprm} Boas
bor- {see} `borax'; `borace'
borace {n} [Chem.] borax {Hence:} boro-borato, boric
borato {n} [Chem.] borate
borax (bó-) {n} [Chem.] borax {Hence:} boro-borato, boric
bordada {n} 1. [Naut.] broadside (simultaneous discharge of a broadside); 2. [Naut.] board, tack (the stretch which a ship makes on one tack in beating to windward)
bordar {v} to border (to provide with a border or edging)
bordatura {n} border (strip on the edge of anything for strength or ornament)
bordello {n} brothel
bordo {n} 1. [Naut.] board (side of a ship); 2. border, edge; `a bordo' on board (of), aboard; `a bordo de' on board (of), aboard {Hence:} bordada; bordar-bordatura; abbordar &; disbordar &; transbordar &; babordo etc.
boric {adj} boracic, boric; `acido boric' boric acid
boro {n} [Chem.] boron
borra {n} padding, stuffing, etc. (material with which something is padded or stuffed) {Hence:} borrar
borrar {v} to stuff, pad
borusse {adj} (Old) Prussian, Borussian
Borussia {n} Borussia, Prussia
borusso {n} (Old) Prussian, Borussian (1. member of the Old Prussian people; 2. Old Prussian language) {Hence:} Borussia; borusse
boscage (-aje) {n} thicket, boscage
bosch- {see} `bosco'
boschetto {n} grove
bosco {n} wood (wooded place) {Hence:} boscage; boschetto; imboscar &
Bosporo (bós-) {npr} Bosporus
botan- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} botanista; botanic; botanica; botanisar; botanologia etc.
botanic {adj} botanical; `jardin botanic' botanical garden
botanica {n} botany
botanisar {v} to botanise
botanista {n} botanist
botano-logia (-ía) {n} botany
*bote {n} boat (small)
boteca {n} shop, store {Hence:} botechero
botech- {see} `boteca'
botechero {n} shopkeeper, storekeeper
botta {n} boot, high boot {Hence:} bottina-bottinero
botte {n} barrel, cask, butt {Hence:} bottilia-imbottiliar
bottilia {n} bottle
bottina {n} half boot, high shoe
bottinero {n} shoemaker
bouillon [F] {n} bouillon
bouquet [F] {n} bouquet (1. nosegay; 2. perfume exhaled from wine)
bove {n} 1. ox (castrated male bovine quadruped); 2. beef (meat from a cow or steer);  `oculo de bove' 1. bull's eye (small circular window); 2. ox-eye daisy {Hence:} bovello; bovero; boveria; bovin
bovello {n} steer
boveria (-ía) {n} cowshed
bovero {n} 1. cowherd; 2. cattleman
bovin {adj} bovine
boxa {n} boxing (act of fighting with the fists)
boxar {v} to box (to fight with the fists) {Hence:} boxa; boxator
boxator {n} boxer, pugilist
boycott {n} boycott, boycotting {Hence:} boycottar-boycottage
Boycott, Charles Cunningham {npr} [estate agent in Ireland, the original victim of boycotting in 1880] {Hence:} boycottar-boycottage
boycottage (-aje) {n} boycott, boycotting
boycottar {v} to boycott
boy scout [A] {n} boy scout
bracas {npl} breeches
brachial {adj} brachial
brachio {n} [Anat.] arm {Hence:} brachial; brachiopode etc.
brachio-pode (-ópode) {adj} [sool.] brachiopod {Hence:} brachiopodo
brachiopodo (-ópodo) {n} [sool.] brachiopod
brachy-cephale {adj} [Anthropometry] brachycephalic
bracial (1) {adj} arm, arm- (pertaining to or done with the arm)
bracial (2) {n} brassard (badge worn on one's arm)
bracialetto {n} bracelet
braciar {v} [Naut.] to brace
braciata {n} armful
bracio {n} 1. [Anat.] arm; 2. brace (robe attached to yard for trimming sail); `bracio de mar' arm of the sea; `bracio de un chaise, balancia, etc.' arm of a chair, balance, etc. {Hence:} braciata; bracial-bracialetto; braciar; imbraciar &; antebracio etc.
Brahma {npr} [Hindu Relig.] Brahma
brahman {n} Brahman, Brahmin {Hence:} brahmanismo; brahmanic
brahmanic {adj} Brahmanic
brahmanismo {n} Brahmanism
brahmin {n} Brahmin, Brahman
branca {n} branch
branchia {n} [sool.] gill, branchia {Hence:} branchial; branchiate; branchiopodo etc.; pectinibranchie etc.; lamellibranchio etc.
branchial {adj} branchial
branchiate {adj} [sool.] branchiate
branchio-podo (-ópodo) {n} [sool.] branchiopod
brandimento {n} (action of) brandishing
brandir {v} to brandish {Hence:} brandimento
brandy [A] {n} brandy
brasa {n} live coals; embers {Hence:} brasiero; brasar
brasar {v} to braise
brasiero {n} brasier
brasil (1) {n} brasilwood {Hence:} brasiletto; brasilina; Brasil &
Brasil (2) {npr} Brasil; `nuce de Brasil' Brasil nut {Hence:} brasilian-brasiliano
brasiletto {n} [Bot.] brasiletto
brasilian {adj} Brasilian
brasiliano {n} Brasilian
brasilina {n} [Chem.] brasilin
bravada {n} bravado
bravar {v} to brave
brave {adj} 1. brave, courageous; 2. exellent, fine {Hence:} bravura; bravar-bravada; bravo-braveria
braveria (-ía) {n} bravery, courage
bravo (1) {n} bravo (hired assassin)
bravo! (2) [I] {interj} bravo!
barvura {n} bravery (quality of being brave); `aria de bravura' [Mus.] bravura
brecha (-sh-) {n} [Mil.] breach; `facer un brecha' in to breach
breve {adj} brief, short {Hence:} breviario; brevitate; abbreviar &; breve (2)-breveto &; semibreve etc.
breve {n} 1. [Eccl.] brief; 2. [Mus.] breve
brevetar {v} 1. to grant letters patent to (someone); 2. to patent (an invention)
breveto {n} patent (1. letters patent; 2. "inventor's patent") {Hence:} brevetar
breviario {n} breviary
brevitate {n} brevity (1. shortness of time; 2. conciseness, briefness)
bric-à-brac [F] {n} bric-a-brac
bricca {n} brick (as in "to pave with bricks")
brida {n} bridle; {also:} [Anat.] frenum, bridle {Hence:} bridar-disbridar
bridar {v} to bridle, put a bridle on
bridge [A] {n} [Cards] bridge
brigada {n} [Mil.] brigade {Hence:} brigadero
brigadero {n} [Mil.] brigadier
brigantage (-aje) {n} brigandage, brigandism
brigante {n} bandit, brigand {Hence:} brigantage; brigantesc
brigantesc {adj} brigandish
brillantar {v} 1. to give brilliance to, cause to be (or appear) brilliant; 2. to cut (or shape, etc.) as a brilliant
brillante (1) I. ppr of `brillar'; II. {adj} brillant (1. shining brightly; 2. splendid, distinguished)
brillante (2) {n} brilliant (diamond cut to parkle brightly)
brillantia {n} brilliance, brilliancy (1. great brightness, radiance; 2. splendor, magnificence)
brillantina {n} brilliantine (oily hair dressing)
brillar {v} to shine (1. to send out or reflect light; 2. to be eminent, conspicuous); `brillar per su absentia' to be conspicuous by one's absence {Hence:} brillante-brillantia, brillantina, brillantar
brio [I] {n} brio; `con brio' con brio
briquette [F] {n} briquette, briquet
brisa {n} breese (light wind) {Hence:} parabrisa etc.
bristol (brís-) {n} Bristol board
Britannia {npr} 1. Britain; 2. Brittany
britannic {adj} British
britanno {n} Briton {Hence:} Britannia-Grande Britannia etc.; britannic
britone {n} 1. Briton; 2. Breton
broca {n} 1. [Locksmithing] broach; 2. raised thread in brocaded design {Hence:} brocar-brocato-brocatello
brocar {v} to brocade
brocatello {n} brocatel
brocato {n} brocade
broccoli (bróc-) {n} broccoli
brochar (-sh-) {v} [Bookbinding] to stitch
broche [F] {n} brooch
brochure [F] {n} pamphlet, brochure; {also:} paper-bound booklet
brodar {v} to embroider (1. to ornament with embroidery; 2. to do emhroidery; 3. to add imaginary details to) {Hence:} broderia; brodator
brodator {n} embroiderer
broderia (-ía) {n} embroidery (1. action or art of embroidering; 2. embroidered material)
bromato {n} [Chem.] bromate
bromic {adj} [Chem.] bromic
bromo {n} [Chem.] bromine {Hence:} bromato; bromuro; bromic
bromuro {n} [Chem.] bromide
bronchial {adj} bronchial
bronchio {n} [Anat.] one of the bronchia; `bronchios' [Anat.] bronchia {Hence:} bronchiolo; bronchitis; bronchial
bronchiolo (-í-) {n} [Anat.] bronchiole
bronchitis (-ítis) {n} [Pathol.] bronchitis
broncho {n} [Anat.] bronchus; `bronchos' [Anat.] bronchi {Hence:} bronchio &; bronchopneumonia etc; bronchotomia etc.; bronchotomo etc.; bronchoscopio etc.
broncho-pneumonia (-ía) {n} [Pathol.] bronchopneumonia
broncho-tomia (-ía) {n} [Surg.] bronchotomy
broncho-tomo (-ótomo) {n} [Surg.] bronchotome
bronsage (-aje) {n} (act of) bronsing
bronsar {v} to bronse (to give the color of bronse to)
bronsator {n} bronse worker
bronso {n} bronse {Hence:} bronsar-bronsage, bronsator
brossa {n} brush (1. brushwood, thicket; 2. implement for brushing); `brossa de dentes' toothbrush {Hence:} brossero; brosseria; brossar
brossar {v} to brush (to clean with a brush)
brosseria (-ía) {n} brushmaking
brossero {n} brushmaker
brougham [A] {n} Brougham (carriage)
bruma {n} fog, mist, brume {Hence:} brumal; brumario; brumose
brumal {adj} wintry, brumal
brumario {n} [Fr. Hist.] Brumaire
brumose {adj} foggy, misty, brumous
brun {adj} brown {Hence:} brunette-brunetta; brunir &; imbrunir
brunetta {n} brunette
brunette {adj} brunette
brunimento {n} burnishing, burnishment
brunir {v} to burnish {Hence:} brunimento; brunitor; brunitorio; brunitura
brunitor {n} burnisher
brunitorio {n} burnisher (tool used in burnishing)
brunitura {n} burnish
brusc {adj} brusque (blunt, rude) {Hence:} bruscheria; bruscar
bruscar {v} to be brusque or rude to
brusch- {see} `brusc'
bruscheria (-ía) {n} brusqueness, brusquerie, bluntness
Brussel {npr} Brussels; `caule de Brussel' Brussels sprouts
brutal {adj} brutal
brutalisar {v} to brutalise
brutalitate {n} brutality
brute {adj} 1. brute; {also:} brutish; 2. [Com.] gross; `bestia brute' brute beast; `fortia brute' brute force {Hence:} brutal-brutalitate, brutalisar; imbrutir-imbrutimento, imbrutiente; bruto
bruto {n} brute
Bruxelles [F] {npr} Brussels {Hence:} bruxellese
bruxellese' 1. {adj} of Brussels; 2. {n} inhabitant of Brussels
bucca {n} mouth; `bucca de foco' piece of ordnance; `bucca (de armas de foco)' mussle (of firearms) {Hence:} buccata; buccal; abuccar &; disbuccar &; imbuccar &
buccal {adj} [Anat.] buccal
buccata {n} mouthful
bucla {n} curl (curled lock of hair) {Hence:} bucletta; buclar; disbuclar
buclar {v} to curl (to cause to curl)
bucletta {n} little curl (little curled lock of hair)
Buddha {npr} Buddha {Hence:} buddhismo; buddhista-buddhistic; buddhic
buddhic {adj} Buddhistic, Buddhist
buddhismo {n} Buddhism
buddhista {n/adj} Buddhist
buddhistic {adj} Buddhistic
budget [A] {n} budget {Hence:} budgetari; budgetar
budgetar (budjetar) {v} to budget, include in the budget
budgetari (-dj-) {adj} budgetary
bufalo (bú-) {n} buffalo
buffet [F] {n} 1. buffet, sideboard; 2. [R.R.] refreshment room {Hence:} buffetero
buffetero {n} [R.R.] refreshment-room manager
buffon {n} buffoon {Hence:} buffoneria; buffonar
buffonar {v} to play or act the buffoon
buffoneria (-ía) {n} buffoonery
bufon {n} toad
bulbar {adj} bulbar
bulbi-cultor {n} bulbgrower
bulbi-cultura {n} bulbgrowing
bulbi-forme {adj} bulbiform, bulb-shaped
bulbillo {n} [Bot.] bulbil, bulblet
bulbo {n} bulb (1. [Bot.]; 2. [Anat.] a rounded enlargement at one end of a hair, tooth, etc.); `bulbo del oculo' bulb of the eye, eyeball {Hence:} bulbillo; bulbar; bulbose; bulbicultura etc.; bulbiforme etc.
bulbose {adj} bulbous
bulgare {adj} Bulgarian
Bulgaria {npr} Bulgaria
bulgaro (búl-) {n} bulgarian {Hence:} Bulgaria; bulgare
bulla {n} 1. [Eccl.] bull; 2. bubble; 3. [Med.] blister {Hence:} bullose; bullir &
bull-dog [A] {n} bulldog
bulletin {n} bulletin (official report); bulletin meteorologic weather report {Hence:} bulletinero
bulletinero {n} writer of bulletins
bulliente {adj} boiling
bullir {v} to boil, be boiling {Hence:} bulliente; ebullir-ebulliente-ebullientia, ebullition; subbullir-subbullimento
bullose {adj} 1. blistery; 2. bubbly
bureau [F] {n} 1. bureau, desk writing table; 2. office (as in "office to let") {Hence:} bureaucrate etc.; bureaucratia eta.; bureaucratic etc.
bureau-crate (burócrate) {n} bureaucrat
bureau-cratia (burocratía) {n} bureaucracy (undue influence of administrative bureaus)
bureau-cratic {adj} bureaucratic
burgese {n} person of the middle class, bourgeois {Hence:} burgesia
burgesia (-ía) {n} middle class, bourgeoisie
burgo {n} town {Hence:} burgese &; burgomaestro etc.; Teutoburgo etc.
burgo-maestro {n} 1. burgomaster; 2. mayor
Burgundia {npr} Burgundy; `vino de Burgundia' Burgundy (wine)
burgundie {adj} Burgundian
burgundio {n} Burgundian {Hence:} Burgundia; burgundion; burgundie
burgundion {n} Burgundian
burla {n} joke, jest {Hence:} burlesc; burlar-burlator
burlar {v} to joke, jest
burlator {n} joker, jester
burlesc {adj} droll, comical; {also:} burlesque (as in "burlesque poem")
burnus [Ar.] {n} burnoose
bursa {n} 1. purse ("change purse"); 2. scholarship, burse; 3. stock market, stock exchange; `bursa de pastor' [Bot.] shepherd's purse {Hence:} bursero; disbursar &; imbursar &
busardo {n} bussard (Buteo buteo)
bursero {n} purse maker
-bus {see} `omnibus'
bussola (bú-) {n} compass (instrument showing magnetic meridian); `perder le bussola' to lose one's head
busto {n} bust (1. upper front part of the body; 2. [Art])
butinar {v} to collect booty
butino {n} booty {Hence:} butinar
button {n} 1. [Bot.] bud; 2. pimple, pustule; 3. button; 4. knob (as in "door knob"); `button de foco' cauterising iron; `button de auro' [Bot.] buttercup {Hence:} buttonero; buttoneria; buttonera; buttonar-disbuttonar
buttonar {v} to button (to fasten with a button or buttons)
buttoneria (-ía) {n} 1. button manufacture or trade; 2. button factory
buttonero {n} button manufacturer or dealer
buttonera {n} buttonhole
butyrar {v} to butter
butyrari {adj} butter
butyrato {n} [Chem.] butyrate
butyreria (-ía) {n} 1. butter industry; 2. butter dairy
butyrero {n} butterman
butyric {adj} [Chem.] butyric
butyrina {n} [Chem.] butyrine
butyro (bú-) {n} butter {Hence:} butyrato; butyrero; butyreria; butyrina; butyrari; butyric; butyrose; butyrar; disbutyrar
butyrose {adj} 1. buttery; 2. butyrous
buxo {n} 1. box, box tree; 2. boxwood (wood of the box tree)
bysantin {adj} Bysantin
bysantino {n} Bysantine
Bysantio {npr} Bysantium {Hence:} bysantin-bysantino
-c {see} `-ic'
cabala (cá-) {n} 1. cabala; 2. cabal {Hence:} cabalista-cabalistic; cabalar
cabalar {v} 1. to cabalise, practice cabala; 2. to plot, intrigue
cabalista {n} cabalist
cabalistic {adj} cabalistic
cabana {n} cabin, hut; {also:} cottage; `cabana de folios' arbor, bower
cabaret [F] {n} cabaret (1. cabaret shop; café chantant; 2. tea, coffee, etc., set) {Hence:} cabaretero
cabaretero {n} cabaret owner, cabaretier
cabina {n} 1. [Naut.] cabin, stateroom; 2. car (of an elevator) {Hence:} cabinetto
cabinetto {n} cabinet (1. small room; {also:} closet; 2. [Gov.]); `cabinetto de lectura' reading-room; `question de cabinetto' 1. state affair that may cause a change of cabinet; 2. vital question
cablar {v} to cable (to transmit messages by cable)
cablo {n} cable {Hence:} cablar; cablogramma etc.
cablo-gramma {n} cablegram
cabriolet [F] {n} cabriolet (1. cab.; 2. [Motoring] convertible coupé or roadster)
cac- {adj} [occurring in compounds] caco (bad, evil) {Hence:} cacodemone etc.; cacoethe etc.; cacographo etc.; cacophone etc.
cacao (-áo) {n} I. cacao (1. cacao tree; 2. cacao bean); II. cocoa; `butyro de cacao' cocoa butter
Cachmir (-sh-) {npr} Kashmir; `cachmir' cashmere (cloth)
cacia {n} 1. hunting, chase; 2. game (killed in hunting) {Hence:} caciar - caciator
caciar  {v} to hunt, chase; {also:} to chase (away), drive off, etc.
caciator (sh-) {n} I. hunter, huntsman; II. chaser (1. [Navy]; 2. [Naut.] chase-gun)
caco-demone' cacodemon (1. evil spirit; 2. [Astrol.])
caco-ethe {n} cacoëthes (1. bad habit; 2. [Med.])
cacographia (-ía) {n} cacography, bad spelling
caco-grapho (-có-) {n} cacographer, poor speller {Hence:} cacographia
caco-phone {adj} cacophonous, cacophonic {Hence:} cacophonia-cacopphonic
cacophonia (-ía) {n} cacophony
cacophonic {adj} cacophonous, cacophonic
cactaceas {n} [Bot.] Cactaceae
cactacee {adj} [Bot.] cactaceous
cacto {n} cactus {Hence:} cactacee-cactaceas
cadavere {n} 1. corpse, cadaver; 2. carcass {Hence:} cadaverose
cadaverose {adj} cadaverous, corpse-like
caddie [A] {n} [Golfing] caddie
cadentia {n} cadence (1. rhythmical flow or movement; 2. [Mus.] concluding strain) {Hence:} cadentiar
cadentiar {v} to give cadence or rhythm to; to cadence
cader [cad-/cas-; -cid-] {v} to fall, drop, tumble, etc.; `cader malade' to fall ill {Hence:} cadentia &; caso &; cadita-paracadita etc.; accider &; incider &; decader &; recader &
cadette {adj} -; `(filio, fratre) cadette' younger (son, brother) {Hence:} cadetto
cadetto {n} cadet (1. younger son or brother; 2. student at a military school)
cadita {n} fall, falling; `cadita de aqua' waterfall
cadmium (cád-) {n} cadmium
café [F] {n} coffeehouse, café
caffe {n} 1. coffee; 2. café {Hence:} caffetero; caffetera; caffeina
caffeina (-ína) {n} caffeine
caffetero {n} coffeehouse keeper
caffetera {n} coffeepot
caftan {n} caftan
Cain (-ín) {nprm} Cain
Caiphas (-fás) {nprm} Caiaphas, Caiphas
caisson [F] {n} caisson (1. [Mil.]; 2. [Engin.]; 3. [Arch.])
calamitate {n} calamity (1. great public misfortune; 2. serious trouble, distress) {Hence:} calamitose
calamitose {adj} calamitous
-calar {v} [occurring in compounds] {Hence:} intercalar &; nomenclar etc.
calcar {v} 1. to trample, tread; to stamp; to press; 2. to kick; 3. to trace, make a tracing {Hence:} calco; calcator
calcari {adj} calcareous
calcario {n} limestone
calcator {n} tracing point, tracer
calce (1) {n} 1. heel; 2. foot (of a pillar or mast); 3. stock (of a rifle) {Hence:} calceo &; calcar &; recalcitrar &
calce (2) {n} lime (calcium oxide); `calce vive' quicklime; `calce extincte' slaked lime; `lacte de calce' whitewash (mixture of lime and water); `petra de calce' limestone {Hence:} calcite; calculo &; calcari; calcario; calcic; calcium; calcifere; calcificar-calcification; calcinar &
calcea {n} hose; {also:} stocking; `calcea blau' bluestocking {Hence:} calcetta &; calceones; calcear &
calcear {v} 1. to put (shoes, boots, stockings, etc.) on (someone's feet); 2. to cover the foot or root (of a tree, etc.); `calcear se' to put on one's shoes, stockings, etc. {Hence:} calceator; calceatura; calceate; discalcear-discalceamento, discalceator, discalceate
calceate 1 {pp} of `calcear'; 2. {adj} wearing shoes, boots, etc., shod
calceator {n} shoehorn
calceatura {n} footwear, footgear
calceiforme {adj} [Bot.] calceiform
calceo {n} shoe slipper; {also:} [Technol.] {Hence:} calceolo &; calceiforme; calcea &
calceolaria {n} [Bot.] calceolaria
calceolate {adj} [Bot.] calceolate
calceolo (-é-) {n} 1. small shoe or slipper; 2. small wedge, socket, etc. {Hence:} calceolaria; calceolate
calceones {npl} underpants; {also:} shorts
calcetta {n} (small) stocking; {also:} sock {Hence:} calcettero; calcetteria
calcetteria (-ía) {n} hosiery; {also:} hosiery shop
calcettero {n} stocking maker, stocking weaver
calcic {adj} [Chem.] calcic
calcifere {adj} calciferous
calcificar {v} to calcify
calcification {n} calcification
calcinar {v} to calcine {Hence:} calcination; calcinatori
calcination {n} calcination
calcinatori {adj} calcinatory
calcite {n} calcite
calcium (cál-) {n} [Chem.] calcium
calco {n} tracing, traced design
calculabile {adj} calculable
calcular {v} to calculate; `machina de calcular' calculating machine {Hence:} calculo (2); calculabile-incalculabile; calculation; calculator
calculation {n} calculation
calculator {n} calculator (one who calculates)
calculo (1) {n} 1. small stone; {also:} pebble; 2. [Med.] calculus {Hence:} calculose; calcular &
calculo (2) {n} calculation; `calculo mental' mental arithmetic; `calculo (differential, integral, etc.)' (differential, integral, etc.) calculus
calculose {adj} [Med.] calculous
calde {adj} warm, hot {Hence:} caldera &; escaldar &
caldera {n} kettle boiler, etc.; `caldiera de vapor' steam boiler; `caldiera tubular' tubular or fire-tube boiler {Hence:} caldierata; caldierero; caldieretta; caldieron
calderata {n} kettleful
calderero {n} coppersmith
calderetta {n} small kettle, boiler, etc.
calderon {n} large kettle, cauldron
cale-facer [-fac-/-fact-] {v} to warm, heat {Hence:} calefaciente; calefaction; calefactor
calefaciente {adj} [Med.] calefacient, calefactive
calefact- {see} `calefacer'
calefaction {n} heating, calefaction; `calefaction central' central heating
calefactor {n} calefactor, heater, etc.
calendario {n} calendar {Hence:} calendarista
calendarista {n} calendar maker
calendas {npl} calends {Hence:} calendario &; calendula
calendula {n} [Bot.] calendula
caler {v} to be warm or hot; to glow {Hence:} calide; calor &; calefacer etc.
calfatage (-aje) {n} (act of) calking, caulking
calfatar {v} to calk, caulk (ships) {Hence:} calfatage; calfatator
calfatator {n} calker, caulker (one who calks ships)
calibrar {v} to calibrate
calibrator {n} calibrater
calibre {n} 1. caliber; 2. caliber rule {Hence:} calibrar-calibrator
calice (cá-) {n} 1. chalice (cup, goblet; {also:} calix); also: [Eccl.]; 2. [Bot.] cup, calyx {Hence:} caliciforme etc.
calici-forme {adj} cup-shaped, caliciform
calico (-có) {n} calico
calide {adj} warm; hot
califa {n} caliph {Hence:} califato
califato {n} caliphate
call- {n} [occurring in compounds] calli- (beauty) {Hence:} calligrapho etc.; hemerocallide etc.
calligraphia (-ía) {n} calligraphy
calligraphiar {v} to calligraph, write calligraphically
calligraphic {adj} calligraphic
calli-grapho (-í-) {n} calligrapher {Hence:} calligraphia-calligraphiar; calligraphic
callista {n} corncutter, chiropodist
callo {n} callus (hard, thickened place on the skin); also: corn (on one's toe) {Hence:} callista; callose-callositate
callose {adj} callous
callositate {n} 1. callosity, callousness; 2. callus
calma {n} calm
calmante 1 {ppr} of `calmar'; 2. {adj} calming; calmative
calmante {n} calmative
calmar {v} to calm; {also:} to calm down
calme {adj} calm {Hence:} calma-calmar-calmante
calomel {n} calomel
calor {n} heat; warmth; `il face (un) grande calor' it is very hot; `calor specific' specific heat; `in le calor de (un discussion, etc.)' in the heat of (an argument, etc.) {Hence:} caloria; calorifero; calorific; calorose; calorificar-calorification; calorimetro etc.
caloria (-ía) {n} calorie
calorifero (-ífero) {n} (central) heating installation
calorific {adj} calorific
calorificar {v} [Phys.] to calorify
calorification {n} calorification
calori-metro (-í-) {n} culorimeter
calorose {adj} hot; warm
calumnia {n} calumny, slander {Hence:} calumniose; calumniar-calumniation, calumniator, calumniatori
calumniar {v} to calumniate, slander
calumniation {n} calumniation
calumniator {n} calumniator
calumniatori {adj} calumniatory
calumniose {adj} calumnious
calvario {n} 1. Calvary; 2. martyrdom
calve {adj} bald {Hence:} calvitia
Calvin, Jean {npr} [1509-1564; French theologian] {Hence:} calvinismo; calvinista-calvinistic
calvinismo {n} Calvinism
calvinista {n} Calvinist
calvinistic {adj} Calvinistic
calvitia {n} baldness
cambaro (cám-) {n} crayfish, crawfish
cambiabile {adj} changeable
cambiamento {n} change (1. act of making different; 2. changed condition)
cambiante 1 {ppr} of `cambiar'; 2. {adj} changeable (as in "changeable silk")
cambiar {v} to change (1. to make or become different; 2. to replace by another; 3. as in "to change a dollar"); `cambiar de opinion' to change one's mind; `cambiar de (conducta, etc.)' to change (one's conduct); `cambiar de vestimento, cambiar se' to change  (clothes); `cambiar de traino' to change (trains); `seta cambiante' changeable silk {Hence:} cambio-cambista; cambiamento; cambiante; cambiabile; cambiator; excambiar &, intercambiar &
cambiator {n} 1. changer (one who or that which changes); 2. money-changer
cambio {n} I. change (1. substitution of one thing for another; 2. money returned as balance of that tendered for an article); II. [Fin.] exchange (1. as in "foreign or domestic exchange"; 2. rate of exchange) III. [R.R.] switch; `littera de cambio' bill of exchange; `agente de cambio' stockbroker
cambista {n} cambist (exchange expert)
camelero {n} camel driver
camellia {n} camellia
Camellus, George Joseph {npr} [Latinised form of George Joseph Kamel, Jesuit priest who traveled in Asia and wrote an account of plants of the Philippine Islands] {Hence:} camellia
camelo {n} camel {Hence:} camelero
cameo (-éo) {n} cameo
camera (cá-) {n} chamber (1. room, bedroom; 2. hall used by deliberative or judicial body; 3. group of lawmakers; 4. "the chamber of a gun"); `musica de camera' chamber music; `camera de aere' inner tube; `camera obscur' 1. [Optics] camera obscura; 2. [Photog.] darkroom; `camera (photographic)' [Photog.] camera {Hence:} camerero; camerera; cameretta; antecamera
camerada {n} comrade {Hence:} cameraderia
cameraderia (-ía) {n} comradeship
camerera {n} 1. lady's maid; 2. chambermaid
camerero {n} 1. valet, man-servant; 2. chamberlain
cameretta {n} small room
camino {n} 1. fireplace; 2. chimney; {also:} smokestack, funnel, etc.; `mantello (del camino)' mantel, mantelpiece
camion [F] {n} truck (as in "automobile truck")
camisa {n} 1. shirt; 2. chemise; 3. [Fortif.] revetment; 4. cover, envelope, jacket, etc.; `camisa de nocte' nightgown; nightshirt; `camisa de fortia' strait jacket {Hence:} camisero; camiseria; camisetta; camisola; subcamisa
camiseria (-ía) {n} shirtshop
camisero {n} shirtmaker
camisetta {n} chemisette
camisola {n} (woman's) sleeved vest
camminar {v} to walk along, tramp, journey, etc.
cammino {n} way, road; `mitter se in cammino' to start out (on a trip, journey, etc.) {Hence:} camminar; incamminar; discamminar
camoce {n} chamois; {also:} shammy {Hence:} camociar
camoci- {see} `camoce'
camociar {v} to chamois
camomilla {n} camomile; `tisana de camomilla' camomile tea
camouflage [F] {n} camouflage
campamento {n} encampment (1. camping; 2. camp)
campana {n} bell {Hence:} campanil; campanula &
campania {n} 1. open country; 2. country, countryside; 3. campaign {Hence:} campaniol
campanil {n} bell tower, campanile
campaniol {n} [sool.] vole, fieldmouse
campanula (-pá-) {n} bellflower, campanula {Hence:} campanulacee-campanulaceas; campanulate
campanulaceas {npl} Campanulaceae
campanulacee {adj} campanulaceous
campanulate {adj} [Bot.] campanulate
campar {v} 1. to camp (to live in a camp); 2. to encamp (to place in a camp)
campestre {adj} rural, rustic; `vita campestre' country life; `guarda campestre' rural policeman or constable
camphora (cám-) {n} camphor {Hence:} camphorato; camphoriero; camphoric; camphorar-camphorate
camphorar {v} to camphorate, camphor
camphorate 1 {pp} of `camphorar'; 2. {adj} camphorated, camphor
camphorato {n} [Chem.] camphorate (salt of camphoric acid)
camphoric {adj} camphor, camphoric; `acido camphoric' camphoric acid
camphoriero {n} [Bot.] camphor tree
campion {n} champion (1. defender, supporter; 2. [Sports]) {Hence:} campionato
campionato {n} [Sports, Games, etc.] championship
campo {n} I. field (1. piece of land put to a particular use; 2. range of opportunity or interest; 3. [Her., Paint., etc.]); II. [Mil.] camp; `campo magnetic' magnetic field; `campo de aviation' airfield; `campo de concentration' concentration camp; `campo de minas' mine field {Hence:} campion &; campania &; campestre; campar-campamento, discampar &; escampar
campo- {n} [occurring in compounds] {Hence:} hippocampo etc. ...
can {n} 1. dog; 2. [Firearms] trigger; `vita de can' dog's life; `can de aqua' poodle {Hence:} canalia &; canicula &; canil; canin
can- [can-/cant-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} canor &: cantilena; cantor; canto-cantico, discanto &; cantar-cantabile, cantator, cantatrice, cantata, incantar &, recantar &
Canaan (cá-) {npr} [Bib.] Canaan {Hence:} canaanita
canaanita {n} [Bib.] Canaanite
Canada (cá-) {npr} Canada {Hence:} canadian-canadiano
canadian {adj} Canadian
canadiano {n} Canadian
canal {n} I. canal (1. artificial watercourse; 2. [Anat.]); II. channel (1. [Geog.]; 2. deeper part of a waterway; 3. tube or tubular passage; 4. means, medium); III. [Arch.] fluting {Hence:} canalisar-canalisation, canalisator; canaliculo-canalicular; canaliforme etc.
canalia {n} canaille, rabble, mob {Hence:} incanaliar
canalicular {adj} canalicular
canaliculo {n} canaliculus
canali-forme {adj} channelled, channel-like, channel-shaped
canalisar {v} to canalise; {also:} to channel
canalisation {n} canalisation (1. construction of canals; 2. system of canals or conduits); {also:} sewage system
canalisator {n} constructor of canals
canari {adj} Canary (of the Canary Islands) {Hence:} canario; Canaria
Canaria {npr} Canary (Island); Canarias Canaries, Canary Islands
canario {n} canary (canary bird)
cancan [F] {n} cancan
cancellar {v} to cancel (to annul by crossing out)
cancellation {n} cancellation (act of annulling by crossing out)
cancellator {n} canceler
cancelleria (-ía) {n} 1. chancellery (office of a chancellor); 2. bureau, office, etc.
cancellero {n} chancellor [title of various officials of locally or nationally varying functions]
cancello {n} 1. lattice enclosure, grating, railings, etc.; 2. space separated by railings, etc. {Hence:} cancellero; cancelleria; cancellar-cancellation, cancellator
cancere {n} 1. [sool.] crab; 2. cancer; `Cancere' [Astron.] Cancer, Crab {Hence:} cancerose
cancerose {adj} cancerous
cand- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} candela &; candide &; candor; candesc- &
-cand- [-cand-/-;-cend-/-cens-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} accender &; incender &
candela {n} 1. candle; 2. [Techn.] spark plug {Hence:} candelabro; candeliero
candelabro {n} candelabra, candelabrum
candeliero {n} candlestick
candesc- {v} [occurring in compounds] {Hence:} incandescer &
candidato {n} candidate; `candidato a' candidate for {Hence:} candidatura
candidatura {n} candidature, candidacy
candide {adj} candid, straightforward {Hence:} candidato &
candor {n} candor, straightforwardness
canevas (-vás) {n} canvas (1. heavy closely woven cloth of hemp or flax; 2. crossstitch canvas)
canicula {n} 1. [Astron.] canicula, Dog Star; 2. dog days {Hence:} canicular
canicular {adj} canicular (1. [Astron.]; 2. as in "canicular days")
canil {n} kennel (house in which a pack of hounds are kept)
canin {adj} canine; `dente canin' canine tooth, eyetooth
canna {n} cane (1. [Bot.] reed; 2. walking stick); `canna (de piscar)' (fishing) rod or pole; `canna (de sucro)' (sugar) cane {Hence:} cannella &: cannula; cannar-cannage
cannabe (cá-) {n} hemp {Hence:} cannabero; cannabera
cannabero {n} hemp grower
cannabera {n} hemp field
cannage (-aje) {n} (act of) caning (chairs)
cannar {v} to cane (as in "to cane a chair")
cannella {n} 1. (small) tube; 2. cinnamon {Hence:} cannelliero; cannellar &
cannellar {v} to groove, channel, flute {Hence:} cannellatura; cannellate
cannellate 1 {ppr} of `cannellar'; 2. {adj} grooved, fluted; {also:} cannellated
cannellatura {n} 1. groove, channel; {also:} cannelure; 2. [Arch.] flute, fluting (of a column)
cannelliero {n} cinnamon tree
cannibal (1) (-í-) {n} cannibal {Hence:} cannibalismo
cannibal (2) (-í-) {adj} cannibal, cannibalistic
cannibalismo {n} cannibalism
cannon {n} 1. gun, cannon; 2. barrel (metal tube of a rifle, gun, etc.) {Hence:} cannonero; cannoneria; cannonera; cannonar-cannonada
cannonada {n} cannonade
cannonar {v} to bombard, cannonade
cannonera {n} gunboat
cannoneria (-ía) {n} 1. cannons collectively; 2. gun foundry
cannonero {n} cannoneer
cannula {n} [Surg.] cannula
canoa (-óa) {n} canoe {Hence:} canoero; canoar-canoage
canoage (-áje) {n} canoeing
canoar {v} to canoe
canoero {n} canoeist
cañon [H] {n} canyon, cañon
canone {n} canon (1. law of a church; 2. standard; 3. part of the Mass; 4. list of saints; 5. canonical books of the Bible; 6. [Mus.]; 7. [Print.]) {Hence:} canonista; canonic-canonicitate, canonico-canonicato; canonisar-canonisation
canonic {adj} canonical; `horas canonic' canonical hours; `derecto canonic' canon law; `libros canonic' canonical books (of the Bible)
canonicato {n} 1. canonicate; 2. sinecure
canonicitate {n} canonicity
canonico {n} canon (member of a Cathedral Chapter)
canonisar {v} to canonise
canonisation {n} canonisation
canonista {n} canonist
canor {adj} canorous, ringing, melodious {Hence:} canoritate
canoritate {n} canorousness
cant- {see} `can-'
cantabile (1) {adj} singable; {also:} [Mus.] cantabile
cantabile (2) {n} [Mus.] cantabile
cantar {v} to sing; `le gallo canta' the cock crows; `le grillo canta' the cricket chirps
cantata {n} [Mus.] cantata
cantator {n} singer
cantatrice {n} (female) singer; {also:} cantatrice
cantico {n} canticle, hymn; `le Cantico del Canticos' the Song of Songs
cantilena {n} [Mus.] cantilena
cantina {n} [Mil.] canteen, Post Exchange {Hence:} cantinero
cantinero {n} canteenkeeper, sutler
canto {n} 1. singing, art of singing; 2. [Mus.,Poet.] song; 3. canto; `canto del gallo' cockcrowing; `canto gregorian', `canto plan' Gregorian chant, plain chant, plain song; `canto funebre' dirge
canton {n} [Admin.] canton {Hence:} cantonal
cantonal {adj} cantonal
cantor {n} singer; {also:} cantor, precentor, etc.
capabile {adj} capable {Hence:} capabilitate; incapabile-incapabilitate
capabilitate {n} capability
capace {adj} 1. capacious; 2. capable {Hence:} capacitate; incapace-incapacitate
capacitate {n} capacity (1. receiving power; 2. capability); `mesura de capacitate' capacity measure, dry measure, liquid measure
caper [cap-/capt-;-cip-/-cept-] {v} 1. to grasp, seise; 2. to hold, contain {Hence:} capace &; caption-captiose; captive &; captura-capturar-recapturar; mentecapte etc; captar &; accip- &; conciper &; deciper &; excip- &; inciper &; intercip- &; perciper &; precip- &; reciper &; suscip- &
caperna- {see} `Capernaum'
capernaita (-íta) {n} Capernaite (1. native or inhabitant of Capernaum; 2. [Eccl., Hist.])
Capernaum (-úm) {npr} Capernaum {Hence:} capernaita
Capet {npr} [surname of Hugh, King of the Franks, in the 10th Century] {Hence:} capetian-capetiano
capetian {adj} Capetian
capetiano {n} Capetian; `capetianos' Capetians, Capetian dynasty
Capharnaum (-úm) {npr} Capernaum
capillacee {adj} capillaceous
capillar {adj} capillary
capillaritate {n} capillarity
capillatura {n} (head of) hair
capillo {n} hair (a single hair of the human head); `capillos' hair (a person's hair); `sin capillos' bareheaded; `capillos à la can' bangs {Hence:} capillatura; capillacee; capillar-capillaritate; capillute; discapillar-discapillate
capillute {adj} hairy (covered with hair)
capistro {n} halter, mussle (for animals)
capital (1) {adj} capital (1. pertaining to the head; 2. standing at the head; 3. of primary importance); `crimine capital' capital crime; `pena capital' death penalty, capital punishment; `peccato capital' deadly sin; `littera capital' capital letter, capital; `citate capital' capital city, capital {Hence:} capital (2)-capitalismo, capitalista, capitalisar-capitalisation
capital (2) {n} capital (1. capital city of a state or country; 2. [Fortif.]; 3. [Econ.])
capitalisar {v} to capitalise (to turn into capital)
capitalisation {n} capitalisation (action of capitalising)
capitalismo {n} capitalism
capitalista {n} capitalist (owner of capital)
capitanar {v} to captain
capitano {n} [Army, Navy] captain {Hence:} capitanar
capitate {adj} [Bot.] capitate
capitation {n} capitation
capite (cá-) {n} head (1. "head of a person or animal"; 2. chief, leader); `capite de ponte, de lecto, etc.' bridgehead, head of a bed, etc. {Hence:} capitano &; capitation; capitello; capitulo &; capital &; capitate; decapitar &; occipite &; sincipite etc.
capitello {n} [Arch.] capital
Capitolio {n} Capitol; `capitolio' capitol
capitular {v} to capitulate {Hence:} capitulation
capitular {adj} capitular (pertaining to a ecclesiastical chapter)
capitulation {n} capitulation
capitulo {n} chapter (1. "chapter of a books"; 2. "ecclesiastical chapter") {Hence:} capitular (1); capitular (2) &; recapitular &
capo {n} [Geog.] cape, headland
capon {n} capon {Hence:} caponera
caponera {n} 1. caponcote; 2. [Fortif.] caponier
caporal {n} [Mil.] corporal
cappa {n} [Clothing] cape {Hence:} cappello &; cappella &; cappotto; cappotta; cappucio &; escappar &
cappella {n} 1. [Arch.] chapel; 2. chapel choir of singers; `maestro de cappella' choir master; `a cappella' a cappella {Hence:} cappellano-cappellania
cappellania (-ía) {n} chaplaincy
cappellano {n} chaplain
cappelleria (-ía) {n} hat shop
cappellero {n} hatter
cappelletto {n} [Veter. Surg.] capelet
cappellina {n} 1. hood (coiflike headdress for women); 2. [Med.] capeline
cappello {n} hat {Hence:} cappellero; cappelleria; cappelletto; cappellina
cappotta {n} capote (bonnet with strings for women)
cappotto {n} capote (long cloak or overcoat)
cappucina {n} [Bot.] nasturtium
cappucino {n} [Eccl.] Capuchin
cappucio {n} [Clothing] hood (on a robe or mantle; {also:} cowl {Hence:} cappucino; cappucina; incappuciar
capra {n} goat {Hence:} caprero; capretto; caprin; Capricorno etc.; capro
caprero {n} goatherd
capretto {n} kid (1. young goat; 2. kid leather)
capricio {n} caprice (1. sudden change of mind; 2. [Mus., Art] capriccio) {Hence:} capriciose-capriciositate
capriciose {adj} capricious
capriciositate {n} capriciousness
Capri-corno {n} [Astron.] Capricorn; `capricorno' capricorn beetle
capri-folio {n} honeysuckle, woodbine
caprin {adj} goat-like, caprine
capro {n} he-goat
capsula {n} I. capsule (1. [Anat., sool.]; 2. [Bot.]; 3. [Pharm.]; 4. [Chem.] shallow dish for evaporating, etc.); II. cap (1. metal cover that seals a bottle; 2. "percussion cap") {Hence:} capsular (1)-multicapsular etc.; capsular (2)-capsulage
capsulage (-aje) {n} capping (of a bottle)
capsular (1) {adj} capsular
capsular (2) {v} to seal or cap (a bottle)
capt- {see} `caper'
captar {v} to inveigle, beguile {Hence:} captation
captation {n} (act of) inveigling
caption {n} catching, seisure
captiose {adj} captious (as in "captions questions")
captivar {v} 1. to capture; 2. to captivate
captive {adj} captive (1. held as a prisoner; 2. captivated) {Hence:} captivitate; captivar; captivo
captivitate {n} captivity
captivo {n} captive
captura {n} capture (act or fact of capturing)
capturar {v} to capture
car {adj} dear (1. beloved; 2. expensive) {Hence:} caressa &; caritate &
-car [A] {n} [occurring in compounds] -car {Hence:} autocar etc. ...
carabina {n} carbine {Hence:} carabinero
carabinero {n} carabineer
carambola {n} 1. [Billiards] carom ball; 2. [Billiards] carom, cannon {Hence:} carambolar
carambolar {v} [Billiards] to carom, cannon
caramello {n} caramel (1. burnt sugar; 2. caramel candy)
carat {n} carat (1. one 24th part; 2. [Weight])
caravana {n} caravan {Hence:} caravanseralio etc.
caravan-seralio {n} caravansary, caravanserai
carbon {n} 1. coal; 2. [Chem.] carbon; `hydrato de carbon' carbohydrate; `carbon de ligno' charcoal (wood charred in a kiln); `minator de carbon (fossile)' coal miner, collier {Hence:} carbollato &; carbonero; carbonera; carbonic; carbonifere; carbonose; carbonisar-carbonication
carbonatar {v} [Chem.] to carbonate
carbonato {n} [Chem.] carbonate {Hence:} carbonatar; discarbonatar; bicarbonato etc.
carbonero {n} 1. charcoalburner; 2. charcoaldealer, coaldealer
carbonic {adj} carbonic; `anhydrido carbonic' carbon dioxide
carbonera {n} coalpit
carbonifere {adj} carboniferous (containing carbon or coal)
carbonisar {v} to carbonise (to convert into a residue of carbon)
carbonisation {n} carbonisation (act of converting into a residue of carbon)
carbonose {adj} [Chem.] carbonous
carbunculo {n} carbuncle (1. smooth, round garnet or other deep-red jewel; 2. [Med.]) {Hence:} carbunculose
carbunculose {adj} [Med.] carbuncular
carburante {n} carburetant; {also:} motor-fuel
carburar {v} [Chem.] to carburet
carburation {n} [Chem.] carburetion
carburator {n} carburetor, carburettor
carburo {n} [Chem.] carburet, carbide {Hence:} carburar-carburation, carburator; discarburar-discarburation; bicarburo etc.
carcerar {v} to incarcerate
carcerari {adj} prison
carceration {n} incarceration
carcere {n} prison {Hence:} carcerero; carcerari; carcerar-carceration; incarcerar-incarceration, disincarcerar-disincarceration
carcerero {n} jailer, keeper
carcinoma {n} [Pathol.] carcinoma
cardar {v} to card
cardata {n} cardful (of wool)
cardator {n} carder
cardatura {n} carding (1. action of carding; 2. roll of wool or cotton from carding machine)
carderia (-ía) {n} carding mill
cardia {n} [Anat.] cardia (cardiac orifice of the stomach); cardi- [occurring in derivatives and compounds] cardi-, cardio- (heart) {Hence:} cardiac-cerebro-cardiac etc.; anarcardio &; pericardio &; cardialgia etc.; cardiographo etc.; cardiologia etc.; cardiosclerosis etc.; endocardio etc.
cardiac (-í-) {adj} cardiac
cardi-algia (-ía) {n} [Pathol.] cardialgia, heartburn
cardinal (1) {adj} cardinal (of first importance); `numeros cardinal' cardinal numbers; `punctos cardinal' cardinal points; `virtutes cardinal' cardinal virtues {Hence:} cardinal (2)-cardinalato
cardinal (2) {n} cardinal (1. [Eccl.]; 2. cardinal bird)
cardinalato {n} cardinalate
cardine {n} hinge {Hence:} cardinal (1) &; discardinar
cardiographia (-ía) {n} cardiography
cardio-grapho (-ó-) {n} cardiograph {Hence:} cardiographia
cardio-logia (-ía) {n} cardiology
cardio-pathia (-ía) {n} cardiopathy
cardio-sclerosis (-ósis) {n} [Pathol.] cardiosclerosis
cardo {n} 1. thistle; 2. [Bot.] cardoon; 3. teasel; card, carding-brush {Hence:} cardata; carderia; cardar-cardator, cardatura
carentia {n} lack, want (of something); {also:} shortage
carer {v} to lack, be lacking in {Hence:} carentia
caressa {n} caress {Hence:} caressar
caressar {v} to caress
carga {n} charge (1. load; 2. task, duty; {also:} responsibility, care, trust; 3. impetuous attack)
carga-litteras (-lít-) {n} letterweight, paperweight
cargamento {n} I. loading (1. lading; 2. as in "loading of a gun"); II. load, {also:} cargo
carga-papiros (-pí-) {n} paperweight, letterweight
cargar {v} I. to load, lade; II. to load, charge (as in "to load or charge a gun"); III. to charge (1. "to charge with electricity etc."; 2. to attack impetuously); `cargar se de' to take upon oneself {Hence:} cargo; carga-montacargas etc.; cargamento; discargar-discarga, discargamento, discargator, discargatorio; incargar; supercargar-supercarga; cargalitteras etc.
cargo {n} cargo
cariar {v} [Med.] to rot, affect with caries
cariate {adj} carious, affected with caries
caribe (1) {n} Carib
caribe (2) {adj} 1. Carib; 2. Caribbean; `Mar Caribe' Caribbean Sea; `Insulas Caribe' West Indies, Antilles
caricatura {n} caricature {Hence:} caricaturista; caricatural; caricaturar
caricatural {adj} caricaturish
caricaturar {v} to caricature
caricaturista {n} caricaturist
carie {n} caries {Hence:} cariate; cariose; cariar
carillon [F] {n} carillon, chimes {Hence:} carillonar-carillonamento, carillonator
carillonamento {n} (action of) playing on chimes or a carillon
carillonar {v} 1. to play a carillon; 2. to produce by chiming, play on chimes or a carillon
carillonator {n} carillon player, chimes player
carina {n} keel (of a ship) {Hence:} carinar-carinage
carinage (-aje) {n} (act of) careening
carinar {v} [Nant.] to careen (to cause to heel over)
Carinthia {npr} Carinthia
cariose {adj} carious, affected with carries
caritabile {adj} charitable
caritate {n} 1. charity (as in "charity is a Christian virtue"); 2. alms; `facer le caritate' to give alms {Hence:} caritabile-incaritabile
carmino {n} carmine
carnage (-aje) {n} carnage
carnal {adj} carnal
carnalitate {n} carnality
carnation {n} 1. complexion, skin coloring; 2. [Art] carnation
carne {n} 1. flesh; 2. meat (flesh used as food); `in carne e osso' in the flesh; `carne de cannon' cannon fodder; `carne de un fructo' flesh or pulp of a fruit; `esser in carne' to be fleshy or corpulent {Hence:} carnage; carnation; carnal-carnalitate; carnose-carnositate; carnute; discarnar-discarnate; incarnar &; carnifice etc.: carnivore etc.
carneval {n} carnival, Shrovetide {Hence:} carnevalesc
carnevalesc {adj} carnival
carni-fice (-ní-) {n} hangman, executioner
carni-vore {adj} carnivorous
carnose {adj} fleshy
carnositate {n} fleshiness
carnute {adj} fleshy
Carola (cá-) {nprf} Carol
Carolina {npr} Carolina; `Carolina del Nord' North Carolina; `Carolina del Sud' South Carolina; `le Carolinas' the Caroline Islands
carolinge {adj} Carolingian, Carlovingian
carolingo {n} Carolingian, Carlovingian
Carolo (cá-) {nprm} Charles; `Carolo Magne' Charlemagne {Hence:} Carolina; carolinge-carolingo; Carola
caronia {n} carrion {Hence:} caroniose
caroniose {adj} carrion, putrid
carosello {n} carrousel (1. [Man.]; 2. merry-go-round)
carota {n} carrot {Hence:} carotina
carotina {n} [Chem.] carotene, carotin
carpa {n} [Ichthyol.] carp
carpal {adj} [Anat.] carpal
Carpates {nprpl} Carpathians
carpenteria (-ía) {n} carpentry
carpentero {n} carpenter {Hence:} carpenteria
carpo {n} [Anat.] wrist, carpus {Hence:} carpal; metacarpo-metacarpal
carpo- {n} [occurring in compounds] carpo-, carp- (fruit) {Hence:} mesocarpio etc. ...
carrafa {n} carafe
carrear {n} to cart (to transport in a cart)
carretta {n} cart (two-wheeled vehicle); `carretta de mano' pushcart; wheelbarrow {Hence:} carrettata; carrettero
carrettata {n} cart-load
carrettero {n} carter, cart driver
carriera {n} 1. racecourse; 2. career (course of continued progress in the life of a person, nation, etc.)
carro {n} wagon, carriage, car; {also:} carriage (of a typewriter, etc.); `carro funebre' hearse, funeral car; `carro triumphal' [Antiq.] triumphal car or chariot {Hence:} carretta &; carrera; carrossa &; carrear
carrossa {n} coach (large closed carriage) {Hence:} carrossero; carrosseria
carrosseria (-ía) {n} body (of a car, etc.)
carrossero {n} coachbuilder
carta {n} 1. card; 2. map; `carta (postal)' (postal) card; `jocar a cartas' to play cards; `dar carta blanc a un persona' to give a person full authority; `(manducar) al carta' (to eat) à la carte; `dar le cartas' to deal cards; `carta de visita' calling card, visiting card {Hence:} cartero; cartera; carton &; cartulario; cartulero; cartar; cartographo etc.; cartomante etc.; cartotheca etc.
cartar {v} I. to card (1. to provide with cards; 2. to enter upon a card); II. to chart
cartel {n} cartel (1. written challenge; 2. written agreement as to the exchange or ransom of prisoners; 3. [Com.]) {Hence:} cartelista; cartelisar-cartelisation
cartelisar {v} to cartelise
cartelisation {n} cartelisation
cartelista {n} cartelist
cartero {n} cardmaker
Carthagine {npr} Carthage {Hence:} carthaginese
carthaginese {adj/n} Carthaginian
Carthago {npr} Carthage
cartera {n} billfold
cartilagine {n} cartilage {Hence:} cartilaginose
cartilaginose {adj} cartilaginous
cartographia (-ía) {n} cartography
cartographic {adj} cartographic
carto-grapho (-ó-) {n} cartographer {Hence:} cartographia; cartographic
carto-mante {n} fortune teller (using playing cards) {Hence:} cartomantia
cartomantia (-ía) {n} fortune telling (by means of playing cards), cartomancy
carton {n} 1. cardboard, pasteboard; 2. cartoon (design for painting, tapestry, etc.); 3. carton (cardboard box) {Hence:} cartonero; cartoneria; cartonar-cartonage
cartonage (-aje) {n} 1. pasteboard work; 2. [Bookbinding] boarding, (binding in) paper boards
cartonar {v} [Bookbinding] to board, bind in boards
cartoneria (-ía) {n} 1. cardboard factory; 2. cardboard making
cartonero {n} cardboard maker
carto-theca {n} 1. card index, card catalogue; {also:} file; 2. filing cabinet (for cards)
cartucha (-sh-) {n} [Mil.] cartridge {Hence:} cartucheria; cartuchera
cartucheria (-shería) {n} cartridge factory
cartuchera (-sh-) {n} cartridge box, cartridge case
cartulario {n} chartulary (collection of title deeds, etc.)
cartulero {n} chartulary (keeper of archives)
Cartusia {npr} Chartreuse (French monastery founded by St. Bruno); `cartusia' charterhouse, Chartreuse (any Carthusian monastery) {Hence:} cartusian-cartusiano
cartusian {adj} Carthusian (of Chartreuse or Carthusians)
cartusiano {n} Carthusian (Carthusian monk)
carvi {n} caraway
Caryas (cá-) {npr} [Anc. Geog.] Caryae {Hence:} caryatide
caryatide (-átide) {n} [Arch.] caryatid
caryo- {n} [occurring in compounds] 1. caryo-, cary- (nut); 2. [Biol.] karyo- (nucleus) {Hence:} caryophyllo etc.; caryopse etc.; caryocinese etc.; caryocinetic etc.
caryo-cinese {n} [Biol.] karyokinesis, cell division
caryo-cinetic {adj} [Biol.] karyokinetic
caryo-phyllo (-rió-) {n} clove pink, gillyflower
cary-opse {n} [Bot.] caryopsis
cas- {see} `cader'
cascada {n} cascade, waterfall {Hence:} cascadar
cascadar {v} to cascade
casch- {see} `casco'
caschetto {n} light open helmet
casco {n} helmet {Hence:} caschetto
caseina (-ína) {n} casein
caseo {n} cheese {Hence:} caseina
caserna {n} [Mil.] barracks {Hence:} casernero; casernar-casernamento
casernamento {n} (action of) quartering in barracks
casernar {v} to quarter in barracks, to barrack
casernero {n} barrack warden
casino {n} casino (public place of amusement)
caso {n} case (1. special condition; 2. [Gram.]); `in nulle caso' in no case; `in caso de necessitate' in case of need, of necessity; `caso de conscientia' matter of conscience; `in caso que' in case (that) {Hence:} casuista-casuistica; casual-casualitate
caspie {adj} Caspian; `Mar Caspie' Caspian (Sea)
Caspio {npr} Caspian
cassa {n} 1. box, case; 2. cashbox, till ({also:} place, office, establishment, etc. where money is kept, received or paid, as "cashier's desk," "savings bank," "sick fund," etc.); 3. [Mus.] (side-)drum; 4. coffin, casket; `libro de cassa' cashbook; `cassa del tympano' [Anat.] ear-drum {Hence:} cassero; casseria; cassetta; cassista; cassar-discassar, discassamento; incassar-incassamento, disincassar-disincassamento, reincassar-reincassamento
cassar (1) {v} 1. to box, case; 2. to cash
cassar (2) {v} to quash, annul; 2. to cashier
cassation {n} 1. cassation, quashing; 2. cashiering, cashierment; `corte de cassation supreme' Court of Appeals
casse {adj} null, void {Hence:} cassar-cassation
casseria (-ía) {n} box factory
cassero {n} 1. cashier; 2. box maker
casserola {n} saucepan
cassetta {n} small box, casket, etc.
cassista {n} typesetter, compositor
casta {n} caste
castania {n} chestnut (fruit of the chestnut tree) {Hence:} castanietta; castanie
castanie {adj} chestnut-colored
castanietta {n} castanet
caste {adj} chaste; `stilo caste' chaste, chastened style {Hence:} castitate; castigar &; inceste &
castellano {n} 1. lord (of a manor); 2. castellan
castello {n} castle (1. fortified seigniorial mansion; 2. [Naut.]); `castello de aqua' water tower {Hence:} castellano
castigamento {n} chastisement; {also:} castigation
castigar {v} to chastise; {also:} to castigate; `castigar su stilo' to chasten one's style {Hence:} castigamento; castigation; castigator
castigation {n} chastisement; castigation
castigator {n} chastiser; castigator
Castilia {npr} Castile {Hence:} castilian-castiliano
castilian {adj} Castilian
castiliano {n} Castilian (1. inhahitant of Castile; 2. Castilian language, Spanish)
castitate {n} chastity (sexual or moral purity)
castor (1) {n} beaver (1. [sool.]; 2. beaver hat) {Hence:} castoreo
Castor (2) (cás-) {npr} Castor (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
castoreo {n} castor, castoreum
castrar {v} to castrate, geld {Hence:} castration; castrator; castrato
castration {n} castration, gelding
castrato {n} castrate; eunuch
castrator {n} castrator, gelder
casu- {see} `caso'
casual {adj} 1. inherent in the case; 2. casual (as in "casual profit"); {also:} chance, accidental
casualitate {n} fortuitousness
casuista (-ísta) {n} casuist
casuistica (-ís-) {n} casuistry
cat-' see `cata-'
cata {adj} each; `cata uno' each (one)
cata- {prefixo} [`cat-' before `-h-' and vowels; used chiefly in technical terms] cata-, cat- (1. down, downwards; 2. against; 3. reflected) {Hence:} catarrhin etc.; cathodo etc.; catoptro- etc.
cataclysmic {adj} cataclysmal, cataclysmic
cataclysmo {n} cataclysm {Hence:} cataclysmic
catacomba {n} catacomb; `catacombas' catacombs
catafalco {n} catafalque
catalan {adj} Catalan {Hence:} catalano
catalano {n} Catalan (1. inhabitant of Catalonia; 2. Catalan language)
catalepsia (-ía) {n} catalepsy (1. [Med.]; 2. [Philos.])
cataleptic {adj} cataleptic {Hence:} cataleptico
cataleptico {n} cataleptic
catalogar {v} to catalogue
catalogator {n} cataloguer
catalogo (-tá-) {n} catalogue {Hence:} catalogar-catalogator
Catalonia {npr} Catalonia
catalysar {v} to catalyse
catalysator {n} catalyst
catalyse (-ályse) {n} [Physical Chem.] catalysis {Hence:} catalysar-catalysator
catalytic {adj} catalytic
cataplasma {n} [Med.] poultice, cataplasm
catapulta {n} catapult (1. [Gr. and Rom. Antiq.]; 2. [Aeronaut.])
cataracta {n} cataract (1. waterfall; 2. [Med.])
catarrhal {adj} catarrhal
catarrhin {adj} [sool.] catarrhine {Hence:} catarrhino
catarrhino {n} [sool.] catarrhine; `catarrhinos' Catarrhina
catarrho {n} catarrh {Hence:} catarrhal; catarrhose
catarrhose {adj} catarrhous
catastrophe (-tás-) {n} catastrophe (1. sudden disaster; 2. [Drama]) {Hence:} catastrophic
catastrophic {adj} catastrophic
catech- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} catechese; catecheta-catechetic; catechumeno-catechumenato; catechisar-catechismo, catechista, catechistic
catechese {n} catechesis
catecheta {n} catechist
catechetic {adj} catechetic, catechetical
catechetica {n} catechetics
catechisar {n} 1. [Eccl.] to catechise; 2. to indoctrinate
catechismo {n} catechism
catechista {n} catechist
catechistic {adj} catechistic
catechumenato {n} catechumenate
catechumeno (-cú-) {n} [Eccl.] catechumen
categoria (-ía) {n} category (1. [Philos.]; 2. group or division in a system of classification) {Hence:} categoric
categoric {adj} categorical, categoric (1. [Philos.] pertaining to a logical category; 2. asserting absolutely)
catena {n} chain {Hence:} catenari; catenar; concatenar-concatenation; incatenar-incatenamento
catenar {v} to chain (to measure with a surveyor's chain)
catenari {adj} catenary
Catharina {nprf} Catherine
cathedra (cát-) {n} 1. chair (in a university); 2. pulpit, rostrum {Hence:} cathedral
cathedral (1) {adj} cathedral
cathedral (2) {n} cathedral
cathodic {adj} cathodic; {also:} [Bot., Med.] kathodic
cathodo (cát-) {n} [Elec.] cathode {Hence:} cathodic
catholic {adj} [Eccl.] Catholic {Hence:} catholicismo; catholicisar; anticatholic; anglocatholic etc.
catholicisar {v} to catholicise
catholicismo {n} [Eccl.] Catholicism
cation (cá-) {n} [Phys.] cation
catoptric {adj} [Phys.] catoptric (pertaining to a mirror or to reflected light)
catoptrica {n} catoptrics (the science of reflected light)
catoptro- {n} [occurring in derivatives and compounds] catoptro- , catoptr- (mirror) {Hence:} catoptric; catoptrica; catoptromantia etc.
catoptro-mantia (-ía) {n} catoptromancy (divination by means of mirrors)
catran {n} tar {Hence:} catraneria; catranose; catranar-catranator
catranar {v} to tar
catranator {n} tar sprayer
catraneria (-ía) {n} tarworks
catranose {adj} tarry
catta {n} she-cat
catto {n} cat (domestic cat); {also:} tomcat {Hence:} catta; catton
catton {n} kitten
Caucasia {npr} Caucasia
caucasian {adj} Caucasian (1. pertaining to the Caucasus; 2. [Anthropol.] white)
caucasiano {n} Caucasian (1. native of the Caucasus; 2. white person)
Caucaso (cáu-) {npr} Caucasus {Hence:} Caucasia; caucasian-caucasiano
cauchu (-ú) {n} caoutchouc, crude rubber
cauda {n} 1. tail; {also:} tail end; 2. queue (line of people, carriages, etc.); 3. train (as in "train of a gown"); `piano de cauda' grand piano; `facer cauda' to stand in line, to queue up {Hence:} caudal; caudate; caudatario
caudal {adj} caudal
caudatario {n} trainbearer (one who holds up the train of a robe or gown)
caudate {adj} caudate, caudated
caule {n} cabbage; `caule de Brussel' Brussels sprouts; `caule flor' cauliflower {Hence:} caule-rapa etc.
caule-rapa {n} kohlrabi
causa {n} 1. cause; 2. case (lawsuit); `causa prime' prime cause, first cause; `causa final' final cause; `a causa de' because of {Hence:} causal-causalitate; causar-causation, causative, causator; concausa-concausal
causal {adj} causal
causalitate {n} causality (relation of cause and effect)
causar {v} to cause
causation {n} causation
causative {adj} causative (pertaining to causation)
causator {n} causer
caustic {adj} caustic (1. corrotive; 2. sarcastic; 3. [Math.]) {Hence:} causticitate; diacaustic; caustica
caustica {n} [Math.] caustic
causticitate {n} causticity
caut-' see `cav-'
caute {adj} cautious
cauterio {n} 1. cautery (agent used in cauterising; 2. [Med.] issue (produced by cauterislng) {Hence:} cauterisar-cauterisation; thermocauterio etc.
cauterisar {v} to cauterise
cauterisation {n} cauterisation
caution {n} bail, security
cav- [cav-/caut-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} caution-precaution; caute-incaute
cava {n} cave, cavern
cavalcada {n} 1. ride (act of riding horseback); 2. cavalcade
cavalcar {v} to ride (on horseback) {Hence:} cavalcada
cavalla {n} mare
cavalleria (-ía) {n} I. chivalry (1. system of knighthood; 2. chivalrousness); II. cavalry
cavallero {n} I. cavalier (1. gallant; 2. [Hist.]; 3. [Fortif.]); II. knight; III. horseman; {also:} cavalryman; `cavallero de industria' sharper; `cavallero errante' knight errant
cavallerose {adj} chivalrous
cavalletto {n} 1. wooden horse (wooden frame in the shape of a horse used as an instrument of torture); 2. wooden frame on which various types of work are performed, as: (work)bench, trestle, easel, etc.
cavallo {n} horse; `a cavallo' on horseback; `ir a cavallo' to ride (horseback) {Hence:} cavallero-cavallerose; cavalleria; cavalletto; cavallo-vapor etc.; cavalla
cavallo-vapor {n} horsepower
cavar {v} to hollow out, cave
cave {adj} hollow {Hence:} cavitate; cavar-excavar-excavation, excavator; caverna &; concave-concavitate; cavo; cava
caverna {n} cavern, cave {Hence:} cavernose
cavernose {adj} cavernous (1. abounding in caverns; 2. like a cavern); `voce cavernose' hollow voice
cavia {n} cage (enclosure used for confining animals)
caviar {n} caviar
cavilia {n} 1. peg (pin or bolt of wood, metal, etc., for fastening parts together, hanging objects upon, etc.); 2. ankle bone; {also:} ankle {Hence:} incaviliar
cavitate {n} cavity
cavo {n} hollow, cavity, hole
[ce]' 1. {adj} this, that; 2. {pron} this, that; `ce ci' this (here); `ce la' that (there, yonder)
cec {adj} blind (without sight); `intestino cec' [Anat.] blind gut, caecum {Hence:} cecitate; cecar
cecar {v} to blind (1. to make blind; 2. to dassle)
cecitate {n} blindness; `cecitate de nocte' night blindness
ced- [ced-/ces-;-cid-/-cis-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} cesura; circumcider &; concid- &; decider &; excider &; incider &; occider &; precider &; fratricida etc.; germicida etc.; liberticida etc.; suicida etc.; genocidio etc.; tyrannicidio etc.; uxoricidio etc.; suicidio etc.
ceder [ced-/cess-] {v} to cede, yield {Hence:} cessibile; cession-cessionario; absceder &; acceder &; anteceder &; conceder &; deceder &; exceder &; interceder &; preceder &; proceder &; receder &; retroceder &; succeder &
cedilla [H] {n} cedilla
cedro {n} cedar
Cedron (cé-) {npr} Kedron
celamento {n} concealment
celar {v} to conceal, keep secret, hide {Hence:} celamento; celator
celator {n} concealer
-cele {n} [occurring in compounds] -cele (tumor; hernia) {Hence:} hydrocele etc.; varicocele etc. ...
celebrante {n} celebrant (priest officiating at the mass)
celebrar {v} to celebrate (1. to perform the ceremony of; 2. to observe, honor by public ceremonies, festivities etc.; 3. to praise highly)
celebration {n} celebration
celebrator {n} celebrator
celebre (cé-) {adj} famous, celebrated {Hence:} celebritate; celebrar-celebration, celebrator
celebritate {n} celebrity (1. fame; 2. celebrated person)
celerar {v} to quicken, accelerate
celere (cé-) {adj} quick, rapid {Hence:} celeritate; celerar; accelerar &
celeritate {n} quickness, speed
celesta {n} [Mus.] celesta
celeste {adj} heavenly, celestial; `volta celeste' the vault of heaven; `(le) Celeste Imperio' (the) Celestial Empire or Kingdom, China {Hence:} celestina; celestite; celestial; celesta
celestial {adj} celestial, heavenly
celestina {n} celestitc, celestine
celestite {n} celestite, celestine
celibatario {n} bachelor
celibato {n} celibacy
celibe (cé-) {adj} unmarried, single {Hence:} celibato-celibatario
cell- [cell-/cels-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} celse &; exceller &
cella {n} cell (small room or compartment) {Hence:} cellario &; cellula &
cellariero {n} cellarer
cellario {n} cellar; {also:} storeroom, etc.; wine cellar {Hence:} cellariero
[†celle] {dem adj} 1. that; those; 2. (the) former (first of two) (=*aquelle) {Hence:} cello
[†celles] {dem pron} those (*aquelles)
[†cello] {dem pron} 1. that (one); 2. the former (aquello)
cellophan {n} cellophane
cellula {n} [Biol.] cell {Hence:} cellular-cylindrocellular etc.; multicellular etc; celluloide; cellulose-cellulosa-nitrocellulosa etc.
cellular {adj} cellular
celluloide {n} celluloid
cellulosa {n} cellulose
cellulose {adj} cellulous
celo {n} 1. sky; 2. heaven; `celo de lecto' bedcanopy; `a celo aperte' under the open sky, in the open {Hence:} celeste &; grattacelo etc.
cels-' see `-cell-'
celse {adj} high (as in "ten stories high") {Hence:} celsitude
celsitude {n} height (condition of being high)
celta {n} Celt {Hence:} celtic; celtibero etc.
celt-ibero {n} [Anc. Hist.] Celtiberian
celtic {adj} Celtic
cementar {v} to cement (1. to unite by means of a cement; 2. [Metal.] to subject to cementation)
cementation {n} cementation (1. [Constr.]; 2. [Metal.])
cemento {n} cement (1. [Constr.]; 2. [Anat.] cementum; 3. [Metal.] powder used in cementation); `cemento armate' reinforced cement {Hence:} cementar-cementation
cemeterial {adj} pertaining to a cemetery
cemeterio {n} cemetery, graveyard {Hence:} cemeterial
cen- (1) {adj} [occurring in compounds] ceno-; -cene (recent) {Hence:} cenosoic etc.; eocen etc.; miocen etc.; oligocen etc.; pleistocen etc.; pliocen etc.
cen- (2) {adj} [occurring in compounds] ceno- (empty) {Hence:} cenotaphio etc.
cen- (3) {adj} [occurring in compounds] ceno-, coeno-, cen-, coen- (common) {Hence:} epicen; cenobio etc.; cenuro etc.
cena {n} supper, dinner (evening meal) {Hence:} cenaculo; cenar
cenaculo {n} 1. dining room; 2. (literary artistic, etc.) club or group
cenar {v} to sup, dine, have supper or dinner (take the evening meal)
-cender' see `-cand-'
ceno-bio {n} cenoby {Hence:} cenobita
cenobita {n} cenobite
ceno-taphio {n} cenotaph
ceno-soic (-sóic) {adj} [Geol.] Cenosoic {Hence:} cenosoico
cenosoico (-sóico) {n} [Geol.] Cenosoic
cens-' see `censer'
censer [cens-/cens-] {v} 1. to take a census; 2. to censor {Hence:} censimento; censor &; censura &; censo; recenser &
censimento {n} 1. (act of) taking a census; 2. census, return count, etc.
censo {n} census
censor {n} I. censor (1. [Rom. Antiq.]; 2. official in charge of censorship); II. critic, faultfinder; III. [School] monitor, censor, proctor, etc.; IV. census taker {Hence:} censorial
censorial {adj} censorial
censura {n} I. censorship (1. act of censoring; 2. office of a censor); II. censure; `submitter al censura' to censor {Hence:} censurar-censurabile
censurabile {adj} censurable
censurar {v} to censure
cent (pl cents) [A] {n} [Monet.] cent
centaurea {n} 1. [Bot.] Centaurea; 2. [Bot.] centaury
centauro {n} [Mythol.] centaur; `Centauro' [Astron.] Centaurus {Hence:} centaurea; hippocentauro etc.
centavo [H,P] {n} [Monet.] centavo
centenari {adj} 1. centenarian; 2. centennial, centenary
centenario {n} 1. centenarian; 2. centenary, centennial
centesimal {adj} centesimal
centesime (-ésime) {adj} hundredth; `(le) centesime parte', `(le) centesimo' (the) hundredth part, the hundredth
centesimo (-ésimo) (pl centesimi) [I] {n} [Monet.] centesimo
centi-ar {n} centiare (one hundredth part of an are)
centi-grade (-í-) {adj} centigrade (having, pertaining to a system of, one hundred degrees)
centi-gramma {n} centigram
centi-litro (-tí-) {n} centiliter
centime [F] {n} [Monet.] centime
centi-metro (-í-) {n} centimeter
centimo (cén-) [H] {n} [Monet.] centimo
centi-stereo {n} [Metric System] centistere
cento {n/adj} (a, one) hundred; `(tres) per cento' or `pro cento' (three) per cent {Hence:} centenari-bicentenari etc.; centenario-bicentenario etc.; centesime-centesimal; centigramma etc.; centimetro etc.; centumviro etc.; centuple etc.; centuplicar etc.: percentage etc.; percentual etc.
central (1) {adj} central
central (2) {n} center, central office or plant, etc.; specif.: (telephone) exchange; [Elec.] power station
centralisar {v} to centralise
centralisation {n} centralisation
centralisator {n} centraliser
centrar {v} to center (to place or collect at the center)
centric {adj} central, centric
centrifugar {v} to centrifuge
centrifugation {n} centrifugation
centri-fuge (-í-) {adj} centrifugal; `machina centrifuge' centrifuge {Hence:} centrifugar-centrifugation
centri-pete (-í-) {adj} centripetal
centro {n} center, middle point {Hence:} central-centralisar-centralisation, centralisator, discentralisar-discentralisation; centric-concentric, eccentric &; egocentric etc.; geocentric etc.; homocentric etc.; centrar-concentrar &: centrifuge etc.
centu-' see `cento'
centumviral {adj} centumviral
centumvirato {n} centumvirate
centum-viro (-túm-) {n} [Rom. Antiq.] centumvir {Hence:} centumvirato; centumviral
centuplar {v} to centuple
centu-ple (cén-) {adj} centuple {Hence:} centuplar
centu-plicar {v} to centuplicate {Hence:} centuplicate
centuplicate 1 {pp} of `centuplicar'; 2. {adj} centuplicate, hundredfold
cen-uro {n} [sool.] coenurus
cepa {n} onion
cephal- {n} [occurring in derivatives and compounds] cephalo- (head) {Hence:} cephalic; cephalalgia etc.; cephalopodo etc.; hydrocephale etc.; brachycephale etc.
cephal-algia (-ía) {n} [Pathol.] cephalalgia
cephalic {n} cephalic
cephalo-podo (-ópodo) {n} [sool.] cephalopod; `cephalopodos' [sool.] Cephalopoda
cer- [cer-/cerat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] cer-, cerat-, cerato-, cerot- (horn) {Hence:} rhinocerote etc. ...
cera {n} wax {Hence:} cerato; cerero; cereria; cerumine &; ceree-cereo; cerose; cerar-cerator; incerar &; ceromantia etc.; adipocera etc.; osocerite etc.
ceramic {adj} ceramic
ceramica {n} ceramics (1. art of making pottery, earthenware, etc.; 2. pottery ware)
ceramista {n} ceramist; potter
ceramo (cé-) {n} earthenware {Hence:} ceramista; ceramic; ceramica; ceramographia etc.
ceramo-graphia (-ía) {n} ceramography (study and description of pottery)
cerar {v} to wax, apply wax to; `tela cerate' oilcloth
cerato {n} [Pharm.] cerate
cerator {n} waxer (one who applies wax to a floor, etc.)
Cerbero (cér-) {npr} [Mythol.] Cerberus
cerca {n} search (act or action of searching)
cercar {v} to seek, look for, search for {Hence:} cerca; cercator; recercar &
cercator {n} seeker
cere-' [occurring in compounds] {Hence:} cerefolio etc.
cereal (1) {adj} cereal
cereal (2) {n} cereal
cereb- {see} `cerebro'
cerebellar {adj} cerebellar
cerebello {n} cerebellum {Hence:} cerebellar; cerebellose
cerebellose {adj} cerebellar
cerebral {adj} cerebral
cerebrar {v} to cerebrate
cerebration {n} cerebration
cerebritis (-ítis) {n} cerebritis, encephalitis
cerebro {n} brain; {also:} brains {Hence:} cerebritis; cerebral; cerebrar-cerebration; cerebro-spinal etc.; cerebello &
cerebro-cardiac (-íac) {adj} cerebro-cardiac
cerebro-spinal {adj} cerebro-spinal
ceree {adj} waxy, waxen
cere-folio {n} [Bot.] chervil
ceremonia {n} ceremony; `maestro de ceremonia' master of ceremonies; `habito de ceremonia' formal dress; `sin ceremonia' without ceremony, informally {Hence:} ceremoniero; ceremonial (1)-ceremonial (2); ceremoniose-inceremoniose
ceremonial (1) {adj} ceremonial (relating to ceremonies)
ceremonial (2) {n} ceremonial
ceremoniero {n} [Hist.; R.C.Ch., etc.] master of ceremonies
ceremoniose {adj} ceremonious (devoted to forms and ceremonies)
cereo {n} 1. [Eccl.] (large) wax candle, cierge; 2. [Bot.] cereus; `cereo paschal' paschal candle
cereria (-ía) {n} wax factory; waxchandlery
cerero {n} waxchandler; waxworker
Ceres (cé-') I. pr [Rom. Relig.] Ceres {Hence:} cereal
ceresia {n} cherry {Hence:} ceresiero; ceresieto
ceresiero {n} cherry tree
ceresieto {n} cherry orchard
cerner [cern-/-cret-] {v} to separate, sift {Hence:} concerner &; decerner &; discerner &; excern- &; secern- &
cero-mantia (-ía) {n} ceromancy
cerose {adj} waxy
-cerot- {see} `cer-'
certe {adj} certain (1. "objectively certain"; 2. convinced; 3. as in "a certain ...") {Hence:} certitude; incerte-incertitude; certificar &; certo
certificar {v} to certify (to guarantee as true or correct) {Hence:} certification; certificator; certificato
certification {n} certification (act of certifying)
certificato {n} certificate
certificator {n} certifier
certitude {n} certainty (1. "objective certainty"; 2. certitude)
certo {adv} certainly
cerumine {n} cerumen, earwax {Hence:} ceruminose
ceruminose {adj} ceruminous, waxy
cerussa {n} white lead, ceruse {Hence:} cerussite
cerussite {n} [Mineral.] cerussite
cerva {n} hind (female of the red deer)
cervari {adj} -; `lupo cervari' lynx
cervelata {n} cervelat, saveloy (sausage)
cervo {n} 1. red deer; 2. stag; `cervo volante' stag beetle {Hence:} cervari; cerva
ces- {see} `ced-'
Cesare {npr} [Rom. Hist.] Caesar {Hence:} cesarismo; cesaree
cesaree {adj} Caesarean, Caesarian; `operation cesaree' Caesarean operation; `section cesaree' Caesarean section
cesarismo {n} Caesarism
cess- {see} `ceder'
cessante 1 {ppr} of `cessar'; 2. {adj} ceasing
cessar {v} to cease, stop (1. to come to an end; 2. to bring to an end) {Hence:} cessante-incessante; cessation
cessation {n} cessation
cessibile {adj} assignable, transferable
cession {n} [Law] cession, assignment
cessionario {n} [Law] assignee
-caste {see} `caste'
cesura {n} [Pros.] caesura
[cetere] (cé-) {adj} 1. other; 2. remaining {Hence:} cetero (1); cetero (2)
[cetero (1)] (cé-) {adv} 1. otherwise, in other respects; 2. besides, for the rest
[cetero (2), ceterum] (cé-) {n} remainder, rest
cg {abbr} `centigramma'
chacal (sh-) {n} jackal
chaco (sh-) {n} [Chess] check; `chacos' chess; `chaco mat' checkmate; `pecia de chacos' chessman
chaise [F] {n} chair (seat for one person); `chaise longue [F]' chaise longue; `chaise de bracios' armchair; `chaise rolante' wheel chair
chal (sh) {n} shawl
chalet [F] {n} chalet
chalupa (sh-) {n} sloop
Cham {npr} [Bib.] Ham {Hence:} chamita-chamitic
chame- {adv} [occurring in compounds] chame-, chamae- (on the ground) {Hence:} chameleonte etc. ...
chame-leonte {n} chameleon
chamita {n} Hamite
chamitic {adj} Hamitic
Champagne [F] {npr} Champagne; `vino de Champagne', `champagne' champagne
champignon [F] {n} champignon; (common or fied) mushroom
champion [A] {n} [Sports] champion
chaos {n} chaos {Hence:} chaotic
chotic {adj} chaotic
chaperon [F] {n} chaperon {Hence:} chaperonar-chaperonage
chaperonage (shaperonaje) {n} chaperoning, chaperonage
chaperonar (sh-) {v} to chaperon
char à bancs [F] {n} char-à-banc
character {n} I. character (1. graphic symbol; {also:} letter; 2. status, rank; 3. moral constitution); II. characteristic (distinguishing mark) {Hence:} characteristic &; characterisar &
characterisar {v} to characterise (1. to describe the character of; 2. to qualify) {Hence:} characterisation
characterisation {n} characterisation (1. portrayal in words; 2. act of characterising or qualifying)
characteristic {adj} characteristic; `characteristic de' characteristic of {Hence:} characteristica
characteristica {n} characteristic (1. characteristic trait; 2. [Math.])
charade [F] {n} (word) charade
charivari (sharivarí) {n} charivari, belling, shivaree
charlatan [F] {n} charlatan {Hence:} charlataneria; charlatanismo; charlatanesc
charlataneria (sharlatanería) {n} charlatanry, charlatanism
charlatanesc (sh-) {adj} charlatanic
charlatanismo (sh-) {n} charlatanism, charlatanry
charme [F] {n} charm, attractiveness
charpa (sh-) {n} [Clothing] sash
charta {n} charter {Hence:} chartismo; chartista; chartar
chartar {v} to charter (to grant a charter to)
chartismo {n} Chartism
chartista {n} Chartist
chartreuse [F] {n} chartreuse (liqueur made by Carthusian monks)
Charybdis (caríbdis) {npr} Charybdis; `inter Scylla e Charybdis' between Scylla and Charybdis
†chassa cacia
†chassar caciar
†chassator caciator
*chasseur [F] (sh-) {n} [Mil.] chasseur
chassis [F] {n} chassis (body-frame of an automobile)
chauffeur [F] {n} chauffeur
Chauvin, Nicolas {npr} [excessively patriotic soldier of the Napoleonic army] {Hence:} chauvinismo; chauvinista-chauvinistic
chauvinismo (sho-) {n} chauvinism
chauvinista (sho-) {n} chauvinist
chauvinistic (sho-) {adj} chauvinistic
chec (tch-) {adj} Csech {Hence:} checoslovac etc.; checo
checo (tch-) {n} Csech
checo-slovac {adj} Csechoslovak {Hence:} Checoslovachia; checoslovaco
checoslovach- {see} `checoslovac'
Checoslovachia (tchecoslovakia) {npr} Csechoslovakia
checoslovaco (tch-) {n} Csechoslovak
chef [F] {n} 1. chief, leader; 2. head (of an organisation, firm, etc.); `chef de cocina' head cook, chef; `(commandante) in chef' (commander) in chief
Cheka [R] {n} Cheka
chenille [F] {n} chenille
cheque [A] {n} [Bank.] check, cheque
cherub {n} cherub {Hence:} cherubic
cherubic {adj} cherubic
cherubin {n} cherub {Hence:} cherubinic
cherubinic {adj} cherubic
cheta {n} [sool.] chaeta (spine, bristle) {Hence:} chetopode etc.; spirocheta etc.; oligochete etc.; polychete etc.
cheto-pode (-tó-) {adj} [sool.] chaetopod, chaetopodous {Hence:} chetopodos
chetopodos (-tó-) {npl} [sool.] Chaetopoda
chic (1) [F] {adj} stylish, chic
chic (2) [F] {n} chic
chiffonier [F] {n} chiffonier
Chile (tchíle) {npr} Chile {Hence:} chilen-chileno
chilen (tchilén) {adj} Chilean
chileno (tchileno) {n} Chilean
chili- {n/adj} [occurring in derivatives] chili- (thousand) {Hence:} chiliasmo; chiliasta
chiliasmo {n} chiliasm
chiliasta {n} chiliast
chimera {n} I. chimera (1. [Mythol.]; 2. fanciful creation, figment of the imagination); II. [Ichthyol.] chimaera {Hence:} chimerista; chimeric; chimerisar
chimeric {adj} chimerical, chimeric
chimerisar {v} to indulge in fanciful ideas, schemes, etc.
chimerista {n} dreamer, Utopian (one who indulges in fanciful ideas, plans, etc.)
chimia (-ía) {n} chemistry; `chimia inorganic', `chimia mineral' inorganic chemistry {Hence:} chimista; chimic; chimico; biochimia etc.; chimotherapia etc.; electrochimia etc.; physicochimia etc.
chimic {adj} chemical
chimico {n} chemist (expert in chemistry)
chimista {n} chemist (expert in chemistry)
chimo- {see} `chimia'
chimo-therapia (-ía) {n} chemotherapy
chimpanse (shimpansé) {n} chimpansee
China (sh-) {npr} China; `muralia de China' Chinese Wall, Great Wall of China; `mar de China' China Sea; `tinta de China' India ink, Chinese ink {Hence:} chinese; Indochina etc.
chinese (1) (sh-) {adj} Chinese
chinese (2) (sh-) {n} Chinese (1. Chinese person; 2. Chinese language)
chir- {n} [occurring in compounds] chir-, chiro-, cheir-, cheiro- (hand) {Hence:} chiromante etc.; chirurgo etc.; chiroptere etc.
chiro-mante {n} palmist, chiromancer {Hence:} chiromantia
chiromantia (-ía) {n} palmistry, chiromancy
chiro-ptere {adj} [sool.] chiropterous {Hence:} chiropteros
chiropteros (-róp-) {npl} [sool.] Chiroptera
chirurgia (-ía) {n} surgery (art and practice of surgery)
chirurgic {adj} surgical
chir-urgo {n} surgeon {Hence:} chirurgia; chirurgic
chlor- {adj} [occurring in derivatives and compounds] chlor-, chloro- (green) {Hence:} chlorosis; chlorophylla etc.; chloro &
chloracet- {see} `chloracetic'
chloracetato {n} chloracetate
chlor-acetic {adj} chloracetic {Hence:} chloracetato
chlor-al {n} chloral (1. [Chem.]; 2. chloral hydrate); `hydrato de chloral' chloral hydrate
chlorato {n} chlorate
chlor-hydrato {n} hydrochlorate
chlor-hydric {adj} hydrochloric
chloric {adj} chloric
chlorido {n} chloride
chlorito {n} chlorite
chloro {n} chlorine {Hence:} chlorato-perchlorato; chlorido-trichlorido etc.; chlorito-hypochlorito; chloruro; chloric-perchloric; chlorose-hypochlorose; chloral etc.; chloracetic etc.; chloroformo etc.; chloroplasto etc.
chloroformar {v} to chloroform
chloroformisar {v} to chloroform
chloro-formo {n} chloroform {Hence:} chloroformar; chloroformisar
chloro-phylla {n} chiorophyll
chloro-plasto {n} chloroplast
chlorose {adj} chlorous
chlorosis (-ósis) {n} chlorosis (1. [Med.]; 2. [Bot.])
chloruro {n} [Chem.] chloride
choc (sh-) {n} shock (collision, impact)
choc- {see} `choccar'
choccar (sh-) {v} to shock (to hurt the sensibilities of) {Hence:} choc
chocolate (sh-) {n} chocolate (1. as in "chocolate bar"; 2. as in "hot chocolate") {Hence:} chocolatero; chocolatera
chocolatero (sh-) {n} chocolate dealer or manufacturer
chocolatera (sh-) {n} chocolate pot
cholera (có-) {n} 1. cholera; 2. anger, wrath; `esser in cholera' to be angry {Hence:} cholerina; choleric; incholerisar
choleric {adj} 1. [Med.] choleraic; 2. choleric, irascible
cholerina {n} [Med.] cholerine
chondro {n} cartilage {Hence:} chondroide; hypochondrio-hypochondria-hypochondriac-hypochondriaco; chondrologia etc.
chondroide {adj} chondroid, resembling cartilage
chondro-logia (-ía) {n} chondrology
choral (1) {adj} choral
choral (2) {n} chorale
chorda {n} I. chord (1. string of a musical instrument; 2. [Geom.]); II. [Anat.] tendon; `chordas vocal' vocal cords, vocal chords {Hence:} clavichordio etc.; notochordo etc.; hexachordo etc.; hexachordio etc.
chorea (-éa) {n} 1. choral dance; 2. St. Vitus's dance, chorea {Hence:} choreic; choreographo etc.
choreic (-éic) {adj} pertaining to St. Vitus's dance, choreic
choreographia (-ía) {n} choreography
choreographic {adj} choreographic
choreo-grapho (-ógrapho) {n} choreographer {Hence:} choreographia; choreographic
chorista {n} 1. chorister; 2. chorus singer; member of a chorus (in a theater, etc.)
choro {n} I. chorus (1. group of singers, dancers, etc. performing together; 2. musical work or passage to be sung in concert); II. choir (1. part of a church set apart for the choir of singers; 2. group of church singers performing in concert) {Hence:} chorea &; chorista; choral
chrestomathia (-tía) {n} chrestomathy
christian {adj} Christian
christianismo {n} Christianity (the Christian faith)
christianitate {n} 1. Christendom; 2. Christianity (state of being a Christian)
christiano {n} Christian
Christo {npr} Christ {Hence:} christian-christianismo, christianitate, antichristian, judeochristian etc.; christiano; Antichristo-antichristian
chrom- [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] chrom-, chromo-, chromat-, chromato- (color) {Hence:} chromatismo; chromatic-monochromatic etc.; polychromatic etc.; chromatica; achromate-achromatismo, achromatic, achromatisar-achromatication, achromatopsia etc.; chromophore etc.; chromatophore etc.; chromolithographia etc.; chromosoma etc.; chromosphera etc.; monochrome etc.; polychrome etc.; photochromia etc.
chromat- {see} `chrom-'
chromatic {adj} chromatic (1. of color; 2. [Mus.]); `scala chromatic' chromatic scale
chromatica {n} [Colorimetry] chromatics
chromatismo {n} chromatism (1. [Bot.]; 2. [Opt.])
chromato {n} [Chem.] chromate
chromato-phore {adj} [sool.] chromatophorous, chromatophoric {Hence:} chromatophoro
chromatophoro (-tó-) {n} [sool.] chromatophore
chromic {adj} [Chem.] chromic
chromo (1) {n} chromium {Hence:} chromato-bichromato etc.; chromic
chromo (2) {n} chromo, chromolithograph
chromo.lithographia (-ía) {n} 1. chromolithography; 2. chromolithograph
chromo-phore {adj} chromophorous {Hence:} chromophoro
chromophoro (-mó-) {n} [Chem., Phys.] chromophore
chromo-photographia (-ía) {n} 1. chromophotography; 2. chromophotograph
chromo-soma {n} [Biol.] chromosome
chromo-sphera {n} [Astron.] chromosphere
chronic {adj} [Med.] chronic
chronica {n} 1. chronicle; 2. [Journ.] column (part of newspaper devoted to a special subject); `chronica scandalose' chronique scandaleuse, scandalous gossip
chronicitate {n} chronic character, chronicity
chronista {n} chronicler
chrono- {n} [occurring in derivatives and compounds] chrono-, chron- (time) {Hence:} chronista; chronic-chronicitate; chronica; anachrone &; synchrone &; chronogramma etc.; chronologo etc.; chronometro etc.; isochrone etc.
chrono-gramma {n} chronogram
chrono-grapho (-ógrapho) {n} [Astron., etc.] chronograph
chronologia (-ía) {n} chronology
chronologic {adj} chronological
chronologista {n} chronologist
chrono-logo (-ólogo) {n} chronologer {Hence:} chronologia-chronologista; chronologic
chronometrar {v} to time (as in "to time a horse")
chronometria (-ía) {n} chronometry, measurement of time
chronometrista {n} timekeeper
chrono-metro (-ómetro) {n} chronometer {Hence:} chronometria; chronometrista; chronometrar
chrysalide (-ál-) {n} chrysalis
chrys-anthemo (crisántemo) {n} chrysanthemum
chrys-elephantin {adj} chryselephantine (of gold and ivory)
chryso- {n} [occurring in derivatives and compounds] chryso-, chrys- (gold) {Hence:} chrysalide; chrysoberyllo etc.; chrysanthemo etc.; chryselephantin etc.
chryso-beryllo {n} [Mineral.] chrysoberyl
chryso-litho (-ó-) {n} [Mineral.] chrysolith
chthon- {n} [occurrig in derivatives and compounds] chthon- (earth) {Hence:} chthonie; autochthone &
chthonie {adj} chthonian
[ci] {adv} here; `de ci a (un hora, etc.)' (an hour, etc.) from now; `usque a ci' 1. to here; 2. up to now, hitherto; `ci juncto' herewith, hereto (joined); (`hic')
cibolla {n} onion
cicada {n} cicada
cicatrice {n} scar, cicatrice; {also:} cicatrix {Hence:} cicatricula; cicatrisar &
cicatricula {n} cicatricle, cicatricula
cicatrisante {n} cicatriser, cicatrisant
cicatrisar {v} to heal, cicatrise {Hence:} cicatrisante; cicatrisation
cicatrisation {n} healing, cicatrisation
Ciceron {npr} [Rom. Hist.] Cicero {Hence:} ciceronian
cicerone [I] {n} cicerone (Italian guide to Roman antiquities)
ciceronian {adj} Ciceronian
cichorea {n} chicory
ciconia {n} stork
cicuta {n} hemlock (1. [Bot.] Cicuta; 2. poisonous drink of hemlock)
-cid- {see} `cader', `ced-'
-cider {see} `ced-'
cidra {n} cider, hard cider
cifra {n} 1. figure (symbol for a number); II. cipher (1. code; 2. monogram) {Hence:} cifrar; decifrar &
cifrar {v} to cipher (to put into secret writing)
cigarreria (-ía) {n} cigar shop
cigarrero {n} cigar maker or dealer
cigarretta {n} cigarette
cigarrera {n} cigar case
cigarro {n} cigar {Hence:} cigarretta; cigarrero; cigarreria; cigarrera
ciliari {adj} ciliary
cilio {n} eyelash; `cilios (vibratil)' (vibratile) Cilia {Hence:} ciliari; supercilio-superciliari, superciliose
*cima {n} top, topmost part; peak, summit; most extreme part; in cima on top
cimicaria {n} [Bot.] bugbane
cimice (címice) {n} 1. bedbug; 2. thumbtack {Hence:} cimicaria; cimicose
cimicose {adj} infested with bedbugs
cin- {v} [occurring in derivatives and compounds] kin-, kine- (to move) {Hence:} cinema- &; cinese &; cinet- &; cinetic &; cinesthesia etc.; cinesthetic etc.
cinchona {n} cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) {Hence:} cinchonina; cinchonismo
cinchonina {n} [Chem.] cinchonine
cinchonismo {n} [Med.] cinchonism, quininism
cinct- {see} `cinger'
cinctura {n} 1. belt; {also:} girdle, cincture; 2. waist (part of the body between hips and ribs) {Hence:} cincturon; cincturar
cincturar {v} to girdle, belt
cincturon {n} [Mil.] waist belt
cine {n} cinema, motion-picture theater
cinema {n} cinema (1. motion pictures; 2. motion-picture theater)
cinema- [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] cinemato-, cinemat-, cinemo-, kinemato-, kinemat-, kinemo- (motion) {Hence:} cinematic; cinematica; cinematographo etc.
cinemat- {see} `cinema-'
cinematic {adj} kinematic
cinematica {n} kinematics
cinematographia (-ía) {n} cincmatography
cinematographic {adj} cinematographic
cinemato-grapho (-ó-) {n} 1. cinematograph (motion-picture projector); 2. cinema, motion-picture theater {Hence:} cinematographia; cinematographic
cinerar {v} 1. to cover with ashes; 2. to color ash-gray
cinerari {adj} cinerary, for or pertaining to ashes; `urna cinerari' funeral urn
cinere {n} ashes; {also:} ash; `mercuridi del cineres' Ash Wednesday {Hence:} cinerari; cineriero; cinerera; cinerose; cinerar; incinerar &
cinerera {n} ash tray
cineriero {n} (container for ashes) ashpan, ash box, bucket, etc.; {also:} ash tray
cinerose {adj} ashy (1. full of ashes; 2. ashen, ash-gray)
cinese {n} kinesis {Hence:} caryocinese etc.
cin-esthesia (-ía) {n} kinesthesia
cin-esthetic {adj} kinesthetic
cinet- {adj} [occurring in compounds] kineto- (moving) {Hence:} cinetoscopio etc.
cinetic {adj} kinetic {Hence:} cinetica; caryocinetic etc.
cinetica {n} kinetics
cineto-scopio {n} kinetoscope
cinger [cing-/cinct-] {v} 1. to gird, girdle; 2. to gird on; 3. to surround {Hence:} cingula &; cinctura &; discinger &: succinger &
cingula {n} (saddle) girth, cingle, cinch {Hence:} cingular; supercingula
cingular {v} to girt, girth, cinch up
cinquanta {adj} fifty
cinquantesime (-ésime) {adj} fiftieth; `le cinquantesime parte', `le cinquantesimo' the fiftieth part, the fiftieth
cinque {adj} five {Hence:} cinquanta-cinquantesime; cinquefolio etc.; dece-cinque etc.
cinque-folio {n} [Bot.] cinquefoil
-cip- {see} `caper'
-cipe {n} [occurring in compounds] {Hence:} forcipe etc.; mancipe etc.; municipe etc.; participe etc.; principe etc.
-cipite (-cí-) {adj} [occurring in compounds] {Hence:} precipite &; bicipite etc.
-cipite {see also} `capite'
circa' around, about (1. round about; 2. approximately)
circo {n} circus {Hence:} circulo &
circuir (-ír) {v} to go, walk, etc. round, to circuit {Hence:} circuition; circuito
circuition {n} circuition, going round
circuito (-úito) {n} circuit (1. circuitous route; 2. [Elec.]); `curte circuito' short circuit
circular (1) {adj} circular (1. round like a circle; 2. as in "circular letter")
circular (2) {n} circular
circular (3) {v} to circulate (1. to go around; 2. to send around from one person or place to another); `bibliotheca circulante' circulating library {Hence:} circulation; circulatori
circulation {n} I. circulation (1. action of going around; 2. action of sending around from one person or place to another); II. traffic (as in "road traffic")
circulatori {adj} circulatory
circulo {n} circle (1. [Math.]; 2. group of people held together by the same interests); `circulo polar' polar circle; `circulo vitiose' vicious circle {Hence:} circular (1); circular (3) &; incircular; semicirculo etc.
[circum] (cír-) {prep} around, around about
circum- {prefixo} circum- (around, about) {Hence:} circumvicin etc.: circumloquer etc.; circumnavigar etc.
circumcider [-cid-/-cis-] {v} to circumcise {Hence:} circumcision; circumcise-incircumcise
circumcis- {see} `circumcider'
circumcise {adj} circumcised
circumcision {n} circumcision
circumerrar {v} to stroll about, walk around
circumferente {adj} circumferent, forming a circumference
circumferentia {n} circumference
circumferential {adj} circumferential
circumferer {v} 1. to go round, encompass; 2. to surround {Hence:} circumferente-circumferentia-circumferential, semicircumferentia etc.
circumflecter [-flect-/-flex-] {v} to circumflex (1. to flex or bend round; 2. [Gram.]) {Hence:} circumflexion; circumflexe
circumflex- {see} `circumflecter'
circumflexe {adj} [Gram.] circumflex; `accento circumflexe' circumflex accent, circumflex
circumflexion {n} circumflexion
circumjacer {v} to lie or be situated around (a place)
circumlocut- {see} `circumloquer'
circumlocution {n} circumlocution
circumloquer [-loqu-/-locut-] {v} to use circumlocution {Hence:} circumlocution
circumnavigar {v} to circumnavigate
circumnavigation {n} circumnavigation
circumpolar {adj} circumpolar
circumscriber [-scrib-/-script-] {v} circumscribe (1. to draw a line around; 2. to limit, restrict) {Hence:} circumscription
circumscript- {see} `circumscriber'
circumscription {n} circumscription
circumspect- {see} `circumspic-'
circumspecte {adj} circumspect
circumspection {n} circumspection
circumspic- [-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} circumspection; circumspecte
circumstante {n} bystander
circumstantia {n} circumstance (condition or fact accompanying or determining the occurrence of an event, a situation, etc.); `circumstantias aggravante, attenuante' [Law] aggravating, extenuating circumstances {Hence:} circumstantial; circumstantiar
circumstantial {adj} circumstantial (depending on circumstances)
circumstantiar {v} to give a circumstantial or detailed account of
circumstar {v} 1. to stand around in a circle; 2. to stand around (someone) {Hence:} circumstantia &; circumstante
circumvallar {v} to surround with a rampart, circumvallate
circumvallate 1 {pp} of `circumvallar'; 2. {adj} circumvallate, surrounded with a rampart
circumvallation {n} [Fortif.] circumvallation
circumvenir {v} to circumvent (to gain advantage over by trickery)
circumvicin {adj} circumjacent, adjacent
circumvolut- {see} `circumvolver'
circumvolution {n} circumvolution (rotation)
circumvolver [-volv-/-volut-] {v} to circumvolve (to perform a circumvolution) {Hence:} circumvolution
[cis] {prep} on this side (of)
cisalpin {adj} [Geog.] cisalpine
cisellar {v} to chase, engrave
cisellator {n} chiseler (one who works with a chisel)
cisellatura {n} (act of) chiseling (working with a chisel)
cisello {n} chisel {Hence:} cisellar-cisellator, cisellatura
cismontan {adj} cismontane
cisorios {npl} scissors; {also:} shears, etc.
cisterna {n} cistern
citabile {adj} quotable
citadella {n} citadel
citar {v} to cite (1. [Law] to summon; {also:} to arraign; 2. to quote) {Hence:} citabile; citation; precitate; excitar &; incitar &; recitar &; suscitar &
citatano {n} citisen (person who is a member of a state or nation); `derecto de citatano' (right of) citisenship
citate {n} city {Hence:} citatano
citation {n} citation (1. [Law] summons; 2. quotation)
cithera (cí-) {n} 1. cither; 2. sither {Hence:} citherista
citherista {n} sither player
[cito] {adv} 1. quickly, speedily; 2. soon
citrato {n} [Chem.] citrate
citric {adj} citric
citrin {adj} lemon-colored
citrina {n} lemon yellow
citro {n} 1. [Bot.] Citrus; 2. citron; {also:} lemon {Hence:} citrato; citric; citrin-citrina
cive {n} citisen (1. [Hist.] inhahitant of a city or town; 2. "citisen of a country or state") {Hence:} civismo; civic; civil &
civic {adj} civic (relating to citisenship)
civil {adj} I. civil (1. having to do with citisens; 2. polite, courteous); II. civilian; `morte civil' civil death; `guerra civil' civil war {Hence:} civilitate; civilisar &; incivil-incivilitate
civil {n} civilian
civilisabile {adj} civilisable
civilisar {v} to civilise {Hence:} civilisabile; civilisation; civilisator
civilisation {n} civilisation
civilisator {n} civiliser
civilitate {n} civility (politeness)
civismo {n} (principles of good) citisenship, civism
cl {abbr} `centilitro'
cla- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} clasma; -clase &; -clasta &; clastic
[clam]' 1. {adv} secretly; 2. {prep} without the knowledge of, unknown to
clamar {v} to cry out, exclaim {Hence:} clamor &, acclamar &; declamar &; exclamar &; proclamar &; reclamar &
clamor {n} clamor (loud shout or shouting) {Hence:} clamorose
clamorose {adj} clamorous
clan {n} clan
clandestin {adj} clandestine {Hence:} clandestinitate
clandestinitate {n} clandestineness
claque [F] {n} [Theat.] claque
clar {adj} clear (1. free from impurities or cloudiness; 2. not obscure or vague); `(viride, grise, etc.) clar' light (green, grey, etc.) {Hence:} clarino &; claritate; clarette-claretto; clarar-declarar &; exclarar &; clarificar-clarification, clarificator; clarobscuro etc.; clarividente etc.; clara
-clar {abbr} `-calar'
clara {n} white-of-egg; {also:} glair
Clara {nprf} Clare {Hence:} Clarissa
clarar {v} to clarify (1. to clear, purify; 2. to explain)
clarette {adj} pale, light-colored
claretto {n} light red wine (of Southern France); {also:} claret
clarificar {v} to clarify (to purify)
clarification {n} clarification (action of purifying)
clarificator {n} clarifier
clarinettista {n} clarinettist
clarinetto {n} clarinet
clarino {n} [Mus.] clarino, clarion {Hence:} clarinetto-clarinettista
Clarissa {nprf} Clarissa; clarissa [R.C.Ch.] Clare, Clarist nun
claritate {n} clarity, clearness
clari-vidente {adj} clear-sighted, discerning {Hence:} clarividentia
clarividentia {n} clear-sightedness, discernment
clar-obscuro {n} chiaroscuro
-clase {n} [occurring in compounds] -clase, -clasia (breaking, breaking up, splitting) {Hence:} orthoclase etc.
clasma {n} fragment
classar {v} to class, classify
classe {n} I. class (1. group of individuals or things of the same status; {also:} "social class"; "class of animals or plants"; 2. "class in school"); II. classroom {Hence:} classic &; classar; classificar &
classic {adj} classic, classical (1. of the first rank or authority; 2. belonging to Greek or Latin antiquity) {Hence:} classicismo; pseudoclassic etc.; classico
classicismo {n} classicism (1. adherence to classical style; 2. classical turn of expression)
classico {n} 1. classic (writer or work of the first rank and of acknowledged excellence); 2. [Lit., Art] classicist
classificabile {adj} classifiable
classificar {v} to classify {Hence:} classificabile; classification; classificator
classification {n} classification
classificator {n} classifier
-clasta {n} [occurring in compounds] -clast (breaker, smasher) {Hence:} iconoclasta etc.
clastic {adj} clastic (1. as in "clastic models"; 2. [Petrography])
claude {adj} limping, lame {Hence:} claudicar &
clauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-] {v} to close (1. to shut, stop up; 2. to bring to an end) {Hence:} clausura-clausurar; clause-clauso-clausula; concluder &; excluder &; includer &: occluter &; recluder &
claudicar {v} to limp {Hence:} claudication
claudication {n} (act of) limping; limp
claus- {abbr} `clauder'
clause {adj} 1. close, closed; 2. finished, completed
clauso {n} enclosure (enclosed space)
claustral {adj} cloistral
claustrar {v} to cloister
claustro {n} cloister (1. covered passage running around the inner court of a monastery; 2. convent or monastery) {Hence:} claustral; claustrar; claustrophobia etc.
caustro-phobia (-ía) {n} [Psychopathol.] claustrophobia
clausula {n} [Law] clause
clausura {n} i. enclosure (enclosed space); 2. (act of) closing, ending; 3. [Parl.] closure, cloture
clausurar {v} 1. to enclose (a field, etc.); 2. to conclude, terminate; 3. [Parl.] to closure
clavar {v} to nail (to fix or fasten with nails)
clave {n} 1. key (instrument that locks and unlocks); 2. [Techn.] wrench; 3. [Mus.] clef; 4. [Mus.] stop (of a wind instrument); 5. key (of a piano, organ, etc.); `clave anglese' monkey wrench; `clave (de contacto)' [Elec.] contact plug or pin; `clave de violino' [Mus.] G or treble or violin clef; `clave de basso', `clave de fa' [Mus.] F or base clef; `clave (a vite, a tubo, etc.)' (screw, pipe, etc.) wrench {Hence:} claviero; clavicula &; subclavio; autoclave; conclave &; clavicymbalo etc.; clavichordio etc.
clavero {n} nailer, nail-smith
chordio {n} clavichord
clavicula {n} collar-bone, clavicle {Hence:} clavicular
clavicular {adj} [Anat.] clavicular
clavi-cymbalo (-cím-) {n} clavecin, harpsichord
clavera {n} nail mold
claviero {n} keyboard, clavier; {also:} manual (of an organ)
clavo 1. nail, tack; 2. [Pathol.] boil; 3.[Spices] clove {Hence:} clavero; clavera; clavar-inclavar-inclavatura; laticlavo etc.
clearing [A] {n} [Com.] clearing
clearinghouse [A] {n} [Com.] clearinghouse
clemente {adj} clement {Hence:} clementia; inclemente-inclementia
clementia {n} clemency
clerical {adj} clerical (pertaining to the clergy)
clericalismo {n} clericalism
clericato {n} clerical rank, clericate
clerico {n} cleric, clergyman {Hence:} clericato; clerical-clericalismo, anticlerical-anticlericalismo
clero {n} clergy {Hence:} clerico &
cliché [F] {n} I. cliché (1. mat, stereotype matrix; 2. trite phrase); II. [Photog.] negative
cliente {n} I. client (1. [Rom. Antiq.]; 2. as in "lawyer's client"); II. customer {Hence:} clientela
clientela {n} 1. [Hist.] patronage (protection given by a patron to his client); 2. clientele (body of clients or customers)
climate {n} climate {Hence:} climatic; climatisar-climatisation; acclimatar-acclimatation; climatologia etc.
climatic {adj} climatic
climatisar {v} to air-condition
climatisation {n} air-conditioning
climato-logia (-ía) {n} climatology {Hence:} climatologic
climatologic {adj} climatological
clin- {n} [occurring in compounds and derivatives] {Hence:} clinic; clinica; clinometro etc.; isocline etc.
clinar {v} to droop, sink {Hence:} declinar &; inclinar &; reclinar
clinic {adj} clinical (used or performed in a sickroom)
clinica {n} clinic (1. practical instruction of medical students at the bedside of a patient; 2. place for the medical treatment of certain people or diseases)
clino-metro (-ó-) {n} clinometer
clique [F] {n} clique, coterie
cloaca (-á-) {n} cloaca (1. sewer; 2. [sool.]) {Hence:} cloacal
cloacal {adj} cloacal
clown [A] {n} clown {Hence:} clownesc
clownesc {adj} clownish
club [A] {n} club (as in "tennis club, literary club, etc.") {Hence:} clubista
clubista {n} club member
clyster {n} enema, injection, clyster
cm {abbr} `centimetro'; `cm^2' `centimetro quadrate'; `cm^3' `centimetro cubic'
co- {prefixo} [used with nouns and adjectives] co- (joint, fellow) {Hence:} cohereditario etc.; conational etc.
co- {see also} `con-'
coaccusato {n} codefendant
coact- {see} `coager'
coaction {n} coercion, compulsion
coadjut- {see} `coadjuvar'
coadjutor {n} coadjutor (1. coadjutant; 2. [Eccl.])
coadjuvante {adj} coadjutant
coadjuvar [-juv-/-jut-] {v} to assist, aid {Hence:} coadjuvante; coadjutor
coager [-ag-/-act-] {v} to coerce, compel {Hence:} coaction
coagulabile {adj} coagulable
coagulante {n} coagulant
coagular {v} to coagulate (to cause to coagulate)
coagulation {n} coagulation
coagulator {n} coagulator
coagulo {n} 1. coagulant; 2. coagulum {Hence:} coagular-coagulante, coagulabile, coagulation, coagulator
coal- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} coalescer &; coalition; coalisar
coalescentia {n} coalescence
coalescer {v} to coalesce (to grow together) {Hence:} coalescentia
coalisar {v} to unite, bring together (in a coalition); `coalisar se' to enter into a coalition (with)
coalition {n} coalition
coaltar [A] {n} coal tar
coarde {adj} cowardly, coward {Hence:} coardia; coardo
coardia (-ía) {n} cowardice
coardo {n} coward
coax {n} caw {Hence:} coaxar-coaxamento
coaxamento {n} (act of) cawing, croaking
coaxar {v} to caw, croak
cobalt (có-) {n} cobalt; `asur' or `blau de cobalt' cobalt blue {Hence:} cobaltite; cobaltic; cobaltifere
cobaltic {adj} cobaltic
cobaltifere {adj} cobaltiferous
cobaltite {n} [Mineral.] colbaltite
Coblens (có-) {npr} Coblens
cobra {n} [sool.l cobra
coca {n} coca {Hence:} cocaina &
cocaina (-ína) {n} cocaine {Hence:} cocainismo; cocainisar-cocainisation; cocainomano etc.
cocainisar {v} to cocainise
cocainisation {n} cocainisation
cocainismo {n} cocainism
cocainomania (-ía) {n} cocaine habit
cocaino-mano (-ó-) {n} cocaine addict {Hence:} cocainomania
cocarda {n} cockade
coccinella {n} [sool.l (Coccinella; {also:} ladybird, ladybug
cocco- {n} [occurring in compounds] cocco-, cocc- (grain, seed, berry) {Hence:} echinococco etc.; streptococco etc.; oxcycocco etc. ...
cocer [coc-/coct ] {v} 1. to cook (as in "to cook meat, vegetables, etc."); 2. to bake ("to bake pottery"); `cocer in le forno' to bake {Hence:} coco; cocina &; coction; decocer &; recocer
cochi (-sh-) {n} carriage, coach, car {Hence:} cochiero; cochiar
cochiar (-sh-) {v} to drive (a carriage, coach, etc.)
cochiero (-sh-) {n} coachman, driver
cochinilia (-sh-) {n} 1. cochineal insect; 2. cochineal
*
cochlea see coclea
cocina {n} kitchen; {also:} cooking, cuisine; libro de cocina cookery book, cookbook {Hence:} cocinero; cocinar
cocinar {v} to cook (to do the cooking)
cocinero {n} cook
cocktail [Al {n} cocktail
coclea, cochlea {n} 1. snail; {also:} snail shell; 2. [Anat.] cochlea {Hence:} coclear &; coclearia; cocleate
coclear {n} spoon; coclear de caffe coffee spoon {Hence:} coclearata; cocleariforme etc.
coclearata {n} spoonful
coclearia, cochlearia {n} [Bot.] Cochlearia
cocleari-forme {adj} spoon-shaped
cocleate, cochleate {adj} cochleate, cochleated (shaped like a snail shell)
coco (1) {n} cook
coco (2) {n} 1. coco, coconut palm; 2. coconut
cocon [F] {n} cocoon
coct- see cocer
coction {n} 1. (action of) cooking; 2. digestion
cod- see codice
coda [I] {n} [Mus.] coda
codice (có-) {n} I. codex (1. manuscript volume; 2. pharmacopoeia); II. code (1. body of laws; 2. conventional system of rules, symbols, etc.); codice civil civil law; codice penal penal code; codice commercial commercial law; codice militar articles of war; codice telegraphic telegraphic code {Hence:} codicillo; codificar &
codicillo {n} [Law] codicil
codificar {v} to codify {Hence:} codification; codificator
codification {n} codification
codificator {n} codifier
coeducation {n} coeducation
coefficiente {n} [Math.] coefficient
coercer {v} to coerce, compel Hencc: coercibile-coercibilitate, incoercibile; coercition; coercitive
coercibile {adj} coercible
coercibilitate {n} coercibility, coercibleness
coercition {n} coercion, compulsion
coercitive {adj} coercive
coetanee {adj} coetaneous
coeterne {adj} coeternal
coeternitate {n} coeternity
coexistente {adj} coexistent
coexistentia {n} coexistence
coexister {v} to coexist
coffretto {n} (small) chest; {also:} small coffer, small trunk
coffro {n} 1. coffer, casket, chest; 2. trunk (traveling box or chest) {Hence:} coffretto; incoffrar
cogitar v. to cogitate {Hence:} cogitation; excogitar &
cogitation {n} cogitation
Cognac [F] {npr} Cognac; cognac cognac
cognate {adj} cognate {Hence:} cognation; cognato
cognation {n} 1. blood relationship, kinship; 2. [Law] cognation
cognato {n} [Law] cognate (1. kinsman; 2. relative on the mother's side)
cognit- see cognoscer
cognite (có-) {adj} (well-)known
cognition {n} [Philos.] cognition
cognitive {adj} cognitive
cognoscentia {n} 1. knowledge, acquaintance; 2. acquaintance (person with whom one is acquainted); cognoscentia de knowledge of, acquaintance with; prender cognoscentia de to take cognisance of
cognoscer [-gnosc-/-gnit-] {v} to know, be acquainted with; cognoscer un persona de vista or de nomine to know someone by sight or by name; facer cognoscer to make known {Hence:} cognoscimento; cognoscentia; cognoscibile-incognoscibile; cognition; cognitive; cognoscitor; cognite-incognite-incognito; precognoscer-precognition; recognoscer &
cognoscibile {adj} knowable, cognisable, cognoscible
cognoscimento {n} 1. (act of) knowing; knowledge; 2. bill of lading
Cognoscitor {n} connoisseur
cohabitar {v} 1. to dwell or live together; 2. to cohabit
cohabitation {n} cohabitation
cohereditar {v} to inherit conjointly
cohereditario {n} coheir; cohereditarios joint heirs
coherente 1. ppr of coherer; 2. {adj} coherent
coherentia {n} coherence
coherer [-her-/-hes-] {v} to cohere, be coherent {Hence:} coherente-coherentia, incoherente-incoherentia; cohesion; cohesive; cohesor; coheritor
coheritor {n} [Radio] coherer
cohes- see coherer
cohesion {n} cohesion
cohesive {adj} cohesive
cohesor {n} [Radio] coherer
cohorte {n} [Rom. Antiq.] cohort
coincidental {adj} coincidental
coincidente {adj} coincident
coincidentia {n} coincidence
coincider {v} to coincide {Hence:} coincidente-coincidental, coincidentia
cointeressato {n} joint party in interest
coke [A] {n} coke
col- see con-
colar {v} to strain, filter
colatorio {n} strainer (device for straining, filtering etc.)
colatura {n} (process of) straining, filtering
cold-cream [A] {n} [Cosmetics] cold cream
coleo- {n} [occurring in compounds] coleo- (sheath) {Hence:} coleoptere etc.
coleo-ptere {adj} [Entom.] coleopterous {Hence:} coleoptero
coleoptero (-óp-) {n} [Entom.] coleopter, beetle; coleopteros [Entom.] Coleoptera
coler [col-/cult-] {v} 1. to cultivate, till; 2. to abide, dwell; 3. to care for; 4. to honor, reverence, worship {Hence:} colono &; cultivar &; cultor-viticultor etc.; cultura &: culte-cultismo, inculte; culto; agricola etc.; ignicola etc.; regnicola etc.; agricole etc.
colic {adj} colic, colonic
colica {n} colic
colitis (-ítis) {n} colitis
colla {n} paste, glue {Hence:} colloide &; collose; collar-discollar; ichthyocolla etc.; glycocolla etc.
collaber [-lab/-laps-] {v} to collapse, break down {Hence:} collapso
collaborar {v} 1. to collaborate; 2. to contribute ("to contribute to a periodical, etc.") {Hence:} collaboration; collaborator
collaboration {n} collaboration
collaborator {n} 1. collaborator; 2. contributor ("contributor to a periodical, etc.")
collaps- see collaber
collapso {n} [Med.] collapse, breakdown
collar {n} necklace, collar, etc. (band, chain or the like, worn around the neck)
collar {v} to paste, glue
collateral {adj} collateral (1. side by side; 2. of common descent but by different line)
colle {n} hill {Hence:} collina &
collect- see colliger
collecta {n} 1. collection (act of collecting money for a particular purpose); 2. [Liturg.] collect
collection {n} collection (things collected)
collective {adj} collective
collectivismo {n} collectivism
collectivista {n} collectivist
collectivitate {n} collectivity (1. quality of being collective; 2. collective whole; {also:} people as a body, community)
collectivo {n} collective (1. collective whole; 2. [Cram.] "collective noun")
collector {n} I. collector (1. one who collects stamps, books, prints, etc.; 2. official who collects taxes, duties, etc.); II. [Elec.] commutator
collega {n} colleague
collegial {adj} collegiate, collegial; ecclesia collegial collegiate church
collegian {adj} high-school, preparatory-school
collegio {n} 1. college (as in "college of cardinals"); 2. secondary school; collegio electoral Electoral College {Hence:} collegial; collegian
collider [-lid-/-lis-] {v} to collide {Hence:} collision
colliger [-lig-/-lect-] {v} I. to gather (1. to pick; 2. to infer); II. to collect (as in "to collect stamps") {Hence:} collection; collective-collectivismo, collectivista, collectivitate, collectivo; collector; collecta; recolliger &
collina {n} hill {Hence:} collinetta; collinose
collinetta {n} hillock
collinose {adj} hilly
collis- see collider
collision {n} collision (1. crash; 2. clash, conflict)
collo {n} 1. neck; 2. [Clothing] collar {Hence:} collar; decollar &; accollar &; laticolle etc.
collocar {v} to collocate {Hence:} collocation
collocation {n} collocation
collodio {n} [Chem.] collodion
colloidal {adj} colloidal
colloide {adj} colloid {Hence:} colloide (2)-colloidal
colloide {n} colloid
colloquer [-loqu-/-locut-] {v} to converse, be engaged in colloquy {Hence:} colloquio-colloquial-colloquialismo
colloquial {adj} colloquial
colloquialismo {n} colloquialism
colloquio {n} colloquy (conversation)
collose {adj} sticky, gluey
colluder [-lud /-lus-] {v} to collude {Hence:} collusion; collusive
collus- see colluder
collusion {n} [Law] collusion
collusive {adj} collusive, colluding
colo {n} strainer (device for straining filtering, etc.); also: colander, filter {Hence:} colar-colatorio, colatura, escolar &, recolar, percolar &
colon {n} [Anat.] colon {Hence:} colitis-enterocolitis etc.; colic-colica
colonia {n} colony (1. settlement in a new country; 2. as in "artists' colony"); colonia penitentiari penal farm or colony Colonia {npr} Cologne; aqua de Colonia (eau de) Cologne
colonial {adj} colonial
colonisabile {adj} colonisable
colonisar {v} to colonise (to establish a colony in)
colonisation {n} colonisation
colonisator {n} coloniser
colonna {n} column (1. [Arch.]; 2. [Mil.]) {Hence:} colonnada; colonnello
colonnada {n} colonnade
colonnello {n} colonel; locotenente colonnello lieutenant colonel
colono {n} 1. tenant farmer; 2. colonist, settler {Hence:} colonia-colonial; colonisar-colonisabile, colonisation, colonisator
color {n} color (1. as in "the colors of the rainbow"; 2. coloring matter, paint); color local local color {Hence:} colorista; colorar-coloration, colorito, discolorar; incolor; multicolor etc.; tricolor etc.
colorar {v} to color (to give color to)
coloration {n} coloration
colorista {n} colorist
colorito {n} [Art] coloring
colossal {adj} colossal
Colosseo (-éo) {npr} Colosseum, Coliseum
colosso {n} colossus {Hence:} Colosseo; colossal
colpar {v} to hit, strike, etc.; {also:} to knock, rap, etc.
colpator {n} one who hits, strikes, etc.
colpo {n} blow, stroke; {also:} knock, rap; colpo de vento gust, blast of wind; colpo de sol sunstroke; colpo de gratia coup de grâce, finishing stroke; colpo de stato coup d'état; colpo de apoplexia apoplectic stroke; colpo de mar breaker (foamcrested wave) {Hence:} colpar-colpator; paracolpos etc.
columba {n} pigeon; {also:} dove {Hence:} columbite; columbario; columbera; columbin-Columbina
columbario {n} [Rom. Antiq.] columbarium
Columbia {n} 1. Colombia, Columbia; 2. Columbia (America); Columbia Britannic British Columbia; Districto de Columbia District of Columbia
columbian {adj} 1. Colombian, Columbian; 2. Columbian (American)
columbera {n} dovecot, pigeon-house
columbin {adj} columbine, dove
Columbina {npr} [Theat.] Columbine
columbite {n} [Mineral.] columbite
columbium (-lúm-) {n} [Chem.l columbium
Columbo, Christophoro {npr} [1446?-1506] Christopher Columbus; le ovo de Columbo the egg of Columbus {Hence:} Columbia-columbian, columbium
columna {n} column (1. [Arch.]; 2. [Print.]; 3. [Mil.]); columna vertebral spinal column, backbone; quinte columna fifth column {Hence:} columnada
columnada {n} colonnade
com- {n} [occurring in derivatives]; Comus [Mythol.] Comus {Hence:} comic-tragicomic etc.; comico; comedo etc.
com- see also con-
coma [-ma/-mat-] {n} coma {Hence:} comatose
comat- see coma
comatose {adj} comatose
combattente {n} 1. combatant; 2. [Ornith.] ruff (Machetes pugnax)
combatter {v} 1. to fight with, combat; 2. to fight, struggle {Hence:} combatto; combattente; combattive-combattivitate
combattive {adj} combative
combattivitate {n} combativeness
combatto {n} fight, combat; combatto singular single combat
combinabile {adj} combinable
combinar {v} to combine (to cause to combine) {Hence:} combinabile; combination; combinatori
combination {n} combination
combinatori {adj} combinatory
comburente 1. ppr of comburer; 2. {adj} [Chem.] comburent
comburer [-bur-/-bust-] {v} to burn up, consume {Hence:} comburente; combustibile-combustibilitate, incombustibile-incombustibilitate; combustion; combustive
combust- see comburer
combustibile {adj} combustible (capable of undergoing combustion) combustibile {n} 1. combustible; 2. fuel
combustibilitate {n} combustibility
combustion {n} combustion (1. process of burning; 2. [Chem.]; 3. violent agitation, tumult); combustion spontanee spontaneous combustion
combustive {adj} combustive
comedia {n} comedy
comediano {n} comedian (1. actor in a comedy; 2. author of comedies)
com-edo {n} comedian {Hence:} comedia-comediano; tragicomedia etc.
comenciamento {n} beginning, commencement
comenciante {n} beginner (novice, tyro)
comenciar {v} to begin, commence {Hence:} comenciamento; comenciante; comenciator; recomenciar-recomenciamento
comenciator {n} beginner (one who begins something)
comestibile {adj} edible, eatable, comestible
comestibiles {npl} (articles of) food, comestibles
cometa {n} comet; cometa (de papiro) (paper) kite {Hence:} cometari
cometari {adj} cometary
comic {adj} comic (1. pertaining to comedy; 2. comical); opera comic light opera
comico {n} comedian (an actor who plays comedy)
comma {n} comma (1. [Typog.]; 2. [Mus.])
commandamento {n} commandment
commandante {n} [Army, Navy] commander; {also:} commandant
commandar {v} to command (1. to give an order to; 2. to have authority or power over) {Hence:} commando; commandamento; commandante; commandator
commandator {n} commander (one who exercises authority)
commando {n} command (1. act of commanding; 2. power to command; 3. body of troops under a commander; {also:} commando)
commatrage (-aje) {n} gossip(ing)
commatrar {v} to gossip
commatre {n} 1. (spiritual kinswoman by the sacrament of baptism) godmother, etc.; 2. gossip (gossiping woman) {Hence:} commatrar-commatrage
commear {v} to pass to and fro, go and come {Hence:} commeato
commeato {n} furlough, leave
commedia dell'arte [I] commedia dell' arte
commemorar {v} to commemorate {Hence:} commemoration; commemorative
commemoration {n} commemoration; in commemoration de in commemoration of
commemorative {adj} commemorative; servicio commemorative memorial (service)
commendabile {adj} commendable
commendar {v} to commend (to praise) {Hence:} commendabile; commendation; recommendar &
commendation {n} commendation (praise)
commensurabile {adj} [Math.] commensurable, commeasurable
commensurabilitate {n} commensurability
commensurar {v} to commeasure {Hence:} commensurabile-commensurabibtate, incommensurabile-incommensurabilitate, commensuration
commensuration {n} commensuration
commentar {v} to comment on, upon (1. to annotate; 2. to criticise, make comments on) {Hence:} commentario; commentator
commentario {n} 1. commentary (series of annotations on a text); 2. comments (malicious talk); commentarios [Hist.] commentaries, memoirs
commentator {n} commentator (writer of a commentary on a text)
commento {n} comment, criticism
commerciabile {adj} marketable, merchantable
commercial {adj} commercial
commercialisar {v} to commercialise
commercialisation {n} commercialisation
commercialismo {n} commercialism
commerciar {v} to trade, deal (to do business); commerciar con 1. to deal, do business, with; 2. to associate, have dealings with; commerciar in to deal in
commercio {n} commerce (1. trade, business; 2. intercourse, dealings); Camera de Commercio Chamber of Commerce; facer le commercio ambulante to peddle (to go about peddling) {Hence:} commercial-commercialisar-commercialisation, commercialismo, commercialisar-commercialisation; commerciar-commerciabile
commiscer [-misc-/-mixt-] {v} to mix together, intermingle {Hence:} commixtion
commiserar {v} to pity, commiserate {Hence:} commiseration
commiseration {n} commiseration
commiss- see committer
commissar {n} [U.S.S.R.] commissar
commissariato {n} 1. commissioner's or commissary's position, tenure, bureau, etc.; 2. commissariat
commissario {n} 1. commissioner, commissary; 2. commissar {Hence:} commissariato
commission {n} commission (1. charge; 2. pro rata remuneration; 3. body of persons charged with some specified function); peccatos de omission e de commission sins of omission and commission; facer un commission to do an errand {Hence:} commissionero; commissionar
commissionar {v} to commission ("to commission someone to do something")
commissionero {n} commission agent
commisso {n} clerk (1. office worker; 2. sales clerk); commisso viagiator traveling salesman
commissura {n} commissure
committee [A] {n} committee
committer [-mitt-/-miss-] {v} to commit (1. to entrust; 2. to perpetrate) {Hence:} commission &; commissura; commissario &; commisso; fideicommitter etc.
commixt- see commiscer
commixtion {n} commixture
commoda {n} chest (of drawers); commode
commodar {v} -; commodar un cosa a un persona to lend something to someone; to place a thing at someone's disposal
commodato {n} [Law] commodatum, commodate
commode (có-) {adj} handy, convenient, comfortable, suitable, etc. {Hence:} commoditate; commodar-commodato; accommodar &; incommode-incommoditate, incommodar; commoda
commoditate {n} convenience, handiness, comfort, etc.; commoditates conveniences
commodore [A] {n} commodore (officer's rank in certain navies, with functions varying from nation to nation)
commot- see commover
commotion {n} tremor, agitation, commotion (violent physical or mental disturbance); commotion cerebral concussion of the brain
commover [-mov-/-mot-] {v} to move (to affect with emotion) {Hence:} commotion
commun {adj} common (1. "common to more than one"; 2. ordinary, prevalent, etc.); loco commun commonplace, platitude; senso commun common sense; de commun accordo by common consent; in commun in common; foris or foras del commun out of the ordinary; communes commoners, common people; Camera del Communes House of Commons {Hence:} communion &; communismo; communista-ex-communista; communitate; communal; communicar &; communa &
communa {n} [Admin., Pol.] commune; Communa (de Paris) Paris Commune {Hence:} communardo
communal {adj} communal
communardo {n} Communard
communicabile {adj} communicable (that can be communicated by speech or writing)
communicabilitate {n} communicableness
communicar {v} to communicate (1. to impart, transmit; 2. to interchange thoughts, ideas, etc. by speech or writing; 3. to receive Holy Communion) {Hence:} communicabile-communicabilitate, incommunicabile-incommunicabilitate; communication; communicative; communicator; communicato; excommunicar &
communication {n} communication (1. act of imparting, transmitting; 2. interchange of thoughts, ideas, etc., by speech or writing; 3. verbal or written message); porta de communication communicating door
communicative {adj} communicative, talkative
communicato {n} communiqué
communicator {n} communicator
communion {n} communion; communion del sanctos communion of saints; sancte communion Holy Communion {Hence:} postcommunion
communismo {n} communism
communista {n} communist
communitate {n} community (1. "community of interest, ideas, etc."; 2. [Sociol., Pol., etc.])
commutabile {adj} commutable
commutabilitate {n} commutability
commutar {v} to commute (1. to change, exchange; 2. [Law]; 3. [Elec.] to commutate); commutar in [Law] to commute to {Hence:} commutabile-commutabilitate, incommutabile-incommutabilitate; commutation; commutative; commutator
commutation {n} commutation (1. exchange; substitution; 2. [Law]; 3. [Elec.])
commutative {adj} commutative (as in "commutative contract")
commutator {n} [Elec.] commutator, change-over switch
como {adv/conj} 1. how; 2. as; {also:} like, similarly to; como illa es belle! how beautiful she is!  tante (grande) como as (big) as; (face) como (vos vole) (do) as (you wish); como si as though, as if
comocunque {adv/conj} however, in whatever manner
compact- see comping-
compactar {v} to compact, consolidate, condense
compacte {adj} compact, dense
compaginar {v} to assemble (to join, link)
compania (-ía) {n} company (1. companionhip; 2. group of people joined together for some purpose; 3. [Mil.]); tener compania a un persona to keep someone company; Smith e Compania Smith and Co. {Hence:} accompaniar &
companion {n} companion (1. associate, fellow; 2. anything that matches or goes with another in kind, sise, etc.); companion de armas companion in arms; bon companion boon companion, jolly fellow
comparabile {adj} comparable; comparabile con comparable with; comparabile a comparable to
comparabilitate {n} comparability
comparar {v} to compare (as in "to compare two books")
comparation {n} comparison; grados de comparation degrees of comparison
comparative {adj} comparative
comparativo {n} comparative
compare {adj} like (another), equal (to another) {Hence:} comparar-comparabile-comparabilitate, incomparabile-incomparabilitate, comparation, comparative-comparativo
comparer {v} to appear (in court), compear {Hence:} comparition
comparition {n} appearance in court, compearance
compartimento {n} compartment (1. division, partition, etc.; 2. [R.R.])
compartir {v} to partition into smaller parts {Hence:} compartimento
compass- see compatir
compassar {v} 1. to do (make, etc.) with studied care; 2. to determine (measure, etc.) by means of compasses {Hence:} compasso
compassion {n} compassion
compasso {n} compass (1. pair of compasses; 2. [Naut.])
compatibile {adj} compatible {Hence:} compatibilitate; incompatibile-incompatibilitate
compatibilitate {n} compatibility
compatir [-pat-/-pass-] {v} to feel compassion; compatir a to feel compassion for, commiserate with {Hence:} compatibile &; compassion
compatre {n} (spiritual kinsman by the sacrament of baptism) godfather, etc.
compatriota {n} compatriot
compeller [-pell-/-puls-] {v} to compel (1. to drive together; 2. to urge with force) {Hence:} compulsion; compulsive; compulsori; compulsar
compendio {n} compendium {Hence:} compendiose
compendiose {adj} summarised, compendious
compenetrar {v} to compenetrate {Hence:} compenetration
compenetration {n} compenetration
compensabile {adj} compensable (that can be counterbalanced or compensated for)
compensar {v} to compensate (1. to counterbalance; 2. to recompense) {Hence:} compensabile; compensation; compensative; compensator; compensatori; recompensar-recompensa, recompensator
compensation {n} compensation (1. action of counterbalancing; 2. recompense)
compensative {adj} affording compensation, compensative
compensator {n} compensator
compensatori {adj} compensating, compensatory
competente {adj} competent (1. qualified; 2. suitable, proper); tribunal competente competent tribunal, proper tribunal
competentia {n} competence (qualification for some specific work, activity, etc.); esser del competentia de to be within the competence of
competer {v} 1. to compete; 2. to belong by right, be due {Hence:} competente-competentia, incompetente-incompetentia; competition; competitor
competition {n} competition
competitor {n} competitor
compilar {v} to compile {Hence:} compilation; compilator
compilation {n} compilation
compilator {n} compiler
comping- [-ping-/-pact-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} compacte-compactar, incompacte
complacente {adj} 1. complaisant, accommodating; 2. pleased, satisfied; {also:} complacent
complacentia {n} 1. complaisance; 2. pleasure, satisfaction; {also:} complacency
complacer {v} to please, humor; complacer se in to take pleasure or delight in {Hence:} complacente-complacentia
complect- [-plect-/-plex-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} complexion; complexe-complexitate, complexco
complementar {v} to complement, to make complete
complementari {adj} complementary
complemento {n} complement (that which completes); also: [Math., Gram.]; complemento directe, indirecte direct, indirect object; complemento (de loco, de maniera, etc.) adverbial phrase (of place, manner, etc.) {Hence:} complementari; complementar
compler {v} to complete {Hence:} complemento &; completion; completive; completori; complete &
completa {n} [Eccl.] complin
completamento {n} completion
completar {v} to complete
complete {adj} complete {Hence:} completar-completamento, discompletar; incomplete; completa
completion {n} completion
completive {adj} completive
completori {adj} completing, completory
complex- see complect-
complexe {adj} complex (1. composite; 2. intricate)
complexion {n} 1. constitution (physical make-up of a person);
2. disposition (temperament)
complexitate {n} complexity, intricacy
complexo {n} complex (1. complex whole; 2. [Psychol.]); complexo de inferioritate inferiority complex; complexo de superioritate superiority complex; complexo de Edipo Oedipus complex
complicar {v} to complicate {Hence:} complication; complicate
complicate 1. pp of complicar; 2. {adj} complicated; morbo complicate discase with complications
complication {n} complication
complice (cóm-) {n} accomplice {Hence:} complicitate
complicitate {n} complicity
complimentar {v} to compliment
complimentari {adj} complimentary, flattering
complimento {n} 1. accomplishment, achievement (action of accomplishing or achieving); 2. compliment; facer complimentos to pay compliments {Hence:} complimentari; complimentar
complir {v} to accomplish, achieve; complir su promissa to keep or fulfill one's promise {Hence:} complimento &; complitor; complite
complite 1. pp of complir; 2. {adj} accomplished (perfect in acquirements)
complitor {n} accomplisher
componente {adj} component componente {n} component
componer [-pon-/-posit-/-post-] {v} to compose (1. to compound, put together; 2. "to compose music"; 3. to settle, as in "to compose a dispute"); componer se de to consist, be composed, of; componer con (su creditores) to compound or compromise with (one's creditors) {Hence:} componente; composition; compositor; composite-composito; composto; composta; decomponer &; recomponer &
comportamento {n} behavior, comportment
comportar {v} to bear, allow (of), brook, comport; comportar se to behave, conduct oneself {Hence:} comportamento
composit- see componer
composite (-pó-) {adj} 1. composed calm; 2. composite, compound; interesse composite compound interest; parola composite compound (word); fractura composite compound fracture
composition {n} composition (1. act of composing; 2. [Mus., Art]; 3. compromise; 4. [Typog.]; 5. [Gram.])
composito (-pó-) {n} 1. compound, composite; 2. [Chem.] compound
compositor {n} 1. composer (one who composes music); 2. compositor, typesetter
compost- see componer
composto {n} compost (prepared manure)
compota {n} compote
comprehender [-hend-/-hens-] {v} to comprehend (1. to understand; 2. to include, comprise) {Hence:} comprehensibile-comprehensibilitate, incomprehensibile-incomprehensibilitate; comprehension-incomprehension; comprehensive
comprehens- see comprehender
comprehensibile {adj} comprehensible, understandable
comprehensibilitate {n} comprehensibility
comprehension {n} comprehension (1. act or faculty of understanding; 2. [Logic] the sum of the attributes comprehended in a concept)
comprehensive {adj} comprehensive (1. including much; 2. of wide mental grasp)
comprender [-prend-/-prens-] {v} to comprehend (1. to understand; 2. to include, comprise) {Hence:} comprensibile-comprensibilitate, incomprensibile-incomprensibilitate; comprension-incomprension; comprensive
comprens- see comprender
comprensibile {adj} comprehensible, understandable
comprensibilitate {n} comprehensibility
comprension {n} comprehension (1. act or faculty of understanding; 2. [Logic] the sum of the attributes comprehended in a concept)
comprensive {adj} comprehensive (1. including much; 2. of wide mental grasp)
compress- see comprimer
compressa {n} [Med.] compress
compressibile {adj} compressible
compressibilitate {n} compressibility
compression {n} compression; pumpa de compression [Mach.] compressor
compressive {adj} compressive
compressor {n} compressor (1. [Anat.]; 2. [Mach.]; 3. [Med.])
comprimer [-prim-/-press-] {v} 1. to compress; 2. to repress, check {Hence:} compressibile-compressibilitate, incompressibile-incompressibilitate; compression; compressive; compressor-turbocompressor etc.: compressar
compromiss- see compromitter
compromisso {n} 1. mutual promise to abide by the decision of an arbiter; 2. compromise
compromitter [-mitt-/-miss-] {v} to compromise (1. to expose to risk or danger; 2. as in "to compromise someone") {Hence:} compromisso
compuls- see compeller
compulsar {v} 1. to compel, force; 2. to examine, check, go through (documents, books, etc.)
compulsion {n} compulsion
compulsive {adj} compulsive
compulsori {adj} compulsory
compunct- see compunger
compunction {n} compunction
compunger [-pung-/-punct-] {v} to move to remorse; compunger se to repent, feel remorse or compunction {Hence:} compunction
computabile {adj} computable
computar {v} to compute {Hence:} computo; computista; computabile; computation; computator
computation {n} computation
computator {n} computer
computista {n} computer, computist
computo (cóm-) {n} computation
con {prep} with (1. together with; 2. by means of; 3. having, carrying, characterised by)
con- {prefixo} [`co-' before `-h-' and vowels; `col-' before `-l-'; `com-' before `-b-', `-m-', `-p-'; `cor-' before `-r-'] con-, co-, col-, cor- (with, together, jointly, mutually) {Hence:} concausa etc.; contemporanee etc.; convenir etc.; coexister etc.; collaborar etc.; correligionario etc.
conational {adj} from the same country conational {n} fellow countryman, conational
concatenar {v} to link together, concatenate
concatenation {n} concatenation
concausa {n} concause (cooperating cause)
concausal {adj} concausal
concave {adj} concave
concavitate {n} concavity
conceder [-ced-/-cess-] {v} to concede, grant {Hence:} concessibile; concession-concessionari, concessionario; concessive; concessor
concentrar {v} to concentrate (1. to focus, center; 2. [(Chem.]; 3. [Mil.]) {Hence:} concentration; concentrate
concentrate I. pp of concentrar; II. {adj} 1. [Chem.] concentrated; 2. close, reticent, reserved
concentration {n} concentration (1. action of concentrating or centering; 2. [Chem.])
concentric {adj} concentric
concept- see conciper
conceptaculo {n} [Bot.] conceptacle
conception {n} conception (1. [Physiol.]; 2. "mental conception")
conceptive {adj} conceptive
concepto {n} 1. concept; 2. [Lit.] concetto, conceit {Hence:} conceptual-conceptualismo, conceptualista
conceptu- see concepto
conceptual {adj} conceptual
conceptualismo {n} [Philos.] conceptualism
conceptualista {n} [Philos.] conceptualist
concernente {prep} concerning
concerner {v} to concern (to have relation or reference to) {Hence:} concernente
concertante {adj} [Mus.] concertante (as in "a concertante part")
concertar {v} to concert
concertina {n} [Mus.] concertina
concertista {n} concert performer
concerto {n} I. concert (1. [Mus.]; 2. agreement, harmony); II. concerto; de concerto in concert, in unison {Hence:} concertina; concertista; concertar-concertante, disconcertar &
concess- see conceder
concessibile {adj} concessible
concession {n} concession, grant
concessionari {adj} concessionary
concessionario {n} concessionnaire
concessive {adj} concessive, concessionary
concessor {n} concessor
concha {n} I. conch, marine shell; II. concha (1. [Anat.]; 2. [Arch.]) {Hence:} conchoide-conchoidal; conchyle &; conchiforme etc.
conchi-forme {adj} shell-shaped, conchiform
conchoidal {adj} conchoidal
conchoide {n} [Geom.] conchoid
conchyle {n} sea shell {Hence:} conchylio-conchyliologo etc.
conchylio {n} sea shell
conchyliologia (-ía) {n} conchology
conchyliologista {n} conchologist
conchylio-logo (-ólogo) {n} conchologist {Hence:} conchyliologia-conchyliologista
concid- [-cid-/-cis-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} concision; concise
conciliar {v} to conciliate; conciliar se to win, gain, capture (as in "to gain someone's affections") {Hence:} conciliation; conciliative; conciliator; conciliatori; reconciliar-reconciliabile-irreconciliabile-irreconciliabilitate, reconciliation, reconciliatori
conciliation {n} conciliation
conciliative {adj} conciliatory, conciliative
conciliator {n} conciliator, peacemaker
conciliatori {adj} conciliatory
concilio {n} council (as in "Nicene Council") {Hence:} conciliar &
conciper [-cip /-cept-] {v} to conceive (1. [Physiol.]; 2. "to conceive mentally") {Hence:} concipimento; concipibile-inconcipibile-inconcipibilitate; conceptaculo; conception-anticonception-anticonceptional; conceptive; concepto &; preconciper-preconception
concipibile {adj} conceivable
concipimento {n} [Physiol.] conception
concis- see concid-
concise {adj} concise
concision {n} concision, conciseness
conclave {n} [Eccl.] conclave {Hence:} conclavista
conclavista {n} [Eccl.] conclavist
concludente {adj} conclusive
concluder [-clud-/-clus-] {v} to conclude (1. to bring to a close; 2. to reach a final settlement of; 3. to infer) {Hence:} concludente; conclusion; conclusive
conclus- see concluder
conclusion {n} conclusion (1. close, termination; 2. final arrangement, settlement; 3. inference)
conclusive {adj} conclusive
concordante 1. ppr of concordar; 2. {adj} concordant
concordantia {n} concordance (1. concord, agreement; 2. "concordance of the Bible, etc.")
concordar {v} to agree (to be in agreement); {also:} [Gram.]
concordatari {adj} of the concordat
concordato {n} concordat
concorde {adj} concordant {Hence:} concordia; concordar-concordante-concordantia, concordato-concordatari
concordia {n} concord
concrear {v} to create together
concresc- [-cresc-/-cret-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} concrescibile; concretion; concrete-concretar, concretisar
concrescibile {adj} congealable (capable of becoming concrete)
concret- see concresc-
concretar {v} to concrete (to cause to coalesce or congeal)
concrete {adj} concrete (1. united in a solid form; 2. not abstract)
concretion {n} concretion
concretisar {v} to concretise
concubina {n} concubine
concubinage (-aje) {n} concubinage
concubinari {adj} concubinary
concubinato {n} concubinage
concubino {n} paramour, one living in concubinage {Hence:} concubina-concubinage, concubinato, concubinari
concupiscente {adj} concupiscent
concupiscentia {n} concupiscence
concupiscer {v} to covet, be covetous {Hence:} concupiscente-concupiscentia
concurrente 1. ppr of concurrer; 2. {adj} [Geom.] concurrent concurrente {n} 1. competitor, rival; 2. contestant (one who takes part in a contest)
concurrentia {n} I. (action of) running together, meeting; II. concurrence (1. agreement in opinion; 2. union in action);
III. competition, rivalry
concurrer [-curr-/-curs-] {v} I. to run together and meet; II. to concur (1. to agree in opinion; 2. to work jointly); III. to compete {Hence:} concurrente-concurrentia; concurso
concurs- see concurrer
concurso {n} 1. concourse (gathering of people); 2. contest, competition; 3. competitive examination
concuss- see concuter
concussion {n} 1. concussion; 2. extortion (illegal exaction on the part of an official)
concussionari {adj} guilty of extortion
concussionario {n} official guilty of extortion
concussive {adj} concussive
concuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to shake violently; 2. to force by threats {Hence:} concussion-concussionari, concussionario; concussive
condemnabile {adj} condemnable, to be condemned
condemnar {v} to condemn (1. to pronounce guilty of crime or wrong; 2. to pronounce unfit or no longer available for use); condemnar (un porta, fenestra, etc.) to condemn or put out of use (a door, window, etc.) {Hence:} condemnabile; condemnation; condemnator; condemnatori
condemnation {n} condemnation
condemnator {n} condemner
condemnatori {adj} condemning, condemnatory
condensabile {adj} condensable
condensabilitate {n} condensability
condensar {v} to condense (to make denser, more compact, more concise, etc.) {Hence:} condensabile-condensabilitate; condensation; condensator
condensation {n} condensation
condensator {n} condenser
condescendente {adj} condescending
condescendentia {n} condescension
condescender {v} to condescend {Hence:} condescendente-condescendentia
condigne {adj} adequate, deserved; {also:} condign
condimentar {v} to spice, season
condimento {n} condiment {Hence:} condimentar
condir {v} to spice, season {Hence:} condimento &
condition {n} condition (1. prerequisite; 2. mode, state of being); esser in condition de to be in a position to (do something); persona de condition person of rank, of quality; a condition que on condition that, provided that {Hence:} conditional-inconditional; conditionar-conditionate
conditional {adj} conditional conditional {n} [Gram.] conditional
conditionar {v} to condition (1. to be a determining condition of; 2. to put into specified or desired condition)
conditionate I. pp of conditionar; II. {adj} conditioned (subject to a condition); reflexo conditionate conditioned reflex; (un objecto) ben (mal) conditionate (an object) in good (bad) shape
condolentia {n} condolence
condoler {v} to condole {Hence:} condolentia
condominio {n} condominium
condor (cón-) {n} [Ornith.] condor
conducer [-duc-/-duct-] {v} to conduct (1. to guide, lead; 2. to direct; 3. [Phys.] to transmit); conducer se to conduct oneself; {also:} to behave {Hence:} conductibile-conductibilitate; conduction; conductive-conductivitate; conductor-radioconductor etc.; conducto-salveconducto etc.; conducta, reconducer
conduct- see conducer
conducta {n} conduct (1. leading, guidance; 2. direction, management; 3. behavior)
conductibile {adj} conductible
conductibilitate {n} conductibility
conduction {n} conduction (1. [Lawl conductio; 2. [Physiol.])
conductive {adj} conductive
conductivitate {n} conductivity
conducto {n} conduit; conducto auditori auditory duct
conductor {n} conductor (1. one who guides or directs; 2. "railway conductor, bus conductor, etc."; 3. [Phys.])
confabular {v} to confabulate, chat {Hence:} confabulation; confabulator
confabulation {n} confabulation, chat
confabulator {n} confabulator, chatterer
confect- see confic-
confecteria (-ía) {n} confectionery (confectioner's trade, shop, etc.)
confectero {n} confectioner
confection {n} 1. making, compounding, etc.; 2. [Pharm.] confection; 3. readymade apparel, confection
confectionar {v} 1. to make, manufacture, confect; 2. [Pharm.] to confection (to make into a confection)
confecto {n} candy; confectionery
confectura {n} jam, preserves
confederar {v} to confederate {Hence:} confederation; confederate; confederative; confederato
confederate 1. pp of confederar; 2. {adj} confederate
confederation {n} confederation, confederacy
confederative {adj} confederative
confederato {n} confederate, ally; le Confederatos [Hist.] the Confederates
conferentia {n} 1. conference; 2. lecture
conferential {adj} conferential
conferentiar {v} 1. to confer (to consult together); 2. to lecture
conferer {v} I. to compare; II. to confer (1. to consult together; 2. to bestow) {Hence:} conferentia-conferential, conferentiar
confess- see confit-
confessar {v} to confess (1. to make a confession of; 2. to hear the confession of)
confesse {adj} confessed, shriven
confession {n} confession (1. "confession to a priest"; 2. acknowledgement, admission of a fault, etc )
confessional {adj} confessional confessional {n} confessional
confessionario {n} confessional, confessionary
confessor {n} confessor (1. priest who hears confessions; 2. Christian who adheres to his faith under persecution)
confetti [I] {n} confetti; {also:} a piece of confetti
confic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} confection-confectionar; confectura; confecto-confectero, confecteria
confidente {adj} 1. trustful, confiding; 2. confident (self-confident) confidente {n} confidant, confident
confidentia {n} confidence (1. "confidence in someone or something"; 2. thing told in confidence); confidentia in confidence in; voto de confidentia [Parl.] vote of confidence; facer un confidentia a to make a confidence to; in confidentia in confidence; (persona) de confidentia trustworthy (person)
confidential {adj} confidential (told or written as a secret)
confider {v} to confide; confider un cosa a un persona to confide something to someone (1. to entrust something to someone; to impart something in confidence to someone; 2. to entrust someone with something); confider in un persona to confide, have faith, in someone {Hence:} confidente-confidentia-confidential
configurar {v} to form, shape, configure {Hence:} configuration
configuration {n} configuration
confin {adj} bordering, conterminous {Hence:} confinio; confinar-confinamento
confinamento {n} confinement (act of confining, restraining)
confinar {v} 1. to border (upon), be contiguous (to); 2. to confine, restrain; confinar se to seek seclusion, shut oneself up
confinio {n} -; confinios confines (boundary, frontier)
confirmar {v} to confirm (1. to corroborate, establish; 2. [Eccl.]) {Hence:} confirmation; confirmative; confirmator; confirmatori
confirmation {n} confirmation (1. corroboration, establishment; 2. [Eccl.])
confirmative {adj} confirmative
confirmator {n} confirmer
confirmatori {adj} corroborative, confirmatory
confiscabile {adj} confiscable
confiscar {v} to confiscate {Hence:} confiscabile; confiscation; confiscator; confiscatori
confiscation {n} confiscation
confiscator {n} confiscator
confiscatori {adj} confiscatory
confit- [-fit-/-fess-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} confitente; confession-confessionario, confessional; confessor; confesse; confessar
confitente {n} confitent (one who confesses)
conflagrar {v} to set afire, conflagrate {Hence:} conflagration
conflagration {n} conflagration
conflict- see confliger
conflicto {n} conflict
confliger [-flig-/-flict-] {v} to conflict {Hence:} conflicto
confluente {adj} confluent (1. flowing together; 2. [Med.]) confluente {n} 1. confluent; 2. confluence (place where two or more rivers, etc., unite)
confluentia {n} confluence (1. meeting or junction of two or more rivers; 2. place where two or more rivers unite)
confluer {v} to flow together {Hence:} confluente-confluentia
conformar {v} 1. to form, shape; 2. to conform, adapt {Hence:} conformation
conformation {n} conformation (structure); vitio de conformation malformation, physical defect
conforme {adj} conformable, in conformity; conforme a in conformity with, according to; copia conforme true copy {Hence:} conformista-nonconformista; conformitate-nonconformitate
conformista {n} conformist
conformitate {n} conformity
confortabile {adj} comfortable (affording tranquil enjoyment and content)
confortabile {n} easy chair
confortar {v} 1. to strengthen, fortify; 2. to comfort, console {Hence:} conforto; confortabile; confortation; reconfortar
confortation {n} (action of) comforting, consoling
conforto {n} comfort (1. consolation; 2. ease of circumstances, sufficiency)
confraternal {adj} confraternal
confraternitate {n} brotherhood, confraternity
confratre {n} confrere
confrontar {v} to confront (1. to bring face to face; 2. to compare) {Hence:} confrontation
confrontation {n} confrontation
confucian {adj} Confucian
confucianismo {n} Confucianism
confuciano {n} Confucian
Confucio {npr} Confucius [B.C. 551-478, Chinese philosopher] {Hence:} confucian-confucianismo, confuciano
confunder [-fund-/-fus-] {v} I. to (cause to) merge, intermingle; II. to confuse (to fail to distinguish between); III. to confound, confuse (1. to throw into disorder; 2. to bewilder, perplex; {also:} to baffle) {Hence:} confusion; confuse
confus- see confunder
confuse {adj} confused (1. as in "a confused mass"; 2. disconcerted, embarrassed; {also:} baffled)
confusion {n} confusion (1. disorder; 2. embarrassment; also: bafflement; 3. [Law])
confutar {v} to confute (to refute) {Hence:} confutation
confutation {n} confutation
congedar {v} to bow out; dismiss
congedo {n} leave (permission to depart); prender congedo to take (one's) leave {Hence:} congedar
congelabile {adj} congealable
congelamento {n} congealment
congelar {v} to congeal (to cause to solidify by cooling) {Hence:} congelamento; congelabile; congelation; congelator
congelation {n} congealment, congelation
congelator {n} congealer
congenial {adj} congenial {Hence:} congenialitate; incongenial
congenialitate {n} congeniality
congenite {adj} congenital
congerer [-ger-/-gest-] {v} to congest (to cause an obstructive accumulation); {also:} [Med.] {Hence:} congerie; congestion-congestionar; congrestive
congerie {n} congeries
congest- see congerer
congestion {n} congestion; {also:} [Med.]
congestionar {v} [Med.] to congest
congestive {adj} congestive
conglomerar {v} to conglomerate {Hence:} conglomerato; conglomeration
conglomeration {n} conglomeration
conglomerato {n} conglomerate
conglutinar {v} to glue together, conglutinate {Hence:} conglutination; conglutinative
conglutination {n} conglutination
conglutinative {adj} conglutinative
Congo {npr} Congo; Congo Belge Belgian Congo; Congo Francese French Congo {Hence:} congolese
congolese {adj/n} Congoese, Congolese
congratular {v} to rejolce with (someone at good fortune), congratulate {Hence:} congratulation; congratulatori
congratulation {n} felicitation, congratulation
congratulatori {adj} congratulatory; littera gratulatori letter of congratulation or felicitation
congred- [-gred-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} congresso-congressista
congregar {v} to congregate (to collect into a mass or crowd) {Hence:} congregation-congregational-congregationalismo, congregationalista
congregation {n} congregation (1. assembly, gathering of people; 2. body of people assembled for religious worship; 3. religious company or order; 4. Committee of the Roman College of Cardinals)
congregational {adj} congregational; {also:} [Eccl.] Congregational
congregationalismo {n} Congregationalism
congregationalista {n} Congregationalist
congress- see congred-
congressista {n} member of a congress; {also:} congressman
congresso {n} congress (1. convention, conference; 2. lawmaking body of a republic)
congrue {adj} congruous {Hence:} congruitate; incongrue-incongruitate
congruente 1. ppr of congruer; 2. {adj} congruent; {also:} [Math.]
congruentia {n} congruence; {also:} [Math.]
congruer {v} to coincide, harmonise {Hence:} congrue &: congruente-congruentia, incongruente-incongruentia
congruitate {n} congruity, harmony
conic {adj} conic; section conic [Math.] conic section
conicitate {n} conicity
conifere {adj} [Bot.] coniferous (bearing cones)
coniferes {npl} [Bot.] Coniferae
coni-forme {adj} cone-shaped, coniform
conilio {n} rabbit
coni-rostre {adj} [sool.] conirostral {Hence:} conirostro
conirostro {n} [sool.] coniroster
conject- see conjicer
conjectura {n} conjecture
conjectural {adj} conjectural (based on conjecture)
conjecturar {v} to conjecture, make conjectures
conjicer [-jic-/ject-] {v} to conjecture, make conjectures {Hence:} conjectura-conjectural, conjecturar
conjugabile {adj} [Gram.] conjugable
conjugal {adj} conjugal
conjugar {v} 1. to yoke together; 2. [Gram.] to conjugate {Hence:} conjugabile; conjugation-conjugational; conjugate
conjugate 1. pp of conjugar; 2. {adj} [Bot.] conjugate
conjugation {n} [Gram.] conjugation
conjugational {adj} [Gram.] conjugational
conjuge (cón-) {n} spouse, consort {Hence:} conjugal
conjunct- see conjunger
conjuncte {adj} conjunct, conjoint
conjunctemente {adv} conjointly, conjunctly, jointly, together; conjunctemente con in conjunction with, together with
conjunction {n} conjunction (1. union; 2. [Astrol., Astron.]; 3. [Gram.])
conjunctiva {n} [Anat.] conjunctiva {Hence:} conjunctivitis
conjunctive {adj} conjunctive, connective
conjunctivitis (-ítis) {n} conjunctivitis
conjunctivo {n} [Gram.] subjunctive (mood)
conjunctor {n} conjoiner
conjunctura {n} 1. [Anat.] articulation, joint; 2. conjuncture, juncture
conjunger [-jung-/junct-] {v} to conjoin, unite, combine {Hence:} conjunction; conjunctive-conjunctivo, conjunctiva &; conjunctor; conjunctura; conjuncte
conjurar {v} 1. to conspire, plot together; 2. to entreat, beseech, conjure {Hence:} conjuration
conjuration {n} 1. conspiracy; 2. (solemn) entreaty
connatural {adj} inborn, natural, connatural
connecter [-nect-/-nex-] {v} to connect {Hence:} connexion; connexive; connexe; connective
connective {adj} connective; texito connective [Anat.] connective tissue
connex- see connecter
connexe {adj} connected
connexion {n} connection, connexion (union)
connexive {adj} connective
conniventia {n} connivance
conniver {v} to connive {Hence:} conniventia
connubial {adj} connubial
connubio {n} marriage, matrimony {Hence:} connubial
cono {n} cone (1. [Math.]; 2. [Bot.]) {Hence:} conic-conicitate; conifere; coniforme etc.
conquest- see conquirer
conquesta {n} conquest (1. act of conquering a country, etc.; 2. conquered territory, etc.)
conquirente {n} conqueror
conquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to conquer (to gain dominion over) {Hence:} conquirente; conquesta; conquisitor
conquisit- see conquirer
conquisitor {n} conqueror
consanguinee {adj} consanguineous
consanguinitate {n} consanguinity (blood relationship)
conscie {adj} -; conscie de conscious of
consciente {adj} conscious {Hence:} conscientia &; inconsciente-inconscientia; subconsciente-subconscientia
conscientia {n} 1. consciousness; 2. conscience; caso de conscientia matter of conscience; libertate de conscientia freedom of religion; sin conscientia unscrupulous; perder conscientia to faint, lose consciousness {Hence:} conscientiose
conscientiose {adj} conscientious
conscriber [-scrib-/-script-] {v} to enroll, conscript {Hence:} conscription; conscripto
conscript- see conscriber
conscription {n} [Mil.] conscription
conscripto {n} [Mil.] conscript
consecrar {v} to consecrate (1. to make sacred or holy; 2. to dedicate to some purpose; 3. to sanction) {Hence:} consecration; consecrator
consecration {n} consecration (1. action of consecrating; 2. [R.C.Ch.] Consecration; 3. sanction)
consecrator {n} consecrator
consecut- see consequer
consecutive {adj} 1. consecutive, successive; 2. consequent, resulting
consens- see consentir
consenso {n} consensus {Hence:} consensual
consensu- see consenso
consensual {adj} [Law] consensual
consentimento {n} consent
consentir [-sent-/-sens-] {v} to consent {Hence:} consentimento; consenso &
consequente {adj} 1. consequent (following as a result or conclusion); 2. consistent (in reasoning, behavior, etc.) consequente {n} consequent (1. [Math.]; 2. apodosis of a conditional proposition); per consequente consequently
consequentia {n} consequence (1. outcome, result; 2. inference);
in consequentia in consequence, accordingly; esser de consequentia to be of consequence, be important; in consequentia de in consequence of
consequential {adj} consequential
consequer [-sequ-/-secut-] {v} to be the consequence of {Hence:} consequente-consequentia-consequential-inconsequential, inconsequente-inconsequentia; consecutive
conserva {n} [Pharm.] conserve; conservas preserves, canned goods, etc.; in conserva canned, preserved
conservabile {adj} conservable
conservar {v} to conserve (1. to preserve from harm; 2. to keep, retain); conservar (fructos, etc.) to preserve (fruit, etc.); (persona) ben conservate well-preserved (person) {Hence:} conserva; conservabile; conservation; conservative; conservator; conservatori; conservatorio
conservation {n} conservation, preservation; conservation del energia conservation of energy
conservative {adj} conservative (conserving, preserving)
conservator {n} 1. conservator (one who conserves, preserves);
2. [Pol.] conservative
conservatori {adj} conservatory, conservative
conservatorio {n} conservatory (1. [Mus.]; 2. greenhouse)
considerabile {adj} considerable
considerar {v} 1. to consider (to give consideration to); 2. to esteem, think highly of; considerar como to consider (to view as, judge to be, etc.);
toto (ben) considerate all things considered; considerante que considering that {Hence:} considerabile; consideration; considerate-inconsiderate; reconsiderar
considerate I. pp of considerar; II. {adj} 1. circumspect, prudent; 2. esteemed
consideration {n} consideration (1. act of considering; 2. esteem); in consideration de in consideration of, on account of; esser sin consideration to be inconsiderate; prender in consideration to take into consideration
consignar {v} to consign (1. to deposit; 2. [Com.] {Hence:} consignation; consignator; consignatario
consignatario {n} [Com.] consignee
consignation {n} 1. consignation (act of consigning or depositing); 2. consignment
consignator {n} consigner
consiliabile {adj} advisable
consiliar {v} to counsel, advise
consiliator {n} counsellor, adviser
consiliero {n} 1. counsellor, adviser; 2. councillor; consiliero municipal town councillor
consilio {n} 1. counsel, piece of advice; 2. council (a body of advisers); {also:} board (as in "board of directors"); prender consilio de un persona to seek someone's advice; consilio de administration board of directors; consilio de guerra 1. council of war; 2. court-martial; consilio te ministros the Cabinet; sala del consilio board-room {Hence:} consiliero; consiliar-consiliabile, consiliator
consistente I. ppr of consister; II. {adj} consistent (1. possessing firmness or coherence; 2. accordant, congruous)
consistentia {n} consistency (1. degree of firmness or density; 2. congruity, harmony of parts)
consister {v} to consist; consister de to consist of; consister in to consist in {Hence:} consistente-consistentia, inconsistente-inconsistentia; consistorio &
consistorial {adj} [Eccl.] consistorial
consistorio {n} [Eccl.] consistory {Hence:} consistorial
consociar {v} to consociate (to bring into consociation) {Hence:} consociation
consociation {n} consociation
consola {n} console (1. support in the form of a wall bracket; 2. console table)
consolabile {adj} consolable
consolar {v} to console, comfort {Hence:} consolabile-inconsolabile; consolation; consolator; consolatori; consolate-disconsolate, inconsolate
consolate 1. pp of consolar; 2. {adj} consoled, comforted
consolation {n} consolation
consolator {n} consoler, comforter
consolatori {adj} consolatory, comforting
consolida (-só-) {n} [Bot.] comfrey, consolida
consolidar {v} to consolidate (to strengthen); debita consolidate funded debt {Hence:} consolida; consolidation; consolidative
consolidation {n} consolidation (strengthening)
consolidative {adj} consolidative
consommé [F] {n} consommé
consonante 1. ppr of consonar; 2. {adj} [Mus., Phonet.] consonant consonante {n} consonant
consonar {v} to be consonant, harmonise {Hence:} consonante-inconsonante, consonante (2)-semiconsonante
consorte {n} 1. consort; 2. associate (partner, confederate); prince consorte prince consort
conspicue {adj} conspicuous (eminent, distinguished) {Hence:} inconspicue
conspirar {v} to conspire (1. to act together; 2. to plot) {Hence:} conspiration; conspirator
conspiration {n} 1. concerted action; 2. conspiracy, plot
conspirator {n} conspirator, plotter
conspuer {v} to spit upon (contemptuously); {also:} to despise
constante {adj} 1. constant; 2. established (as in "established fact") {Hence:} constantia; inconstante-inconstantia
constante {n} [Math.] constant
constantia {n} constancy Constantia {npr} Constance (1. [Geog.]; 2. nprf); Laco de Constantia Lake of Constance
constantinian {adj} Constantinian
Constantino {nprm} Constantine {Hence:} constantinian; Constantinopole etc.
Constantino-pole {npr} Constantinople {Hence:} constantinopolita-constantinopolitan
constantinopolita {n} Constantinopolite (inhabitant of Constantinople)
constantinopolitan {adj} of Constantinople
constar {v} to be (an) established (fact) {Hence:} constante &
constat (cóns-) {n} [Law] constat {Hence:} constatar
constatar {v} to establish (as a fact); {also:} to state
constellar {v} to star, constellate {Hence:} constellation; constellate
constellate 1. pp of constellar; 2. {adj} constellate, (set) in a constellation
constellation {n} [Astron.] constellation
consternar {v} to dismay, appall {Hence:} consternation
consternation {n} consternation
constipar {v} to constipate {Hence:} constipation; constipate
constipate 1. pp of constipar; 2. {adj} constipated, costive
constipation {n} constipation
constituente {adj} constituent (1. component; 2. having the power to frame or alter a political constitution)
constituer [-stitu-/-stitut-] {v} I. to constitute (1. to make up; 2. to appoint; 3. to set up, establish); II. to settle (as in "to settle an annuity upon someone") {Hence:} constituente; constitution-constitutional, constitutionalitate, anticonstitutional, inconstitutional-inconstitutionalitate; constitutive; constitutor; reconstituer-reconstitution
constitut- see constituer
constitution {n} I. constitution (1. action of constituting; 2. law, decree; 3. "political constitution"; 4. composition; 5. physical make-up of a person); II. settling, settlement (as in "the settlement of an annuity upon someone")
constitutional {adj} constitutional (in conformity with the constitution of a nation)
constitutionalitate {n} constitutionality
constitutive {adj} constitutive (essential)
constitutor {n} constitutor (one who constitutes)
constrict- see constringer
constriction {n} constriction
constrictive {adj} constrictive
constrictor {n} [Anat.] constrictor
constringente 1. ppr of constringer; 2. {adj} constringent
constringer [-string-/-strict-] {v} constrain (1. to compel; 2. to compress, clasp tightly) {Hence:} constringente; constriction; constrictive; constrictor
construct- see construer
construction {n} construction (1. act of constructing; 2. thing constructed)
constructive {adj} constructive
constructor {n} constructor
construer [-stru-/-struct-] {v} 1. to construct; 2. to construe {Hence:} construction; constructive; constructor; reconstruer-reconstruction
consubstantial {adj} [Theol.] consubstantial {Hence:} consubstantialitate
consubstantialitate {n} [Theol.] consubstantiality
consubstantiation {n} [Theol.] consubstantiation
consuete {adj} accustomed, usual, wonted {Hence:} consuetude-consuetudinari
consuetude {n} consuetude, custom
consuetudinari {adj} consuetudinary, customary; derecto consuetudinari common law
consul- [-sul-/-sult-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} consultor; jurisconsulto etc.; consultar-consulta, consultation, consultative
consular {adj} consular (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service])
consulato {n} consulate (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service])
consule {n} consul (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service]) {Hence:} consulato; consular; proconsule-proconsulato
consult- see consul-
consulta {n} consultation, deliberation
consultar {v} to consult (1. to confer; 2. to ask advice of)
consultation {n} consultation, deliberation
consultative {adj} consultative, advisory
consultor {n} adviser, consultant
consumer [-sum-/-sumpt-] {v} to consume; consumer se de to be consumed with {Hence:} consumo; consumibile; consumption; consumptive; consumitor
consumibile {adj} consumable
consumitor {n} consumer (1. one who destroys or uses up; 2. [Com.])
consummar {v} to consummate {Hence:} consummation; consummator; consummate
consummate {adj} consummate
consummation {n} consummation (completion, fulfillment)
consummator {n} consummator
consumo {n} consumption (process of consuming; {also:} the amount consumed)
consumpt- see consumer
consumption {n} consumption (1. act of consuming; 2. [Pathol.])
consumptive {adj} consumptive
cont- see contra-
contabile {adj} bookkeeping, accounting; experto contabile accountant {Hence:} contabilitate
contabile {n} accountant
contabilitate {n} bookkeeping, accountancy
contact- see continger
contacto {n} contact; in contacto in contact, in touch
contagion {n} contagion (transmission of a disease by contact) {Hence:} contagiose
contagiose {adj} contagious
contal {adj} of an earl or count, comital
contaminabile {adj} contaminable
contaminar {v} to contaminate {Hence:} contaminabile; contamination; contaminator; incontaminate; discontaminar-discontamination
contamination {n} contamination (act of contaminating)
contaminator {n} contaminator
contante 1. ppr of contar; 2. {adj} -; moneta contante cash, ready money
contar {v} 1. to count; 2. to tell, relate; contar super to count on {Hence:} conto; contante; contabile &; contator; discontar &
contato {n} county, earldom
contator {n} 1. counter (person or thing that counts); 2. meter (for gas, electricity, etc.); contator Geiger [Atomic Phys.] Geiger counter
conte {n} earl, count {Hence:} contessa; contato; contal; viceconte etc.
contemner [-ternn-/-tempt-] {v} to view with contempt, contemn {Hence:} contemptibile; contemptor; contempto-contemptuose
contemplar {v} to contemplate (to gase upon or view thoughtfully) {Hence:} contemplation; contemplative; contemplator
contemplation {n} contemplation (1. act of gasing upon or viewing thoughtfully; 2. meditation on spiritual things)
contemplative {adj} contemplative
contemplator {n} contemplator
contemporanee {adj} contemporaneous, contemporary {Hence:} contemporaneitate; contemporaneo
contemporaneitate {n} contemporaneousness
contemporaneo {n} contemporary
contempt- see contemner
contemptibile {adj} contemptible
contempto {n} contempt
contemptor {n} contemner, despiser
contemptuose {adj} contemptuous
contendente {n} contester, contender
contender [-tend-/-tent-] {v} to contend (to fight, struggle, dispute, etc.) {Hence:} contentente; contention-contentiose; contenditor
contenditor {n} contester, contender
content- see contender; continer
contentabile {adj} contentable (easily contented)
contentamento {n} contentment, content
contentar {v} to content; contentar se de or con to be content with
contente {adj} content, contented; contente de satisfied with {Hence:} contentar-contentamento, contentabile-incontentabile; discontente-discontentar-discontentamento; malcontente; miscontente; contento (1); contento (2)-discontento
contention {n} 1. exertion (of faculties); 2. contention (act of arguing, disputing)
contentiose {adj} contentious (1. quarrelsome, fond of arguing; 2. involving contention in a dispute)
contento (1) {n} content, contents
contento (2) {n} content, contentment
conter- [-ter-/-trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} contrition; contrite
contermine {adj} conterminous, bordering
contessa {n} countess
contestabile aj contestable
contestante {n} contestant (as in "the contestant of a will")
contestar {v} to contest (to call in question) {Hence:} contestante; contestabile-incontestabile-incontestabilitate; contestation
contestation {n} 1. contestation; 2. controversy, contest
contexer [-tex-/-text-] {v} to interweave {Hence:} contextura; contexto
context- see contexer
contexto {n} context
contextura {n} contexture
contigue {adj} contiguous, adjoining {Hence:} contiguitate
contiguitate {n} contiguity
continental {adj} continental (pertaining to, or characteristic of, a continent)
continente {adj} 1. continent; 2. not intermittent continente {n} continent (one of the six great masses of land on the earth)
continentia {n} continence
continer [-tin-/-tent-] {v} 1. to contain (to hold, comprise); 2. to control, restrain; continer se to contain oneself {Hence:} continente-continentia, incontinente-incontinentia, continente (2)-continental; contente &
contingente 1. ppr of continger; 2. {adj} contingent (of uncertain occurrence) contingente {n} contingent (1. accidental or unexpected event; 2. share, quota)
contingentia {n} contingency (1. quality of being contingent or accidental; 2. accidental or unexpected event)
continger [-ting-/-tact-] {v} 1. to touch, be in contact with; 2. to happen (accidentally) {Hence:} contingente-contengentia; contacto
continuabile {adj} continuable
continuar {v} to continue; continuar a facer un cosa to continue to do something
continuation {n} continuation
continuative {adj} continuative (expressing or making for continuity)
continuator {n} continuator, continuer
continue {adj} continuous; currente continue [Elec.] continuous current; febre continue continued fever; fraction continue [Math.] continued fraction {Hence:} continuitate; continuar-continuabile, continuation, continuative, continuator; discontinue-discontinuitate, discontinuar-discontinuation
continuitate {n} continuity (1. continuousness; 2. continuum); solution de continuitate solution of continuity (1. [Med.]; 2. interruption)
conto {n} I. account (1. calculation; 2. [Com.]); II. story, tale; conto currente current account; dar conto de to account for; a conto [Com.] on account; a conto de [Com.] to the account of
contornar {v} 1. to round; to go, move, or pass around; 2. to outline (to trace the outline or contour of) {Hence:} contorno
contorno {n} contour
contorquer [-torqu-/-tort-] {v} to contort; contorquer se to writhe (as in "to writhe in agony") {Hence:} contortion
contort- see contorquer
contortion {n} contortion, twisting
contra' I. {prep} 1. opposite, facing; 2. against; II. {adv} 1. opposite, facing, etc.; 2.  on the contrary {Hence:} contrari &; incontrar &
contra {n} [Fencing] counter
contra- {prefixo} contra-, counter- (against, opposing) {Hence:} contrabalancia etc.; contradicer etc.; controlo etc.
contrabalancia {n} counterbalance
contrabalanciar {v} to counterbalance
contrabandar {v} 1. to trade in contraband; 2. to smuggle (to practice smuggling)
contrabandero {n} 1. contrabandist; 2. smuggler
contrabando {n} contraband (1. smuggling; 2. smuggled goods); facer (le) contrabando to smuggle (to practice smuggling); contrabando de guerra contraband of war {Hence:} contrabandero; contrabandar
contrabasso {n} [Mus.] double bass, contrabass
contract- see contraher
contractante {adj/n} contracting (party)
contractar {v} to contract (to enter into a contract)
contractile {adj} contractile
contractilitate {n} contractility
contraction {n} contraction (1. shortening; shrinkage; 2. as in "contraction of marriage"; 3. as in "contraction of a debt or disease")
contractive {adj} contractive
contracto {n} contract
contractual {adj} contractual
contractura {n} [Med.] contracture
contradansa {n} contredance
contradicer [-dic-/-dict-] {v} to contradict {Hence:} contradiction; contradictor; contradictori
contradict- see contradicer
contradiction {n} contradiction (1. act of contradicting; 2. inconsistency); spirito de contradiction spirit of contradiction; esser in contradiction con to be at variance with
contradictor {n} gainsayer, contradicter, contradictor
contradictori {adj} contradictory, contradicting; (judicio) contradictori (judgment) after the hearing of all parties concerned
contrafacer [-fac-/-fact-] {v} to counterfeit (1. to feign, imitate, mimic; 2. to forge)  {Hence:} contrafaction; contrafactor; contrafacte
contrafact- see contrafacer
contrafacte {adj} 1. counterfeit, forged; 2. deformed, misshapen
contrafaction {n} forgery (1. counterfeiting; 2. counterfeit)
contrafactor {n} counterfeiter; forger
contraforte {n} [Arch.] buttress
contrafuga {n} [Mus.] counterfugue
contrahente {n} contracting party
contraher [-trah-/-tract-] {v} to contract (1. to draw together, make smaller or narrower; 2. to enter into with mutual obligations; 3. to incur, acquire); contraher matrimonio to contract marriage or matrimony; contraher se to contract, shrink {Hence:} contrahente; contractile-contractilitate; contraction; contractive; contractura; contracto-contractual, contractar-contractante, quasi-contracto etc.
contralto {n} [Mus.] contralto
contramandar {v} to countermand (to cancel by giving a contrary order)
contramarca {n} countermark, counterstamp
contramarcar {v} to countermark, counterstamp
contramarcha (-sh-) {n} [Mil.] countermarch
contramarchar (-sh-) {v} to countermarch
contraoffensiva {n} counteroffensive
contraordine {n} countermand, counterorder
contrapesar {v} to counterbalance, counterpoise
contrapeso {n} counterbalance; counterpoise; counterweight
contraponer [-pon-/-posit-] {v} to set over against, oppose {Hence:} contraposition
contraposit- see contraponer
contraposition {n} contraposition, antithesis
contrapunctista {n} contrapuntist
contrapunctistic {adj} contrapuntal
contrapuncto {n} [Mus.] counterpoint {Hence:} contrapunctista-contrapunctistic
contrarevolution {n} counterrevolution
contrari {adj} contrary (opposed in situation, direction, aim, etc.) {Hence:} contrarietate; contrariar; subcontrari; contrario
contrariar {v} to thwart, oppose, run counter to
contrarietate {n} l . contrariety; 2. adversity, mishap
contrario {n} contrary; al contrario on the contrary
contraronda {n} counterround
contrascarpa {n} [Mil.] counterscarp
contrasenso {n} misconception, misinterpretation
contrasignar {v} to countersign {Hence:} contrasigno
contrasigno {n} countersign (watchword, password)
contraspionage (-aje) {n} counterespionage
contrastar {v} to contrast (to form a contrast) {Hence:} contrasto
contrasto {n} contrast
contratempore {n} 1. mishap; 2. [Mus.] syncopation (rhythm in syncopated time); a contratempore at the wrong moment
contravallation {n} [Fortif.] contravallation
contraveneno {n} antidote; {also:} counterpoison
contravenir [-ven-/-vent-] {v} -; contravenir a to contravene (to act contrary to) {Hence:} contravention; contraventor
contravent- see contravenir
contravention {n} contravention
contraventor {n} contravener
contravisita (-ví-) {n} [Admin., Mil., etc.] cheek inspection
contribuente {n} contributor (one who contributes)
contribuer [-tribu-/-tribut-] {v} to contribute (to furnish as a share); contribuer a to contribute to {Hence:} contribuente; contribution; contributive
contribut- see contribuer
contribution {n} contribution (1. money, help, etc., contributed; 2. tax, levy)
contributive {adj} contributive
contristar {v} to sadden, make sad
contrit- see conter-
contrite {adj} contrite
contrition {n} contrition
controlar {v} to check, verify, {also:} to control, have or keep under control
controlator {n} examiner, inspector, etc. (person who checks or verifies); {also:} controller, comptroller
controlo {n} (act of) checking, verifying; {also:} control, check {Hence:} controlar-controlator
controvers- see controverter
controverse {adj} controversial
controversia {n} controversy
controversista {n} controversialist
controverter [-vert-/-vers-] {v} to controvert {Hence:} controvertibile-incontrovertibile; controverse-controversia-controversista
controvertibile {adj} controvertible, controversial
contumace {adj} contumacious {Hence:} contumacia
contumacia {n} contumacy (1. pertinacious resistance to authority; 2. wilful disobedience to the summons or order of a court); (sententia) in contumacia (judgment) by default, in contumaciam
contunder [-tund-/-tus-] {v} to contuse, bruise {Hence:} contusion
contus- see contunder
contusion {n} contusion, bruise
convalescente 1. ppr of convalescer; 2. {adj} convalescent convalescente {n} convalescent
convalescentia {n} convalescence
convalescer {v} to convalesce {Hence:} convalescente-convalescentia
conveller [-vell-/-vuls-] {v} to convulse {Hence:} convulsion-convulsionari, convulsionario; convulsive; convulse
convenibile {adj} suitable, fit
conveniente {adj} proper, decent
convenientia {n} 1. suitability, convenience; 2. propriety (correctness of behavior); maritage de convenientia marriage of convenience
convenir [-ven-/-vent-] {v} 1. to convene, come together; 2. to agree (to come to an agreement); 3. to suit (to be fitting); il conveni de (facer le) it is fitting, advisable, to (do it) {Hence:} conveniente-convenientia, inconveniente-inconvenientia; convenibile; convention-conventional-conventionalismo, conventionalista; convento &; disconvenir-disconvenientia
convent- see convenir
conventiculo {n} conventicle
convention {n} convention (1. assembly; 2. agreement 3. conventional custom)
conventional {adj} conventional
conventionalismo {n} conventionalism
conventionalista {n} conventionalist
convento {n} convent {Hence:} conventiculo; conventual
conventu- see convento
conventual {adj} conventual
convergente 1. ppr of converger; 2. {adj} convergent
convergentia {n} convergence, convergency (process or fact of converging)
converger {v} to converge (to tend to come together in a point) {Hence:} convergente-convergentia
convers- see converter
conversabile {adj} conversable (sociable, affable)
conversar u to converse {Hence:} conversabile; conversation
conversation {n} conversation
conversion {n} I. conversion (1. change, transmutation; 2. change to another religion, belief, opinion, etc.); II. [Mil.] wheel
converso {n} 1. [Eccl.] lay brother; 2. convert
converter [-vert-/-vers-] {v} to convert (1. to chance, transmute; 2. to change to another religion, belief, opinion, etc.) {Hence:} convertimento; convertibile-convertibititate, inconvertibile-inconvertibilitate; conversion; converso; conversar &
convertibile {adj} convertible
convertibilitate {n} convertibility
convertimento {n} (act of) converting, conversion
convexe {adj} convex {Hence:} convexitate
convexitate {n} convexity
conviar {v} to convoy {Hence:} convio
convict- see convincer
conviction {n} conviction (settled belief)
convicto {n} (one) condemned, convicted; {also:} convict
convincer [-vinc-/-vict-] {v} 1. to convince; 2. to convict (to prove guilty) {Hence:} convincimento; conviction; convicto
convincimento {n} convincement
convio (-vío) {n} convoy (1. act of convoying; 2. protecting escort; 3. convoyed vessel, fleet, train, party, etc.)
convitar {v} 1. to invite; 2. to incite, spur {Hence:} convitato
convitato {n} (invited) guest
conviva {n} table companion {Hence:} convival
convival {adj} convivial
conviver {v} to live together
convocar {v} to convoke, call together {Hence:} convocation; convocator
convocation {n} convocation (action of convoking or calling together)
convocator {n} convoker
convolut- see convolver
convolute {adj} convolute
convolver [-volv-/-volut-] {v} to convolve, convolute {Hence:} convolvulo &: convolute
convolvulaceas {npl} [Bot.] Convolvulaceae
convolvulacee {adj} [Bot.] convolvulaceous
convolvulo {n} [Bot.] convolvulus; {also:} morning-glory {Hence:} convolvulacee-convolvulaceas
convoyar {v} [Mil.] to convoy {Hence:} convoyo
convoyo (-vó-) {n} 1. [Mil.] convoy; 2. [R.R.] train; convoyo funebre funeral procession
convuls- see conveller
convulse {adj} convulsed
convulsion {n} convulsion; convulsiones convulsions, spasm
convulsionari {adj} convulsionary, convulsive
convulsionario {n} [Relig.] Convulsionary
convulsive {adj} convulsive
coolie [A] {n} coolie
cooperar {v} to co-operate {Hence:} cooperation; cooperative-cooperativa: cooperator
cooperation {n} co-operation (act of cooperating)
cooperativa {n} co-operative
cooperative {adj} co-operative (willing to co-operate)
cooperator {n} co-operator
cooptar {v} to coopt {Hence:} cooptation
cooptation {n} cooption, cooptation
coordinar {v} to coordinate {Hence:} coordination; coordinator; coordinate-coordinatas
coordinatas {npl} [Math.] coordinates
coordinate {adj} coordinated; propositiones coordinate coordinate clauses
coordination {n} coordination
coordinator {n} coordinator
Copenhagen (-há-) {npr} Copenhagen
coperculo {n} cover, lid
coperi-foco {n} curfew
coperi-lecto {n} coverlet, bedspread, counterpane
coperir [-per-/-pert-] {v} to cover (1. to place or spread something on or over; 2. [Breeding]); coperir un foco to cover or bank a fire; coperir (le expensas, etc.) to cover (the expenses, etc.) {Hence:} coperculo; copertor; copertura; coperto; discoperir &; recoperir; coperifoco etc.
copernican {adj} Copernican
Copernico, Nicolaus (-pér-, -láus) {npr} Nikolaus Copernicus [1473-1543; Polish astronomer] {Hence:} copernican
copert- {see} `coperir'
coperto {n} table china and silver; cover (as in "cover charge")
copertor {n} 1. coverer; 2. studhorse, stud ram, etc.
copertura {n} cover; `copertura (de lana, etc.)' (woolen, etc.) blanket; `copertura de lecto' bedspread
copia {n} 1. plenty, abundance, copiousness; 2. copy (reproduction); 3. [Photog.] print {Hence:} copista; copiose-copiositate; copiar-copiator; cornucopia etc.
copiar {v} 1. to copy; 2. [Photog.] to print
copiator {n} copier
copiose {adj} copious (plentiful)
copiositate {n} abundance, copiousness
copista {n} copyist
coproprietario {n} co-owner, coproprietor
coproprietate {n} co-ownership, coproprietorship
copula (có-) {n} I. [Gram.] copula; II. copulation (sexual union); III. couple (1. pair; 2. [Mech.]) {Hence:} copular-copulation, copulative; accopular-accopulamento, disaccopular
copular {v} 1. to join, unite (to bring or put together); 2. to mate (to bring together for breeding); `copular se' to copulate, mate
copulation {n} copulation (sexual union)
copulative {adj} 1. connective; 2. [Gram.] copulative
copyright [A] {n} copyright
coquetta {n} coquette
coquettar {v} to coquet, coquette
coquette {adj} coquet, coquettish {Hence:} coquettar-coquetteria; coquetta
coquetteria (-ía) {n} coquetry
cor- {see} `con-'
corac- {n} [occurring in compounds] coraco- (crow, raven) {Hence:} nycticorace etc. ...
corage (-aje) {n} courage {Hence:} coragiose; discoragiar-discoragiamento; incoragiar-incoragiamento
coragiose (-jo-) {adj} courageous
corallero {n} coral grinder
coralli-forme {n} coralliform
corallin {adj} coralline
corallina {n} [sool.] coralline
corallo {n} coral {Hence:} coralliero; corallin; corallina; coralliforme etc.
[coram] (có-) 1. {adv} in one's presence, openly, publicly; 2. {prep} in the presence of
corbata {n} basket (basketful)
corbe {n} basket; `corbe de papiro' waste-basket {Hence:} corbata; corbetta; corbero; corberia
corberia (-ía) {n} basketry
corbero {n} basketmaker
corbetta {n} small basket
corcar {v} to cork (as in "to cork a bottle")
corco {n} cork (1. bark of the cork oak; 2. cork stopper) {Hence:} corcar-discorcar; tiracorcos etc.
corda {n} cord, rope, etc.; {also:} twine, string, etc. {Hence:} cordage; cordon-acordonar; cordar
cordage (-aje) {n} [Naut.] cordage
cordar {v} to cord (1. as in "to cord a fabric"; 2. to bind with cords)
corde {n} heart; {also:} [Cards] heart, card of the suit of hearts; `al fundo del corde' at the bottom of one's heart; `corde (de un malo, etc.)' heart or core (of an apple, etc.); `de bon corde' gladly, willingly; `de tote (le) corde' wholeheartedly {Hence:} cordial &; concorde &; discorde &; accordar &; recordar; cordiforme etc.; misericorde etc.
cordi- {see} `corde'
cordial (1) {adj} cordial (1. hearty, friendly; 2. stimulating) {Hence:} cordialitate; cordial (2)
cordial (2) {n} cordial (stimulating beverage)
cordialitate {n} cordiality
cordi-forme {adj} heart-shaped, cordiform
cordillera [H] {n} cordillera (mountain range); `Cordillera del Andes' Cordillera of the Andes; `Cordilleras' Cordilleras
cordon {n} I. (small) cord; II. cordon (1. small braid worn as an ornament or badge; 2. [Mil.]); III. lace, string (as in "shoe lace", "corset string," etc.); `cordon sanitari' sanitary cordon; `cordon umbilical' navel string, umbilical cord
Cordova (cór-) {npr} Cordova {Hence:} cordovan-cordovano
cordovan {adj} 1. Cordovan (pertaining to Cordova); 2. cordovan (made of cordovan leather)
cordovano {n} 1. Cordovan (native of Cordova); 2. cordovan (leather)
Corea (-éa) {npr} Korea {Hence:} corean-coreano
corean {adj} Korean
coreano {n} Korean (1. Korean person; 2. Korean language)
coriacee {adj} coriaceous
corinthie {adj} Corinthian
corinthio {n} Corinthian; `Epistolas al Corinthios' Epistles to the Corinthians
Corintho {npr} Corinth; `uva de Corintho' currant (small seedless raisin used in cooking) {Hence:} corinthie-corinthio
corio {n} leather; `corio capillute' scalp; `corio vernissate' patent leather {Hence:} coriacee; excoriar &
cornalina {n} [Mineral.] cornelian
cornamusa {n} bagpipe(s)
cornar {v} I. to sound a horn; II. to horn (1. to furnish with horns; 2. to gore with the horns)
cornea {n} cornea
cornee {adj} horny
cornetta {n} I. small horn, trumpet; II. cornet (1. [Mus.]; 2. [Mil.]; 3. [Naut.] burgee); III. standard (of cavalry) {Hence:} cornettista; saxcornetta etc.
cornettista {n} cornettist
cornice (1) {n} [Ornith.] crow {Hence:} cornicula
cornice (2) {n} [Arch.] cornice
cornichon [F] {n} gherkin
cornicula {n} [Ornith.] crow
corno {n} horn (1. "horn of cattle, sheep, goats, etc."; 2. material of which horns are composed; 3. [Entom.] feeler, antenna; 4. [Mus.]); `portar cornos' to be a cuckold; `corno de cacia' hunting horn; `corno anglese' [Mus.] English horn; `corno del abundantia' cornucopia, horn of plenty {Hence:} cornetta &; cornalina; cornee-cornea; cornute; cornar; discornar; cornucopia etc.; bicorne etc.; bicornute etc.; Capricorno etc.; saxcorno etc.
cornu- see corno
cornu-copia {n} cornucopia
cornute {adj} horned; argumento cornute (sophistical) dilemma
corolla {n} [Bot.] corolla {Hence:} corollate; corollifere; corolliforme etc.
corollario {n} [Logic, Math.] corollary
corollate {adj} [Bot.] corollate, corollated
corollifere {adj} [Bot.] corolliferous
corolli-forme {adj} [Bot.] corolliform
corona {n} 1. wreath; 2. crown; 3. [Fin.] crown, krone, etc.; 4. [Astron.] corona; 5. [Veter.] coronet {Hence:} coronal; coronari; coronar-coronamento, coronation; discoronar
coronal {adj} coronal (1. crown; 2. [Anat.]); osso coronal frontal bone
coronamento {n} coronation
coronar {v} to crown
coronari {adj} crown, coronary; venas coronari coronary veins
coronation {n} coronation
corp- see corpore
corporal {adj} corporal, bodily
corporalitate {n} corporality, corporeality
corporar {v} to form into a body
corporation {n} corporation, guild
corporative {adj} corporate, corporative
corporatura {n} build, frame
corpore {n} body (1. as in "body and soul"; 2. "body of a garment"; 3. matter, substance; 4. group, corps; also: collection, corpus); (luctar) corpore a corpore (to fight) hand to hand; in corpore in a body all together; corpore (del nave) (ship's) hull {Hence:} corporal-corporalitate, incorporal-incorporalitate; corporee-corporeitate, incorporee-incorporeitate; corporar-corporation, corporative, corporatura; incorporar &; corpusculo &; corpulente &
corporee {adj} corporeal (1. material; 2. corporal, bodily)
corporeitate {n} corporeity
corps [F] {n} [Mil.] corps; corps de armea [Mil.] army corps
corpulente {adj} corpulent {Hence:} corpulentia
corpulentia {n} corpulence
corpus- see corpore
corpuscular {adj} corpuscular
corpusculo {n} corpuscle {Hence:} corpuscular
corpus delicti [L] [Law] corpus delicti
correct- see corriger correcte {adj} correct (1. proper; 2. right, accurate)
correctessa {n} correctness
correction {n} correction (1. action of setting right; 2. rebuke, punishment); domo de correction reformatory
correctional {adj} correctional (as in "correctional institutions")
corrective {adj} corrective
correctivo {n} corrective
corrector {n} 1. corrector; 2. proofreader
correctori {adj} correctory, corrective
corregia {n} strap (band, thong)
correlatar {v} to correlate
correlation {n} correlation
correlative {adj} correlative
correligionario {n} co-religionist
correspondente 1. ppr of corresponder; 2. {adj} correspondent, corresponding correspondente {n} correspondent
correspondentia {n} correspondence (1. conformity; 2. exchange of letters; 3. letters, mail)
corresponder {v} I. to correspond (1. to be in conformity; 2. to communicate by exchange of letters); II. to respond (to react sympathetically); corresponder a to correspond to or with {Hence:} correspondente-correspondentia
corridor {n} corridor, hallway
corriger (-rig-/-rect-] {v} to correct (1. to set right; 2. to chastise); corriger se to reform (to become better) {Hence:} corrigibile-incorrigibile-incorrigibilitate; correction-correctional, incorrection; corrective-correctivo; corrector; correctori; correcte-correctessa, incorrecte
corrigibile {adj} corrigible (capable of being set right or reformed)
corroborante {n} corroborant (strengthproducing medicine)
corroborar {v} 1. to strengthen, make strong; 2. to corroborate {Hence:} corroborante; corroboration; corroborative
corroboration {n} 1. act of strengthening or making strong; 2. corroboration
corroborative {adj} 1. strengthening, making strong; 2. corroborative
corroder [-rod-/-ros-] {v} to corrode (to eat away gradually) {Hence:} corrosion; corrosive
corros- see corroder
corrosion {n} corrosion
corrosive {adj} corrosive
corrugar {v} to wrinkle (up), corrugate; {also:} to crease, crumple, etc. {Hence:} corrugation
corrugation {n} corrugation
corrumper [-rump-/-rupt-] {v} I. to rot, cause to decay; II. to corrupt (1. to make evil or wicked; 2. to bribe; 3. to make incorrect, falsify) {Hence:} corruptibile-corrruptibilitate, incorruptibile-incorruptibilitate; corruption; corruptor; corrupte-incorrupte
corrupt- see corrumper
corrupte {adj} 1. rotten, decayed, tainted, infeeted, etc; 2. corrupt
corruptibile {adj} 1. perishable, subjcct to decay; 2. corruptible
corruptibilitate {n} corruptibility
corruption {n} I. decay, taint, etc.; II. corruption (1. depravity; 2. bribery; 3. as in "corruption of a text or of a style")
corruptor {n} corrupter
corsage [F] {n} bodice, corsage
corset [F] {n} corset, girdle {Hence:} corsetero
corsetero {n} corset maker
corte {n} court (1. courtyard; 2. "court of a sovereign"; 3. [Law]; 4. courtship, wooing; corte de appello court of appeal; facer le corte a (un prince) to pay one's court or homage to (a sovereign); facer le corte a (un dama) to court, woo, pay attention to (a young lady); corte de recreation playground {Hence:} cortese &
cortes [H] {npl} Cortes
cortesana {n} courtesan
cortesano {n} courtier
cortesar {v} to court (1. try to gain the favor of by attention or flattery; 2. to woo)
cortese {adj} courteous {Hence:} cortesano; cortesana; cortesia; cortesar; discortese-discortesia
cortesia (-ía) {n} courtesy (graceful politeness)
cortical {adj} cortical
cortice (cór-) {n} 1. [Bot.] bark; 2. [Anat.] cortex {Hence:} cortical; corticose; decorticar-decortication
corticose {adj} [Bot.] corticate, corticose
cortina {n} curtain (1. as in "window curtain," "bed curtain"; 2. [Fortif.]) {Hence:} cortinar; incortinar
cortinar {v} [Fortif.] to encurtain
corvetta {n} corvette
corvin {adj} corvine; nigre corvin raven black
corvo {n} raven; crow; Corvo [Astron.] Corvus; corvo marin cormorant {Hence:} corvin
cosa {n} thing; alicun cosa something, anything
cosecante {n} [Trig.] cosecant
cosina {n} cousin (daughter of one's uncle or aunt)
cosino {n} cousin (son of one's uncle or aunt) {Hence:} cosina
cosinus (-sí-) {n} [Math.] cosine
cosmetic {adj} cosmetic {Hence:} cosmetico; cosmetica
cosmetica {n} cosmetics
cosmetico {n} cosmetic
cosmic {adj} cosmic (relating to the universe)
cosmo {n} cosmos (1. universe; 2. orderly whole) {Hence:} cosmic; cosmogonia etc; cosmographo etc.; cosmologo etc.; cosmorama etc.; macrocosmo etc.
cosmo-gonia (-ía) {n} cosmogony (theory of the generation of the universe) {Hence:} cosmogonic
cosmogonic {adj} cosmogonal, cosmogonic
cosmographia (-ía) {n} cosmography (description of the universe or of the earth)
cosmographic {adj} cosmographic, cosmographical
cosmo-grapho (-mó-) {n} cosmographer {Hence:} cosmographia-cosmographic
cosmologia (-ía) {n} cosmology
cosmologic {adj} cosmological
cosmo-logo (-mó-) {n} cosmologist {Hence:} cosmoiogia; cosmoiogic
cosmo-polita {n/adj} cosmopolitan, cosmopolite {Hence:} cosmopolitismo
cosmopolitismo {n} cosmopolitanism, cosmopolitism
cosm-orama {n} cosmorama
cossinetto {n} 1. small cushion; {also:} pincushion, pad etc.; 2. [Mech.] bearing; 3. [R.R.] rail chair; cossinetto de ballas ball bearing
cossino {n} cushion (pillow to sit, lie or kneel on) {Hence:} cossinetto
costa {n} 1. [Anat.] rib; 2. slope (of hill); 3. coast, seashore {Hence:} costal-intercostal, supercostal, sternocostal etc.; costari; costear; accostar &; guardacostas etc.
costal {adj} [Anat.] costal
costar {v} to cost {Hence:} costo-costose
costari {adj} coastal
Costa Rica [H] {npr} Costa Rica
costear {v} to coast along, sail along (the coast); costear (un foresta, monte, etc.) to skirt (a forest, mountain, etc.)
costo {n} cost (price paid or charged); a omne costo, a tote costo at all costs, at any cost
costose {adj} costly (costing much)
costumar {v} to costume
costumari {adj} customary
costume {n} 1. custom, usage; 2. [Theat., etc.] costume; de costume usually; haber le costume de (facer un cosa) to be in the habit of (doing something), to be accustomed to (do something) {Hence:} costumari; costumar; accostumar &
cotangente {n} [Math.] cotangent
cotelette [F] {n} cutlet, chop
cotillon [F] {n} cotillion, cotillon
coton {n} cotton (1. cotton plant; 2. cotton fiber); coton hydrophile absorbent cotton; filo de coton cotton thread {Hence:} contonari; cotoniero
cotonari {adj} cotton (having to do with cotton)
cotoniero {n} cotton shrub, cotton plant
cotta {n} habit, gown, etc.; {also:} coat, tunic; cotta de armas tunic (worn over armor) tabard; cotta de malia coat of mail
cotutor {n} [Law] coguardian, cotutor
coulisse [F] {n} 1. [Theat.] wing, side, scene; 2. [Fin.] outside market, free market; {also:} curb market
Coulomb, Charles Augustin {npr} [1736-1806; physicist after whom the "coulomb" is named]; lege de Coulomb Coulomb's law {Hence:} coulomb
coulomb (culómb) {n} [Elec.] coulomb
coupé [F] {n} coupé (1. four-wheeled closed carriage with a seat for two people inside and a seat for the driver outside; 2. closed, two-door automobile; 3. railroad compartment)
coupon [F] {n} [Fin.] coupon
covar {v} to brood, sit on (eggs); {also:} to hatch {Hence:} covator; covatrice; covata
covata {n} brood (hatch of birds)
covator {n} brooder (bird that sits on eggs)
covatrice {n} brooder (female bird that sits on eggs; also: incubator)
coxa {n} 1. hip; hip joint; thigh {Hence:} coxal; coxalgia etc.
coxal {adj} hip, of the hip; coxal
cox-algia (-ía) {n} coxalgia, pain in the hip {Hence:} coxalgic
coxalgic {adj} coxalgic
crabba {n} [sool.] crab
crac {n} 1. crack (sudden sharp and loud noise); 2. [Fin.] crash, smash crac see craccar
craccar {v} to crack (to make a sudden sharp sound in breaking) {Hence:} crac
Cracovia {npr} Cracow, Krakow
crampa {n} cramp, clamp, staple, clip, etc. {Hence:} crampar
crampar {v} to cramp, clamp, staple, clip (together), etc.
crampo {n} [Med.] cramp
crangon {n} [Ichthyol.] shrimp
cranian {adj} cranial
cranio {n} cranium, skull {Hence:} cranian; craniologo etc.; cranioscopio etc.
craniologia (-ía) {n} craniology
craniologic {adj} craniological
cranio-logo (-ólogo) {n} craniologist {Hence:} craniologia; craniologic
craniometria (-ía) {n} craniometry
craniometric {adj} craniometric
craniometrista {n} craniometrist
cranio-metro (-ó-) {n} craniometer {Hence:} craniometria; craniometrista; craniometric
cranioscopia (-ía) {n} cranioscopy
cranioscopic {adj} cranioscopical
cranio-scopio {n} instrument for examining the cranium {Hence:} cranioscopia; cranioscopic
cranio-scopo (-ós-) {n} cranioscopist
[cras] {adv} tomorrow {Hence:} crastine-procrastinar &
crasis (crá-) {n} [Gram.] crasis
crasse {adj} 1. thick (not flowing easily); 2. crass {Hence:} crassitate; crassitude; crassilingue etc.
crassi-lingue {adj} crassilingual, thicktongued
crassitate {n} crassitude (1. thickness; 2. crassness, grossness)
crassitude {n} crassitude (1. thickness; 2. crassness, grossness)
crastine {adj} of tomorrow, tomorrow's
-crato- {n} [occurring in compounds] {Hence:} -cratia-autocratia, aristocratia etc, bureaucratia etc.; democratia etc.; -cratic-autocratic, aristocratic etc., bureaucratic etc., democratic etc.; -crate- autocrate, aristocrate etc., democrate etc.
-crate [occurring in compounds] -crat (as in "aristocrat, plutocrat, etc.")
crater {n} crater (1. [Gr. Antiq.] krater; 2. mouth of a volcano) {Hence:} crateriforme etc.
crateri-forme {adj} crateriform
-cratia (-ía) [occurring in compounds] -cracy (power, rule)
-cratic [occurring in compounds] -cratic
cravata {n} necktie, scarf, cravat
crear {v} to create {Hence:} creation; creative; creator; creatura; increate; concrear; procrear &; recrear &
-creas {n} [occurring in derivatives and compounds] -creas, creat-, creato-, creo- (flesh) {Hence:} creatina; creophage etc.; creosoto etc.; pancreas etc.
creat- see -creas
creatina {n} [Biochem.] creatine
creation {n} creation (1. act of creating, thing created; 2. world, universe)
creative {adj} creative
creator {n} creator; Creator Creator creator {adj} creative
creatura {n} creature; created being
credente 1. ppr of creder; 2. {adj} believing, trustful, credent credente {n} believer (follower of some religion)
credentia {n} I. belief (1. trust faith; 2. credence); II. sideboard; III. [Eccl.] credence (small table for Eucharistic elements); littera(s) de credentia [Dipl.] credentials
credential {adj} credential; litteras credential credential letters, credentials
creder {v} to believe; creder a un cosa to believe in (the existence or truth of) something; creder in un persona to believe in someone; creder se to consider oneself, look upon oneself as {Hence:} credente-credentia-credential, miscredente-miscredentia; credule &; credibile-credibilitate, incredibile-incredibilitate; creditor; credito &
credibile {adj} credible
credibilitate {n} credibility
creditar {v} [Bookkeeping] to credit (to enter on the credit side of an account)
cedito (cré-) {n} credit (1. prestige based on the confidence of others; 2. [Com., Accounting, Fin.]); establimento de credito loan society, credit establishment; littera de credito letter of credit; aperir un credito (a un persona) to open a credit (account) (in someone's favor; vender a credito to sell on credit {Hence:} creditar; accreditar; discredito-discreditar
ceditor {n} creditor
credo [NL] {n} creed, credo
credule {adj} credulous {Hence:} credulitate; incredule-incredulitate
credulitate {n} credulity
crema {n} I. cream (1. oily nart of milk; 2. fancy dish made of, or like, cream; 3. [Cosmetics]; 4. best part of a thing); II. crème (thick sweet liqueur) {Hence:} cremeria; cremose
cremar {v} to cremate {Hence:} cremation; crematori; crematorio
cremation {n} cremation
crematori {adj} crematory; forno crematori crematory (furnace for cremating)
crematorio {n} crematorium
cremeria (-ía) {n} creamery
cremose {adj} creamy
creo- see -creas
creolo {n} creole (person of pure European descent born in the Latin American countries); (linguas) creol creole (languages)
creo-phage (-ó-) {adj} creophagous, carnivorous, meat-eating {Hence:} creophagia; creophago
creophagia (-ía) {n} creophagy
creophago (-óphago) {n} creophagist, carnivore, meat eater
creosotage (-aje) {n} (action of) creosoting
creosotar {v} to creosote
creo-soto {n} creosote {Hence:} creosotar-creosotage
crepar {v} I. to crack, crash (1. to make a sharp, loud noise; 2. to break with a sharp, loud noise); II. [Slang] to croak (to die) {Hence:} crepitar &; discrepar &
crepe [F] {n} crepe crepe de Chine [F] crepe de Chine
crepitante 1. ppr of crepitar; 2. {adj} crepitant
crepitar {v} to crackle {Hence:} crepitante; crepitation; decrepitar &
crepitation {n} crepitation
crepuscular {adj} crepuscular
crepusculo {n} twilight, dusk, crepuscule {Hence:} crepuscular
crescendo [I] {n} crescendo
crescente 1. ppr of crescer; 2. {adj} growing, increasing; le luna crescente the waxing moon crescente {n} crescent
crescentia {n} growth (action of growing)
crescer [cresc-/cret-] {v} to grow (to become larger); crescer in to grow or increase in {Hence:} crescimento; crescente-crescentia; crescita; accrescer &: concresc- &; descrescer &; discrescer; excrescer &
crescimento {n} growth (process of growing)
crescita {n} rising of water (flood, freshet, spate)
Creso {npr} [Anc. Hist.] Croesus; creso Croesus (very rich man)
cresson {n} [Bot.] cress
cresta {n} crest (1. comb, tuft on the head of a bird; 2. decoration, plumes, etc., on a helmet; 3. ridge of a wave or a mountain); levar le cresta to hold one's head high; cresta de gallo [Bot.] cockscomb
creta {n} chalk (1. soft limestone; 2. piece of chalk or chalklike material for writing or drawing) {Hence:} cretacee; cretose
Creta {npr} Crete {Hence:} cretese
cretacee {adj} cretaceous
cretese {adj/n} Cretan
cretonne [F] {n} cretonne
cretose {adj} chalky (of chalk)
cribrar {v} to sift
cribri-forme {adj} cribriform
cribro {n} sieve, strainer, etc. {Hence:} cribrose; cribrar; cribriforme etc.
cribrose {adj} sievelike, cribriform
cricket [A] {n} [Sports] cricket
Crimea (-éa) {npr} Crimea
criminal {adj} criminal (1. relating to crime; 2. guilty of crime) criminal {n} criminal
criminalista {n} criminal jurist; criminologist
criminalitate {n} criminality (quality of being criminal)
criminar {v} to criminate
crimination {n} crimination
crimine {n} crime; crimine passional crime passionnel {Hence:} criminal-criminalista, criminalitate; criminar-crimination; incriminar-incrimination; recriminar &; criminologo etc.
criminologia (-ía) {n} criminology
criminologic {adj} criminological
criminologista {n} criminologist
crimino-logo (-nó) {n} criminologist {Hence:} criminologia-criminologista; criminologic
crin {n} horsehair; crin vegetal vegetable horsehair {Hence:} crinera; crinolina etc.
-crin- [occurring in compounds] {Hence:} endocrin etc. ...
crinera {n} mane
crino-lina {n} crinoline (1. stiff cloth made of horsehair and linen thread; 2. hoop skirt)
crise {n} crisis
crispar {v} 1. to crisp, curl, frissle, crimp, crape, etc.; 2. to contract, shrivel
crispation {n} contraction, shriveling, crispation
crispe {adj} curly, crisped, crisp {Hence:} crispar-crispation
crista {n} crest (1. comb, tuft on the head of a bird; 2. decoration, plumes, etc., on a helmet; 3. ridge of a wave or a mountain); levar le crista to hold one's head high; crista de gallo [Bot.] cockscomb {Hence:} cristate
cristate {adj} crested, tufted
critar {v} to cry, cry out; {also:} to scream, shriek; critar al lupo to cry wolf {Hence:} crito
criterio {n} criterion
critic {adj} critical (1. pertaining to criticism; 2. pertaining to a crisis) {Hence:} criticismo; criticar; hypercritic-hypercritico, hypercritica; critico; critica
critica {n} [Lit., Art, etc.] criticism; {also:} critique
criticar {v} to criticise
criticismo {n} [Philos.] criticism
critico {n} critic
crito {n} cry (loud sound produced by man or beast); also: scream, shriek; crito de guerra war cry
croate {adj} Croatian
Croatia {npr} Croatia
croato {n} 1. Croat, Croatian; 2. Croatian (language) {Hence:} Croatia; croate-serbocroate etc.
croc {n} hook, crook
crochet [F] {n} [Needlework] crochet {Hence:} crochetar
crochetar (-sh-) {v} to crochet
crocodilian {adj} crocodilian
crocodiliano {n} [sool.] crocodilian
crocodilo {n} [sool.] crocodile {Hence:} crocodilian-crocodiliano
crocus (cró-) {n} [Bot.] crocus
cromlech {n} cromlech
croquet [A] {n} [Sports] croquet {Hence:} croquetar
croquetar {v} to croquet
croquette [F] {n} [Cookery] croquette
crotalo (cró-) {n} [sool.] Crotalus; {also:} rattlesnake {Hence:} crotaloide
crotaloide {adj} crotaloid, crotaline
croup [A] {n} [Pathol.] croup
cruce {n} cross (sign, symbol, thing, etc. in the shape of a cross); Cruce Rubie Red Cross; portar su cruce to bear one's cross; facer le signo del cruce to make the sign of the cross; in cruce crosswise {Hence:} cruciera; crucial; crucifere-crucifero; cruciar &; cruciforme etc.; crucifiger etc.
crucia {n} crutch
cruciada {n} crusade
crucial {adj} crucial (having the form of a cross); incision crucial [Med.] crucial incision
cruciamento {n} I. crossing (1. placing crosswise; passing across; 2. intersection); II. [Biol.] cross; III. torture, torment
cruciar {v} I. to cross (1. to place crosswise; 2. to intersect, pass across; 3. to cause to interbreed); II. to torture, torment; III. to cruise (to sail to and fro over some part of the sea on the lookout for enemy ships or for the protection of commerce) {Hence:} cruciada; cruciamento; cruciation; cruciator; cruciata; intercruciar
cruciata (de vias) {n} crossroads
cruciation {n} torture, torment, cruciation
cruciator {n} 1. one or that which crosses, crosser; 2. cruiser; {also:} [Navy]; 3. torturer
crucibulo (-cí-) {n} crucible, melting pot
cruciera {n} [Navy] cruise
crucifere {adj} cruciferous
crucifero (-cí-) {n} crucifer (1. [Eccl.]; 2. [Bot.])
cruci-figer [-fig-/-fix-] {v} to crucify {Hence:} crucifixion; crucifixor; crucifixo
crucifix- see crucifiger
crucifixion {n} crucifixion
crucifixo {n} crucifix
crucifixor {n} crucifier
cruci-forme {adj} cruciform, cross-shaped
crude {adj} I. raw (1. uncooked; 2. crude); II. unripe, green {Hence:} cruditate; recrudescer &
cruditate {n} crudity, crudeness
cruel {adj} cruel {Hence:} cruelitate
cruelitate {n} cruelty
cruppa {n} croup (hindquarters of a horse, etc.) {Hence:} cruppada; cruppera
cruppada {n} [Man.] croupade
cruppera {n} crupper (leather loop passing under a horse's tail)
crusta {n} crust {Hence:} crustacee &; crustose; incrustar &
crustacee {adj} crustacean, crustaceous {Hence:} crustaceo
crustaceo {n} crustacean; crustaceos Crustacea
crustose {adj} crusty, crustose
crypt- {adj} [occurring in compounds and derivatives] crypto- (hidden, secret) {Hence:} cryptogramma etc.; cryptographo etc.; cryptomnesia etc.; cryptogame etc.; crypta
crypta {n} crypt
crypto-game (-ó-) {adj} [Bot.] cryptogamous {Hence:} cryptogamia-cryptogamic, cryptogamista; cryptogamo
cryptogamia (-ía) {n} [Bot.] cryptogamy
cryptogamic {adj} [Bot.] cryptogamic
cryptogamista {n} [Bot.] cryptogamist
cryptogamo (-ó-) {n} [Bot.] cryptogam
crypto-gramma {n} cryptogram
cryptographia (-ía) {n} cryptography
cryptographic {adj} cryptographic
crypto-grapho (-ó-) {n} 1. cryptograph, cryptogram; 2. cryptographer {Hence:} cryptographia; cryptographic
crypto-mnesia (-ía) {n} cryptomnesia
crystalleria (-ía) {n} 1. glass works; 2. glassware store
crystallero {n} glassmaker
crystallin {adj} crystalline
crystallino {n} [Anat.] lens; crystalline lens
crystalisabile {adj} crystallisable
crystallisar {v} to crystallise
crystallisation {n} crystallisation
crystallite {n} [Mineral.] crystallite
crystallo {n} crystal (1. clear, transparent variety of quarts; 2. crystal-glass; 3. form resulting from crystallisation) {Hence:} crystallite; crystallero; crystalleria; crystallin-crystallino; crystalloide; crystallisar-crystallisabile, crystallisation
crystallographia (-ía) {n} crystallography
crystallographic {adj} crystallographical
crystallo-grapho (-ó-) {n} crystallographer {Hence:} crystallographia; crystallographic
crystalloide {adj} crystalloid
cualiar {v} to curdle
cualio {n} rennet {Hence:} cualiar
Cuba {npr} Cuba {Hence:} cuban-cubano
cuban {adj} Cuban
cubano {n} Cuban
cubar (1) {v} to cube (1. to make a cube or cubes of; 2. to measure the cubic content of; 3. [Alg.])
cubar (2) {v} to lie (to be lying somewhere) {Hence:} cubiculo; concubino &; incubar &; succubar &
cubatura {n} cubature
cubic {adj} cubic (1. having the form of a cube; 2. [Alg.]); radice cubic cube root; metro cubic cubic meter
cubiculo {n} small bedroom, cubicle
cubismo {n} cubism
cubista {n} cubist
cubital {adj} [Anat.] cubital
cubito (cú-) {n} I. elbow; II. cubit (1. [Anat.] ulna; 2. [Entom.]; 3. "the measure cubit") {Hence:} cubital; cubitodigital etc.
cubito-digital {adj} cubitodigital
cubo {n} cube (1. [Geom.]; 2. [Alg.]) {Hence:} cubatura; cubismo; cubista; cubic; cubar
cucu {n} 1. [Ornith.] cuckoo; 2. cuckold
cucumbre {n} cucumber
cucumere {n} cucumber
cucurbita (-cúr-) {n} cucurbit (1. [Bot.] gourd; {also:} pumpkin; 2. distilling flask) {Hence:} cucurbitacee-cucurbitaceas
cucurbitaceas {npl} Cucurbitaceae
cucurbitacee {adj} cucurbitaceous
cuirassamento {n} (act of) cuirassing
cuirassar {v} to cuirass
cuirassate 1. pp of cuirassar; 2. {adj} armored, armor-plated, panser
cuirassato {n} battleship
cuirasse {n} 1. cuirass; 2. armor (of a warship, etc.) {Hence:} cuirassero; cuirassar-cuirassamento, cuirassate-cuirassato
cuirassero {n} cuirassier
*cuje {pron} whose
culice (cú-) {n} 1. gnat; mosquito; 2. [Entom.] Culex {Hence:} culiciforme etc.
culici-forme {adj} gnatlike, gnat-shaped, mosquito-like, etc.
culina {n} kitchen {Hence:} culinari
culinari {adj} culinary
culminar {v} to culminate; puncto culminante culminating point
culmination {n} culmination; {also:} [Astron.]
culmine {n} climax (culminating point) {Hence:} culminar-culmination
culo {n} posterior, buttock; culo de bottilia bottom or punt of bottle {Hence:} accular; recular &
culpa {n} guilt {Hence:} culpar-culpabile-culpabilitate; disculpar; inculpar-inculpabile, inculpation
culpabile {adj} guilty
culpabilitate {n} culpability, guilt
culpar {v} to blame, censure
cult- see coler; cultro
culte {adj} 1. cultivated, tilled; 2. cultured erudite; 3. ornate, elegant
cultellasso {n} cutlass (short, curving sword)
cultelleria (-ía) {n} cutlery (business of a cutler)
cultellero {n} cutler
cultello {n} knife {Hence:} cultellasso; cultellero; cultelleria
cultismo {n} cultism, Gongorism
cultivabile {adj} cultivable
cultivar {v} to cultivate (1. to till; 2. to raise or foster the growth of); cultivar le amicitate de un persona to cultivate somebody's friendship; cultivar un persona to cultivate a person {Hence:} cultivabile; cultivation; cultivator
cultivation {n} cultivation (tilling of land)
cultivator {n} cultivator (tiller of the soil)
culto {n} 1. worship; 2. cult
cultor {n} cultivator
cultro {n} 1. plow colter; 2. knife (butcher knife, hunting knife, etc.) {Hence:} cultello &
cultura {n} culture (1. cultivation, act of cultivating; 2. [Bacteriol.]; 3. state or level of culture) {Hence:} cultural; agricultura etc.; motocultura etc.
cultural {adj} cultural
[cum] {prep} with (1. together with; 2. by means of; 3. having, carrying, characterised by) (con)
-cumber {v} [occurring in compounds] {Hence:} incumber-incumbente-incumbentia; succumber
cum grano salis [L] cum grano salis, with a grain of salt
cumino {n} 1. cumin; 2. caraway; liquor de cumino kümmel
curnular {v} 1. to heap or pile up, cumulate; 2. to fill (up, to overflowing, etc.); cumular (un persona) de (honores, etc.) to heap (honors, etc.) on (someone)
cumulation {n} heaping up, cumulation
cumulative {adj} cumulative
cumulo (cú-) {n} 1. heap, pile; 2. [Meteorol.] cumulus {Hence:} cumular-cumulation, cumulative; accumular &
cuna {n} cradle (rocking or swinging bed); canto de cuna cradlesong {Hence:} cunar; incunar-incunabulo
cunar {v} to rock (in a cradle)
cuneage (-aje) {n} 1. (act of) wedging in; 2. coinage (coining, minting)
cuneal {adj} cuneal
cunear {v} 1. to wedge in, drive in; 2. to coin, mint
cuneate 1. pp of cunear; 2. {adj} cuneate
cuneator {n} 1. one who inserts wedges, wedger; 2. coiner
cunei-forme {adj} cuneiform
cuneo {n} 1. wedge (wedge-shaped object or tool); 2. (stamping) die {Hence:} cuneal; cunear-cuneage, cuneator, cuneate; cuneiforme etc.
-cunque [occurring in compounds] -ever {Hence:} quicunque etc.; comocunque etc.
cup- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} cupide &; concupiscer &
cupa {n} vat (large vessel, tub) {Hence:} cupula &; cupero; semicupio etc.
cupero {n} cooper
cupide {adj} covetous {Hence:} cupiditate
cupiditate {n} cupidity, covetousness
Cupido (-ído) {n} Cupid; cupido cupid
cupola (cú-) {n} cupola, dome
cuppa {n} cup, goblet; cuppa (Davis, Gordon Bennett, etc.) (Davis, Gordon Bennett, etc.) cup {Hence:} cuppella &; subcuppa
cuppella {n} 1. small cup; 2. cupel {Hence:} cuppellar-cuppellation
cuppellar {v} to cupel
cuppellation {n} cupellation
cupric {adj} [(Chem.] cupric
cuprifere {adj} copper-bearing, cupriferous
cuprite {n} [Mineral.] cuprite
cupro {n} 1. [Metal.] copper; 2. brass-wind instrument; cupros [Mus.] brass, brass winds {Hence:} cuprite; cupric; cuprifere; cuprose
cuprose {adj} cuprous, copper
cupula {n} [Bot.] cupule {Hence:} cupulifere-cupuliferas
cupuliferas (-í-) {npl} [Bot.] Cupuliferae
cupulifere {adj} cupuliferous
cura {n} 1. [Med.] treatment; 2. cure of souls; 3. [R.C.Ch.] function, residence, etc. of a priest {Hence:} incuria; curar-curetta &, curabile-curabilitate, incurabile-incurabilitate, curatela, curation, curative, curator, curato, procurur &, pedicuro etc.; sinecura etc.
curabile {adj} curable
curabilitate {n} curability
curar {v} 1. [Med.] to treat; specif.: to dress (a wound); 2. [Med.] to cure; 3. to nurse (a sick person)
curatela {n} 1. [Law] guardianship; 2. [Law] trusteeship (function of the administrator of a trust fund)
curation {n} cure, healing
curative {adj} curative, healing
curato {n} curate, curé
curator {n} 1. [Law] guardian (of a minor); 2. [Law] trustee (administrator of a trust fund); 3. curator (of a museum, etc.)
curetta {n} [Surg.] curette {Hence:} curettar-curettage
curettage (-aje) {n} curettage
curettar {v} [Surg.] to curette
curiose {adj} curious (1. desirous of seeing or knowing; 2. deserving or exciting curiosity) {Hence:} curiositate; incuriose
curiositate {n} curiosity (1. desire to see or know; 2. curious object)
currente {adj} I. running, flowing; II. current (1. generally used or accepted; 2.present); le cinque del currente the fifth inst.; conto currente current account currente {n} current; currente de aere draft, current of air; currente electric electric current; currente continue direct current; currente alternative alternating current; al currente well acquainted, well informed; esser al currente (de) to be well informed (about); tener al currente (de) to keep well informed (about)
currer [curr-/curs-] {v} to run (to move swiftly); currer (le mundo, etc.) to roam about (the world, etc.); currer periculo (de) to run the risk (of) {Hence:} currero; curriculo; currente; cursive-cursiva; cursor; curso-cursero; cursa; accurrer; concurrer &; decurr- &; discurrer &; excurr- &; incurrer &; intercurr- &; occurrer &; percurrer &; precurr- &; recurrer &; succurrer &
currero {n} 1. courier (messenger); 2. mail (letters, papers, etc., sent by post); 3. mailman, postman
curriculo {n} curriculum
curriculum vitae [L] curriculum vitae
curs- see currer
cursa {n} 1. run, (action of) running; 2. race, (action of) racing; 3. (taxi, etc.) trip
cursero {n} 1. courser; 2. war horse
cursiva {n} cursive
cursive {adj} cursive (as in "cursive script")
curso {n} I. run, running (action of running); II. course (1. trend, path; 2. "course of lectures, studies, etc."); III. piracy; curso de aqua watercourse, stream; sequer un curso de [School] to take a course in; in le curso de in the course of; haber curso to be in circulation, in current use, etc.; viage de longe curso sea voyage
cursor {n} runner (one who runs)
curtar {v} to shorten, make shorter
curte {adj} short (not long); memoria curte short memory; haber le vista curte to be near-sighted or short-sighted; esser curte de (moneta) to be short of (money); curte circuito short circuit; unda curte [Radio] short wave; secar curte to cut short {Hence:} curtitate; curtar; accurtar &
curtitate {n} shortness
curva {n} curve (curved line)
curvar {v} to curve (to cause to curve)
curvatura {n} curve, curvature
curve {adj} curved {Hence:} curvar-curvatura, incurvar &, recurrar; curvilinee etc.; curva-curvetta &
curvetta {n} curvet {Hence:} curvettar
curvettar {v} to curvet (to execute a curvet)
curvi-linee {adj} curvilinear
-cusar {v} [occurring in derivatives] {Hence:} accusar &; excusar &; recusar &
cuspidal {adj} cuspidal, cuspal
cuspidate {adj} cusped, cuspated, cuspidate
cuspide (cús-) {n} cusp; {also:} [Arch.; Math.; Bot.] {Hence:} cuspidal; cuspidate; cuspidiforme etc.; multicuspide etc.; bicuspide etc.
cuspidi-forme {adj} cusp-shaped
custode {n} guardian, custodian {Hence:} custodia-custodial, custodiar
custodia {n} 1. custody (safekeeping, care); 2. [Eccl.] custodial
custodial {adj} custodial
custodiar {v} to keep in one's custody, safeguard, care for
cutanee {adj} cutaneous; maladia cutanee skin disease {Hence:} intercutanee; subcutanee
-cutar see executar
cute {n} skin (true skin); {also:} cutis, derma {Hence:} cutanee &; cuticula &
-cuter [-cut-/-cuss-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} concuter &; discuter &; percuter &; succuter &
cuticula {n} cuticle (1. scarfskin, epidermis; 2. "cuticle surrounding finger and toenails") {Hence:} cuticular
cuticular {adj} cuticular
-cution see execution
cutter [A] {n} cutter (small sailboat with one mast)
cyan-amido (-ná-) {n} [Chem.] cyanamide
cyan-hydric {adj} [Chem.] hydrocyanic
cyanic {adj} [Chem.] cyanic
cyano (cí-) {n} 1. [Antill.] cyanus; 2. cyan, cyan blue; 3. [Bot.] bluebottle, cornflower {Hence:} cyanosis; cyanuro; cyanic-hydrocyanic etc.; cyanometro etc.; cyanogramma etc.; cyanographo etc.; cyanamido etc.; cyanhydric etc.; cyanogeno etc.; anthocyanina etc.
cyano-geno (-ó-) {n} [Chem.] cyanogen
cyano-gramma {n} blueprint (as in "blueprint of a projected building")
cyano-graphia (-ía) {n} blueprinting
cyano-grapho (-ógrapho) {n} blueprinting apparatus
cyano-metro (-ó-) {n} cyanometer (instrument for measuring degrees of blueness)
cyanosis (-ósis) {n} [Pathol.] cyanosis
cyano-typo (-ótypo) {n} blueprint, cyanotype
cyanuro {n} [Chem.] cyanide
cyclamino {n} [Bot.] cyclamen
cyclic {adj} cyclic
cyclismo {n} (sport of) cycling
cyclista {n} cyclist
cyclo (1) {n} cycle (1. as in "cycle of the seasons"; 2. [Lit.]); cyclo lunar lunar cycle; cyclo solar solar cycle {Hence:} cyclic-bicyclic (1) etc.; cycloide; encyclic &; cyclotron etc.; motorcyclo etc.; bicyclo etc.; hemicyclo etc.; kilocyclo etc.
cyclo (2) {n} cycle (bicycle, tricycle, etc.) {Hence:} cyclismo; cyclista
cycloide {n} cycloid
cyclon {n} cyclone {Hence:} cyclonal; anticyclon
cyclonal {adj} cyclonal, cyclonic
cyclope {n} Cyclops (1. [Gr. Mythol.]; 2. [sool]) {Hence:} cyclopic
cyclopic {adj} Cyclopean
cyclo-tron {n} cyclotron
cydonia {n} quince
cygno {n} swan; canto del cygno swan song; Cygno [Astron.] Cygnus
cylindrage (-aje) {n} (process of) cylindering
cylindrar {v} to cylinder
cylindrata {n} volume or contents of a cylinder
cylindric {adj} cylindrical
cylindri-forme {adj} cylindriform
cylindro {n} cylinder (1. [Geom., etc.]; 2. [Mech.] piston-chamber); (cappello) cylindro top hat {Hence:} cylindrata; cylindric; cylindroide; cylindrar-cylindrage; cylindriforme etc.; cylindrocephale etc.; semicylindro etc.
cylindro-cellular {adj} cylindrocellular
cylindro-cephale (-éfale) {adj} cylindrocephalic
cylindroide {n} cylindroid
cymbalero {n} cymbalist
cymbalo (cím-) {n} cymbal {Hence:} cymbalero
cyn- {n} [occurring in derivatives and compounds] cyn-, cyno- (dog) {Hence:} cynic &, cynismo; cynocephale etc.; cynophile etc.; cynegetic etc.
cyn-egetic {adj} cynegetic (pertaining to the chase)
cynic {adj} cynic (1. [Philos.]; 2. cynical) {Hence:} cynico
cynico {n} cynic (1. [Philos.]; 2. cynical person)
cynismo {n} cynicism
cyno-cephale {adj} cynocephalous, cynocephalic, dog-headed
cynocephalo (-cé-) {n} [sool.] Cynocephalus, Papio
cyno-phile {adj} cynophile, dog-loving
cypresso {n} cypress, cypress tree
Cypriano {nprm} Cyprian; Sancte Cypriano St. Cyprian
Cypride (cí-) {npr} Cypris, Aphrodite; cypride [sool.] Cypris
cyprie {adj} Cyprian (1. of Cyprus, Cypriote; 2. of Aphrodite)
cyprio {n} Cyprian, Cypriote
cypriota {adj/n} Cypriote
Cypro {npr} Cyprus {Hence:} Cypride; cyprie-cypno-Cypriano; cypriota
cyst-algia (-ía) {n} cystalgia
cyste {n} [Med.; Biol.] cyst, cystis {Hence:} cystitis; cystic; cystose; cystalgia etc.; cystiforme etc.; macrocyste etc.; microcyste etc.
cystic {adj} [Med.; Biol.] cystic
cysti-forme {adj} cystiform
cystitis (-ítis) {n} [Med.] cystitis
cystose {adj} cystose, cystous
cysto-tomia (-ía) {n} cystotomy
cyto- {n} [occurring in derivatives and compounds] cyto-, cyt- [Biol.] (cell) {Hence:} cytoplasma etc.; lymphocyto etc.; leucocyto etc.; phagocyto etc.
cyto-plasma {n} [Biol.] cytoplasm
csar (tsar) [R] {n} csar, tsar {Hence:} csarina; csarismo; csarista; csarian
csardas [Hu.] {n} csardas
csarevich (tsarévitch) [R] {n} csarevich, tsarevich
csarevna (ts-) [R] {n} csarevna, tsarevna
csarian (ts-) {adj} csarian, tsarian
csarina (ts-) {n} csarina, tsarina
csarismo (ts-) {n} csarism, tsarism
csarista (ts-) {n/adj} csarist, tsarist
da capo [I] [Mus.] da capo
dactylic {adj} dactylic
dactylo (dác-) {n} 1. date (fruit of the date palm); 2. [Pros ] dactyl {Hence:} dactylic; dactylographo etc.; dactylosocpia etc.; tetradactyle etc.; pterodactylo etc.
dactylographar {v} to typewrite, type
dactylographia (-ía) {n} typewriting, typing
dactytographic {adj} (pertaining to a) typewriter
dactylo-grapho (-ó-) {n} 1. typewriter (typing machine); 2. typist {Hence:} dactylographia; dactylographic; dactylographar
dactylo-logia (-ía) {n} dactylology
dactylo-scopia (-ía) {n} dactyloscopy, fingerprint identification
daga {n} dagger {Hence:} dagar
dagar {v} to stab (with a dagger)
Dahl, A. {npr} [Swedish botanist] {Hence:} dahlia
dahlia (dál-) {n} [Bot.] dahlia
Dalton, John {npr} [1766-1844; chemist, who was color-blind] {Hence:} daltonismo; daltonian
daltonian {adj} Daltonian; {also:} color-blind
daltonismo {n} Daltonism; {also:} color blindness
dama {n} 1. lady; 2. [Checkers] king; dama de honor lady-in-waiting; joco de damas (game of) checkers; jocar a damas to play checkers
damascar {v} to damask (to weave or adorn with damask ornamentation)
damascen {adj} Damascene (of Damascus)
damascenage (-aje) {n} damascene (work)
damascenar {v} to damascene
damascenator {n} damascener
damasceno {n} 1. Damascene (inhabitant of Damascus); 2. damson
Damasco {npr} Damascus; damasco damask (damask silk) {Hence:} damascen-damascenar-damascenage, damascenator, damasceno; damascar
damnabile {adj} damnable (deserving damnation)
damnar {v} [Theol.] to damn {Hence:} damnabile; damnation; condemnar &
damnation {n} [Theol.] damnation
damnificar {v} to damage, damnify
damno {n} harm, damage; injury, loss {Hence:} damnose-damnositate; damnar &; damnificar; indemne &
damnose {adj} harmful, injurious
damnositate {n} harmfulness, injuriousness
dan {adj} Danish {Hence:} dano-danese; Danmark etc.
danese {adj} Danish danese {n} 1. Danish (language); 2. Dane (native of Denmark); 3. (great) Dane
Daniel {nprm} Daniel
Dan-mark {npr} Denmark
dano {n} 1. Dane (native of Denmark); 2. (great) Dane
dansa {n} dance (1. dancing; 2. [Mus.]); dansa macabre danse macabre, dance of Death
dansar {v} to dance {Hence:} dansa-contradansa; dansator
dansator {n} dancer
danubian {adj} Danubian
Danubio {npr} Danube {Hence:} danubian
dar {v} to give; dar super to overlook (as in "the window overlooks the garden") {Hence:} dative-dativo; dator; dato; data &; adder &; eder &; perder &; render &
dardane {adj} Dardanian Trojan
Dardanellos {nprpl} Dardanelles
Dardania {npr} Dardania
Dardano (dár-) {npr} [Mythol.] Dardanus {Hence:} Dardanellos; Dardania; dardane-dardano
dardano (dár-) {n} Dardanian, Trojan
darsena (dár-) {n} dock, wet dock
Darwin, Charles {npr} [1809-1882; English naturalist, proponent of the theory of evolution bearing his name] {Hence:} darwinismo; darwinista; darwinian
darwinian {adj} Darwinian
darwinismo {n} Darwinism
darwinista {n} Darwinist, Darwinian
data {n} date ("date according to the calendar") {Hence:} datario; dataria; datar-antedatar, postdatar; antedata
datar {v} to date (to mark with a date); datar de to date from
dataria {n} [Eccl.] datary, dataria
datario {n} [Eccl.] datary (head of the datary)
dative {adj} [Law] dative
dativo {n} dative
dato {n} 1. die (one of a pair of dice); 2. datum; datos 1. dice; 2. data
dator {n} giver
dattilo (dá-) {n} date (fruit of the date palm)
David {nprm} David
de {prep} I. from; {also:} since; II. of (1. belonging or pertaining to; 2. made of); III. with, by means of; de (+inf) to; for de nove, de nocte, pensar de, etc. cf. nove, nocte, pensar, etc. {Hence:} [deinde] etc.
-de- [occurring in compounds] -de- (to divide) {Hence:} geodesia etc.; geodetic etc.
dea {n} goddess
dead heat [A] {n} [Horse Racing] dead heat
deambular {v} to ambulate; to stroll about, saunter
deambulation {n} deambulation, stroll
deambulatori {adj} deambulatory, sauntering
debatter {v} to debate; debatter se to struggle {Hence:} debatto; debattibile
debattibile {adj} debatable
debatto {n} debate
deber {v} 1. to have to, be supposed to, etc. (must, shall, ought); 2. to owe {Hence:} debitor; debite-debito-debitar; debita-indebitar
deber {n} 1. duty (obligation); 2. [School] assignment
debile {adj} weakly, feeble, debile {Hence:} debilitate-debilitar-debilitation
debilitar {v} to debilitate, weaken, enfeeble
debilitate {n} debility
debilitation {n} debilitation
debita (dé-) {n} debt; debita de honor debt of honor; debita flottante floating debt
debitar {v} to debit
debite (dé-) 1. pp of deber; 2. {adj} due, owing
debitemente {adv} duly, properly
debito (dé-) {n} 1. debit; 2. due (that which is due legally or morally)
debitor {n} debtor
début [F] {n} debut (first public appearance of an actor, singer, etc.)
débutant [F] {n} debutant
débutante [F] {n} debutante
debutar {v} to make one's debut
deca- {adj} [occurring in derivatives and compounds] dec-, deca- (ten) {Hence:} decade; decalogo etc.; decametro etc.; decapode etc.; decagon etc.; decasyllabe etc.
decade (dé-) {n} decade (1. period of ten days; 2. division of a book consisting of ten parts)
decadente {adj} decadent
decadentia {n} decadence
decader {v} to decline, decay, become decadent {Hence:} decadente-decadentia
deca-gon {adj} decagonal, decagon {Hence:} decagono
decagono {n} [Geom.] decagon
deca-gramma {n} decagram
deca-hedro {n} [Geom.l decahedron
deca-litro (-á-) {n} decaliter
deca-logo (-á-) {n} Decalog(ue)
deca-metro (-á-) {n} decameter (1. [Pros.]; 2. [Meas.])
decanato {n} deanship, deanery
decano {n} dean (1. head of a cathedral chapter; 2. senior member of a faculty or any other body) {Hence:} decanato
decapitar {v} to behead, decapitate {Hence:} decapitation
decapitation {n} beheading, decapitation
deca-pode (-á-) {adj} decapod, decapodous {Hence:} decapodo
decapodo (-á-) {n} [sool.] decapod; decapodos Decapoda
deca-stereo {n} [Metric System] decastere
deca-syllabe (-sí-) {adj} decasyllabic {Hence:} decasyllabo
decasyllabo (-sí-) {n} decasyllable, decasyllabic
dece {adj} ten {Hence:} decime &; decennio etc.; dece-cinque etc.; duodeco etc.; dece-prime etc.; decigramma etc.; decemviro etc.; decuple etc.; decuplicar etc.
dece-cinque {adj} fifteen
deceder [-ced-/-cess-] {v} 1. to depart, withdraw; 2. to die, decease {Hence:} decesso; predecessor
dece-duo (-dú-) {adj} twelve
decembre {n} December
decemviral {adj} decemviral
decemvirato {n} decemvirate
decem-viro (-cém-) {n} [Rom. Antiq.] decemvir {Hence:} decemvirato; decemviral
dec-ennio {n} decade (period of ten years)
dece-non- see dece-nove
dece-none (-nó-) {adj} nineteenth; le decenone parte, le dece-nono the nineteenth part, the nineteenth
dece-nove {adj} nineteen {Hence:} dece-none; dece-novesime
dece-novesime (-ésime) {adj} nineteenth
decente {adj} decent (1. in accordance with propriety or good taste; 2. respectable) {Hence:} decentia; indecente-indecentia
decentia {n} decency
dece-octesime (-ésime) {adj} eighteenth
dece-octo {adj} eighteen {Hence:} dece-octesime
dece-prime {adj} eleventh; le dece-prime parte, le dece-primo the eleventh part, the eleventh
decept- see deciper
deception {n} deception, deceit
deceptor {n} deceiver
dece-quarte {adj} fourteenth
dece-quatro {adj} fourteen
dece-quinte {adj} fifteenth
decerner [-cern-/-cret-] {v} to decree {Hence:} decretori; decreto-decretal-decretalista, decretar
dece-secunde {adj} twelfth; le dece-secunde parte, le dece-secundo the twelfth part, the twelfth
dece-septe {adj} seventeen {Hence:} dece-septime
dece-septim- see dece-septe
dece-septime (-sép-) {adj} seventeenth; le dece-septime parte, le dece-septimo the seventeenth part, the seventeenth
dece-sex {adj} sixteen
dece-sexte {adj} sixteenth
decess- see deceder
decesso {n} death, decease
dece-tertie {adj} thirteenth
dece-tres (-trés) {adj} thirteen
dece-un {adj} eleven
deci-ar {n} deciare (one tenth part of an are)
decider [-cid-/-cis-] {v} to decide (1. to determine, settle; 2. to cause to reach a decision); decider se to decide, make up one's mind; decider de un cosa to decide, determine something {Hence:} decision-indecision; decisive; decise-indecise
decifrabile {adj} decipherable
deciframento {n} (act of) deciphering
decifrar {v} to decipher {Hence:} deciframento; decifrabile-indecifrabile; decifrator
decifrator {n} decipherer
deci-gramma {n} decigram
deci-litro (-cí-) {n} deciliter
decim- see dece
decima (dé-) {n} tithe
decimal {adj} decimal
decimar {v} 1. to decimate; 2. to levy tithes on
decimation {n} 1. decimation; 2. tithing
decimator {n} 1. decimator; 2. tithe collector, tithe man
decime (dé-) {adj} tenth; le decime parte, le decimo the tenth part, tenth {Hence:} decimal; decima-decimar-decimation, decimator
deci-metro (-cí-) {n} decimeter
deciper [-cip/-cept-] {v} to deceive (to cause to believe the false, or disbelieve the truth) {Hence:} deception; deceptor
decis- see decider
decise {adj} decided (1. firm, resolute; 2. clear, definite)
decision {n} decision (1. act of deciding; 2. firmness, resolution)
decisive {adj} decisive (settling something beyond question)
deci-stereo {n} [Metric System] decistere
declamar {v} to declaim (1. to recite; 2. to speak in an impassioned manner); declamar contra (un cosa) to declaim against (a thing) {Hence:} declamation; declamator; declamatori
declamation {n} declamation, declaiming
declamator {n} declaimer, one who recites
declamatori {adj} declamatory (or peraining to rhetorical declaiming)
declarar {v} to declare (1. to proclaim; 2. "to declare dutiable goods"); (un epidemia, revolution, etc.) se declarava (an epidemic, a revolution, etc.) broke out {Hence:} declaration; declarative; declaratori
declaration {n} declaration (formal announcement, strong statement)
declarative {adj} declarative
declaratori {adj} [Law] declaratory
declinabile {adj} declinable (1. rejectable; 2. [Gram.])
declinar {v} I. to decline (1. to fall, sink; 2. to refuse, reject; 3. [Gram.]); II. [Astron., Magnet.] to deviate (1. to have declination or latitude; 2. to vary from the true magnetic meridian) {Hence:} declino; declinabile-indeclinabile; declination; declinator; declinatori; declinometro etc.
declination {n} I. declination (1. downward bend, slope; 2. [Astron., Magnet.]); II. [Gram.] declension; III. decline (process of sinking into a lower or inferior position)
declinator {n} decliner (one who declines, rejects)
declinatori {adj} declinatory
declino {n} decline; {also:} sinking, wane
declino-metro (-ó-) {n} declinometer
decocer [-coc-/-coct-] {v} to decoct {Hence:} decoction
decoct- see decocer
decoction {n} decoction (action of decocting)
decollar {v} to behead, decollate {Hence:} decollation
decollation {n} beheading, decollation
decomponer [-pon-/-posit-] {v} to decompose (to cause to decompose); {also:} to rot (to cause to rot or decay) {Hence:} decomponibile; decomposition
decomponibile {adj} decomposable
decomposit- see decomponer
decomposition {n} decomposition; {also:} rot, decay
decorar {v} to decorate (1. to adorn; 2. to confer a medal, ribbon, etc., on) {Hence:} decoration; decorative; decorator; decorato
decoration {n} decoration (1. action of decorating; 2. ornament; 3. medal, cross, ribbon, etc.); decoration (de theatro) stage setting
decorative {adj} decorative
decorato {n} one decorated (as for bravery, etc.)
decorator {n} decorator
decorose {adj} decorous
decorticar {v} to strip the bark from
decortication {n} barking, decortication
decorum (-có-) {n} decorum {Hence:} decorose-indecorose; decorar &
decrepitar {v} to crackle, decrepitate {Hence:} decrepitation
decrepitation {n} decrepitation
decrepite (-cré-) {adj} decrepit {Hence:} decrepitude
decrepitude {n} decrepitude
decrescendo [I] {n} [Mus.] decrescendo
decrescentia {n} decrease
decrescer {v} to decrease; le riviera decresce the river is falling, going down {Hence:}  decrescimento; decrescentia
decrescimento {n} decrease
decret- see decerner
decretal {n} [Eccl.] decretal
decretalista {n} [Ecc].] decretist
decretar {v} to decree
decreto {n} decree
decretori {adj} 1. decretory; 2. decisive
-decta {n} [occurring in compounds] -dect- (receiver) {Hence:} pandectas etc.
decu- see dece
decuplar {v} to decuple
decu-ple (dé-) {adj} decuple, tenfold {Hence:} decuplar
decu-plicar {v} to decuple
decurr- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} decurrente
decurrente {adj} [Bot.] decurrent
dedicar {v} to dedicate (1. to set apart for a sacred or solemn purpose; 2. to inscribe, address as a mark of gratitude, esteem, etc.); dedicar se a to dedicate or devote oneself to {Hence:} dedication; dedicatori
dedication {n} dedication (1. act of dedicating to a sacred or solemn purpose; 2. dedicatory inscription)
dedicatori {adj} dedicatory (as in "dedicatory epistle")
deducer [-duc-/-duct-] {v} 1. to deduce, infer; 2. to deduct {Hence:} deducibile; deductibile; deduction; deductive
deducibile {adj} deducible
deduct- see deducer
deductibile {adj} deductible
deduction {n} deduction (1. inference; 2. subtraction)
deductive {adj} deductive
de facto [L] [Dipl.] de facto
defaite [F] {n} defeat (loss of a contest) {Hence:} defaitismo; defaitista
defaitismo {n} defeatism
defaitista {n} defeatist
defalcar {v} to cut off, lop off {Hence:} defalcation
defalcation {n} cutting or lopping off, reduction
defecar {v} to defecate (1. to purify from scum and sediment; 2. to excrete) {Hence:} defecation; defecator
defecation {n} defecation (1. purification from scum and sediment; 2. excretion)
defecator {n} [Sugar Manuf.] defecator, purification tank
defect- see defic-
defectibile {adj} defectible
defectibilitate {n} defectibility
defection {n} defection (desertion, backsliding)
defective {adj} defective (1. having a defect or defects; 2. [Gram.])
defecto {n} defect
defectuose {adj} defective (having a defect or defects)
defender [-fend-/-fens-] {v} to defend (1. to guard from attack or harm; 2. [Law]) {Hence:} defendibile-indefendibile; defensibile-indefensibile; defensive-defensiva; defensor; defensa; defenditor
defendibile {adj} defensible
defenditor {n} defender
defenestrar {v} to throw out of the window
defenestration {n} defenestration
defens- see defender
defensa {n} I. defense, defence (1. act of defending or protecting; 2. [Law]); II. [sool.] tusk
defensibile {adj} defensible
defensiva {n} defensive (position or attitude of defense); super le defensiva on the defensive
defensive {adj} defensive; alliantia defensive defensive alliance; armas defensive arms of defense (defence)
defensor {n} 1. defender; 2. [Law] counsel for the defense (defence)
deferente {adj} 1. [Physiol.] deferent; 2. deferential; canal deferente [Anat.] vas deferens
deferentia {n} deference
deferer {v} to inform against; deferer a to defer to {Hence:} deferente-deferentia
defia (-fía) {n} challenge
defiantia {n} defiance
defiar {v} to defy (1. to challenge to combat or competition; 2. to brave) {Hence:} defia; defiantia
defic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} deficiente-deficientia; defectibile-defectibilitate, indefectibile-indefectibilitate; defection; defective; defecto-defectuose
deficiente {adj} deficient
deficientia {n} deficiency (quality of being deficient)
deficit (dé-) {n} deficit {Hence:} deficitari
deficitari {adj} showing a deficit
defilar {v} [Mil.] to defile, file off
definibile {adj} definable
definibilitate {n} definability
definir {v} to define (to give a definition of) {Hence:} definibile-indefinibile-indefinibilitate; definition; definitive; definitor; definite-indefinite; predefinir-predefinition
definite 1. pp of definir; 2. {adj} [Gram., Bot., Math., etc.] definite
definition {n} definition (as in "definition of a word")
definitive {adj} definitive (conclusive, final
definitor {n} definer
deflagrar {v} to blase up, deflagrate {Hence:} deflagration; deflagrator
deflagration {n} deflagration, conflagration
deflagrator {n} deflagrator
deflar {v} to deflate {Hence:} deflation
deflation {n} deflation; {also:} [Econ.]
deflorar {v} to deflower (to deprive of virginity) {Hence:} defloration
defloration {n} defloration
defluente 1. ppr of defluer; 2. {adj} decurrent, defluent
defluer {v} to flow down {Hence:} defluente
deforestar {v} to deforest
deformar {v} to deform (to spoil the form of) {Hence:} deformation
deformation {n} deformation
deforme {adj} deformed {Hence:} deformitate
deformitate {n} deformity
defraudar {v} to defraud; defraudar de to defraud of {Hence:} defraudation; defraudator
defraudation {n} defraudation
defraudator {n} defrauder
defunct- see defung-
defuncte {adj} deceased, defunct
defuncto {n} deceased, defunct
defung- [-fung-/-funct-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} defuncte-defuncto
degenerar {v} to degenerate {Hence:} degeneration; degenerative; degenerate
degenerate {adj} degenerate
degeneration {n} degeneration (1. process of degenerating; 2. degeneracy)
degenerative {adj} degenerative
deglutir {v} to swallow (down) {Hence:} deglutition
deglutition {n} (act of) swallowing, deglutition
degradante {adj} degrading, debasing
degradar {v} I. to degrade (1. to reduce in rank; 2. to debase);
II. [Art] to grade, grade off (color) {Hence:} degradante; degradation
degradation {n} I. degradation (1. reduction in rank; 2. degraded existence); II. shading off, graduation (of colors, etc.)
degustar {v} to taste, sample (wines, tea, etc.) {Hence:} degustation; degustator
degustation {n} tasting (of wines, tea, etc.)
degustator {n} taster (of wines, tea, etc.)
dehumanisar {v} to dehumanise
dei-cida {n} deicide (one who kills a god)
dei-cidio {n} deicide (act of killing a god)
deific (-ífic) {adj} deific
deificar {v} to deify
deification {n} deification
[de-inde] (déin-) {adv} I. thereafter, next; II. afterwards, then (1. following in time;  2. next in order)
deismo (-ís-) {n} deism
deista (-ís-) {n} deist
deitate {n} deity
deject- see dejic-
dejection {n} [Physiol.] dejection (1. discharge of excrement; 2. excrement); dejectiones ejecta (of a volcano)
dejic- [-jic-/ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} dejection
de jure [L] [Dipl.] de jure
dele [L] [Print.] dele, omit
delectabile {adj} delightful, delectable
delectabilitate {n} delectability
delectar {v} to delight (to cause delight to); delectar se in to delight, take delight, in {Hence:} delecto; delectabile-delectabilitate; delectation
delectation {n} delectation
delecto {n} delight, joy
delegar {v} to delegate (1. to send as a delegate; 2. to entrust to the care or management of) {Hence:} delegation; delegatori; delegato; subdelegar-subdelegation
delegation {n} I. delegation (1. action of sending as a delegate; 2. as in "delegation of authority"; 3. group of delegates); II. charge or commission given to a delegate
delegato {n} delegate
delegatori {adj} delegate's; delegated
deler [del-/delet-] {v} 1. to destroy; 2. to delete {Hence:} delibile-indelibile-indelibilitate; deletion
delet- see deler
deletion {n} 1. destruction; 2. deletion
deliberar {v} to deliberate; deliberar super to deliberate upon {Hence:} deliberation; deliberative; deliberator; deliberate
deliberate {adj} deliberate
deliberation {n} 1. deliberation (action of deliberating); 2. resolution, decision
deliberative {adj} deliberative
deliberator {n} deliberator
delibile {adj} delible
delicate {adj} delicate (1. exquisite, fine delicious, etc.; 2. finely sensitive, easily affected, etc.); puncto delicate delicate or ticklish point; sanitate delicate delicate or frail health {Hence:} delicatessa; indelicate-indelicatessa
delicatessa {n} delicacy (1. exquisite fineness of substance, texture, constitution, etc.; 2. sensitiveness, fineness of feeling, etc.)
delicia {n} joy, pleasure, delight {Hence:} deliciose
deliciose {adj} delicious (1. dclightful; 2. pleasing to taste or smell)
delict- see delinquer
delicto {n} (criminal) offense, misdemeanor; corpore del delicto [Law] corpus delicti
delimitar {v} to delimit {Hence:} delimitation
delimitation {n} delimitation
delineamento {n} delineation (action of tracing in outline)
delinear {v} to trace the outline of {Hence:} delineation; delineator; delineamento
delineation {n} delineation (action of tracing in outline)
delineator {n} delineator
delinquente {adj} delinquent (guilty of a misdeed or offense) delinquente {n} delinquent
delinquentia {n} delinquency
delinquer [-linqu-/-lict-] {v} to transgress, commit a wrong {Hence:} delinquente-delinquentia; delicto-quasidelicto etc.
deliquescente 1. ppr of deliquescer; 2. {adj} [Chem.] deliquescent
deliquescentia {n} [Chem.] deliquescence
deliquescer {v} [Chem.] to deliquesce {Hence:} deliquescente-deliquescentia
delirante 1. ppr of delirar; 2. {adj} delirious
delirar {v} to be delirious {Hence:} delirio; delirante
delirio {n} delirium
delirium tremens [NL] delirium tremens
delitesc- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} delitescente-delitescentia
delitescente {adj} delitescent
delitescentia {n} delitescence
delivrantia {n} 1. deliverance (liberation); 2. [Med.] delivery
delivrar {v} to deliver (1. to set free; 2. [Med.]) {Hence:} delivrantia
delphinium (-phí-) {n} [Bot.] delphinium
delphino {n} 1. dolphin (Delphinus delphis); 2. [Fr. Hist.] dauphin
delta {n} delta (1. fourth letter of the Greek alphabet; 2. [Geog.]) {Hence:} deltaic; deltoide (1)-deltoide (2)-deltoidee; deltation
deltaic (-áic) {adj} deltaic
deltation {n} [Geog.] deltification, deltation
deltoide {adj} deltoid, delta-shaped deltoide {n} [Anat.] deltoid (muscle)
deltoidee (-ée) {adj} deltoid (pertaining to the deltoid muscle)
deluder [-lud-/-lus-] {v} to delude {Hence:} deludimento; delusion; delusori
deludimento {n} (act of) deluding, delusion
delus- see deluder
delusion {n} delusion
delusori {adj} delusory, delusive
demagogeria (-ía) {n} demagoguery, demagogy
demagogia (-ía) {n} demagogy
demagogic {adj} demagogic
demagogismo {n} demagogism, demagogy
dem-agogo {n} demagogue; {also:} [Hist.] {Hence:} demagogia; demagogismo; demagogeria; demagogic
deman {adv} tomorrow; deman matino tomorrow morning; deman vespere tomorrow night
demanda {n} I. request; II. demand (1. [Law]; 2. [Econ.]); le offerta e le demanda supply and demand
demandar {v} to ask; {also:} to ask for (1. to inquire about; 2. to request) {Hence:} demanda; demandator
demandator {n} demandant, plaintiff
*de maniera que {adv} so that
demarcar {v} to demarcate {Hence:} demarcation
demarcation {n} demarcation
dementar {v} to dement
demente {adj} insane, demented {Hence:} dementia; dementar
dementia {n} insanity, dementia, dementedness; dementia precoce dementia praecox
demer- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} demeritori; demerito-demeritar
demeritar {v} to merit blame
demerito (-mé-) {n} demerit
demeritori {adj} blameworthy
demiurgo {n} demiurge (1. [Philos.]; 2. [Gr. Antiq.])
-demn- see damno, damnar
demo {n} [Gr. Antiq.] demos (1. people or commons, especially of a Greek state; 2. deme, township of Attica) {Hence:} demotic; endemia &; epidemia &; demagogo etc.; democrate etc.; democratia etc.; demographo etc.; democratic etc.; pandemia etc.
demobilisar {v} [Mil.] to demobilise
demobilisation {n} [Mil.] demobilisation
demo-crate (-ó-) {n} democrat
demo-cratia (-ía) {n} democracy
demo-cratic {adj} democratic
demographia (-ía) {n} demography
demographic {adj} demographic
demo-grapho (-ó-) {n} demographer {Hence:} demographia; demographic
demolir {v} to demolish, wreck {Hence:} demolition; demolitor
demolition {n} demolition
demolitor {n} demolisher
demone {n} 1. [Gr. Relig.] daemon; 2. demon (evil spirit) {Hence:} demonio-demoniac; demonolatra etc.; demonologia etc.: cacodemone etc.; eudemon- etc.; pandemonio etc.
demoniac (-í-) {adj} demoniac, demoniacal (1. pertaining to an evil spirit or evil spirits; 2. possessed by an evil spirit)
demonio {n} demon, evil spirit
demono-latra (-nó-) {n} demonolater {Hence:} demonolatria
demonolatria (-ía) {n} demonolatry
demono-logia (-ía) {n} demonology
demono-mania (-ía) {n} demonomania
demonstrabile {adj} demonstrable
demonstrabilitate {n} demonstrability
demonstrar {v} to demonstrate (to show, make evident) {Hence:} demonstrabile-demonstrabilitate, indemonstrabile; demonstration; demonstrative; demonstrator
demonstration {n} demonstration
demonstrative {adj} demonstrative (1. showing clearly, conclusive;  2. [Gram.])
demonstrator {n} demonstrator (1. one who shows, makes evident; 2. one who takes part in a public demonstration)
demora {n} 1. delay; 2. residence ("place of residence")
demorar {v} 1. to remain, stay; 2. to live, reside {Hence:} demora
demotic {adj} [Egypt. Archaeol.] demotic
denaturar {v} to denature (to render unfit for eating or drinking)
dendrite {n} [Mineral.] dendrite
dendritic {adj} dendritic
dendro- {n} [occurring in derivatives and compounds] dendr-, dendro- (tree) {Hence:} dendrite-dendritic; dendrologia etc.; rhododendro etc.
dendro-logia (-ía) {n} dendrology
denegar {v} to deny {Hence:} denegation
denegation {n} denial (as in "affirmation or denial")
denigrar {v} to defame, denigrate {Hence:} denigration; denigrator
denigration {n} defamation, denigration
denigrator {n} slanderer, denigrator
Denis [F] {nprm} Denis, Dennis
denominar {v} to name, designate, denominate {Hence:} denomination; denominative; denominator
denomination {n} denomination (characteristic name given to a thing or class of things)
denominative {adj} denominative (conferring a denomination or name)
denominator {n} denominator (1. person or thing that names; 2. [Math.])
denotar {v} to denote (to signify by a visible sign) {Hence:} denotation; denotative
denotation {n} denotation, indication
denotative {adj} denotative
dense {adj} dense (close, thick) {Hence:} densitate; condensar &
densitate {n} density (1. closeness, thickness; 2. [Physics])
dental {adj} dental; {also:} [Phonet.] dental {n} [Phonet.] dental
dentar {v} 1. to tooth, indent; 2. [Physiol.] to teethe
dentari {adj} dental (pertaining to the teeth or to dentistry)
dentate {adj} toothed (1. [sool., Bot.] dentate; 2. [Mech.] cogged)
dentation {n} 1. dentation (state of being dentate); 2. teething, dentition
dentatura {n} set of teeth, denture
dente {n} tooth; dente incisive incisor; dente molar molar; dente de lacte milk tooth; dente (de un pectine, de un serra, etc.) tooth (of a comb, a saw, etc.); armate al dentes armed to the teeth; monstrar le dentes to show one's teeth; dente de leon [Bot.] dandelion {Hence:} dentatura; dentella; denticulo &; tentina; dentista-dentisteria; dental-labiodental etc.; dentari; dentate; dentar-dentation; indentar &; redente; dentifricio etc.; dentirostre etc.; bidente etc.; mundadentes etc.
dentella {n} lace (as in "Brussels lace"); dentellas lace (as in "Brussels lace")
denticulate {adj} denticulate
denticulo {n} [Arch.] denticle, dentil {Hence:} denticulate
denti-fricio {n} dentifrice
dentina {n} dentine, ivory
denti-rostre {adj} [sool.] dentirostral (having a toothed bill) {Hence:} dentirostros
dentirostros {npl} [sool.] Dentirostres
dentista {n} dentist
dentisteria (-ía) {n} dentistry
dentro, de intro {adv, prep} into; within
denudar {v} to bare, denude {Hence:} denudation
denudation {n} denudation
denunciar {v} 1. to proclaim, publish solemnly; 2. to denounce, inform against; denunciar un tractato to denounce a treaty {Hence:} denunciation; denunciative; denunciator
denunciation {n} 1. proclamation, official notice; 2. denunciation (act of informing against)
denunciative {adj} denunciative
denunciator {n} denouncer
deo {n} god; Deo God {Hence:} deismo; deista; deitate; deific; deificar-deification; adeo; deicida etc.: deicidio etc.; semideo etc.; dea-semidea etc.
departimental {adj} departmental
departimento {n} department (administrative division)
departir {v} to divide into parts {Hence:} departimento-departimental
depauperar {v} to impoverish
depauperation {n} impoverishment
depeche [F] {n} dispatch, message; {also:} telegram
dependente {adj} dependent, depending; dependente de dependent on, depending on
dependentia {n} dependence, dependency; dependentia de dependence on
depender {v} to depend; depender de to depend on, be dependent on {Hence:} dependente-dependentia, independente-independentia
deperimento {n} wasting away
deperir {v} to waste away {Hence:} deperimento
depict- see depinger
depiction {n} depiction
depilar {v} to remove the hair from, depilate
depilation {n} depilation
depilatori {adj} depilatory
depilatorio {n} depilatory
depinger [-ping-/-pict-] {v} to depict {Hence:} depiction
depler {v} to deplete {Hence:} depletion; depletive
depletion {n} [Med.] depletion
depletive {adj} [Med.] depletive
deplorabile {adj} deplorable
deplorar {v} to deplore {Hence:} deplorabile; deploration
deploration {n} lamentation, deploration
*depois (-póis) {adv} afterwards, later; depois que since (from the time that (depost)
deponente {n} [Gram.] deponent
deponer [-pon-/-posit-] {v} I. to depose (1. to remove from a position of dignity; 2. to depone, testify); II. to deposit (1. to lay down; 2. to put in a place for safekeeping); deponer un summa super un cosa to bet a sum on something {Hence:} deponente; deposition; deposito &
depopular {v} to depopulate {Hence:} depopulation
depopulation {n} depopulation
deportar {v} to deport (to exile) {Hence:} deportation
deportation {n} deportation (banishment)
deposit- see deponer
depositar {v} to deposit (1. to put in a place for safekeeping; 2. to lay down as sediment)
depositario {n} depositary (one who receives a diposit)
deposition {n} deposition (1. removal from position of dignity; 2. testimony); le Deposition del cruce [Art] the Deposition from the Cross
deposito (-pó-) {n} I. deposition (depositing for safekeeping); II. deposit (1. thing deposited for safekeeping; 2. depository, depot; 3. sediment); in deposito in trust; deposito de munition ammunition dump {Hence:} depositario; depositar
depost' I. {adv} afterwards, later; depost que since (from the time that); II. {prep}  after, since
depravar {v} to deprave, make depraved {Hence:} depravation; depravator; depravate
depravate 1. pp of depravar; 2. {adj} corrupt, depraved
depravation {n} depravity, depravation
depravator {n} depraver
deprecar {v} to deprecate (to seek to avert by prayer) {Hence:} deprecation; deprecative; deprecator; deprecatori
deprecation {n} deprecation (prayer that an evil may be prevented)
deprecative {adj} deprecative, deprecatory
deprecator {n} deprecator
deprecatori {adj} deprecatory, deprecative
depreciar {v} to depreciate (to lessen the value of) {Hence:} depreciation; depreciator
depreciation {n} depreciation (lessening in value)
depreciator {n} depreciator
depredar {v} to plunder, pillage, depredate {Hence:} depredation; depredator
depredation {n} depredation
depredator {n} plunderer, depredator
depress- see deprimer
depresse {adj} depressed (gloomy, in low spirits)
depression {n} depression (1. act of pressing down; 2. gloominess, low spirits)
depressive {adj} 1. bearing down (tending to press or force down); 2. (morally) depressing
depressor {n} [Anat.] depressor, depressor muscle
deprimer [-prim-/-press-] {v} to depress (1. to press down; 2. to make sad or gloomy) {Hence:} depression; depressive; depressor; depresse
de profundis [L] de profundis, out of the depths (of sorrow and desolation)
depurar {v} to cleanse, clear, depurate {Hence:} depuration; depurative-depurativo
depuration {n} cleansing, clearing, depuration
depurative a-lj [Med.] depurative
depurativo {n} [Med] blood-cleanser, depurative
deputar {v} to depute, deputise {Hence:} deputation; deputato
deputation {n} I. deputation (1. appointment as a deputy; 2. group of deputies); II. deputyship
deputato {n} deputy
-der see dar
derailamento (-rél-) {n} derailment (act of leaving the tracks)
derailar (-rél-) {v} to derail, leave the tracks
deramar {v} -; deramar se to branch off
Derby [A] {npr} [Geog.] Derby; derby [Horse Racing] Derby
derecta {n} right hand; a/al derecta (to the) right
derecte {adj} right (1. conformable to justice, according with duty; 2. not left) {Hence:} derecto; derecta
derecto {n} I. right (1. what is right; 2. as in "right to life, liberty, etc."); II. duty, custom, fee, etc.; III. law (body of laws); derecto de autor copyright; derectos de  autor royalties; de derecto by right(s); derecto del gentes law of nations; derecto  international international law; derecto criminal criminal law; derecto civil civil law;  derecto costumari common law (customary law)
derelict- see derelinquer
derelicte {adj} abandoned, derelict
derelinquer [-linqu-/-lict-] {v} to forsake, abandon {Hence:} derelicte
deretro < de retro [adv]  back; behind ; deretro de [prep] back of , behind; {adj} le parte deretro  the posterior part
derider [-rid-/-ris-] {v} to deride {Hence:} derision; derisori
deris- see derider
derision {n} derision
derisori {adj} derisive, derisory
derivabile {adj} derivable
derivar {v} I. to divert the course of; II. to derive (1. to obtain (from a source); 2. to be derived) {Hence:} derivrabile; derivatiori; derivative-derivativo
derivation {n} I. diversion of a water-course; II. derivation (1. [Med.]; 2. [Gram.]); III. [Elec.] shunt
derivative {adj} derivative (1. [Med.]; 2. derived)
derivativo {n} [Med.] derivative
derma [-ma/-mat-] {n} [Anat., sool.] derma {Hence:} dermatitis; dermatoide; hypodermatic; dermatologo etc.; echinodorme etc.; pachyderme etc.; blastoderma etc.; taxidermia etc.; ectoderma etc.
dermat- see derma
dermatitis (-ítis) {n} [Med.] dermatitis
dermatoide {n} dermatoid
dermatologia (-ía) {n} -dermatology
dermato-logo (-tó-) {n} dermatologist {Hence:} dermatologia
derogar {v} -; derogar al lege to depart from the law; derogar a un principio to waive a principle; derogar a su dignitate to derogate from one's dignity {Hence:} derogation; derogatori
derogation {n} derogation (1. act of limiting the application of a law, rule, etc.; 2. disparagement, depreciation)
derogatori {adj} derogatory (as in "derogatory remark"); clausula derogatori [Law] derogatory clause
deroutar {v} [Mil.] to rout
deroute [F] {n} [Mil.] rout {Hence:} deroutar
dervich (-sh) {n} dervish
descendente {n} descendant
descendentia {n} 1. descent, descendance ("descent from a particular ancestor"); 2. descendants
descender [-scend-/-scens-] {v} to descend {Hence:} descendente-descendentia; descension; descendita; condescender &; redescender
descendita (-cén-) {n} descent (action of descending)
descens- see descender
descension {n} descent (action of descending)
describer [-scrib-/-script-] {v} to describe (1. "to describe a view, a person, etc."; 2. "to describe a curve") {Hence:} descriptibile-indescriptibile; description; descriptor; descriptive
descript- see describer
descriptibile {adj} describable
description {n} description
descriptive {adj} descriptive; geometria descriptive descriptive geometry
descriptor {n} describer
*desde {prep} since, from (out of)
deserer [-ser-/-sert-] {v} to desert, abandon {Hence:} desertion; desertor; deserte-desertar, deserto-desertic
desert- see deserer
desertar {v} to desert
deserte {adj} desert (as in "desert region")
desertic {adj} desert (as in "desert region")
desertion {n} desertion
deserto {n} desert; predicar in le deserto to preach in the wilderness, talk to deaf ears
desertor {n} deserter
déshabillé [F] {n} dishabille, deshabille
desiccar {v} to dry up, desiccate {Hence:} desiccation; desiccative
desiccation {n} desiccation
desiccative {adj} desiccative
desiderabile {adj} desirable
desiderar {v} to desire, wish, wish for; lassar (multo) a desiderar to leave (much) to be desired, leave room for improvement {Hence:} desiderose; desiderio; desiderabile-indesiderabile; desiderative
desiderative {adj} 1. desirous; 2. [Gram.] desiderative
desideratum (pl desiderata) [L] {n} desideratum
desiderio {n} desire, wish
desiderose {adj} desirous; desiderose de desirous of
designar {v} 1. to designate; 2. to draw, sketch; 3. to design, intend {Hence:} designo; designation; designative; designator
designation {n} designation
designative {adj} designative
designator {n} sketcher, drawer
designo {n} I. design (scheme, plan); II. drawing (1. art of drawing or sketching; 2. as in "a drawing hanging on the wall)
desin- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} desinentia-desinential
desinentia {n} [Gram.] ending, desinence
desinential {adj} terminal, desinential
desirabile {adj} desirable
desirar {v} to desire, wish, wish for; lassar (multo) a desirar to leave (much) to be desired, leave room for improvement {Hence:} desiro-desirose; desirabile-indesirabile
desiro {n} desire, wish
desirose {adj} desirous; desirose de desirous of
desistentia {n} desistance
desister {v} to desist; desister de to desist from {Hence:} desistentia
desolar {v} to desolate (1. to devastate; 2. to afflict, distress) {Hence:} desolation; desolator; desolate
desolate 1. pp of desolar; 2. {adj} desolate, distressed
desolation {n} desolation (1. devastation; 2. dreary barrenness; 3. affliction)
desolator {n} desolater
despect- see despicer
despectar {v} to spite, mortify, treat (someone) with spite
despecto {n} resentment, spite, despite; {also:} grudge; in despecto de in spite of, despite
despectose {adj} spiteful; despiteful
desperantia {n} despair, hopelessness
desperar {v} 1. to despair; 2. to drive to despair {Hence:} despero; desperantia; desperation; desperate
desperate {adj} 1. in despair; 2. desperate
desperation {n} desperation, desperateness
despero {n} 1. despair; 2. desperation
despicer [-spic-/-spect-] {v} to despise {Hence:} despecto-despectose, despectar
despoliamento {n} despoliation, spoliation
despoliar {v} to despoil, spoliate {Hence:} despoliamento
despota (dés-) {n} despot {Hence:} despotismo; despotic; despotisar
despotic {adj} despotic
despotisar {v} to despotise, tyrannise
despotismo {n} despotism
dessert [F] {n} dessert
destinar {v} to destine (to set apart for a particular purpose or use); destinate a destined or intended for {Hence:} destino; destination; destinatario; predestinar-predestination
destinatario {n} addressee
destination {n} destination (1. action of destining; 2. place of destination)
destino {n} destiny (one's lot or fortune)
destituer [-stitu-/-stitut-] {v} 1. to render destitute; 2. to displace, discharge, dismiss (from office) {Hence:} destitution; destitute
destitut- see destituer
destitute {adj} destitute (1. deprived, lacking; 2. in great need or want)
destitution {n} 1. destitution (state of being destitute); 2. discharge, dismissal (from office)
destruct- see destruer
destructibile {adj} destructible
destructibilitate {n} destructibility
destruction {n} destruction
destructive {adj} destructive
destructor {n} destroyer (one who or that which destroys)
destruer [-stru-/-struct-] {v} to destroy {Hence:} destructibile-destructibilitate, indestructibile-indestructibilitate; destruction; destructive; destructor
desuete {adj} disused; {also:} obsolete, deadletter, etc. {Hence:} desuetude
desuetude {n} desuetude
detaliar {v} to detail (to tell in detail) {Hence:} detalio
detalio {n} 1. detail (individual item, particular); 2. [Com.] retail; in detalio in detail, fully; vender al detalio to retail, sell at retail
detect- see deteger
detective [A] {n} detective
detector {n} [Elec., Radio] detector
deteger [-teg-/-tect-] {v} to detect, uncover {Hence:} detector
detener [-ten-/-tent-] {v} 1. to hold (to have, own); 2. to detain (to keep in custody, confine) {Hence:} detenimento; detention; detentor
detenimento {n} detention, imprisonment, confinement
detent- see detener
detention {n} 1. holding, possession (of a thing); 2. detention, imprisonment, confinement; detention preventive preliminary detention
detentor {n} 1. holder (of rights, titles, etc.); 2. detainer (one who detains)
deter- [-ter-/-trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} detrimento-detrimentose; detrito
deteriorar {v} to impair (to cause to deteriorate); deteriorar se to deteriorate {Hence:} deterioration
deterioration {n} deterioration
determinabile {adj} determinable
determinabilitate {n} determinability
determinante {n} [Math.] determinant
determinar {v} to determine (1. to be the deciding factor in settling the form, function, etc. of; 2. to fix precisely); determinar se a facer un cosa to determine on doing or to do something {Hence:} determinismo-indeterminismo; determinista-indeterminista; determinante; determinabile-determinabilitate; determination-indetermination; determinative; determinator; determinate-indeterminate; predeterminar-predetermination
determinate I. pp of determinar; II. {adj} 1. determined (resolute); 2. definite (clear)
determination {n} determination (1. act of fixing precisely; 2. fixed intention, resolution; 3. resoluteness); prender un determination to resolve, make up one's mind
determinative {adj} determinative
determinator {n} determiner
determinismo {n} determinism
determinista {n} determinist
detestabile {adj} detestable
detestar {v} to detest {Hence:} detestabile; detestation
detestation {n} detestation
detonar {v} to detonate (to explode) {Hence:} detonation; detonator
detonation {n} detonation
detonator {n} detonator
detr- see deter-
[detra]' 1. {adv} behind, back, backwards; 2. {prep} behind
detract- see detraher
detraction {n} detraction
detractor {n} detractor
detraher [-trah-/-tract-] {v} to detract, detract from {Hence:} detraction, detractor
detrimento {n} detriment; al detrimento de to the detriment of
detrimentose {adj} detrimental
detrit- see deter-
detrito {n} detritus
deus ex machina [L] deus ex machina
deut- see deuter-
deuter- {adj} [occurring in derivatives and compounds] deuter-, deutero- (second) {Hence:} deuterium; deuteron; Deuteronomio etc.: deuton; deutoxydo etc.
deuterium (-té-) {n} [Phys., Chem.] deuterium, heavy hydrogen
deuteron {n} [Phys., Chem.] deuteron
Deutero-nomio {n} [Bib.] Deuteronomy
deuton {n} [Phys., Chem.] deuton
deut-oxydo (-tó-) {n} [Chem.] deutoxide
devalutar {v} to devaluate
devalutation {n} devaluation
devastar {v} to devastate {Hence:} devastation; devastator
devastation {n} devastation (act of devastating)
devastator {n} devastator
devenir {v} to become (to come to be)
deviar {v} to deviate (as in "his statement deviates from the truth")
deviation {n} 1. deviation; 2. detour, roundabout way; deviation del bussola deviation of the compass
devie {adj} devious {Hence:} deviar-deviation
devisa {n} device (1. [Her.]; 2. motto); devisa (stranier) (foreign) bill of exchange
devolut- see devolver
devolution {n} devolution (as in "the devolution of the crown")
devolutive {adj} causing to devolve or transfer by devolution
devolver [-volv-/-volut-] {v} to devolve (to transfer) {Hence:} devolution; devolutive
devorante 1. pp; of devorar; 2. {adj} ravenous
devorar {v} to devour; devorar le via to eat up the miles {Hence:} devorante; devorator
devorator {n} devourer
devot- see devov-
devotar {v} to devote (to dedicate, consecrate)
devote {adj} 1. devout; 2. devotional; devote a devoted to
devotion {n} devotion (1. [Relig.]; 2. "devotion to a person, cause, etc."); devotiones devotions
devoto {n} devout person, devotee; {also:} votary
devov- [-vov-/-vot-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} devotion-indevotion; devote-indevote, devoto; devotar
dextera, dextra (déx-) {n} right hand
dextere, dextre {adj} 1. right (not left); 2. dexterous {Hence:} dexteritate; ambidextere; dextrina; dexteromane etc.; dextrogyr etc.; dextera
dexteritate {n} dexterity
dextero-mane, dextro-mane {adj} righthanded (using the right hand more easily and readily than the left)
[dextra] {prep} on the right of
dextrina {n} dextrin
dextro-gyr {adj} dextrogyrous
di- [occurring in compounds] di- (twice) {Hence:} digamma etc.; dilemma etc.; dimetro etc.; dimorphe etc.; diphthonge etc.
di- see also dia-; seus
dia- {prefixo} [di- before vowels, used chiefly to form technical terms] dia-, di- (1. through; 2. away, apart) {Hence:} diametro etc.; diastase etc.; diapositiva etc.; diacaustic etc.; diagno- etc.; diorama etc.
diabete {n} diabetes {Hence:} diabetic-diabetico
diabetic {adj} diabetic
diabetico {n} diabetic
diaboleria (-ía) {n} deviltry, devilry (devilish mischief)
diabolessa {n} she-devil
diabolic {adj} diabolic, diabolical, devilish
diabolo (-á-) {n} 1. devil (spirit of evil); 2. [Game] diabolo; povre diabolo poor devil; advocato del diabolo devil's advocate {Hence:} diaboleria; diabolessa; diabolic; indiabolar-indiabolate
diacaustic {adj} [Math.] diacaustic
diaconal {adj} diaconal
diaconato {n} diaconate
diaconessa {n} deaconess (1. [Early Chr. Ch.]; 2. member of a Protestant sisterhood devoted to works of charity and religion)
diacono (-á-) {n} deacon (member of the order of clergy immediately below that of priest) {Hence:} diaconato; diaconessa; diaconal; archidiacono etc.
diadema {n} diadem
diagno- [occurring in derivatives] {Hence:} diagnose; diagnostic &
diagnose {n} diagnosis (1. [Med.]; 2. [Biol.])
diagnostic {adj} diagnostic {Hence:} diagnosticar; diagnostico
diagnosticar {v} to diagnose
diagnostico {n} diagnostics, diagnosis
diagonal {adj} diagonal diagonal {n} diagonal
diagramma [-ma/-mat-] {n} diagram {Hence:} diagrammatic
diagrammat- see diagramma
diagrammatic {adj} diagrammatic
dialectal {adj} dialectal
dialectic {adj} dialectic, dialectical {Hence:} dialectico; dialectica
dialectica {n} dialectics, dialectic
dialectico {n} dialectician
dialecto {n} dialect (as in "Scottish dialect") {Hence:} dialectal; dialectic &
dialogar {v} to dialogue
dialogic {adj} in form of a dialogue, dialogic
dialogisar {v} to dialogise
dialogismo {n} dialogism
dialogista {n} dialogist
dialogo (-á-) {n} dialogue, dialog {Hence:} dialogismo; dialogista; dialogic; dialogar; dialogisar
diamante {n} diamond
diametral {adj} diametrical, diametric
diametric {adj} diametric
diametro (-á-) {n} diameter {Hence:} diametral; diametric-isodiametric etc.; semidiametro etc.
Diana {npr} [Rom. Relig.] Diana diana {n} reveille
di-antho {n} [Bot.] pink; {also:} carnation
diapason (-pá) {n} 1. range (as in "range of a singing voice"; "range of an instrument"); 2. tuning fork
diaphane {adj} diaphanous {Hence:} diaphaneitate; semidiaphane etc.
diaphaneitate {n} diaphaneity
diaphragma [-ma/-mat-] diaphragm (1. midriff; 2. [Photog., Phys.; etc.]) {Hence:} diaphragmatic
diaphragmat- see diaphragma
diaphragmatic {adj} diaphragmatic
diapositiva {n} [Photog.] transparent positive, transparency, diapositive
diario {n} diary
diarrhea (-éa) {n} diarrhea {Hence:} diarrheic
diarrheic (-éic) {adj} diarrheal, diarrheic
diaspora (-ás-) {n} Diaspora, Dispersion
diastase (diás-) {n} 1. diastasis; 2. [Chem.] diastase
diastole {n} [Physiol.] diastole {Hence:} diastolic
diastolic {adj} [Physiol.] diastolic
diathermia (-ía) {n} [Med.] diathermy {Hence:} diathermic
diathermic {adj} [Med.] diathermic
diatonic {adj} [Mus.] diatonic; scala diatonic, gamma diatonic diatonic scale
dica {n} 1. dike (embankment built to prevent inundations); 2. dam, weir
-dicar {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abdicar &; dedicar &; predicar &
-dice {n} [occurring in compounds] {Hence:} indice &; judice etc.; vindice etc.
dicer [dic-/dict-] {v} to say; {also:} to tell; dicer le missa to say mass; dicer le bon ventura to tell fortunes; pro si dicer so to say; voler dicer 1. to mean, signify; 2. to mean (to say) {Hence:} indicibile; diction &; dicto &; dictar &; contradicer &; disdicer &; edic- &; indicer &; interdicer &; predicer &; benedicer etc.; juridic etc.
dict- see dicer
dictamine {n} dictate, dictamen
dictar {v} to dictate (1. as in "to dictate a letter"; 2. to prescribe authoritatively) {Hence:} dictamine; dictator-dictatorial; dictatura; dictato
dictato {n} dictation (as in "take down dictation")
dictator {n} dictator
dictatorial {adj} dictatorial (pertaining to a dictator)
dictatura {n} dictatorship
diction {n} diction (1. choice of words to express ideas; 2. enunciation, elocution) {Hence:} dictionario; jurisdiction etc.
dictionario {n} dictionary
dicto {n} saying (as in "an old saying") {Hence:} verdicto etc.
didact- see didasc-
didactic {adj} didactic
didactica {n} didactics
didasc- {v} [occurring in derivatives and compounds] didasc-, didact- (to teach someone or something) {Hence:} didascalia-didascalic; didactic; didactica; autodidacte-autodidacto-autodidactic
didascalia (-ía) {n} [Antiq.] stage directions
didascalic {adj} didascalic, didactic
Didon {npr} [Gr. Mythol.] Dido
die {n} day (1. "day" as opposed to "night"; {also:} daylight; 2. period of twenty-four hours); de die in die from day to day; die utile [Law] lawful day; die feriate holiday; un die one day, sometime; le die sequente the next day, the following day {Hence:} diario; diurne; quotidian etc.; mediedie etc.; lunedi etc.; martedi etc.
diese (dí-) [Mus.] sharp
Diesel, Rudolf {npr} [1858-1913; inventor of Diesel motor] {Hence:} diesel
diesel {n} Diesel engine or motor, Diesel; motor Diesel Diesel engine, Diesel motor; oleo Diesel Diesel oil
dies irae [L] dies irae, day of wrath
dieta (1) {n} [Med.] diet; dieta lactee milk diet; dieta absolute starvation diet; esser a dieta to be on a diet; poner a dieta to put on a diet {Hence:} dietetic; dietetica; dietar
dieta (2) {n} [Hist., Pol.] diet
dietar {v} to diet
dietetic {adj} dietetic
dietetica {n} dietetics
diffamar {v} to defame {Hence:} diffamation; diffamatori
diffamation {n} defamation
diffamatori {adj} defamatory
differente {adj} different
differentia {n} difference; il non face differentia it makes no difference
differential {adj} differential; calculo differential differential calculus differential {n} differential (1. [Math.]; 2. "differential of an automobile etc.")
differentiar {v} to differentiate (1. to distinguish; 2. [Math.])
differentiation {n} [Math.] differentiation
differer [-fer-/-lat-] {v} 1. to defer, delay; 2. to differ (be different) {Hence:} differente-differentia-differential, differentiar-differentiation, indifferente &, equidifferente etc.; dilatori
difficile {adj} difficult {Hence:} difficultate
difficul- see difficile
difficultate {n} difficulty
diffidente {adj} distrustful
diffidentia {n} distrust
diffider {v} to be distrustful; diffider de un persona to distrust, mistrust someone {Hence:} diffidente-diffidentia
diffract- see diffranger
diffractar {v} to diffract
diffraction {n} diffraction
diffranger [-frang-/-fract-] {v} to diffract {Hence:} diffraction; diffractar
diffunder [-fund-/-fus-] {v} to diffuse (to spread widely); also: radiodiffunder {Hence:} diffusibile-diffusibilitate; diffusion; diffusive; diffuse; radiodiffunder etc.
diffus- see diffunder
diffuse {adj} diffuse (1. spread out, diffused; 2. verbose, not concise)
diffusibile {adj} diffusible
diffusibilitate {n} diffusibilitv
diffusion {n} diffusion (1. dispersion, wide distribution; 2. diffuseness, wordiness; 3. [Phys.] intermingling of fluids); also: radiodiffusion
diffusive {adj} diffusive
di-gamma {n} digamma
digerer [-ger-/-gest-] {v} to digest (1. "to digest food"; 2. to absorb mentally; 3. [Chem.]); non poter digerer un cosa to be unable to stomach or swallow something {Hence:} digestibile-digestibilitate, indigestibile-indigestibilitate; digestion-indigestion; digestive; digestor; digeste-indigeste, digesto
digest- see digerer
digeste {adj} digested
digestibile {adj} digestible
digestibilitate {n} digestibility
digestion {n} digestion (1. Physiol.]; 2. [Chem.]); de facile, difficile, digestion easy, hard, of digestion
digestive {adj} digestive (1. pertaining to digestion; 2. helping digestion); apparato digestive digestive apparatus
digesto {n} [Law] digest, Pandects
digestor {n} [Physiol; Chem.] digester
digital {adj} digital digital {n} 1. thimble; 2. [Bot.] digitalis, foxglove {Hence:} digitalina
digitalina {n} [Chem.] digitalin
digitate {adj} digitate (having fingers or digits; also: [Bot.])
digiti-forme {adj} digitiform, finger-shaped
digiti-grade (-tí-) {adj} [sool.] digitigrade {Hence:} digitigrado
digitigrado (-tí-) {n} digitigrade
digito (-dí-) {n} digit (1. finger; toe; 2. [Arith.]); (digito) indice forefinger, index finger; digito medie middle finger; (digito) annular ring finger; (digito) auricular little finger {Hence:} digital (1)-interdigital, cubitodigital etc.; digital (2) &; digitate; digitiforme etc.; digitigrade etc.; prestidigitar etc.
dignar {v} to deign
digne {adj} 1. worthy, deserving; 2. dignified (showing or expressing dignity); digne de (laude) worthy (of praise), (praise)worthy {Hence:} dignitate-dignitario; dignar-disdignar &; dignificar; indigne-indignitate, indignar &; condigne
dignificar {v} to dignify, make worthy
dignitario {n} dignitary
dignitate {n} dignity (1. intrinsic worth, stateliness; 2. high office, rank, or title)
digreder [-gred-/-gress-] {v} to digress (to deviate from the main subject) {Hence:} digression; digressive
digress- see digreder
digression {n} digression (1. deviation from the subject in discourse or writing; 2. [Astron.]); perder se in un digression or in digressiones to lose oneself in a digression or in digressions
digressive {adj} digressive
di-hedre {adj} [Math.] dihedral {Hence:} dihedro
dihedro {n} [Math.] dihedron
dilapidar {v} to squander, dilapidate {Hence:} dilapidation; dilapidator
dilapidation {n} squandering, waste
dilapidator {n} squanderer, wastrel, spendthrift
dilat- see differer
dilatabile ad; dilatable
dilatabilitate {n} dilatability
dilatar {v} to dilate (to make larger or wider) {Hence:} dilatabile-dilatabilitate; dilatation; dilatator
dilatation {n} dilatation, dilation
dilatator {n} dilator (1. one who or that which dilates; 2. [Surg.])
dilatori {adj} dilatory (tending to delay)
dilect- see dilig-
dilection {n} affection, love
di-lemma {n} dilemma
dilettante [I] {n} lover of the arts, amateur, dilettante {Hence:} dilettantismo
dilettantismo {n} dilettantism
dilig- [-lig-/-lect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} diligente-diligentia; dilection-predilection
diligente {adj} diligent
diligentia {n} diligence (1. assiduity; 2. public stage coach)
diluer [-lu-/-lut-] {v} to dilute (as in "to dilute wine") {Hence:} dilution; diluvio &
dilut- see diluer
dilution {n} dilution
diluv- see diluer
diluvial {adj} diluvial, diluvian
diluvian {adj} diluvian, diluvial
diluviar {v} to rain heavily, pour
diluvio {n} 1. deluge; 2. [Geol.] diluvium {Hence:} diluvial; diluvian-antediluvian, postdiluvian; diluviar
dimens- see dimetir
dimension {n} dimension (1. as in "the three dimensions"; 2. sise, magnitude, extent); dimensiones critic [Phys.] critical sise {Hence:} dimensional-bidimensional etc.
dimensional {adj} dimensional
di-mere {adj} [Bot., sool.] dimerous
dimetir [-met-/-mens-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} dimension &
di-metro (dí-) {n} dimeter
diminuendo {n} [Mus.] diminuendo
diminuer {v} to diminish, lessen; diminuer le precio to reduce the price; diminuer de valor to diminish in value; columna diminuite diminished, tapering column {Hence:} diminuendo; diminution; diminutive-diminutivo
diminution {n} diminution
diminutive {adj} [Gram.] diminutive
diminutivo {n} [Gram.] diminutive
dimiss- see dimitter
dimission {n} 1. dismissal; 2. demission, resignation
dimitter [-mitt-/-miss-] {v} to dismiss, discharge {Hence:} dimission
di-morphe {adj} dimorphic {Hence:} dimorphismo
dimorphismo {n} dimorphism (1. [Biol., Bot., etc.]; 2. [Cryst.])
din- {adj} [occurring in compounds] dino-, din- (fearful, terrible) {Hence:} dinosauro etc. ...
dinar {v} to dine, to take dinner {Hence:} dinator
dinar {n} dinner, dining
dinator {n} diner (one who dines)
dino-sauro {n} [Paleontol.] dinosaur
diocesan {adj} diocesan
diocesano {n} diocesan
diocese {n} diocese (1. [Rom. Hist.]; 2. [Eccl.]) {Hence:} diocesan-diocesano
dionysia [L] {npl} [Gr. Relig.] Dionysia {Hence:} dionysiac
dionysiac (-íac) {adj} Dionysiac
Dionysio {npr} [Anc. Hist.] Dionysius
Dionyso {npr} [Gr. Relig.] Dionysus, Dionysos
diorama {n} diorama
Dioscuros {npl} [Mythol.] Dioscuri, Dioscuroi, Castor and Pollux
di-petale {adj} [Bot.] dipetalous
diphtheria (-ía) {n} diphtheria {Hence:} diphtheric
diphtheric {adj} diphtheritic, diphtheric
diphthongar {v} to diphthongise
di-phthonge {adj} diphthongal, diphthonged {Hence:} diphthongo-diphthongar
diphthongo {n} diphthong (union of two vowels pronounced in one syllable)
diplo- {adj} [occurring in compounds] diplo- (twofold, double) {Hence:} diplopia etc. ...
diploma [-ma/-mat-] {n} diploma {Hence:} diplomatic; diplomatica; diplomar-diplomate
diplomar {v} to grant a diploma to
diplomat- see diploma
diplomate {adj} certified (having been granted a diploma, license, etc.) diplomate {n} diplomat, diplomatist {Hence:} diplomatia; diplomatic-diplomatico
diplomatia (-ía) {n} diplomacy
diplomatic (1) {adj} diplomatic (pertaining to the science of diplomatics or diplomas)
diplomatic (2) {adj} diplomatic (1. belonging to diplomacy; 2. characterised by diplomacy); corpore diplomatic diplomatic corps
diplomatica {n} diplomatics (science of diplomatics or of diplomas)
diplomatico {n} diplomat, diplomatist
dipl-opia (-ía) {n} diplopia {Hence:} diplopic
diplopic {adj} diplopic
dips- {n} [occurring in derivatives and compounds] dips- (thirst) {Hence:} dipsomania etc. ...
dipso-mane {adj} dipsomania {Hence:} dipsomano
dipso-mania (-ía) {n} dipsomania
dipsomano (-só-) {n} dipsomaniac
di-ptere {adj} 1. [Arch.] dipteral; 2. [Entom.] dipterous {Hence:} dipteros
dipteros (díp-) {npl} [Entom.] Diptera
direct- see diriger
directe {adj} 1. straight (in a line); 2. direct (without deviation or interruption); (ir, ambular, etc.) directe (to go, walk, etc.) straight
direction {n} direction (1. action of directing; 2. as in "to move in a certain direction")
directiva {n} directive
directive {adj} directive
director {n} director; {also:} manager, principal, editor-in-chief, etc.; director de orchestra [Mus.] conductor
directorato {n} directorate (function of a director)
directori {adj} directory
directorial {adj} directorial (1. pertaining to a director; 2. pertaining to a directorate, or to the French Directory)
directorio {n} 1. directorate, board of directors; 2. [Fr. Hist.] Directory
directrice {n} 1. directress, {also:} head-mistress, etc.; 2. [Geom.] directrix
directura {n} uprightness, rectitude, straightforwardness
diriger [-rig-/-rect-] {v} to direct (1. to guide, control, manage; 2. to cause to turn in a particular direction); diriger se verso (un loco) to turn towards (a place); diriger (un orchestra) to conduct (an orchestra); diriger (un littera) a (un persona) to direct (a letter) to (someone) {Hence:} dirigibile; direction; directive-directiva; director-directorato, directorial; directori; directorio-directorial; directrice; directura; directe-indirecte
dirigibile {adj} dirigible dirigibile {n} dirigible
dirimente {adj} 1. ppr of dirimer; 2. annuling, nullifying, diriment; impedimento dirimente [Law] diriment impediment
dirimer {v} to annul, invalidate {Hence:} dirimente
dis- {prefixo} dis-, de-, un- (1. [expressing separation, deprivation, division, and the like]; 2. [expressing the negative, contrary, opposite]) {Hence:} disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc.
disabusar {v} to disabuse
disaccopular {v} to separate (a couple)
disaccordar {v} to disaccord, disagree
disaccordo {n} 1. disaccord, disagreement; 2. [Mus.] discord
disaccostumar {v} to disaccustom
disaffection {n} disaffection
disaffectionar {v} to disaffect
disaggregar {v} to disaggregate
disaggregation {n} disaggregation
disagradabile {adj} disagreeable, unpleasant
disagradar {v} -; disagradar a to displease
disancorar {v} to weigh anchor
disanimar {v} to dishearten, dispirit
disanimate 1. pp of disanimar; 2. {adj} discouraged, dispirited
disannidar {v} to take out of the nest
disapprender {v} to forget, unlearn
disapprobar {v} to disapprove, disapprove of
disapprobation {n} disapproval, disapprobation
disapprobator {n} disapprover
disappunctamento {n} disappointment (state of being disappointed)
disappunctar {v} to disappoint (to fail to realise the expectations of) {Hence:} disappunctamento
disaquamento {n} draining
disaquar {v} to drain, dry, etc.
disargentar {v} to desilver, remove the silver from
disarmamento {n} disarmament
disarmar {v} to disarm (1. to deprive of weapons; 2. to reduce the sise of the army, navy, etc.)
disarticular {v} to disarticulate
disarticulation {n} disarticulation
disassimilar {v} [Physiol.] to cause disassimilation {Hence:} disassimilation
disassimilation {n} [Physiol.] disassimilation
disassociar {v} dissociate, disassociate
disastro {n} disaster {Hence:} disastrose
disastrose {adj} disastrous
disaurar {v} to ungild
disavantage (-aje) {n} disadvantage
disavantagiose (-jo-) {adj} disadvantageous, unfavorable
disbandamento {n} disbanding; disbandment
disbandar {v} to disband; disbandar se to disband, break ranks {Hence:} disbandamento
disbarbar {v} to shave
disbarbate {adj} beardless
disbarcamento {n} debarkation, disembarkation; testa de disbarcamento beachhead; ponte de disbarcamento gangplank
disbarcar {v} to disembark (1. to put ashore from a ship; 2. to go ashore from a ship)
disbarcatorio {n} wharf, landing pier; {also:} gangplank
disblocar {v} to raise the blockade of
disbordamento {n} overflow, inundation (flowing over the banks, the brim, etc.)
disbordar {v} to overflow (to flow over the brim, banks, etc.) {Hence:} disbordamento
disbridar {v} 1. to unbridle; 2. [Surg.] to debride
disbuccamento {n} (action of) debouching, issuing forth
disbuccar {v} to debouch, issue forth {Hence:} disbuccamento
disbuclar {v} to uncurl (to cause to uncurl)
disbursamento {n} disbursament
disbursar {v} to disburse, pay out {Hence:} disbursamento
disbuttonar {v} to unbutton (a coat, etc.)
disbutyrar {v} to skim (milk)
discalceamento {n} (act of) taking off (one's or someone's) shoes, stockings, etc.
discalcear {v} 1. to take off (shoes, stockings, etc. from someone's feet); 2. to uncover, expose the foot or roots (of a tree, tooth, etc.); discalcear se to take off one's shoes, stockings, etc.
discalceate 1. pp of discalcear; 2. {adj} barefooted
discalceator {n} bootjack
discamminar {v} to lead astray
discampamento {n} decampment
discampar {v} to decamp (1. to break up a camp; 2. to depart quickly) {Hence:} discampamento
discantar {v} [Mus.] to descant (to sing a descant or counterpoint above the plain song)
discanto {n} [Mus.] descant (1. counterpoint above the plain song; 2. upper part in part music) {Hence:} discantar
discapillar {v} to tousle, dishevel
discapillate {adj} disheveled
discarbonatar {v} to decarbonise, decarbonate
discarburar {v} to decarbonise
discarburation {n} decarbonisation
discardinar {v} to unhinge
discarga {n} I. (act of) unloading, unlading; {also:} dumping; II. discharge (1. firing off a fire-arm; 2. "electric discharge"; 3. [Arch.]); III. unburdening, relief, etc.
discargamento {n} unloading, unlading
discargar {v} I. to unload, unlade; {also:} to dump; II. to discharge (1. to fire, fire off; to rid of an electric charge); III. to unburden, relieve, etc.; discargar un persona de (un obligation, etc.) to discharge, release, exonerate someone from (an obligation, etc.)
discargator {n} unloader; {also:} longshoreman
discargatorio {n} 1. unloading place, wharf; 2. dump, dumping place
discarnar {v} to take off flesh; {also:} to make thin
discarnate 1. pp of discarnar; 2. {adj} fleshless; {also:} lean, gaunt
discassage (-aje) {n} (action of) unpacking or unboxing
discassamento {n} 1. (action of) unpacking or unboxing; 2. (action of) paying out (cash)
discassar {v} 1. to unpack, unbox; 2. to pay out (cash)
discentralisar {v} to decentralise
discentralisation {n} decentralisation
discerner [-cern-/-cret-] {v} to discern {Hence:} discernimento; discernibile-indiscernibile; discretion-discretional, discretionari, indiscretion; discretive; discrete-indiscrete; discernitor
discernibile {adj} discernible
discernimento {n} discernment
discernitor {n} discerner
discinct- see discinger
discincte {adj} ungirded, ungirt
discinger [-cing-/-cinct-] {v} to ungirdle {Hence:} discincte
disciplina {n} discipline (1. as in "school discipline", "military discipline", etc.; 2. branch of instruction; 3. [Eccl.] scourge) {Hence:} disciplinari; disciplinar
disciplinar {v} to discipline (1. to subject to discipline; 2. [Eccl.] to scourge)
disciplinari {adj} disciplinary
discipulo (-cí-) {n} disciple
disclavar {v} to unnail, remove the nails from
disco {n} 1. disk; 2. discus; 3. (phonograph) record
discollar {v} to unglue
discolorar {v} to discolor (to deprive of color or coloring)
discompletar {v} to render incomplete
disconcertamento {n} disconcertment; {also:} bafflement
disconcertar {v} to disconcert (1. to spoil, upset; 2. to embarrass greatly; {also:} to baffle) {Hence:} disconcertate; disconcertamento
disconcertate 1. pp of disconcertar; 2. {adj} disconcerted; {also:} baffled
disconsolate {adj} disconsolate, unconsoled
discontabile {adj} discountable
discontaminar {v} decontaminate
discontamination {n} decontamination; discontamination de plutonium [Atomic Phys.] decontamination of plutonium
discontar {v} to discount (1. [Com.]; 2. to deduct, leave out of account) {Hence:} disconto; discontabile; discontator
discontator {n} discounter
discontentamento {n} discontentment, discontent
discontentar {v} to discontent; to dissatisfy
discontente {adj} discontent, discontented
discontento {n} discontent
discontinuar {v} to discontinue (to cause to cease)
discontinuation {n} discontinuation
discontinue {adj} discontinuous
discontinuitate {n} discontinuity
disconto {n} [(Com.] discount; banca de disconto discount bank; disconto bancari bank discount
disconvenientia {n} disparity, disproportion
disconvenir {v} to disagree, be in disagreement; disconvenir a to be unsuited to, unsuitable for
discoperir [-per-/-pert-] {v} 1. to uncover; 2. to discover; discoperir se to uncover (to take off one's hat) {Hence:} discoperta; discoperitor
discoperitor {n} discoverer
discopert- see discoperir
discoperta {n} discovery
discoragiamento (-aja-) {n} discouragement
discoragiar (-ajar) {v} to discourage, dishearten
discorcar v. to uncork
discordante 1. ppr of discordar; 2. {adj} discordant, disagreeing
discordantia {n} discordance (1. disagreement; 2. discord)
discordar {v} to disagree
discorde {adj} discordant {Hence:} discordia; discordar-discordo, discordante-discordantia
discordia {n} discord; le pomo de(l) discordia the apple of discord
discordo {n} disagreement, discord
discornar {v} to dehorn
discoronar {v} to uncrown, dethrone
discortese {adj} discourteous
discortesia (-ía) {n} discourtesy
discreditar {v} to discredit (to injure the credit of)
discredito (-cré-) {n} discredit (loss of good name or standing); cader in discredito to fall into discredit
discrepante 1. ppr of discrepar; 2. {adj} discrepant
discrepantia {n} discrepancy
discrepar {v} to be discrepant, be at variance {Hence:} discrepante-discrepantia
discrescer {v} to decrease
discret- see discerner
discrete {adj} 1. discrete (consisting of distinct parts); 2. discreet
discretion {n} discretion (quality of being discreet); etate del discretion age or years of discretion; a discretion at discretion
discretional {adj} discretionary, discretional
discretionari {adj} discretionary
discretive {adj} discriminative, distinguishing
discriminar {v} to discriminate (to perceive or note the difference in or between) {Hence:} discrimination
discrimination {n} discrimination (act or faculty of perceiving or noting differences and distinctions)
disculpar {v} to free from blame, exculpate; disculpar (de) exonerate (from)
diseurrer [-curr-/-curs-] {v} to discourse (to speak formally) {Hence:} discursive; discurso
discurs- see discurrer
discursive {adj} discursive (1. proeeeding by reasoning, not intuitive; 2. rambling)
discurso {n} discourse (1. formal speech; 2. treatise); pronunciar un discurso to deliver a speech; le partes del discurso the parts of speeeh
discuss- see discuter
discussion {n} discussion
discuter [-cut-/-cuss-] {v} to discuss {Hence:} discutibile-indiscutible; discussion
discutibile {adj} debatable
disdicer {v} to deny, contradict; disdicer se to retract, recant {Hence:} disdicimento
disdicimento {n} retraction, withdrawal (from a contract or agreement)
disdignar {v} to disdain, scorn {Hence:} disdigno; disdignose
disdigno {n} disdain, scorn
disdignose {adj} disdainful
disduplamento {n} (action of) undoubling, unfolding
disduplar {v} to undouble, unfold
disembarassar {v} to disentangle, disembarrass; disembarassar se de to get rid of
disequilibrar {v} to unbalance, throw out of balance
disequilibrate 1. pp of disequilibrar; 2. {adj} unbalanced (unsteady, unstable)
disestima {n} disesteem
disestimar {v} to disesteem
disfacer [-fac-/-fact-] {v} I. to undo (1. to unfasten; 2. to destroy); II. to defeat; disfacer se de to get rid of {Hence:} disfacte; disfacta
disfact- see disfacer
disfacta {n} undoing; {also:} defeat
disfacte {adj} discomposed (as in "discomposed features")
disfalsar {v} to true, straighten
disfavor {n} disfavor
disfavorabile {adj} unfavorable
disfavorar {v} to disfavor
disferrar {v} to unshoe (a horse); un cavallo disferra se a horse loses a shoe
disfigurar {v} to disfigure {Hence:} disfiguration
disfiguration {n} disfigurement, disfiguration
disfloramento {n} defloration
disflorar {v} to deflower (1. to strip of flowers; 2. to deprive of virginity) {Hence:} disfloramento
disfoliar {v} to defoliate (to strip, deprive, of leaves)
disfoliation {n} defoliation (act of depriving of leaves)
disfoliator {n} defoliator
disfrenar {v} to unbridle (a horse, etc.); {also:} to unleash
disfructar {v} to pick fruit
disgelar {v} to unfreese (1. to cause to thaw or melt; 2. to thaw, become melted) {Hence:} disgelo
disgelo {n} thaw
disgorgamento {n} disgorgement
disgorgar {v} to disgorge {Hence:} disgorgamento
disgranamento {n} (act of) threshing, flailing, shelling, etc.
disgranar {v} to thresh, thrash, flail, shell, etc. {Hence:} disgranamento; disgranator
disgranator {n} I. thresher (1. one who threshes; 2. threshing machine); II. sheller (one who or that which shells)
disgrassiar {v} to remove the fat from (the carcass of an animal, etc.)
disgratia {n} I. disgrace (1. disfavor; 2. public dishonor); II. misfortune; III. lack of grace; {also:} ungraciousness; awkwardness; cader in disgratia to fall into disgrace {Hence:} disgratiose; disgratiar
disgratiar {v} to disgrace (1. to dismiss from favor; 2. to reflect dishonor upon)
disgratiose {adj} lacking grace; {also:} ungracious, awkward
disgregar {v} to disintegrate; {also:} [Chem.] to disgregate {Hence:} disgregation
disgregation {n} disintegration; {also:} [Chem.] disgregation
disguisamento {n} disguise
disguisar {v} to disguise (to change the dress and appearance of so as to conceal identity) {Hence:} disguisamento
disgustar {v} to disgust {Hence:} disgusto-disgustose
disgusto {n} disgust
disgustose {adj} disgusting
dishabituar {v} to disaccustom, make (someone) lose a habit; dishabituar se to lose, overcome a habit
disharmonia (-ía) {n} disharmony
disharmonic {adj} disharmonic
disharmoniose {adj} unharmonious, disharmonious
disharmonisar {v} to disharmonise
disherbar {v} to weed (to clear of weeds)
dishereditar {v} to disinherit
dishonestate {n} 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
dishoneste {adj} 1. dishonest; 2. improper, immodest
dishonestitate {n} 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
dishonor {n} dishonor (1. loss of honor, disgrace; 2. cause or source of disgrace)
dishonorabile {adj} dishonorable
dishonorante {adj} dishonoring, dishonorable
dishonorar {v} to dishonor, disgrace; dishonorar un puera to dishonor a girl
dishydrator {v} to dehydrate
disillusion {n} disillusion
disillusionamento {n} disillusionment
disillusionar {v} to disillusion
disimballar {v} to unpack
disimbarcar {v} to disembark
disimbarcation {n} debarkation, disembarkation
disincantamento {n} disenchantment
disincantar {v} to disenchant (1. to free from a spell; 2. to disillusion)
disincantator {n} disenchanter; attrib. disenchanting
disincarcerar {v} to release from prison or confinement
disincarceration {n} release from prison or confinement
disincassamento {n} unpacking, unboxing
disincassar {v} to unpack, unbox
disinfamar {v} to free from stigma
disinfectante {adj} disinfectant disinfectante {n} disinfectant
disinfectar {v} to disinfect
disinfectator {n} disinfector
disinfection {n} disinfection
disinflammar {v} to remove the inflammation from
disinflar {v} 1. to reduce the swelling of; 2. to become less swollen; 3. to deflate
disingranar {v} to disengage, ungear
disinraucamento {n} (action of) freeing from hoarseness
disinraucar {v} to free from hoarseness
disintegrar {v} to disintegrate (to cause disintegration)
disintegration {n} disintegration
disinteressar {v} 1. to make uninterested or indifferent; 2. to buy out, indemnify; disinteressar se de to lose one's interest in, become indifferent to
disinteressate {adj} 1. disinterested; 2. uninterested (not having an interest in a thing)
disinteresse {n} 1. disinterestedness; 2. uninterestedness (state of not having an interest in a thing)
disinveloppar {v} to unwrap
disinvolt- see disinvolver
disinvolte {adj} easy, unconstrained, free in speech or manner
disinvoltura {n} ease, unconstraint, freedom in speech or manner
disinvolver [-volv-/-volt-] {v} to disentangle {Hence:} disinvolte-disinvoltura
disjejunar {v} to break the fast, stop fasting
disjunct- see disjunger
disjunction {n} disjunction
disjunctive {adj} disjunctive (1. tending to disjoin; involving disjunction; 2. [Gram.])
disjunger [-jung-/-junct-] {v} to disjoin {Hence:} disjunction; disjunctive
dislactar {v} to wean
disligamento {n} (act of) unbinding
disligar {v} to unbind {Hence:} disligamento
dislocar {v} 1. to displace, shift from its place; 2. to dislocate, put out of joint {Hence:} dislocation
dislocation {n} dislocation (1. displacement of a bone at a joint; 2. [Geol.])
disloyal {adj} disloyal
disloyalitate {n} disloyalty
dismacular {v} to remove the stains from, clean
dismaculator {n} cleaner (1. professional cleaner; 2. spot remover, cleaning fluid)
dismaculatura {n} cleaning, removal of spots
dismanicar {v} to remove the handle of
dismantellamento {n} dismantling, dismantlement (as in "the dismantling or dismantlement of a fortress, vessel, etc.")
dismantellar {v} to dismantle (to strip of equipment, fortifications, rigging, etc.) {Hence:} dismantellamento
dismarcar {v} to remove markers or identification marks from
dismascar {v} to unmask (to strip of a mask)
dismembramento {n} dismemberment
dismembrar {v} to dismember {Hence:} dismembramento
dismensurate {adj} beyond measure, immeasurable
dismentir {v} 1. to give the lie to; 2. to deny, disown; {also:} to belie
dismesurate {adj} beyond measure, immeasurable
dismilitarisar {v} demilitarise
dismilitarisation {n} demilitarisation
dismobilar {v} to strip of furniture
dismonetisar {v} to demonetise
dismonetisation {n} demonetisation
dismontabile {adj} dismountable (that can be taken apart or dismounted)
dismontage (-aje) {n} [Mech.] (action of) dismounting; also: dismantling
dismontar {v} to dismount (1. to alight, alight from; 2. to unhorse; 3. [Mech.] to take down from a mounted or assembled condition) {Hence:} dismontage; dismontabile
dismoralisar {v} to demoralise (to destroy the morals or morale of) {Hence:} dismoralisation; dismoralisator
dismoralisation {n} demoralisation (act of demoralising or state of being demoralised)
dismoralisator {n} demoraliser
disnationalisar {v} to denationalise
disnationalisation {n} denationalisation
disnaturante {adj/n} denaturant
disnaturar {v} to denature (to alter the nature of)
disnaturation {n} denaturation
disnasificar {v} denasify
disnasification {n} denasification
disnodar {v} to unknot; untie
disnodose {adj} smooth, knotless, without gnarls
disobediente 1. ppr of disobedir; 2. {adj} disobedient
disobedientia {n} disobedience
disobedir {v} to disobey; disobedir a (un persona) to disobey (somebody)
disobligante {v} disobliging
disobligar {v} to disoblige (to offend)
disoccupar {v} to vacate, evacuate, empty; disoccupar se to give up work
disoccupate {adj} unoccupied, idle
disoccupation {n} idleness
disodorante {adj} deodorant
disordinar {v} to disorder (to destroy the order of)
disordinate 1. pp of disordinar; 2. {adj} disorderly (in disorder)
disordine {n} disorder (1. lack of order; 2. public disturbance); in disordine in disorder, disorderly
disorganisar {v} to disorganise
disorganisation {n} disorganisation
disorganisator {n} disorganiser
disorientar {v} to disorientate; to cause to lose one's bearings; disorientar se to lose one's bearings
disorientation {n} disorientation
disossar {v} to bone (to remove bones from)
disoxydar {v} to deoxidise
disoxydation {n} deoxidisation
dispacchettar {v} to unpack, unwrap
dispaisar {v} to displace (someone) from his country; dispaisar se to emigrate
dispaisate {adj} displaced (as in "displaced persons")
disparate {adj} disparate
dispare {adj} unlike, dissimilar {Hence:} disparitate; disparate
disparer {v} to disappear {Hence:} disparition
disparitate {n} disparity
disparition {n} disappearance
dispeciamento {n} (act of) breaking into pieces, fracturing
dispeciar {v} to break into pieces, fracture
dispender [-pend-/-pens-] {v} 1. to spend, expend (to give out in payment); 2. to squander, waste {Hence:} dispendio-dispendiose; dispensa (1)-dispensero; dispensar-dispensa (2)-dispensario, dispensabile-indispensabile-indispensabilitate, dispensation, dispensative, dispensator; dispenditor
dispendio {n} great expense
dispendiose {adj} expensive, costly
dispenditor {n} spender, spendthrift
dispens- see dispender
dispensa (1) {n} 1. expenditure, outlay (of money); 2. pantry
dispensa (2) {n} dispensation, exemption
dispensabile {adj} dispensable (1. capable of being dispensed with; 2. [Eccl.] admitting of release, dispensation, etc.)
dispensar {v} to dispense (1. to give out; 2. to release, exempt)
dispensario {n} dispensary (place where medicines are dispensed)
dispensation {n} dispensation (1. act of dispensing or giving out; 2. exemption)
dispensative {adj} dispensatory, dispensative
dispensator {n} dispenser (one who dispenses, deals out)
dispensero {n} butler, steward
disperger [-sperg-/-spers-] {v} to disperse (to cause to disperse or scatter) {Hence:} dispersion; dispersive; dispersar
dispers- see disperger
dispersar {v} to disperse, scatter
dispersion {n} dispersal, dispersion
dispersive {adj} dispersive
displacente {adj} unpleasant
displacentia {n} displeasure
displacer {v} to displease; displacer a un persona to displease somebody displacer {n} displeasure
displaciamento {n} displacement (1. action of displacing; 2. [Naut.])
displaciar {v} to displace (1. to shift something from its place; 2. to remove someone from a position or office) {Hence:} displaciamento
displantar {v} to root up, uproot
displicamento {n} deployment, deploy
displicar {v} 1. to unfold, open (something); {also:} to unfurl (a flag, etc.); 2. to deploy (troops, etc.); displicar se to unfold (as in "buds unfold in the sun"); displicar selo to display seal {Hence:} displicamento
displumar {v} to pluck (poultry)
dispolarisar {v} to depolarise
dispolarisation {n} depolarisation
dispolir {v} to remove the polish from
disponer [-pon-/-posit-] {v} to dispose (1. to arrange; 2. to fit, prepare; 3. to determine the course of events); disponer de 1. to dispose of, have at one's disposal; 2. [Law] to dispone, alienate; homine propone e Deo dispone [Proverb] man proposes but God disposes {Hence:} disponibile-disponibilitate; disposition; dispositor; dispositive; disposite; indisponer &; predisponer &
disponibile {adj} available, disposable
disponibilitate {n} availability
dispopulamento {n} depopulation (act of depopulating)
dispopular {v} to depopulate {Hence:} dispopulamento
disposit- see disponer
disposite (-pó-) {adj} disposed, inclined; disposite a facer un cosa disposed to do something
disposition {n} I. disposition (1. arrangement; 2. disposal; 3. as in "a natural disposition for music"); II. state or frame of mind; {also:} inclination, mood, etc.
dispositive {adj} dispositive (pertaining to the disposal or disposition of something)
dispositor {n} disposer (one who disposes)
disposseder [-sed-/-sess-] {v} to dispossess {Hence:} dispossession
dispossess- see disposseder
dispossession {n} dispossession
disproportion {n} lack of proportion, disproportion
disproportionar {v} to disproportion
disproportionate 1. pp of disproportionar; 2. {adj} disproportionate
disprovider {v} to deprive of what is necessary
disproviste {adj} destitute (not possessing the necessities of life); disproviste de destitute of, devoid of
dispulverar {v} to dust (to free from powder, dust, etc.)
disputa {n} dispute
disputabile {adj} disputable
disputante {n} disputant
disputar {v} to dispute (1. to discuss, argue; 2. to contend for) {Hence:} disputa; disputante; disputabile-indisputabile; disputation; disputative; disputator
disputation {n} disputation
disputative {adj} disputatious
disputator {n} disputer
disqualificar {v} to disqualify
disqualification {n} disqualification
disquir- [-quir-/-quisit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} disguisition
disquisit- see disquir-
disquisition {n} disquisition
disrangiamento (-ja-) {n} disarrangement, derangement
disrangiar (-jar) {v} to disarrange, disorder, derange {Hence:} disrangiamento
disrationabile {adj} unreasonable, irrational (not conformable to reason)
disregulamento {n} 1. disorder, disordered state; 2. dissoluteness, profligacy
disregular {v} to upset, put out of order; disregular se to engage in dissipation {Hence:} disregulamento
disrumper [-rump-/-rupt-] {v} to disrupt, disrump {Hence:} disruption; disruptive; disruptor
disrupt- see disrumper
disruption {n} disruption
disruptive {adj} disruptive
disruptor {n} disrupter
dissecar [-sec-/-sect-] {v} to dissect {Hence:} dissection; dissector
dissect- see dissecar
dissection {n} dissection
dissector {n} dissector
dissellar {v} to unsaddle
disseminar {v} to disseminate {Hence:} dissemination; disseminator
dissemination {n} dissemination
disseminator {n} disseminator
dissens- see dissentir
dissension {n} dissension
dissentimento {n} dissent
dissentir [-sent-/-sens-] {v} to dissent; dissentir de to dissent from {Hence:} dissentimento; dissension
disserer [-ser-/-sert-] {v} to discuss, dissertate {Hence:} dissertar-dissertation, dissertator
disserrar {v} 1. to unlock; 2. to (cause to) loosen or slacken
dissert- see disserer
dissertar {v} to discuss, dissertate
dissertation {n} dissertation
dissertator {n} dissertator
disservicio {n} disservice
disservir {v} to render a disservice
dissidente {adj} dissident dissidente {n} dissident, dissentient, dissenter
dissidentia {n} dissent, dissidence
dissider {v} to dissent, hold a dissident view {Hence:} dissidente-dissidentia
dissigillar {v} to unseal
dissimilantia {n} dissimilarity
dissimilar {adj} dissimilar dissimilar {v} to render dissimilar {Hence:} dissimilantia; dissimilation
dissimilation {n} [Phonet.] dissimilation
dissimile {adj} dissimilar {Hence:} dissimilitude; dissimilar
dissimilitude {n} dissimilitude, dissimilarity
dissimular {v} to dissemble, dissimulate {Hence:} dissimulation; dissimulator; dissimulate
d issimulate 1. pp of dissimular; 2. {adj} dissimulative
dissimulation {n} dissimulation
dissimulator {n} dissimulator
dissipabile {adj} capable of being dissipated, dissipable
dissipar {v} to dissipate (1. to scatter, disperse; 2. to waste, squander) {Hence:} dissipabile; dissipation; dissipator; dissipate
dissipate 1. pp of dissipar; 2. {adj} dissipated, unrestrained
dissipation {n} dissipation (1. scattering, dispersion; 2. waste, squandering; 3. dissipated living)
dissipator {n} dissipator, dissipater
dissociabile {adj} dissociable, separable
dissociabilitate {n} dissociability
dissociar {v} dissociate (to cause to dissociate) {Hence:} dissociabile-dissociabilitate; dissociation
dissociation {n} dissociation
dissoldar {v} to unsolder
dissolu- see dissolver
dissolubile {adj} dissoluble
dissolubilitate {n} dissolubility
dissolut- see dissolver
dissolute {adj} dissolute
dissolution {n} 1. dissolution; 2. dissoluteness
dissolutive {adj} dissolutive
dissolvente 1. ppr of dissolver; 2. {adj} dissolvent, solvent dissolvente {n} dissolvent, solvent
dissolver [-solv-/-solut-] {v} to dissolve (to cause to dissolve) {Hence:} dissolvente; dissolubile-dissolubilitate, indissolubile-indissolubilitate; dissolution; dissolutive; dissolute
dissonante 1. ppr of dissonar; 2. {adj} dissonant
dissonantia {n} dissonance
dissonar {v} [Mus.] to be dissonant {Hence:} dissonante-dissonantia
dissone {adj} dissonant
dissuader [-suad-/-suas-] {v} to dissuade {Hence:} dissuasion; dissuasive; dissuasor
dissuas- see dissuader
dissuasion {n} dissuasion
dissuasive {adj} dissuasive
dissuasor {n} dissuader
distaccabile {adj} detachable
distaccamento {n} detachment (1. act of unfastening and separating; 2. [Mil.])
distaccar {v} I. to detach (1. to unfasten and separate; 2. [Mil.]); II. [Paint.] to make stand out {Hence:} distaccamento; distaccabile
distante {adj} distant
distantia {n} distance; a distantia at a distance; tener un persona a distantia to keep someone at a distance
distantiar {v} to outdistance
distar {v} to be distant {Hence:} distante-distantia-distantiar, equidistante etc.
distemperar {v} 1. to distemper, derange; 2. [Metal.] to anneal, soften
distemperate 1. pp of distemperar; 2. {adj} intemperate (as in "intemperate speech")
distender [-tend-/-tens-] {v} to distend (to dilate by stretching) {Hence:} distension
distens- see distender
distension {n} distention, distension
disthronamento {n} dethronement
disthronar {v} to dethrone
di-sticho (dí-) {n} [Pros.] distich; {also:} couplet
distillabile {adj} distillable
distillar {v} to distill (1. to fall or give out in drops; 2. to subject to the process of distillation) {Hence:} distillabile; distilleria; distillation; distillator; distillatori
distillation {n} distillation
distillator {n} distiller
distillatori {adj} distillatory
distilleria (-ía) {n} distillery
distinct- see distinguer
distincte {adj} distinct (1. different; 2. clearly perceptible) {Hence:} indistincte
distinction {n} distinction (1. act of distinguishing; 2. condition of being distinguished or outstanding among others)
distinctive {adj} distinctive
distinger {v} to take the color out of, fade
distinguer [-stingu-/-stinct-] {v} to distinguish; distinguer se to distinguish oneself {Hence:} distinguibile-indistinguibile; distinction-indistinction; distinctive; distincte &; distinguitor; distinguite
distinguibile {adj} distinguishable
distinguite 1. pp of distinguer; 2. {adj} distinguished (possessing distinction)
distinguitor {n} distinguisher
distorquer [-torqu-/-tort-] {v} 1. to distort; 2. to untwist {Hence:} distortion
distort- see distorquer
distortion {n} I. distortion (1. action of distorting; 2. contortion); II. (act of) untwishng
distract- see distraher
distracte {adj} absent-minded
distraction {n} 1. absent-mindedness; 2. distraction, amusement
distractive {adj} distractive
distraher [-trah-/-tract-] {v} to divert (1. to distract; 2. to entertain, amuse) {Hence:} distraction; distractive; distracte
distribuer [-tribu-/-tribut-] {v} to distribute (1. to allot to each as his share; 2. to allocate to distinct places; 3. [Print.]) {Hence:} distribution; distributive; distributor
distribut- see distribuer
distribution {n} distribution (1. apportionment, allotment; 2. allocation to distinct places; 3. [Print.])
distributive {adj} distributive (1. serving to distribute; 2. [Gram.])
distributor {n} distributor, distributer
districto {n} [Admin.] district
disturbar {v} to disturb (to break up a state of order, calm and quiet) {Hence:} disturbator
disturbator {n} disturber
disunion {n} disunion (1. rupture of union, severance; 2. disunity)
disunir {v} to disunite
disunitate {n} disunity
disusar {v} to disuse
disuso {n} disuse
disvainar {v} to unsheathe, draw (a sword, etc.)
disvelar {v} to unveil
disveloppamental {adj} developmental
disveloppamento {n} 1. development; 2. [Photog.] (act of) developing
disveloppar {v} to develop; {also:} [Photog.] {Hence:} disveloppamento-disveloppamental; disveloppator
disveloppator {n} [Photog.] developer
disvestir {v} to undress (a person)
disviar {v} to turn aside, cause to deviate; disviar se to go astray, lose one's way
di-syllabe (-sí-) {adj} dissyllabic, disyllabic {Hence:} disyllabo
disyllabo (-sí-) {n} dissyllable, disyllable
ditto ditto; signo de ditto ditto marks
diurne {adj} I. diurnal (1. daily; 2. relating to daytime); II. lasting one day
divagar {v} 1. to wander about, ramble; 2. to divagate, digress {Hence:} divagation
divagation {n} 1. (act of) wandering about, rambling; 2. divagation, digression
divan {n} divan
dive {adj} divine {Hence:} divo-divin &
diveller [-vell-/-vuls-] {v} to tear apart, rend {Hence:} divulsion
divergente 1. ppr of diverger; 2. {adj} divergent
divergentia {n} divergence, divergency
diverger {v} to diverge {Hence:} divergente-divergentia
divers- see diverter
diverse {adj} diverse
diversificar {v} to diversify (to make diverse)
diversion {n} diversion (1. entertainment, pastime; 2. [Mil.])
diversitate {n} diversity
diverter [-vert-/-vers-] {v} to divert (1. to turn aside; 2. to amuse, entertain) {Hence:} divertimento; diversion; diverse-diversitate; diversificar
divertimento {n} diversion, amusement
dividendo {n} dividend (1. [Arith.]; 2. [Com.])
divider [-vid-/-vis-] {v} to divide (1. to separate into parts; 2. [Arith.]) {Hence:} dividendo; divisibile-divisibilitate, indivisibile-indivisibilitate; division-divisional, indivision; divisive; divisor; indivise; individuo &; subdivider-subdivisibile, subdivision
divin {adj} divine {Hence:} divinitate; divinisar-divinisation; divino &
divinar {v} to divine, guess
divination {n} divination
divinator {n} diviner
divinatori {adj} divinatory
divinisar {v} to deify
divinisation {n} deification
divinitate {n} divinity (divine nature or being)
divino {n} soothsayer; guesser {Hence:} divinar-divination, divinator, divinatori
divis- see divider
divisibile {adj} divisible
divisibilitate {n} divisibility
division {n} division (1. act of dividing; 2. [special: Arith., Mil., Biol., etc.]); division del labor division of labor
divisional {adj} divisional
divisive {adj} divisive (indicating division)
divisor {n} [Arith.] divisor; (maxime) commun divisor (greatest) common divisor
divo {n} deity
divorciar {v} to divorce
divorcio {n} divorce {Hence:} divorciar
divulgar {v} to divulge, divulgate {Hence:} divulgation; divulgator
divulgation {n} divulgement, divulgation
divulgator {n} divulger
divuls- see diveller
divulsion {n} divulsion
dl {abbr} `decilitro'
dm {abbr} `decimetro'; `dm (2)' `decimetro quadrate'; `dm^2' `decimetro cubic'
do {n} 1. [Mus.] do; 2. [Mus.] (the note) C
doana {n} I. (1. customs administration or system; 2. duty); II. customhouse {Hence:} doanero
doanero {n} customhouse officer
docer [doc-/doct-] {v} to teach, instruct {Hence:} docile &; doctor &; doctrina &; docte
docile {adj} docile {Hence:} docilitate; indocile-indocilitate
docilitate {n} docility
doct- see docer
docte {adj} learned
doctor {n} I. teacher, scholar, learned man; II. doctor (1. as in "doctor of philosophy"; 2. doctor of medicine, physician); doctor del Ecclesia Doctor of the Church {Hence:} doctorato; doctoressa; doctoral; doctorar-doctorando
doctoral {adj} doctoral
doctorando {n} candidate for the doctor's degree
doctorar {v} to confer the degree of Doctor upon
doctorato {n} doctorate
doctoressa {n} woman doctor
doctrina {n} doctrine Hencc: doctrinal; doctrinari-doctrinarismo; doctrinario
doctrinal {adj} doctrinal (as in "doctrinal observation or clauses")
doctrinari {adj} doctrinary, doctrinaire
doctrinario {n} doctrinaire
doctrinarismo {n} doctrinalism, doctrinism, doctrinairism
documental {adj} documentary
documentar {v} to document
documentari {adj} documentary
documentation {n} documentation
documento {n} document {Hence:} documental; documentari; documentar-documentation
dodeca- {adj} [occurring in compounds] dodeca-, dodec- (twelve) {Hence:} dodecahedro etc.; Dodecaneso etc.; dodecagon etc.; dodecapetale etc.; dodecasyllabe etc.
dodeca-gon {adj} dodecagonal {Hence:} dodecagono-dodecagonal
dodecagonal {adj} dodecagonal
dodecagono {n} dodecagon
dodeca-hedr- [occurring in derivatives] {Hence:} dodecahedro-dodecahedric
dodecahedric {adj} dodecahedral
dodecahedro {n} [Math.] dodecahedron
Dodeca-neso {npr} Dodecanese Islands
dodeca-petale {adj} [Bot.] dodecapetalous
dodeca-syllabe (-sílabe) {adj} dodecasyllabic {Hence:} dodecasyllabo
dodecasyllabo (-sílabo) {n} [Pros.] dodecasyllable
dogma [-ma/-mat-] {n} dogma {Hence:} dogmatic; dogmatica; dogmatisar-dogmatismo, dogmatista, dogmatisation, dogmatisator
dogmat- see dogma
dogmatic {adj} dogmatic, dogmatical
dogmatica {n} dogmatics
dogmatisar {v} to dogmatise
dogmatisation {n} dogmatisation
dogmatisator {n} dogmatiser
dogmatismo {n} dogmatism
dogmatista {n} dogmatist
doler {v} to hurt, be aching; (le capite me) dole (my head) aches; doler se de to be sorry for {Hence:} dolo; indolente &; dolor-dolorose; indoler; condoler &
dolich- {adj} [occurring in compounds] dolicho-, dolich- (long) {Hence:} dolichocephale etc. ...
dolicho-cephale {adj} [Anthropometry] dolichocephalic
dollar [A] {n} [Monet.] dollar
dolo {n} grief, sorrow
dolor {n} pain (1. ache; 2. grief); dolor de dentes toothache
dolorose {adj} 1. painful (causing pain); 2. sorrowful, dolorous
domabile {adj} tamable
domar {v} to tame (to make tame) {Hence:} domabile-indomabile-indomabilitate; domator; indomate
domator {n} tamer (of wild beasts)
domestic (-més-) {adj} domestic (of or belonging to the household, home, family); animal domestic domestic animal; aves domestic poultry {Hence:} domesticitate; domesticar-domestication, domesticator; domestico
domesticar {v} to domesticate, tame
domestication {n} domestication
domesticator {n} domesticator
domesticitate {n} 1. domesticity; 2. (state of) dependence
domestico (-més-) {n} domestic
domiciliar {v} to domicile, domiciliate (to establish or set up at a given residence)
domiciliari {adj} domiciliary
domicilio {n} domicile; franc a domicilio delivery free, carriage paid {Hence:} domiciliari; domiciliar
domina {n} mistress ("mistress of a household, etc.")
dominante {adj} dominant (1. controlling, most influential; 2. rising high above its surroundings) dominante {n} [Mus.] dominant
dominantia {n} dominance
dominar {v} to dominate (1. to exercise control over; 2. to rise high above) {Hence:} dominante (1)-dominantia, dominante (2)-subdominante; domination; dominator; predominar &
domination {n} domination
dominator {n} dominator
dominial {adj} pertaining to a domain, domainal; dominial
dominica {n} Sunday; Dominica del Palmas Palm Sunday
dominical {adj} dominical
dominican {adj} Dominican (1. pertaining to St. Dominic, or to the order of preaching friars founded by him; 2. pertaining to the Dominican Republic); Republica Dominican Dominican Republic
dominicano {n} Dominican (1. Dominican friar; 2. native or citisen of the Dominican Republic)
Dominico (-mí-) {nprm} Dominic {Hence:} dominican-dominicano
dominio {n} 1. (absolute) ownership, dominion, dominium; 2. dominion (rule control, supreme authority; 3. domain; dominio eminente [Law] eminent domain; dominio public [Law] public domain; dominio de energias [Atomic Phys.] energy range {Hence:} dominial; condominio
domino (dó-) {n} I. master (lord, owner, etc.); II. domino (1. long, loose robe worn at masquerades; 2. [Games] "domino piece"; {also:} (game of) dominoes) {Hence:} dominio &; Dominico &; dominica-dominical; dominar &; domina
domo (1) {n} house; domo de Deo house of God; a domo home, homewards; at home; in domo de at the house of {Hence:} domicilio &; domino &; domestic &; majordomo etc.
domo (2) {n} dome (cupola)
donar {v} to give, donate
donation {n} donation
donativo {n} donation, donative
donator {n} donor, donator
donatorio {n} [Law] donatory
[donec] (dó-) {conj} 1. while, as long as; 2. until, up to the time that
donjon {n} dungeon, donjon
donna {n} donna, dame
dono {n} gift (1. present; 2. natural ability) {Hence:} donar-donation, donativo, donator, donatorio, pardonar &
Don Quixote (kishóte, kihóte) {npr} Don Quixote {Hence:} quixoteria; quixotismo; quixotic
dormir {v} to sleep {Hence:} dormitive-dormitivo; dormitorio; addormir-addormite
dormitive {adj} soporific (causing sleep)
dormitivo {n} sleeping pill or potion, soporific
dormitorio {n} dormitory (sleeping room)
doro- {n} [occurring in compounds] doro-, -dor (gift) {Hence:} Dorothea etc.; Pandora etc.; thermidor etc.; fructidor etc.
Doro-thea (-éa) {nprf} Dorothy
dorsal {adj} dorsal
dorso {n} back (1. "back of a person or animal"; 2. as in "the back of the hand"; 3. "back of a chair or couch") {Hence:} dorsal; adorsar; indorsar &; extradorso; intradorso
dosage (-aje) {n} dosing, dosage
dosar {v} 1. to divide into doses; 2. to proportion (the constituents of a compound); 3. to dose (to give out in doses)
dose {n} dose {Hence:} dosar-dosage
dossier [F] {n} dossier
dotal ad; dotal
dotar {v} 1. to dower (to give a dowry to); 2. to endow
dotation {n} endowment, dotation
dote {n} dowry {Hence:} dotal; dotar-dotation
dova {n} stave (of a cask)
dox- {n} [occcurring in compounds] dox-, -dox- (1. opinion; as in "heterodox"; 2. glory; as in "doxology") {Hence:} paradoxe &; doxologia etc.; heterodoxe etc.; orthodoxe etc.
doxo-logia (-ía) {n} doxology
dosena {n} dosen
drachma {n} 1. drachma; 2. [Weights] dram
dracon {n} 1. dragon (1. [Mythol.]; 2. [sool.] lisard of the genus Draco; 3. [Bot.]) Dracon {npr} [Gr. Hist.] Draco {Hence:} draconian
draconian {adj} Draconian; lege(s) draconian Draconian law(s)
draga {n} [Technol.] dredge (1. dredger; 2. dragnet) {Hence:} dragar-dragaminas etc.
draga-minas (-mí-) {n} mine sweeper
dragar {v} [Technol.] to dredge
drama [-ma/-mat-] {n} drama {Hence:} dramatic; dramatisar; dramaturgo etc.; melodrama etc.
dramat- see drama
dramatic {adj} dramatic
dramatisar {v} to dramatise
dramaturgia (-ía) {n} dramaturgy
dramat-urgo {n} dramatist, playwright {Hence:} dramaturgia
drappar {v} to drape, hang with a drapery
drapperia (-ía) {n} drapery (1. business of selling cloth; 2. clothing or hangings arranged in graceful folds)
drappero {n} draper (dealer in cloth)
drappo {n} cloth (fabric, material) {Hence:} drappero; drapperia; drappar
drastic {adj} drastic
dreadnought [A] {n} dreadnought
droga {n} drug {Hence:} drogeria; drogista; drogar
drogar {v} to drug (to administer a drug or drugs to)
drogeria (-ía) {n} drugstore
drogista {n} druggist
dromedario {n} dromedary
-dromo {n} [occurring in compounds] -drome (1. running; 2. racecourse) {Hence:} aerodromo etc.; autodromo etc.; hippodromo etc.; velodromo etc.; palindromo etc.
druida (drú-) {n} druid {Hence:} druidessa; druidismo; druidic
druidessa {n} druidess
druidic (-íd-) {adj} druidic, druidical
druidismo {n} druidism
dual {adj} dual
dualismo {n} dualism
dualista {n} dualist
dualistic {adj} dualistic
dualitate {n} duality
dubita (dú-) {n} doubt; esser in dubita to be in doubt; sin dubita without doubt, doubtless; foris de dubita beyond doubt; poner (un cosa) in dubita to cast doubt on (something)
dubitabile {adj} doubtful, questionable
dubitar {v} to doubt, be in doubt; dubitar de (un cosa) to doubt (something) {Hence:} dubita-dubitose; dubitabile-indubitabile; dubitation; dubitative; dubitator; indubitate
dubitation {n} doubt (1. as in "in doubt", "without doubt"; 2. [Rhet.] dubitatio)
dubitative {adj} dubitative
dubitator {n} doubter
dubitose {adj} dubious, doubtful (1. in doubt; 2. causing doubt)
ducal {adj} ducal
ducato {n} I. dukedom (1. duchy; 2. title or rank of a duke); II. ducat {Hence:} ducaton
ducaton {n} ducatoon
duce {n} duke {Hence:} ducato &; duchessa; ducal; archiduce etc.
ducer [duc-/duct-] {v} to conduct (1. to lead, guide; 2. to direct, manage) {Hence:} ductile &; ducto &; abducer &; adducer &; conducer &; deducer &; inducer &; introducer &; producer &; reducer &; seducer &; traducer &
duch- see duce
ducha (-sh-) {n} 1. douche (jet of water for therapeutic purposes); 2. shower, shower bath {Hence:} duchar
duchar (-sh-) u 1. to douche (to give a douche); 2. to give a shower, a shower bath
duchessa {n} duchess
duct- see ducer
ductile {adj} ductile {Hence:} ductilitate
ductilitate {n} ductility
ducto {n} [Anat.] duct {Hence:} aqueducto etc.; oviducto etc.; viaducto etc.
duellar {v} to duel
duellista {n} duelist
duello {n} duel {Hence:} duellista; duellar
duettista {n} duettist
duetto {n} duet
dulce {adj} sweet (1. "sweet to the taste"; 2. pleasant, soft, gentle, etc.); aqua dulce fresh water; (metallo) dulce soft, malleable (metal) {Hence:} dulcor-edulcorar-edulcoration; adulciar-adulciamento; dulcificar-dulcification
dulci- see dulce
dulcificar {v} to dulcify
dulcification {n} dulcification
dulcor {n} sweetness (1. "sweetness to the taste"; 2. quality of being pleasant, soft, mild, gentle, etc.)
dulo- {n} [occurring in derivatives and compounds] dul- (slave) {Hence:} hierodulo etc. ...
dum {conj} 1. while, as long as; 2. until; 3. provided that, if only {Hence:} [interdum] etc.
duma [R] {n} duma
dumdum [A] {n} dumdum (bullet)
dumping [A] {n} [Com.] dumping
-dun [Icel.] {n} [occurring in compounds] -down {Hence:} eiderdun etc.
duna {n} dune, down
Dunkerque [F] {npr} Dunkirk
Dunkirken (dún-) {npr} Dunkirk
[dunque] {conj} therefore
duo {adj} two; dividar in duo to divide in two; {also:} to halve; le duo the two; tote (le) duo both {Hence:} dual-dualismo, dualista-dualistic, dualitate; duo (2)-duetto-duettista; duodece etc.; deceduo etc.; duple etc.; duplice etc.; duumviro etc.
duo {n} duet
duode- see duodece
duo-dece (-ó-) {adj} twelve {Hence:} duodecime duodecimal; duodeno-duodenal, duodenitis
duodecim- see duodece
duodecimal {adj} duodecimal
duodecime (-dé-) {adj} twelfth
duodenal {adj} duodenal
duodenitis (-ítis) {n} duodenitis
duodeno {n} [Anat.] duodenum
dupar {v} to dupe
dupator {n} duper
dupe {n} dupe {Hence:} dupar-dupator
duplamento {n} (action of) doubling
duplar {v} to double (1. to make double; 2. [Naut.] to sail round)
du-ple {adj} double, twofold; partita duple [Bookkeeping] double entry; duple {v} (the letter) w {Hence:} dupletto; duplar-duplamento, disduplar-disduplamento, reduplar-reduplamento; semiduple etc.
dupletto {n} doublet (1. identical piece; {also:} [Philol., Jewelry, etc.]; 2. combination of two)
duplicar {v} to double, make double
duplication {n} duplication
duplicative {adj} duplicative
duplicato {n} duplicate
duplicator {n} duplicator
duplicatura {n} duplicature; {also:} [Anat.]
du-plice (dú-) {adj} double, twofold {Hence:} duplicitate; duplicar-duplication, duplicative, duplicator, duplicatura, duplicato, reduplicar-reduplication, reduplicative
duplicitate {n} 1. doubleness, duplexity; 2. duplicity, double-dealing
dur {adj} hard (not soft); {also:} harsh {Hence:} duressa; durar &
durabile {adj} durable, lasting
durabilitate {n} durability
durante {prep} during; durante que while, whilst
durar {v} to last, endure {Hence:} durante; durabile-durabilitate; duration; indurar &; perdurar &
duration {n} duration (1. continuance in time; 2. period of time during which a thing lasts)
duressa {n} hardness; {also:} harshness, duress
duumviral {adj} duumviral
duumvirato {n} duumvirate
duum-viro (-úm-) {n} [Rom. Antiq.] duumvir {Hence:} duumvirato; duumviral
dyn- see dynam-
dyna {n} [Phys.] dyne
dynam- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} dynamismo; dynamista; dynamite &; dynamic-aerodynamic etc.; isodynamic etc.; dynamica-electrodynamica etc; adyname &; dynamometro etc.; dynamoelectric etc.; heterodyne etc.
dynamic {adj} dynamic, dynamical
dynamica {n} [Phys.] dynamics
dynamismo {n} [Philos.] dynamism
dynamista {n} dynamist
dynamitar {v} to dynamite
dynamite {n} dynamite {Hence:} dynamitero; dynamitic; dynamitar
dynamitero {n} dynamiter
dynamitic {adj} dynamite, dynamitic
dynamo (dí-) {n} [Elec.] dynamo {Hence:} turbodynamo etc.
dynamo-electric {adj} dynamoelectric; machina dynamoelectric dynamoclectric machine, dynamo
dynamo-metro (-mó-) {n} dynamometer
dynasta {n} dynast {Hence:} dynastia; dynastic
dynastia (-ía) {n} dynasty
dynastic {adj} dynastic
dys- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] dys- (1. bad, badly; 2. difficult, with difficulty; 3. disordered) {Hence:} dysenteria etc.; dyspepsia etc.; dyspeptic etc.
dysenteria (-ía) {n} [Pathol.] dysentery {Hence:} dysenteric
dysenteric {adj} dysenteric
dyspepsia (-ía) {n} [Pathol.] dyspepsia
dyspeptic {adj} dyspeptic
dysphasia (-ía) {n} [Med.] dysphasia
e {conj} and; e ... e as well ... as, both ... and
e- see esser
eau de Cologne [F] {n} eau de Cologne
ebenisar {v} to ebonise
ebenista {n} cabinetmaker, ebonist
ebenisteria (-ía) {n} cabinetmaking
ebeno (é-) {n} ebony {Hence:} ebenista-ebenisteria; ebenisar
ebore {n} ivory {Hence:} eboree
eboree {adj} ivory
ebrie {adj} drunk, drunken {Hence:} ebrietate; inebriar
ebrietate {n} drunkenness, ebriety
ebulliente {adj} ebullient
ebullientia {n} ebullience
ebullir {v} to boil, bubble out
ebullition {n} ebullition, boiling; puncto de ebullition boiling point
ecce {adv} lo!, see!, behold! ecce homo [L] ecce homo (behold the man)
eccentric {adj} eccentric (1. not concentric; 2. odd, whimsical, unconventional); (districto) eccentric outlying (district) {Hence:} eccentricitate
eccentricitate {n} eccentricity (1. [Mech.]; 2. eccentric condition or behavior, oddity)
ecclesia {n} church; Ecclesia Anglican Church of England, Anglican Church {Hence:} ecclesiasta-ecclesiastic-ecclesiastico; ecclesiologia etc.
ecclesiasta {n} ecclesiastic; Ecclesiasta Ecclesiast (author of Ecclesiastes)
Ecclesiastes (-ás-) {npr} [Bib.] Ecclesiastes
ecclesiastic {adj} ecclesiastic, ecclesiastical
ecclesiastico {n} ecclesiastic
ecclesio-logia (-ía) {n} ecclesiology
-ech- [occurring in compounds] {Hence:} entelechia etc. ...
echelon (-sh-) {n} [Mil.] echelon {Hence:} echelonar
echelonar (-sh-) {v} to echelon
echino {n} I. echinus (1. sea urchin; 2. [Arch.]); II. [sool.] Echinus {Hence:} echinoides; echinococco etc.; echinoderme etc.
echino-cocco {n} [sool.] echinococcus
echino-derme {adj} echinoderm, echinodermic {Hence:} echinodermo
echinodermo {n} echinoderm
echinoides {n} [sool.] Echinoidae
echo {n} echo; facer echo (a) to echo, echo back {Hence:} echoic; echoar; echolalia etc.; echometro etc.; echometria etc.
echoar {v} to echo
echoic (-óic) {adj} echoic
echo-lalia (-ía) {n} [Psychopathol.] echolalia
echo-metria (-ía) {n} echometry {Hence:} echometric
echometric {adj} echometric
echo-metro (-kó) {n} echometer
eclect- see eclectic
eclectic {adj} eclectic {Hence:} eclectismo; eclectico; eclecticismo
eclecticismo {n} eclecticism
eclectico {n} eclectic
eclectismo {n} eclecticism
eclipsar {v} to eclipse; eclipsar se to disappear, vanish, make oneself scarce
eclipse {n} eclipse {Hence:} eclipsar
ecliptic {adj} ecliptic, ecliptical {Hence:} ecliptica
ecliptica {n} [Astron.] ecliptic
ecloga (éc-) {n} eclogue
eco- {n} [occurring in compounds] eco- (house, household, habitat) {Hence:} ecologo etc.; economo etc.
ecologia (-ía) {n} ecology
ecologic {adj} ecologic, ecological
ecologista {n} ecologist
eco-logo (-có-) {n} ecologist {Hence:} ecologia-ecologista, ecologic, synecologia
economato {n} stewardship
economia (-ía) {n} economy (1. management of the expenditures of a social group; 2. careful management, thrift); economias economies, savings; economia politic political economy, economics; economia de tempore saving of time
economic {adj} 1. economic; 2. economical
economisar {v} to economise
economista {n} economist (student of political economy)
eco-nomo (-có-) {n} steward, housekeeper {Hence:} economato; economia-economic; economista; economisar
-ecr- see sacre
ecstase (éc-) {n} ecstasy {Hence:} ecstasiar
ecstasiar {v} to enrapture, entrance; ecstasiar se to go into ecstasies
ecstatic {adj} ecstatic
ecto- {adv} [occurring in compounds] ecto- (outside, external) {Hence:} ectoderma etc.; ectoplasma etc.
ecto-derma {n} [sool.] ectoderm
-ectomia (-ía) {n} [occurring in compounds] [Surg.] - ectomy (excision, removal) {Hence:} appendicectomia etc.; tonsillectomia etc.
ecto-plasma {n} [Spiritualism] ectoplasm {Hence:} ectoplasmic
ectoplasmic {adj} ectoplasmic
Ecuador [H] {npr} Ecuador
ecumenic {adj} ecumcnical; concilio ecumenic ecumenical council
ecsema [-ma/-mat-] {n} ecsema {Hence:} ecsematose
ecsemat- see ecsema
ecsematose {adj} ecsematous
edace {adj} voracious, edacious
edacitate {n} voracity, edacity
edema [-ma/-mat-] {n} [Pathol.] edema {Hence:} edematose
edemat- see edema
edematose {adj} edematous, edematose
Eden (é-) {npr} Eden
eder (1) {v} to eat {Hence:} edibile-edibilitate, inedibile-inedibilitate; edace-edacitate
eder (2) {v} 1. to edit; 2. to publish {Hence:} edition; editor-editorial; editar; inedite
edi- {n} [occurring in derivativcs and compounds] edi- (building, house) {Hence:} edificio etc.; edificar etc. ...
edibile {adj} edible, eatable
edibilitate {n} edibility
edic- [-dic-/-dict-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} edicto
edict- see edic-
edicto {n} edict
edificante 1. ppr of edificar; 2. {adj} edifying
edi-ficar {v} 1. to build (to erect a building); 2. to edify {Hence:} edificante; edification; edificative; edificator; reedificar-reedification
edification {n} 1. erection, building (action of building); 2. edification
edificative {adj} edifying
edificator {n} builder (1. one who builds; 2. one who oversees building operations)
edi-ficio {n} edifice; building, structure
Edipo (é-) {npr} [Gr. Mythol.] Oedipus; complexo de Edipo [Psychoanalysis] Oedipus complex
editar {v} 1. to edit; 2. to publish
edition {n} 1. (action of) publishing; 2. edition; edition principe first or original edition
editio princeps [L] editio princeps, first edition
editor {n} 1. editor (one who edits); 2. publisher
editorial {adj} editorial editorial {n} editorial
-edr- see -hedra
Eduardo {nprm} Edward
educabile {adj} educable
educar {v} to educate; (ben, mal) educate (well-, ill-)bred {Hence:} educabile; education-educational, coeducation; educative; educator
education {n} 1. education; 2. [Husbandry] rearing, raising; education physic physical education or training; (systema) de education educational (system)
educational {adj} educational
educative {adj} educative (instructive, educational)
educator {n} educator, pedagogue
edulcorar {v} to edulcorate (1. to sweeten (medicine, etc.); 2. [Chem.])
edulcoration {n} edulcoration (1. (action of) sweetening; 2. [Chem.])
efendi [Tu.] {n} effendi
effabile {adj} utterable {Hence:} ineffabile-ineffabilitate
effect- see effic-
effective {adj} effective (1. efficacious, efficient; 2. actual, de facto, as in "effective capital")
effectivo {n} [Mil.] effective (the effective part of an army)
effecto {n} effect; in effecto in fact, indeed; effectos 1. effects, belongings; 2. [Banking] holdings (as stocks, bonds, shares, etc.)
effectuar {v} to effect, bring about
effectuation {n} effectuation
effeminar {v} to effeminate {Hence:} effemination; effeminate
effeminate {adj} effeminate
effemination {n} effemination
effervescente 1. ppr of effervescer; 2. {adj} effervescent
effervescentia {n} effervescence
effervescer {v} to effervesce {Hence:} effervescente-effervescentia
effic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} efficace-efficacia, inefficace-inefficacia; efficiente-efficientia, inefficiente-inefficientia, coefficiente; effective-effectivo; effecto-effectuar-effectuation
efficace {adj} effective, efficacious; efficient
efficacia {n} efficacy, effectiveness
efficiente {adj} -; causa efficiente efficient or moving cause
efficientia {n} efficiency (1. [Philos.]; 2. [Mech.])
effigiamento {n} (act of) portraying, portrayal
effigiar {v} to portray
effigie {n} effigy; in effigie in effigy, under the form of a representation {Hence:} effigiar-effigiamento
efflorescentia {n} [Chem.; Pathol.] efflorescence
efflorescer {v} [Chem.] to effloresce {Hence:} efflorescentia
effluente 1. ppr of effluer; 2. {adj} effluent
effluer {v} to flow forth {Hence:} effluente
effluvio {n} effluvium; {also:} [Phys.]
effortiar {v} -; effortiar se to make an effort or efforts {Hence:} effortio
effortio {n} 1. effort; 2. [Med.] strain; facer un effortio to make an effort; facer tote su effortios to make every effort
effract- see effring-
effraction {n} breaking in, housebreaking; {also:} burglary
effractor {n} burglar, housebreaker
effring- [-fring-/-fract-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} effraction; effractor
effunder [-fund-/-fus-] {v} to pour out, pour forth, shed, effuse {Hence:} effusion
effus- see effunder
effusion {n} effusion; effusion de sanguine bloodshed; con effusion effusively
egee (-gée) {adj} Aegean; Mar Egee Aegean sea
Egeo (1) (-géo) {npr} [Gr. Mythol.] Aegeus {Hence:} egee-Egeo (2)
Egeo (2) (-géo) {npr} Aegean, Aegean Sea
-eget- {n} [occurring in compounds] (leader) {Hence:} cynegetic etc. ...
egide (égide) {n} aegis (1. [Gr. Antiq.]; 2. shield, protection); sub le egide de under the aegis of
eglefino {n} [Ichthyol.] haddock
[ego] {pron pers} I (io) {Hence:} ego (2)-egoismo, egoista-egoistic, egotismo, egotista, egolatria etc., egocentric etc.
ego {n} [Philos., Psychol., etc.] ego
ego-centric {adj} egocentric, self-centered
egoismo (-ísmo) {n} egotism, egoism
egoista (-ísta) {n} egotist, egoist; attrib. egotistic, egoistic
egoistic (-ístic) {adj} egoistical
ego-latria (-ía) {n} self-worship
egotismo {n} egotism (excessive preoccupation with the ego)
egotista {n} egotist (one excessively preoccupied with the ego); attrib. egotistic(al)
egred- [-gred-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} egresso
egregie {adj} egregious
egress- see egred-
egresso {n} egress, exit
egyptian {adj} 1. Egyptian; 2. gypsy
egyptiano {n} I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. Egyptian language); II. gypsy (member of a gypsy tribe); III. Romany (Gypsy, the gypsy tongue)
egyptie {adj} 1. Egyptian; 2. gypsy
egyptio {n} I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. language of Egypt); II. gypsy (member of a gypsy tribe); III. Romany (Gypsy, the gypsy tongue)
Egypto {npr} Egypt {Hence:} egyptie-egyptio; egyptian-egyptiano; egyptologo etc.
egyptologia (-ía) {n} Egyptology
egypto-logo (-tó-) {n} Egyptologist, Egyptologue {Hence:} egyptologia
eider (éi-) {n} [sool.] eider {Hence:} eiderdun etc.
eider-dun {n} eiderdown (1. small soft feathers from the breast of the eider duck; 2. eiderdown quilt)
eido- {n} [occurring in compounds] eido- (image, figure) {Hence:} kaleidophonio etc. ...
Eire [Ir.] {npr} Eire {Hence:} Irlanda etc.
ejacular {v} to ejaculate, eject {Hence:} ejaculation; ejaculator; ejaculatori
ejaculation {n} ejaculation (act of ejecting or ejaculating)
ejaculator {adj} [Physiol.] ejaculatory
ejaculatori {adj} [Physiol.] ejaculatory
eject- see ejic-
ejection {n} [Physiol.] dejection (discharge of excrement)
ejector {n} [Technol.] ejector (of steam, cartridges, etc.)
ejic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ejection; ejector
[el] {pron} 1. he; 2. (after prep) him (il)
elaborar {v} to elaborate {Hence:} elaboration
elaboration {n} elaboration
elastic {adj} elastic {Hence:} elasticitate; elastico
elasticitate {n} elasticity elastico {n} elastic, elastic band, etc.
elect- see eliger
electe {adj} [Theo].] elect
election {n} election (1. choice; 2. "election by vote"); vaso de election [Theol.] chosen vessel
elective {adj} elective (1. as in "elective office"; 2. having a power of choice); affinitate elective [Chem.] elective affinity
electivitate {n} electiveness
electo {n} (one of the) elect
elector {n} elector, voter
electoral {adj} electoral
electorato {n} I. electorate (1. rank of an elector of the Holy Roman Empire; 2. territory under the rule of an elector of the Holy Roman Empire); II. franchise (right to vote)
electr- {n} [occurring in derivatives and compounds] electr-, electro- {Hence:} electron &; electric &; electrificar-electrification; electrisar-electrisation; electrochimia etc.; electrolyse etc.; electrolytic etc.; electrocutar etc.; electrodo etc.
electric {adj} electric, electrical {Hence:} electricista; electricitate; dynamoelectric etc.
electricista {n} electrician
electricitate {n} electricity
electrificar {v} to electrify (to equip for the use of electricity)
electrification {n} electrification (process of equipping for the use of electricity)
electrisar {v} to electrify (to charge with electricity)
electrisation {n} electrification (charging with electricity)
electro-chimia (-ía) {n} electrochemistry {Hence:} electrochimista; eIectrochimic
electrochimic {adj} electrochemical
electrochimista {n} electrochemist
electro-cutar {v} to electrocute
electro-cution {n} electrocution
electr-odo (-léc-) {n} electrode
electro-dynamica {n} electrodynamics
electrolysar {v} to electrolyse
electrolysation {n} electrolysation
electro-lyse (-ólise) {n} electrolysis {Hence:} electrolysar-electrolysation
electro-lytic {adj} electrolytic
electro-lyto (-ó-) {n} electrolyte {Hence:} electrolytic
electro-magnete {n} electromagnet {Hence:} electromagnetismo; electromagnetic
electromagnetic {adj} electromagnetic
electromagnetismo {n} electromagnetism
electrometria (-ía) {n} electrometry
electrometric {adj} electrometric
electro-metro (-ó-) {n} electrometer {Hence:} electrometria; electrometric
electro-motor {n} electromotor (machine that produces an electric current)
electron {n} [Phys.] electron; electron de alte velocitate [Atomic Phys.] highspeed electron {Hence:} electronic; electronica; cyclotron etc.; magnetron, etc.
electronic {adj} electronic
electronica {n} electronics
electroscopia (-ía) {n} electroscopy
electroscopic {adj} electroscopic
electro-scopio {n} electroscope {Hence:} electroscopia; electroscopic
electro-static {adj} electrostatic
electro-statica {n} electrostatics
electro-therapeutica (-péu-) {n} electrotherapeutics
electro-therapia (-ía) {n} electrotherapy, electrotherapeutics
electrotypia (-ía) {n} electrotypy, electrotyping
electro-typo (-ó) {n} [Print.] electrotype {Hence:} electrotypia
eleemosyna (-mó-) {n} alms {Hence:} eleemosynari
eleemosynari {adj} eleemosynary, charitable
elegante {adj} elegant {Hence:} elegantia; inelegante-inelegantia
elegantia {n} elegance
elegia (-ía) {n} elegy {Hence:} elegiac
elegiac (-íac) {adj} elegiac (l. [Pros.]; 2. mournful, melancholy)
elemental {adj} elemental
elementari {adj} elementary (1. pertaining to an element; 2. pertaining to the first principles of an art, a science, etc.)
elemento {n} element (1. "an element in nature"; 2. a component part); le quatro elementos the four elements; in su elemento in one's element; elementos elements (first principles of an art, a science, etc.) {Hence:} elemental; elementari
elephante {n} elephant; elephante de mar sea elephant, elephant seal {Hence:} elephantiasis; elephantin-chryselephantin etc.
elephantiasis (-íasis) {n} [Pathol.] elephantiasis
elephantin {adj} elephantine
elevar {v} I. to elevate (1. to raise, lift up; 2. to raise in rank or station); II. to raise (as in "to raise horses"); elevar se to rise (up) (as in "a mountain or tree rises up"); elevar un numero al quadrato to square a number {Hence:} elevation; elevator; elevatori; elevate
elevate 1. pp of elevar; 2. {adj} high, lofty
elevation {n} elevation (1. act of elevating, raising; 2. high ground, raised place; 3. as in "elevation of style"; 4. [Astron.]; 5. [Arith.]); elevation del hostia [Eccl.] elevation of the Host
elevator {n} 1. elevator (one who or that which elevates); 2. [Anat.] levator
elevatori {adj} elevatory
elf [A] {n} elf
Elia (-ía) {npr} [Bib.] Elijah, Elias
elider [-lid-/-lis-] {v} to elide {Hence:} elision
eliger [-lig-/-lect-] {v} to elect (1. to choose; 2. "to elect by voting"); eliger domicilio [Law] to elect domicile {Hence:} eligibile-eligibilitate, ineligibile-ineligibilitate; election; elective-electivitate; elector-electorato, electoral; electe-electo; reeliger-reeligibile, reelection
eligibile {adj} eligible (fit to be chosen or elected)
eligibilitate {n} eligibility
eliminar {v} to eliminate {Hence:} elimination; eliminator; eliminatori
elimination {n} elimination
eliminator {n} eliminator
eliminatori {adj} eliminatory
elis- see elider
Elisabeth (-bét) {nprf} Elisabeth {Hence:} elisabethan
elisabethan {adj} Elisabethan
elision {n} elision
élite [F] {n} elite
elixir {n} elixir; elixir de longe vita elixir of life
[ella] {pron pers} 1. she; 2. her (as in "of her," "with her") (illa)
ellipse {n} 1. [Math.] ellipse; 2. [Gram.] ellipsis {Hence:} ellipsoide
ellipsoide {adj} ellipsoid, ellipsoidal
ellipsoide {n} [Geom.] ellipsoid
elliptic {adj} elliptic, elliptical (1. [Math.]; 2. [Gram.])
elocut- see eloquer
elocution {n} elocution
elogio {n} eulogy; facer le elogio de un persona to sing someone's praises, eulogise someone {Hence:} elogista-elogistic; elogiose; elogisar
elogiose {adj} eulogistic
elogisar {v} to eulogise
elogista {n} eulogist
elogistic {adj} eulogistic
elongar {v} to elongate {Hence:} elongation
elongation {n} elongation (1. act of elongating; 2. [Astron.]; 3. [Med.] partial dislocation of a joint due to violent stretching)
eloquente {adj} eloquent
eloquentia {n} eloquence
eloquer [-loqu-/-locut-] {v} to declaim, speak rhetorically {Hence:} eloguente-eloguentia; elocution
elucidar {v} to elucidate {Hence:} elucidation
elucidation {n} elucidation
eluctabile {adj} avoidable
eluctar {v} to struggle out of (a difficulty, etc.) {Hence:} eluctabile-ineluctabile
eluder [-lud-/-lus-] {v} to elude (to avoid or escape by dexterity) {Hence:} eludibile; elusion; elusive
eludibile {adj} eludible, evadable
elus- see eluder
elusion {n} elusion
elusive {adj} elusive
elysie {adj} Elysian {Hence:} elysio
elysio {n} Elysium
em- see en-
-em- see hem-
emaciar {v} to emaciate {Hence:} emaciation; emaciate
emaciate 1. pp of emaciar; 2. {adj} emaciate
emaciation {n} emaciation
émail [F] {n} enamel {Hence:} émailliar
émailli- see émail
émailliar (emalyár) {v} to enamel
emanar {v} to emanate {Hence:} emanation
emanation {n} emanation
emancipar {v} to emancipate (1. [Rom. Law]; 2. to release from slavery or restraint) {Hence:} emancipation; emancipator
emancipation {n} emancipation (1. [Rom. Law]; 2. release from slavery or restraint)
emancipator {n} emancipator
emarginar {v} to remove the margin of, trim the margin of {Hence:} emarginate
emarginate 1. pp of emarginar; 2. [Bot.] emarginate
emascular {v} to emasculate, castrate {Hence:} emasculation
emasculation {n} emasculation
embarassar {v} to embarrass (1. to encumber, hamper; 2. to make self-conscious) {Hence:} embarasso-embarassose; disembarassar
embarasso {n} 1. obstruction, obstacle; 2. embarrassment
embarassose {adj} 1. cumbersome, entangled; 2. embarrassing
embargo [H] {n} embargo
emblema [-ma/-mat-] {n} emblem {Hence:} emblematic
emblemat- see emblema
emblematic {adj} emblematic
embolia (-ía) {n} [Pathol.] embolism
embryo see embryon
embryo-genese (-gé-) {n} embryogenesis
embryo-genesis (-gé-) {n} embryogenesis
embryo-genetic {adj} embryogenetic
embryo-genia (-ía) {n} embryogeny {Hence:} embryogenic
embryogenic {adj} embryogenic
embryologia (-ía) {n} embryology
embryologic {adj} embryological
embryo-logo (-ólogo) {n} embryologist {Hence:} embryologia; embryologic
embryon {n} embryo; in embryon in embryo {Hence:} embryonal; embryonari; embryonic; embryologo etc.; embryogenese etc.; embryogenetic etc.
embryonal {adj} embryonic, embryonal
embryonari {adj} embryonic, embryonary
embryonic {adj} emhryonic
emendamento {n} amendment (1. improvement, correction; 2. "amendment of a law, bill, etc.")
emendar {v} to amend (1. to improve, correct, emend; 2. "to amend a law, bill, etc.") {Hence:} emendamento; emendation
emendation {n} emendation; {also:} improvement, correction
emer [em-/empt-;-im-/-empt-] {v} to buy, purchase {Hence:} emption; emptor; dirimer &; eximer &; perimer &; redimer &
emer- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} emerite
emergente 1. ppr of emerger; 2. {adj} emergent, emerging; evolution emergente emergent evolution
emergentia {n} emergence
emerger [-merg-/-mers-] {v} to emerge {Hence:} emergente-emergentia; emersion
emerite (-mé-) {adj} emeritus
emers- see emerger
emersion {n} emersion; {also:} [Astron.]
emetic {adj} [Med.] emetic {Hence:} emetico
emetico {n} [Med.] emetic
emigrante {n} emigrant
emigrar {v} 1. to emigrate; 2. [Nat. Hist.] to migrate {Hence:} emigrante; emigration; emigrato
emigration {n} I. emigration (1. action of emigrating; 2. emigrants collectively); Il. [Nat. Hist.] migration
emigrato {n} emigrant, émigré
emin- {v} [occurring in derivatives) {Hence:} eminente-eminentia, preeminente-preeminentia, supereminente-supereminentia
eminente {adj} 1. high, lofty; 2. eminent, outstanding
eminentia {n} eminence (1. rising ground, height, etc.; 2. distinction of character, abilities, attainments); Eminentia [Eccl.] Eminence
emiss- see emitter
emissario (1) {n} outlet, duct, emissary
emissario (2) {n} emissary (agent, envoy)
emission {n} emission; {also:} [Com.] issuing, issue; banco de emission bank of issue
emissor {n} emitter
emitter [-mitt-/-miss-] {v} to emit; {also:} [Com.] to issue {Hence:} emission; emissor; emissario (1); emissario (2)
emmen- {n} [occurring in derivatives and compounds] emmen- (menses) {Hence:} emmenagoge etc. ...
emmen-agoge {adj} [Med.] emmenagogue, emmenagogic {Hence:} emmenagogo
emmenagogo {n} [Med.] emmenagogue
emolliente {adj} emollient emolliente {n} emollient
emollir {v} [Med.] to soften, mollify {Hence:} emolliente
emolumento {n} emolument
emot- see emover
emotion {n} emotion (agitation of the feelings) {Hence:} emotional; emotionar-emotionante
emotional {adj} emotional (pertaining to emotions)
emotionante {adj} moving, touching
emotionar {v} to move, touch
emotive {adj} emotive
emotivitate {n} emotiveness, emotivity
emover [-mov-/-mot-] {v} to move (to affect emotionally) {Hence:} emotion &; emotive-emotivitate
empathia (-ía) {n} empathy, Einfühlung
emphase (ém-) {n} 1. emphasis; 2. bombast
emphatic {adj} 1. emphatic; 2. bombastic
empir- {adj} [occurring in derivatives] (experienced) {Hence:} empirismo; empirista; empiric-empirico
empiric {adj} empiric, empirical
empirico {n} empiric (one who follows an empirical method)
empirismo {n} empiricism (empirical method or practice)
empirista {n} empiricist
emplastrar {v} to plaster (to apply a medicinal plaster to)
emplastro {n} salve, plaster {Hence:} emplastrar
empleabile {adj} employable
emplear {v} to employ (1. to make use of; 2. to take or have in one's employ) {Hence:} empleo; empleabile; empleator; empleato; reemplear
empleato {n} employee
empleator {n} employer
empleo (-éo) {n} I. employment (1. employing; 2. occupation); II. use (action of using)
empt- see emer
emption {n} purchase
emptor {n} buyer, purchaser
empyree {adj} empyreal {Hence:} empyreo
empyreo {n} empyrean
empyreuma [-ma/-mat-] {n} empyreuma {Hence:} empyreumatic
empyreumat- see empyreuma
empyreumatic {adj} empyreumatic
emulgente {n} 1. ppr of emulger; 2. {adj} [Anat.] emulgent (as in "emulgent vessels")
emulger [-mulg-/-muls-] {v} to milk dry {Hence:} emulgente; emulsion-emulsionar-emulsionabile; emulsive; emulsor; emulsina
emuls- see emulger
emulsina {n} [Chem.] emulsin
emulsion {n} emulsion
emulsionabile {adj} emulsifiable, emulsible
emulsionar {v} to emulsify, emulsionise
emulsive {adj} emulsive
emulsor {n} emulsifier, emulsor
en- {prefixo} [`em-' before `-b-', `-m-', `-p-', `-ph-'; used chiefly to form technical terms] en-, em- (in, into) {Hence:} encylic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.
enarrabile {adj} describable, explainable
enarrar {v} to narrate, expound, explain {Hence:} enarrabile-inenarrabile; enarration
enarration {n} narration, exposition
-enchyma [occurring in compounds] {Hence:} sclerenchyma etc. ...
enclitic {adj} [Gram.] enclitic {Hence:} enclitico
enclitico {n} enclitic
encyclic {adj} encyclical {Hence:} encyclica
encyclica {n} [Eccl.] encyclical (letter)
encyclopedia (-ía) {n} encyclopedia {Hence:} encyclopedismo; encyclopedista; encyclopedic
encyclopedic {adj} encyclopedic
encyclopedismo {n} 1. encyclopedism; 2. Encyclopedism
encyclopedista {n} encyclopedist
endemia (-ía) {n} [Med.] endemic {Hence:} endemic
endemic {adj} [Med.] endemic
endivia {n} endive
endo- {adv} [occurring in compounds] endo-, end- (within) {Hence:} endoskeleto etc.; endocardio etc.; endosmose etc.; endogene etc.; endocrin etc.
endo-cardio {n} [Anat.] endocardium {Hence:} endocarditis
endocarditis (-ítis) {n} [Path.] endocarditis
endo-crin {adj} [Physiol.] endocrine; glandulas endocrin endocrine glands {Hence:} endocrina-endocrinologo etc.
endocrina {n} endocrine (gland)
endocrinologia (-ía) {n} endocrinology
endocrino-logo (-nó-) {n} endocrinologist {Hence:} endocrinologia
endo-game (-ógame) {adj} [Anthropol.] endogamous {Hence:} endogmia
endogamia (-ía) {n} [Anthropol.] ondogamy
endo-gene {adj} endogenous
endo-skeleto (-ské-) {n} [sool.] endoskeleton
endosm- see endosmose
end-osmose {n} endosmosis {Hence:} endosmotic
endosmotic {adj} endosmotic
endo-sperma {n} [Bot.] endosperm
Eneas (-né-) {npr} [Gr. Mythol.] Aeneas {Hence:} Eneide
Eneide (-néi-) {n} [Lat. Lit.] Aeneid
energia (-ía) {n} energy; energia atomic atomic energy; energia electric electric power {Hence:} energic
energic {adj} energetic
enervante {adj} enervating; unnerving
enervar {v} to enervate, unnerve {Hence:} enervante; enervation; enervate
enervate 1. pp of enervar; 2. {adj} enervated, enervate
enervation {n} enervation
enharmonic {adj} [Mus.] enharmonic
enigma [-ma/-mat-] {n} enigma; {also:} riddle; pussle {Hence:} enigmatic; enigmatisar
enigmat- see enigma
enigmatic {adj} enigmatic
enigmatisar {v} to enigmatise
-enn- see anno
enoiar {v} 1. to annoy, vex; 2. to bore; enoiar se to be bored {Hence:} enoio-enoiose
enoio (-nó-) {n} 1. annoyance, worry, trouble; 2. boredom, ennui
enoiose (-óse) {adj} boring
enorme {adj} enormous {Hence:} enormitate
enormitate {n} 1. enormousness; 2. enormity
ensemble [F] {n} ensemble (1. group of musicians playing together; 2. complete, harmonious costume)
ente {n} [Philos.] ens {Hence:} entitate
-ente {suffixo adjective} [used with verbs in `-er'; forming verbal adjectives] -ing, -ent (as in "recurring", "recurrent") {Hence:} -entia; coherente etc.; excellente etc.
-ente {suffixo substantive} [used with verbs in `-er'] -ent (1. one who or that which is ...ent; 2. one who or that which ...s) {Hence:} absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.
entel-echia (-ía) {n} [Philos.] entelechy
entente [F] {n} entente
enter-algia (-ía) {n} [Pathol.] enteralgia
enteric {adj} [Anat.] enteric
enteritis (-ítis) {n} [Pathol.] enteritis
entero-colitis (-ítis) {n} [Pathol.] enterocolitis
entero-logia (-ía) {n} enterology (science or study of the intestines)
enteron (én-) {n} [Anat., sool.] enteron, alimentary canal {Hence:} enteritis; enteric; dysenteria &; enteralgia etc.; enterocolitis etc.; enterologia etc.; enterotomo etc.; lienteria etc.; mesenterio etc.; gastroenteritis etc.
entero-tomia (-ía) {n} [Surg.] enterotomy
entero-tomo (-ró) {n} [Surg.] enterotome
enthusias- [occurring in derivatives] {Hence:} enthusiasmo &; enthusiasta &
enthusiasmar {v} to render enthusiastic
enthusiasmo {n} enthusiasm {Hence:} enthusiasmar
enthusiasta {n} enthusiast {Hence:} enthusiastic
enthusiastic {adj} enthusiastic, enthusiastical
-entia {suffixo substantive} [used with verbs in `-er'] -ence, -ency (state or quality of ...ing or being ...ant) {Hence:} adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.
entitate {n} ertity
ento- {adv} [occurring in compounds] ento-, ent- (within, inside) {Hence:} entosoon etc.
entomo- {n} [occurring in compounds] entomo- (insect) {Hence:} entomologo etc.
entomologia (-ía) {n} entomology
entomologic {adj} entomological
entomologista {n} entomologist
entomo-logo (-mó-) {n} entomologist {Hence:} entomologia-entomologista; entomologic
ento-soon (-só-) (pl entosoa) {n} entosoon
entranias {npl} entrails
entrar {v} to enter (to go or come in); entrar in to enter (into) {Hence:} entrata
entrata {n} entrance, entry (1. act of entering; 2. door, passage, hall, etc. through which one enters); al entrata del (hiberno, etc.) at the beginning of (winter, etc.)
entrée [F] {n} [Cooking] entree
entresol [F] {n} entresol, messanine
enuclear {v} to enucleate (1. to shell, husk, pod, etc.; 2. [Biol.]; 3. [Surg.] {Hence:} enucleation
enucleation {n} enucleation
enumerar {v} to enumerate {Hence:} enumeration; enumerative; enumerator
enumeration {n} enumeration
enumerative {adj} enumerative
enumerator {n} enumerator
enunciar {v} to enunciate (to set forth) {Hence:} enunciation; enunciative; enunciato
enunciation {n} enunciation (statement)
enunciative {adj} enunciative
enunciato {n} formulation (of a problem)
ensyma {n} ensyme
[eo] {adv} 1. there; thither; 2. until, up to the time; 3. to that purpose, to that end; 4. therefore; 5. to that degree or extent
eo- {n} [occurring in derivatives and compounds] eo- (dawn); Eos {npr} [Gr. Mythol.] Eos {Hence:} eoe; eosina-eosinophile etc.; eoanthropo etc.; eocen etc.
eo-anthropo (-tró-) {n} [Paleontol.] Eoanthropus, Piltdown man
eo-cen [Geol.] {adj} Eocene {Hence:} eoceno
eoceno {n} [Geol.] Eocene
eoe (-ó-) {adj} eoan (1. dawn; 2. oriental)
eo-hippo {n} [Paleontol.] Eohippus
eolic {adj} Aeolian (of Aeolus)
eolie {adj} Aeolian (of Aeolus); harpa eolie aeolian harp
eolithic {adj} [Archeol.] eolithic
eo-litho (-ó-) {n} [Archeol.] eolith {Hence:} eolithic
Eolo (é-) {npr} [Mythol.] Aeolus {Hence:} eolic; eolie
eos- see eo-
eosina {n} [Chem.] eosin
eosino-phile (-nó-) {adj} [Biol.] eosinophile, eosinophilic, eosinophilous {Hence:} eosinophilo-eosinophilia
eosinophilia (-ía) {n} [Pathol.] eosinophilia
eosinophilo (-nó-) {n} [Biol.] eosinophile
eosoic (-só-) {adj} [Geol.] Eosoic
eo-soon (-só-) {n} [Geol.] eosoon {Hence:} eosoic
ep- see epi-
epaulette [F] {n} epaulet, epaulette
ephedra {n} [Bot.] Ephedra {Hence:} ephedrina
ephedrina {n} [Pharm.] ephedrine
ephelide (-fé-) {n} freckle
ephemere {adj} ephemeral {Hence:} ephemeride; ephemero
ephemeride (-mé-) {n} 1. calendar, almanac, etc.; 2. [Astron.] ephemeris; ephemerides ephemerides
ephemero (-fé-) {n} [sool.] ephemeron, ephemerid; ephemeros [sool.] Ephemera, Ephemerida
epi- {prefixo} [`ep-' before `-h-' or vowel, used chiefly to form technical terms] epi-, ep- (on, upon) {Hence:} epigee etc.; epitaphio etc.; episoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.
epic {adj} epic, epical; (un) poema epic (an) epic
epicen {adj} [Gram.] epicene
epicuree (-ée) {adj} Epicurean; {also:} epicurean
epicureismo (-ísmo) {n} 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
epicureo (-éo) {n} 1. Epicurean; 2. epicure, epicurean
epicurismo {n} 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
Epicuro {npr} [Gr. Philos.] Epicurus {Hence:} epicurismo; epicuree-epicureismo, epicureo
epidemia (-ía) {n} epidemic {Hence:} epidemic
epidemic {adj} epidemic, epidemical
epidermis (-dér-) {n} [Anat., Bot.] epidermis
epigee (-gé-) {adj} [Bot.] epigeous (growing upon the ground)
epiglottis (-gló-) {n} [Anat.] epiglottis
epigono (-pí-) {n} epigone (one of a succeeding and less distinguished generation); Epigonos [Gr. Myth.] Epigoni
epigramma [-ma/-mat-] {n} epigram {Hence:} epigrammatic
epigrammat- see epigramma
epigrammatic {adj} epigrammatic
epilepsia (-ía) {n} epilepsy
epileptic {adj} epileptic (having to do with epilepsy) {Hence:} epileptico
epileptico {n} epileptic
opilogar {v} to epilogise
epilogo (-pí-) {n} epilogue {Hence:} epilogar
-epipedo (-í-) {n} [occurring in compounds] -epiped (plane surface)
epiphyto (-íphyto) {n} [Bot.] epiphyte
episcopal {adj} episcopal; ecclesia episcopal Episcopal Church episcopal {n} [Theol.] Episcopalian
episcopato {n} episcopate (1. office, territory, tenure, etc. of a bishop; 2. body of bishops)
episcopo (-pís-) {n} bishop {Hence:} episcorato; episcopal; archiepiscopo etc.
episodic {adj} episodic, episodical
episodio {n} episode {Hence:} episodic
epispastic {adj} [Med.] epispastic
epistola (-pís-) {n} 1. letter, epistle; 2. [Eccl.] Epistle {Hence:} epistolari; epistolero; epistolographo etc.
epistolari {adj} epistolary
epistolero {n} letter writer
epistolographia (-ía) {n} epistolography
epistolographic {adj} epistolographic
epistolo-grapho (-ló-) {n} epistolographer {Hence:} epistolographia; epistolographic
epitaphio {n} epitaph
epithetic {adj} epithetic
epitheto (-íteto) {n} [Gram.] epithet {Hence:} epithetic
episoon (-só-) (pl episoa) {n} [sool.] episoon
epocha (é-) {n} epoch; epocha glacial Ice Age; facer epocha to be epoch-making {Hence:} epochal
epochal {adj} epochal
epodo {n} epode
eponyme (-ó-) {adj} eponymous {Hence:} eponymia; eponymo
eponymia (-ía) {n} eponymy
eponymo (-ó-) {n} eponym, eponymus
epo-eia (-péya) {n} epic, epic poem
epos (é-) {n} epic, epic poem {Hence:} epic; epopeia etc.
-epte see apte
equabile {adj} equable
equal {adj} 1. equal; 2. equable, even {Hence:} equalitate; equalar-equalator; equalisar; inequal-inequalitate
equalar {v} 1. to equalise; 2. to equal (to be equal to); equaler se a un persona to consider oneself equal to someone
equalator {n} equaliser, equaller
equalisar {v} to equalise
equalitate {n} 1. equality; 2. equability, evenness
equalmente {adv} 1. equally; 2. likewise, also
equ-anime (equá-) {adj} even-tempered {Hence:} equanimitate
equanimitate {n} equanimity
equar {v} to equate {Hence:} equabile-inequabile; equation; equator &; adequar &
equation {n} equation (1. [Math.]; 2. [Astron.])
equator {n} equator {Hence:} equatorial
Equator {npr} Ecuador
equatorial {adj} equatorial
eque {adj} equitable; fair, right {Hence:} equitate; equal &; equar &; inique &; equilatere etc.; equivoc etc.; equidistante etc.; equinoctio etc.; equivaler etc.
-equer see sequer
equestre {adj} equestrian; statua equestre equestrian statue
equi-differente {adj} equidifferent
equi-distante {adj} equidistant {Hence:} equidistantia
equidistantia {n} equidistance
equilateral {adj} equilateral, of equal sides
equi-latere {adj} equilateral, of equal sides {Hence:} equilateral
equilibrar {v} to balance (to equilibrate); (ben) equilibrate (well-)balanced
equi-libre {adj} balanced, in equilibrium {Hence:} equilibrio; equilibrar-equilibrista-equilibristic, disequilibrar-disequilibrate
equilibrio {n} equilibrium, balance; equilibrio europee balance of power in Europe; perder le equilibrio to lose one's balance; mantener le equilibrio to keep one's balance
equilibrista {n} equilibrist
equilibristic {adj} equilibristic
equin {adj} equine; pede equin clubfoot
equinoctial {adj} equinoctial (pertaining to either equinox); linea equinoctial equinoctial line, celestial equator
equi-noctio {n} equinox; precession del equnoctios precession of the equinoxes {Hence:} equinoctial
equipa {n} [Sports] team
equipage (-aje) {n} 1. [Mil.] (field) equipment; 2. equipage, carriage (with or without horses); 3. [Naut.] crew
equipamento {n} equipment (1. action of equipping; 2. outfit)
equipar {v} to equip {Hence:} equipa; equipage; equipamento
equiponderante {adj} of equal weight, equiponderant
equiponderantia {n} equality of weight, equiponderance
equi-ponderar {v} to equiponderate, counterbalance {Hence:} equiponderante-equivonderantia
equitar {v} to ride on horseback {Hence:} equitation
equitate {n} equity, fairness
equitation {n} equitation; schola de equitation riding school
equite (é-) {n} [Rom. Hist.] eques; equites [Rom. Hist.] equites {Hence:} equitar &
equivalente 1. ppr of equivaler; 2. {adj} equivalent equivalente {n} equivalent
equivalentia {n} equivalence
equi-valer {v} to be equivalent (to), to be equal in value (to) {Hence:} equivalente-equivalentia
equi-voc {adj} equivocal (1. ambiguous; 2. questionable, susppicious) {Hence:} equivocar-equivocation; equivoco
equivocar {v} to equivocate
equivocation {n} equivocation
equivoco (-í-) {n} ambiguity (equivocal expression)
equo {n} horse (equus caballus) {Hence:} equite &; equestre; equin
era {n} era; (le) era christian (the) Christian Era [era] past of esser was, were
eradicar {v} to eradicate {Hence:} eradication; eradicative; eradicator
eradication {n} eradication
eradicative {adj} eradicative
eradicator {n} eradicator
-ercer {v} [occurring in compounds] {Hence:} coercer &; exercer &
erect- see eriger
erecte {adj} erect
erectile {adj} erectile
erectilitate {n} erectility
erection {n} 1. erection (of a building, statue, etc.; 2. establishment, foundation (of an office, etc.))
erector {n} erector (1. as in "erector of a cathedral, a kingdom, etc."; 2. [Anat.])
eremita {n} hermit {Hence:} eremitage; eremiteria; eremitic
eremitage (-aje) {n} hermitage (secluded place, abode, etc.)
eremiteria (-ía) {n} hermitage (hermit's abode)
eremitic {adj} hermit's (as in "a hermit's life")
erg {n} [Phys.] erg
[erga] {prep} 1. towards; 2. against; 3. in respect to
ergo {adv} consequently, accordingly, therefore, then
-eria (-ería) {suffixo substantive} [used with nouns] 1. -ery, -shop, -store (place where ... is made, worked, kept, or sold); 2. -ery, -eering, -smithing, -work (art, craft, trade, or practice of working with ...; {also:} the product of such work);
3. -ery, -age, -ism (behavior of a ... or like that of a ...) {Hence:} joieleria etc.; lacteria etc.; pastisseria etc.; drapperia etc.; diaboleria etc.; galanteria etc.
erica {n} Erica; heather, heath {Hence:} ericaceas
ericaceas {npl} Ericaceae
ericiar {v} to bristle (to set on end); ericiar se to bristle (to stand on end); ericiate de bristling with
ericio {n} hedgehog {Hence:} ericiar
eriger [-rig-/-rect-] {v} 1. to erect (to build, set up); 2. to establish, set up; eriger se in to pose as, set up for {Hence:} erectile-erectilitate; erection; erector; erecte
-ero {suffixo substantive} [used with nouns] 1.  -er, -eer, -man (one who works with or deals in ... or ...s) {Hence:} -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc. 2. gives ....; or renders ...., or yields ....{Hence:} sucre, sucrero; sal, salera; caffe, caffetera. 3. field, mine or quarry where ... is cultivated or found {Hence:} ris, risera; diamante, *diamentera; gypso, gypsera; baca, bachera.
-ero, -o {suffixo substantive} [used with nouns] tree, bush, or plant which produces or bears .... {Hence:} coton, cotonero (cotton plant); orange, orangero (orange tree); ceresia, cereso (cherry, cherry tree); persica, persico (peach, peach tree); fraga, fragero (strawberry, strawberry bush, vendor). [Note: fruits ending in -a usually have tree names ending in -o].
eroder [-rod-/-ros-] {v} to erode {Hence:} erosion; erosive
erogar {v} to lay out, spend {Hence:} supererogar &
Eros (é-) {npr} Eros {Hence:} erotismo; erotic-eroticismo; erotomania etc.
eros- see eroder
erosion {n} erosion
erosive {adj} erosive
erot- see Eros
erotic {adj} erotic
eroticismo {n} eroticism
erotismo {n} [Psychiatry] erotism
eroto-mania (-ía) {n} [Pathol.] erotomania
errante {adj} errant (traveling in quest of adventure); cavallero errante knight errant
errar (1) {v} 1. to wander, roam; 2. to err {Hence:} erronee; error; erratic; aberrar &; circumerrar
errar (2) {v} [occurring in derivatives] {Hence:} errante
erratic {adj} erratic; rocca erratic erratic block or boulder
erratum (pl errata) [NL] {n} erratum
erronee {adj} erroneous
error {n} error; error de (grammatica, etc.) mistake in (grammar, etc.); error typographic typographical error, misprint; committer un error to make a mistake; esser in error to be mistaken, at fault; salvo error o omission errors and omisions excepted
erubescente 1. ppr of erubescer; 2. {adj} erubescent
erubescentia {n} erubescence
erubescer {v} to redden, grow red {Hence:} erubescente-erubescentia
eruca {n} [Entom.] caterpillar; {also:} caterpillar chain, caterpillar tread; tractor a erucas caterpillar tractor
eructar {v} to belch; {also:} to vomit forth {Hence:} eructation
eructation {n} belching, eructation
erudir {v} to teach, instruct {Hence:} erudition; erudite-erudito
erudite {adj} erudite
erudition {n} erudition
erudito {n} scholar, learned person
erumper [-rump-/-rupt-] {v} 1. to burst, sunder; 2. to break out, burst forth, erupt {Hence:} eruption; eruptive-eruptintate
erupt- see erumper
eruption {n} eruption
eruptive {adj} eruptive
eruptivitate {n} eruptivity
erysipela (-sí-) {n} [Pathol.] erysipelas
es pr of esser is, am, are
Esau (-áu) {nprm} Esau
-esc {suffixo adjective} [used with nouns] -esque (1. like, similar to, or characteristic of a ...; 2. [used with names of persons, nations, and peoples] in the manner or style of ... or the ...s) {Hence:} gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.
esca {n} 1. bait; lure; 2. tinder {Hence:} escar
escaldar {v} to scald (to burn accidentally or treat with boiling water, steam, etc.) {Hence:} escaldatura
escaldatura {n} scald (1. scalding; 2. burn)
escamotar {v} [Conjuring] to whisk away, make disappear
escampar {v} to bolt, scamper (away)
escappada {n} escapade (prankish adventure)
escappamento {n} 1. escape (act of escaping); 2. [Clockmaking] escapement; 3. exhaust (of an engine)
escappar {v} to escape (to get away, out, etc., as by flight, through a leak, etc.) {Hence:} escappada; escappamento; escappatoria; escappata
escappata {n} escape (act of escaping)
escappatoria {n} way out (of a difficulty)
escar {v} to bait (1. to furnish with bait; 2. to lure, entice)
eschat- {adj} [occurring in compounds] eschato- (last) {Hence:} eschatologo
eschatologia (-ía) {n} eschatology
eschatologic {adj} eschatological
eschato-logo (-tó-) {n} eschatologist {Hence:} eschatologia; eschatologic
eschimo (és-) {n} Eskimo
Eschylo (és-) {npr} Aeschylus
esclusa {n} 1. sluice, floodgate; 2. lock (of a canal, river, etc.)
escolamento {n} drainage (process of draining, gradual flowing off)
escolar {v} to drain (to cause to flow off slowly) {Hence:} escolamento
escorta {n} escort (1. [Army, Navy]; 2. person or persons accompanying another for protection or as a matter of politeness) {Hence:} escortar
escortar {v} to escort
escudo [P] {n} [Monet.] escudo
Esculapio {npr} [Gr. Mythol.] Aesculapius; esculapio Aesculapian, physician
-ese {suffixo substantive} e adjective [used with names of places] -ese (I. [forming adjectives] 1. pertaining to ...; 2. native to, citisen of, or inhabiting ...; II. [forming nouns] 1. native, citisen, or inhabitant of ...; 2. language of ...) {Hence:} anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.
esmeraldin {adj} emerald, emerald-green
esmeraldo {n} emerald; le Insula de Esmeraldo the Emerald Isle {Hence:} esmeraldin
eso- {adv} [occurring in compounds] eso- (within, inside) {Hence:} esophago etc.
esophagee (-ée) {adj} esophageal, oesophageal
eso-phago (-só-) {n} [Anat.] esophagus, oesophagus {Hence:} esophagee
esopic {adj} Aesopian, Aesopic
Esopo {npr} [Gr. Lit.] Aesop {Hence:} esopic
esoter- {adj} [occurring in derivatives] esoter- (inner) {Hence:} esoterismo; esoteric
esoteric {adj} esoteric
esoterismo {n} esoterism, esotericism
Espania {npr} Spain {Hence:} espaniol-judeoespaniol etc.
espaniol {adj} Spanish espaniol {n} 1. Spaniard; 2. Spanish (language); 3. spaniel
esparenta-aves {n} scarecrow
espaventabile {adj} frightful (dreadful, horrible, etc.)
espaventar {v} to frighten (to fill with fright); espaventar se to become frightened {Hence:} espavento; espaventabile; espaventaaves etc.
espavento {n} fright
esperantismo {n} Esperantism
esperantista {n} [Interling.] Esperantist
esperanto [Esp.] {n} [Interling.] Esperanto {Hence:} esperantismo; esperantista
esplanada {n} esplanade
esquadra {n} 1. square (as in "T square"); 2. squad; 3. [Navy] squadron
esquadrar {v} to square (to form with right angles and straight lines) {Hence:} esquadra-esquadron
esquadron {n} [Mil.] squadron
[es-que] (éske) {interr part} -; esque il habe le libro? has he the book?
-essa (1) {suffixo substantive} [used with nouns] -ess (female ..., wife of a ...) {Hence:} abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.
-essa (2) {suffixo substantive} [used with adjectives] -ess, -ness (state or quality of being . . ) {Hence:} delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.
essamage (-aje) {n} 1. swarming; 2. swarming time
essamar {v} to swarm
essamatura {n} swarming
essame {n} swarm {Hence:} essamar-essamage, essamatura
essayabile {adj} assayable
essayage (-aje) {n} trying on, fitting (of clothes)
essayar {v} I. to try (1. to test, essay; {also:} to try on garment, etc.; 2. to attempt, essay); II. to assay ("to assay an ore, a metal etc.")
essayator {n} 1. assayer; 2. [Tail. etc.] fitter
essayista {n} essayist
essayo (-sá-) {n} 1. trial, test; 2. assay (assayal); 3. attempt, essay; 4. essay ("literary essay") {Hence:} essayista; essayar-essayage, essayabile, essayator
[esse] {dem adj} this, that, these, those {Hence:} esso
essentia {n} essence (1. absolute being; 2. intrinsic nature; 3. extract obtained by distillation) {Hence:} essential-essentialitate; quintessentia etc.
essential {adj} essential; oleos essential essential oils
essential {n} essential
essentialitate {n} essentiality
esser {v} to be (1. to exist; 2. [grammatical functions]: a) copula; b) auxiliary forming the passive voice) {Hence:} essentia &; absente &; presente &; ente &: [esque] etc.; esser (2)-ben-esser etc.; see verbal forms es, [so], [son], [somos], [sia], [era], [ser] &
esser {n} being (1. existence; 2. person, organised entity, etc.); le Esser Supreme the Supreme Being, God
[esso] {dem pron} this, that; pro esso for this reason, for that reason, therefore
essugar {v} to dry, wipe, mop up, etc.
est {n} east; (ir) al est (to go) east; (vento) del est east (wind), easterly or eastern (wind) {Hence:} Estfalia etc.; nord-est etc.
est- see estate
establimento {n} establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organisation, business, etc.)
establir {v} to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in "to establish someone in business"); establir se to establish oneself, settle {Hence:} establimento; establitor; preestablir; restablir-restablimento
establitor {n} establisher
estate {n} summer {Hence:} estive-estivar-estivante
[este] {adj} this (iste) {Hence:} esto
Est-falia {npr} Eastphalia
esthe- [occurring in derivatives] {Hence:} esthesia &; esthetic-anesthetic-anesthetico, cinesthetic etc.; esthetica; estheta
esthesia (-ía) {n} esthesia {Hence:} anesthesia-anesthesiar; esthesiologia etc.; cinesthesia etc.; pseudesthesia etc.
esthesio-logia (-ía) {n} esthesiology
esthesio-metro (-ó-) {n} esthesiometer
esthesio-neurosis (-ósis) {n} esthesioneurosis
estheta {n} aesthete, esthete
esthetic {adj} aesthetic, esthetic
esthetica {n} aesthetics, esthetics
estima {n} 1. esteem; 2. [Naut.] reckoning
estimabile {adj} estimable
estimar {v} 1. to estimate (to calculate approximately); 2. to esteem, hold in esteem {Hence:} estima; estimabile-inestimabile; estimation; disestimar-disestima
estimation {n} estimation (1. act of estimating; 2. esteem)
estivante {n} summer resident
estivar {v} to summer
estive {adj} summer, estival
[esto] {pron} this (this thing, reason, or idea)
Estonia {npr} Estonia {Hence:} estonian-estoniano
estonian {adj} Estonian
estoniano {n} Estonian
estrade [F] {n} dais, platform, estrade
estraniamento {n} estrangement, alienation
estraniar {v} to estrange, alienate
estranie {adj} 1. foreign (as in "foreign countries"); also: alien; 2. strange (queer, unfamiliar); corpore estranie [Med.] foreign body; estranie a foreign to {Hence:} estraniero; estranitate; estraniar-estraniamento
estraniero {n} 1. foreigner, stranger; {also:} alien; 2. foreign parts, foreign lands; al estraniero abroad
estranitate {n} strangeness
estuario {n} estuary
estufa {n} 1. sweating room; 2. hothouse; 3. stove ("stove for heating a room") {Hence:} estufar
estufar {v} to (let) simmer; to stew
esturdimento {n} dase
esturdir {v} to stun, dase {Hence:} esturdimento; esturdite
esturdite 1. pp of esturdir; 2. {adj} harebrained
[et] {conj} 1. and; 2. also; et ... et ... both ... and ... {Hence:} etsi etc.
-et- see etate; -itate
etage [F] {n} floor, story
etate {n} age (1. lapse of time; 2. period in life); que etate habe vos? how old are you?; etate de auro golden age {Hence:} coetanee
-etate see -itate
et cetera, etc. (-cé-) and so on, and so forth, etc.
eternal {adj} eternal
eterne {adj} eternal {Hence:} eternitate; eternal; eternisar; coeterne-coeternitate; sempiterne etc.
eternisar {v} to eternise (1. to make eternal; {also:} to immortalise; 2. to prolong indefinitely)
eternitate {n} eternity
eth- see ethere
ethano {n} [Chem.] ethane
ethere {n} ether (1. upper air, clear sky; 2. [Phys.]; 3. [Chem]) {Hence:} etheree; etherificar-etherification; etherisar-etherisation; ethano; ethylo &
etheree {adj} ethereal
etherificar {v} to etherify
etherification {n} etherification
etherisar {v} to etherise (1. to mix or compound with ether; 2. to anesthetise with ether)
etherisation {n} etherisation
ethic {adj} ethical (treating of moral questions or of moral science)
ethica {n} ethics (the science of morals)
ethico {n} ethicist, moralist
ethiope (-tí-) {adj/n} Ethiopian {Hence:} Ethiopia-ethiopic
Ethiopia {npr} Ethiopia
ethiopic {adj} Ethiopic
ethn- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} ethnic; ethnographo etc.; ethnopsychologia etc.
ethnic {adj} ethnic (1. [Ch. Hist.] pagan; 2. ethnological)
ethno-genia (-ía) {n} ethnogeny
ethnographia (-ía) {n} ethnography
ethnographic {adj} ethnographic
ethno-grapho (-nó-) {n} ethnographer {Hence:} ethnographia; ethnographic
ethnologia (-ía) {n} ethnology
ethnologic {adj} ethnological
ethnologista {n} ethnologist
ethno-logo (-nó-) {n} ethnologist {Hence:} ethnologia-ethnologista; ethnologic
ethno-psychologia (-ía) {n} ethnopsychology
etho-logia (-ía) {n} [Sociol.] ethology
etho-peia (-péya) {n} [Rhet.] ethopoeia
ethos (é-) {n} [Philos., Rhet., etc.] ethos {Hence:} ethic; ethico; ethica; ethologia etc.; ethopeia etc.; cacoethe etc.
ethyl-amino {n} [Chem.] ethylamine
ethyleno {n} [Chem.] ethylene
ethylic {adj} [Chem.] ethylic; alcohol ethylic ethyl alcohol
ethylo {n} [Chem.] ethyl {Hence:} ethyleno; ethylic; ethylamino etc.
[etiam] [L] (é-) also, likewise, too; even, even yet; yet; non solmente ... sed etiam ... not only ... but also ...
etiquetta (-ké-) {n} 1. label, tag, ticket; 2. etiquette {Hence:} etiquettar
etiquettar (-ke-) {v} to label (to put a label on)
Etna {npr} Etna, Aetna
-eto {suffixo substantive} [used with names of trees] -etum, grove (grove of ... trees) {Hence:} pineto etc.
Etruria {npr} Etrurla
etrusc {adj} Etruscan {Hence:} etrusco
etrusco {n} Etruscan (1. native of Etruria; 2. Etruscan language)
[et-si] {conj} 1. even if; 2. and yet; 3. though, although
-etta {suffixo substantive} [used mostly with nouns in -a] -ette (little, small, minor) {Hence:} hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.
-ette {suffixo adjective} -ish (somewhat ..., pretty ...) {Hence:} -etto; -etta; bellette etc.
-etto {suffixo substantive} [used with nouns] -et, -ette (small, little, minor) {Hence:} clarinetto etc.; panetto etc.; capretto etc
etui [F] {n} case (for eyeglasses, cigars, etc.), etui
etymo (é-) {n} etymon {Hence:} etymologo etc.
etymologia (-ía) {n} etymology (1. origin or derivation of a word; 2. branch of philology concerned with etymologies)
etymologic {adj} etymologic, etymological
etymologisar {v} to etymologise
etymologista {n} etymologist
etymo-logo (-mó-) {n} etymologist {Hence:} etymologia-etymologista, etymologic, etymologisar
eu- {adj/adv} [occurring in compounds] eu- (1. good, fine; 2. wel]; {also:} easy, easily, etc.) {Hence:} eurhythmia etc.; euphone etc.; eupheme etc.; eudemon- etc.
eucharistia (-ía) {n} [Eccl.] Eucharist {Hence:} eucharistic
eucharistic {adj} Eucharistic
Euclide {npr} Euclid [circa 300 B.C., Greek geometrician] {Hence:} euclidian-non-euclidian
euclidian {adj} Euclidean
eu-demon- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} eudemonia; eudemonismo
eudemonia (-ía) {n} eudaemonia
eudemonismo {n} eudaemonism
eugenic {adj} eugenic {Hence:} eugenica
eugenica {n} eugenics
eunucho {n} eunuch
eu-pheme- {adj} [occurring in derivatives] euphemious, euphemous {Hence:} euphemia; euphemismo; euphemistic; euphemic
euphemia (-ía) {n} euphemism
euphemic {adj} euphemistic
euphemismo {n} [Rhet.] euphemism
euphemistic {adj} euphemistic
eu-phone {adj} euphonious, euphonic {Hence:} euphonia-euphonic
euphonia (-ía) {n} euphony
euphonic {adj} euphonic, euphonious
Euphrate {npr} Euphrates
Eur- see Europa
Eur-asia {npr} Eurasia {Hence:} eurasiatic
eurasiatic {adj} Eurasiatic, Eurasian
eureka! [Gr] eureka!
eu-rhythmia (-ía) {n} eurhythmy {Hence:} eurhythmic
eurhythmic {adj} eurhythmic
Europa {npr} 1. [Mythol.] Europa; 2. Europe {Hence:} europium; europee-europeisar, indoeuropeo; Eurasia etc.
europee (-pée) {adj} European
europeisar {v} to Europeanise
europeo (-péo) {n} European
europium (-ró-) {n} [Chem.] europium
Eva {nprf} Eve
evacuante 1. ppr of evacuar; 2. {adj/n} [Med.] evacuant
evacuar {v} to evacuate; {also:} [Med.] {Hence:} evacuante; evacuation; evacuative
evacuation {n} evacuation; {also:} [Med.]
evacuative {adj} [Med.] evacuant, evacuative
evader [-vad-/-vas-] {v} 1. to get away, escape; 2. to evade (to practice evasion) {Hence:} evasion; evasive
evaginar {v} to evaginate {Hence:} evagination
evagination {n} evagination
evalutar {v} to evaluate; {also:} to estimate, assess, etc. {Hence:} evalutation
evalutation {n} evaluation
evanescente 1. ppr of evanescer; 2. {adj} vanishing, evanescent
evanescentia {n} evanescence
evanescer {v} to vanish {Hence:} evanescimento; evanescente-evanescentia
evanescimento {n} vanishment
evangelic {adj} evangelic, evangelical (1. of the Gospels; 2. as in "evangelical denomination")
Evangelina {nprf} Evangeline
evangelio {n} gospel
evangelisar {v} to evangelise
evangelisation {n} evangelisation
evangelisator {n} evangeliser
evangelismo {n} evangelism
evangelista {n} Evangelist; {also:} evangelist
evangelo (-áng-) {n} evangelist, evangel {Hence:} Evangelina; evangelio; evangelic; evangelisar-evangelismo, evangelista, evangelisation, evangelisator
evaporabile {adj} evaporable, vaporisable
evaporar {v} to evaporate (1. to vaporise; 2. to be vaporised) {Hence:} evaporabile; evaporation; evaporative; evaporatori
evaporation {n} evaporation
evaporative {adj} evaporative
evaporatori {adj} evaporating (as in "evaporating process, apparatus, etc.")
evas- see evader
evasion {n} 1. escape, getaway; 2. evasion
evasive {adj} evasive
evect- see eveher
evection {n} [Astron.] evection
eveher [-veh-/-vect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} evection
evelia {n} awakening
eveliar {v} to wake up (to arouse from sleep); eveliar se to wake up (to come out of sleep) {Hence:} evelia; eveliator
eveliator {n} awakener
eveller [-vell-/-vuls-] {v} to evulse, tear out, pull out {Hence:} evulsion
evenir [-ven-/-vent-] {v} to happen, come to pass {Hence:} evento-eventual-eventualitate
event- see evenir
evento {n} event (occurrence of some importance)
eventrar {v} to disembowel {Hence:} eventration
eventration {n} 1. (act of) disemboweling; 2. [Pathol.] ventral hernia
eventual {adj} contingent, possible
eventualitate {n} 1. possibility, contingency; 2. eventuality
evers- see everter
eversion {n} 1. eversion (act of everting); 2. destruction, ruin
everter [-vert-/-vers-] {v} to evert, turn inside out {Hence:} eversion
evict- see evincer
eviction {n} [Law] eviction (1. recovery by legal process; 2. dispossession)
evidente {adj} evident {Hence:} evidentia
evidentia {n} evidence (quality or condition of being evident); poner in evidentia to make evident
evincer [-vinc-/-vict-] {v} [Law] to evict (1. recover by legal process; 2. to dispossess) {Hence:} eviction
evitabile {adj} evitable
evitar {v} to avoid, shun {Hence:} evitabile-inevitabile; evitation
evitation {n} (act of) avoiding, shunning
evo {n} age (long period of time) {Hence:} medievo etc.; longeve etc.
evocabile {adj} evocable
evocar {v} to evoke, call forth; evocar a un tribunal superior to remove to a higher tribunal {Hence:} evocabile; evocation; evocatori
evocation {n} evocation
evocatori {adj} evocatory
evolut- see evolver
evolution {n} evolution (1. development; 2. [Biol.]; 3. [Mil., Naut.])
evolutionismo {n} evolutionism
evolutionista {n} evolutionist
evolutive {adj} evolutive
evolver [-volv-/-volut-] {v} I. to evolve, develop (1. to undergo an evolution or development; 2. to cause to evolve or develop); II. [Mil., Naut.] to evolute; evolver un film (photographic) to develop a film {Hence:} evolution-evolutionismo, evolutionista; evolutive
evuls- see eveller
evulsion {n} evulsion
†ex {prep} out of, from
ex- {prefixo} 1. [used with nouns] ex- (former) {Hence:} ex-presidente etc.; ex-marito etc.; ex-communista etc. 2. {prefixo} out of, from; utterly, extremely
exacerbar {v} to exacerbate (to increase the smart or bitterness of) {Hence:} exacerbation
exacerbation {n} exacerbation (state of being exacerbated)
exact- see exiger
exacte {adj} exact, accurate; {also:} punctual; `scientias exacte' exact sciences {Hence:} exactitude; inexacte-inexactitude
exaction {n} exaction (action of exacting)
exactitude {n} 1. exactitude, accuracy; 2. punctuality
exactor {n} tax-collector; exactor; extorter
exaggerar {v} to exaggerate {Hence:} exaggeration; exaggerative; exaggerator
exaggeration {n} exaggeration
exaggerative {adj} exaggerative
exaggerator {n} exaggerator
exaltar {v} to exalt (1. to raise in rank, honor, power, etc.; 2. to extol); exaltar se to grow excited, grow enthusiastic {Hence:} exaltation; exaltate
exaltate {adj} overexcited
exaltation {n} exaltation (1. act of raising to a superior rank or position; 2. act of praising, extoling; 3. overexcitement, rapture, etc.
examinabile {adj} examinable
examinante {n} examiner
examinar {v} to examine
examinator {n} examiner
examine {n} examination (1. investigation; 2. test); examine de conscientia self-examination; libere examine free inquiry {Hence:} examinar-examinante, examinabile, examinator
exarch- {v} [occurring in derivatives] exarch- {Hence:} exarcho-exarchato
exarchato {n} exarchate
exarcho {n} exarch (1. [Rom. Hist.]; 2. [Gr. Orth. Ch.])
exasperar {v} 1. to aggravate, make worse (a disease, pain, etc.); 2. to exasperate {Hence:} exasperation
exasperation {n} 1. aggravation (of disease, pain, etc.); 2. exasperation
excambiabile {adj} exchangeable
excambiar {v} to exchange {Hence:} excambio; excambiabile; excambiator
excambiator {n} exchanger; excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger
excambio {n} exchange (action of exchanging); libere excambio free trade
ex cathedra [L] ex calhedra
excavar {v} to excavate (to hollow out, dig)
excavation {n} excavation (action or result of hollowing out)
excavator {n} excavator (1. one who excavates; 2. machine for digging out earth)
exceder [-ced-/-cess-] {v} to exceed {Hence:} excessive; excesso
excellente 1. ppr of exceller; 2. {adj} excellent
excellentia {n} excellence, excellency; per excellentia par excellence; Vostre Excellentia Your Excellency
exceller [-cell-/-cels-] {v} to excel; exceller in to excel in {Hence:} excellente-excellentia; excelse
excels- see excell-
excelse {adj} elevated, sublime, lofty
except- see excip
exceptar {v} to except (to leave out, take out)
excepte {prep} except, excepting
exception {n} exception; exception (peremptori, dilatori, etc.) [Law] (peremptory, dilatory, etc.) exception
exceptional {adj} exceptional
excern- [-cern-/-cret-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} excretion; excretori; excretar
excess- see exceder
excessive {adj} excessive
excesso {n} excess (1. fact of exceeding in amount or degree; 2. amount by which one thing exceeds another; 3. as in "to commit excesses")
excider [-cid-/-cis-] {v} to cut out or off, excide {Hence:} excision; excisar
excip [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} excipiente; exception-exceptional; excepte; exceptar
excipiente {n} [Pharm.] excipient
excis- see excider
excisar {v} [Surg.] to excise
excision {n} [Surg.] excision
excitabile {adj} excitable
excitabilitate {n} excitability
excitamento {n} excitation (action of exciting)
excitante {n} excitant, stimulant
excitar {v} to excite {Hence:} excitamento; excitante; excitabile-excitabilitate, inexcitabile; excitation; excitative; excitator; superexcitar-superexcitation
excitation {n} I. excitation (1. action of exciting; 2. [Elec.]); II. excitement (state of being excited)
excitative {adj} exciting, stimulating
excitator {n} 1. exciter; 2. [Elec.] discharger
exclamar {v} to exclaim {Hence:} exclamation; exclamative
exclamation {n} exclamation
exclamative {adj} exclamatory
exclaramento {n} (act of) lighting up
exclarar {v} to light up {Hence:} exclaramento
excluder [-clud-/-clus-] {v} to exclude {Hence:} exclusion; exclusive-exclusivismo, exclusivista, exclusivitate
exclus- see excluder
exclusion {n} exclusion; al exclusion de to the exclusion of
exclusive {adj} exclusive (1. as in "exclusive right, exclusive terms"; 2. as in "an exclusive club")
exclusivismo {n} exclusiveness, exclusivism
exclusivista {n} exclusivist
exclusivitate {n} exclusiveness (of rights, terms, etc.)
excogitar {v} to think out, excogitate {Hence:} excogitation
excogitation {n} devising, contrivance, excogitation
excommunicar {v} to excommunicate {Hence:} excommunication
excommunication {n} excommunication; excommunication major, minor greater, lesser excommunication, major, minor excommunication
ex-communista {n} ex-communist, former communist
excoriar {v} to bark, grase, excoriate {Hence:} excoriation
excoriation {n} excoriation (abrasion of the skin)
excremental {adj} excremental
excrementicie {adj} excrementitious
excremento {n} excrement {Hence:} excremental; excrementicie; excrementose
excrementose {adj} excremental
excrescentia {n} excrescence (abnormal or disfiguring outgrowth)
excrescer {v} to grow out or forth {Hence:} excrescentia
excret- see excern-
excretar {v} to excrete
excretion {n} excretion
excretori {adj} excretory
excurr- [-curr-/-curs-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} excursion-excursionista
excurs- see excurr-
excursion {n} I. excursion (1. pleasure trip; 2. digression); II. [Mil.] sally, raid
excursionista {n} excursionist
excusa {n} excuse; facer excusas to make excuses; facer (su) excusas to make apologies, apologise
excusabile {adj} excusable
excusar {v} to excuse (to clear of blame); excusar se to excuse oneself, apologise {Hence:} excusa; excusabile-inexcusabile; excusation; excusatori
excusation {n} excuse, excusing
excusatori {adj} apologetic (making excuse or apology)
execrabile {adj} execrable
execrar {v} to execrate (1. to imprecate evil upon; 2. to abhor, detest) {Hence:} execrabile; execration; execrator; execratori
execration {n} execration (1. imprecation, malediction; 2. abhorrence, detestation
execrator {n} execrator
execratori {adj} execratory
execut- see exequer
executabile {adj} executable, practicable
executar {v} to execute (1. to carry out; 2. to put to death according to law)
execution {n} execution (1. act of carrying out; 2. act of putting to death according to law)
executive {adj} executive
executor {n} executor (one who carries out); executor testamentari executor (person appointed to execute a will)
executori {adj} executory (as in "executory decree, law, etc."); judicio executori enforceable judgment
exegese {n} exegesis
exegeta {n} exegetist
exegetic {adj} exegetic {Hence:} exegetica
exegetica {n} exegetics
exemplar {adj} exemplary (1. being a good model or pattern; 2. serving as a warning to others) exemplar {n} 1. model, exemplar; 2. copy (specimen of a book, etc.)
exemplificar {v} to exemplify (to show by example)
exemplification {n} exemplification (act of showing by example)
exempli gratia, e. g. [L] exempli gratia, e.g., for example
exemplo {n} example (1. sample, specimen; 2. model, pattern; 3. instance serving to illustrate a rule or precept); facer un exemplo de un persona to make an example of someone; per exemplo for example, for instance; sin exemplo unparalleled, without example; dar un exemplo to set an example {Hence:} exemplar; exemplificar-exemplification
exempt- see eximer
exemptar {v} to exempt
exempte {adj} exempt
exemption {n} exemption
exequer [-equ-/-ecut-] {v} to execute, carry out {Hence:} exequias; execution-electrocution etc.: excecutive; executor; executori: executar-executabile-inexecutabile, electrocutar etc.
exequias {npl} funeral rites, exequies
exercer {v} to practice, carry on {Hence:} exercitio; exercitar &
exercitar {v} to train, exercise, drill {Hence:} exercitation
exercitation {n} 1. training, exercise, drill; 2. practice (as in "the practice of a profession")
exercitio {n} I. exercise (1. as in "the exercise of virtues"; 2. as in "an exercise in grammar"); II. practice (as in "the practice of a profession"); III. [Mil.] drill
exfoliation {n} 1. fall of leaves; 2. exfoliation (process of coming off in layers or scales, peeling off)
exhalar {v} to exhale (as in "to exhale odor") {Hence:} exhalation
exhalation {n} exhalation (1. exhaling, giving off as vapor, etc.; 2. that which is exhaled)
exhauribile {adj} exhaustible
exhaurir [-haur-/haust-] {v} to exhaust (1. to drain, use up, consume, etc.; 2. as in "to exhaust a subject"); exhaurir se to exhaust oneself {Hence:} exhauribile-inexhauribile; exhaustibile-inexhaustibile; exhaustion; exhauste inexhauste
exhaust- see exhaurir
exhauste {adj} exhausted (consumed, used up)
exhaustibile {adj} exhaustible
exhaustion {n} exhaustion (action of draining, using up, consuming, etc.)
exheredar {v} to disinherit {Hence:} exheredation
exheredation {n} disinheritance
exhibir {v} to exhibit {Hence:} exhibition-exhibitionista, exhibitionismo; exhibitor; exbibitori
exhibition {n} exhibition; {also:} exhibit
exhibitionismo {n} exhibitionism (tendency towards self-advertisement)
exhibitionista {n} exhibitionist (ostentatious person)
exhibitor {n} exhibitor
exhibitori {adj} exhibitory
exhilarante 1. ppr of exhilarar; 2. {adj} exhilarant, exhilarating
exhilarar {v} to exhilarate {Hence:} exhilarante; exhilaration
exhilaration {n} exhilaration
exhortar {v} to exhort {Hence:} exhortation; exhortative; exhortator; exhortatori
exhortation {n} exhortation
exhortative {adj} exhortative
exhortator {n} exhorter
exhortatori {adj} exhortatory
exhumar {v} to exhume {Hence:} exhumation
exhumation {n} exhumation
exigente {adj} exigent, exacting
exigentia {n} 1. demand; 2. exigency, requirement
exiger [-ig-/-act-] {v} to exact {Hence:} exigente-exigentia; exigue &; exigibile-inexigibile; exaction; exactor; exacte &
exigibile {adj} claimable, exigible
exigue {adj} exiguous; scanty, scant {Hence:} exiguitate
exiguitate {n} exiguity, scantiness
exiliar {v} to exile
exiliato {n} exile (exiled person)
exilio {n} exile (banishment) {Hence:} exiliar-exiliato
eximer [-im-/-empt-] {v} to exempt {Hence:} exemption; exempte-exemptar
exir {v} to go or come out {Hence:} exito
existente {adj} existent, existing
existentia {n} existence
existential {adj} existential
existentialismo {n} existentialism
existentialista {n} existentialist
exister {v} to exist {Hence:} existente-existentia-existential-existentialismo, existentialista, inexistente-inexistentia; preexister-preexistente-preexistentia
exito (éx-) {n} exit, way out
ex-libris {n} bookplate, ex libris
ex-marito {n} ex-husband, former husband
ex-ministro {n} [Pol.] ex-minister, former minister
exo- {adv} [occurring in derivatives and compounds] exo-, ex- (without, outside) {Hence:} exotic-esoticismo; exoskeleto etc.; exosmose etc.; exogame etc.
exodic {adj} exodic; {also:} [Physiol.] efferent
exodista {n} exodist (one taking part in an exodus)
exodo (éx-) {n} exodus; Exodo Exodus {Hence:} exodista; exodic
exo-game (-ógame) {adj} [Anthropol.] exogamous {Hence:} exogamia
exogamia (-ía) {n} [Anthropol.] exogamy
exo-gene {adj} exogenous
exonerar {v} to exonerate (to free from a burden, duty, obligation, etc.) {Hence:} exoneration
exoneration {n} exoneration
exoperante {n} striker (worker on strike)
exoperar {v} to strike, be on strike {Hence:} exopero; exoperante
exopero (-ó-) {n} strike (as in "be on strike")
exorabile {adj} easily moved, exorable
exorar {v} to move by entreaty {Hence:} exorabile-inexorabile-inexorabilitate
exorbitante {adj} excessive; {also:} exorbitant
exorbitantia {n} excessiveness; {also:} exorbitance
exorbitar {v} to be excessive or exorbitant {Hence:} exorbitante-exorbitantia
exorcisar {v} to exorcise {Hence:} exorcismo; exorcista
exorcismo {n} exorcism
exorcista {n} exorcist
exordial {adj} exordial
exordio {n} exordium
exordir {v} to begin (a discourse) {Hence:} exordio-exordial
exo-skeleto (-ské-) {n} [sool.] exoskeleton
exosm- see exosmose
ex-osmose {n} exosmosis {Hence:} exosmotic
exosmotic {adj} exosmotic
exotic {adj} exotic
exoticismo {n} exoticism
expander [-pand-/-pans-] {v} to expand (to cause to spread out, stretch out or unfold) {Hence:} expansibile-expansibilitate; expansion; expansive
expans- see expander
expansibile {adj} expansible
expansibilitate {n} expansibility
expansion {n} 1. expansion; 2. expansiveness
expansive {adj} expansive (1. [Sci.]; 2. showing one's feelings freely)
expatriar {v} to expatriate (to make an exile of); expatriar se to expatriate, emigrate {Hence:} expatriation
expatriation {n} expatriation (1. banishment from one's fatherland; 2. emigration)
expectante 1. ppr of expectar; 2. {adj} expectant
expectar {v} to expect (to look for mentally) {Hence:} expectante; expectation; espectative
expectation {n} expectation (1. state of expecting; 2. [Med.]
expectative {adj} expectative
expectorante 1. ppr of expectorar; 2. {adj} [Med.] expectorant
expectorante {n} [Med.] expectorant
expectorar {v} to expectorate {Hence:} expectorante, expectoration
expectoration {n} expectoration
expedicular {v} to delouse
expediente 1. ppr of expedir; 2. {adj} expedient, suitable, fit. expediente {n} expedient
expedir {v} 1. to expedite; 2. to dispatch, despatch, send off {Hence:} expediente; expedition; expeditive; expeditor; reexpedir-reexpedition
expedition {n} I. (action of) expediting; II. sending (of parcels, goods, etc.); III. expedition (1. promptness; 2. as in "an expedition to the North Pole")
expeditive {adj} expeditious
expeditor {n} expeditor; {also:} sender, shipper
expeller [-pell-/-puls-] {v} to expel; {also:} to deport (as in "to deport an undesirable alien") {Hence:} expulsion; expulsive
expender [-pend-/-pens-] {v} to spend, expend (to give out in payment) {Hence:} expensa
expens- see expender
expensa {n} expense
experientia {n} experience (as in "teaching experience, etc.") {Hence:} inexperientia
experimental {adj} experimental; scientia experinental experimental science
experimentar {v} to experiment
experimentate {adj} experienced
experimentation {n} experimentation
experimentator {n} experimenter
experimento {n} experiment {Hence:} experimental; experimentar-experimentation, experimentator, experimentate-inexperimentate
experir [-per-/-pert-] {v} to try, put to the test {Hence:} experimento &; experientia &; experte &
expert- see exsperir
experte {adj} expert {Hence:} inexperte; experto
experto {n} expert
expiabile {adj} expiable
expiar {v} to expiate {Hence:} expiabile-inexpiabile; expiation; expiator; expiatori; inexpiate
expiation {n} expiation
expiator {n} expiator
expiatori {adj} expiatory; capro espiatori scapegoat
expirar {v} to expire (1. to breathe out; 2. to die) {Hence:} expiration
expiration {n} expiration (1. breathing out; 2. termination, end)
explanar {v} 1. to level, smooth out; 2. to explain (to expound, interpret) {Hence:} explanation; explanator
explanation {n} 1. (action of) leveling, smoothing out; 2. explanation (interpretation, expounding)
explanator 1. leveler; 2. explainer
expler {v} to fill, fill up {Hence:} expletive
expletive {adj} expletive
explicabile {adj} explainable, explicable
explicar {v} to explain {Hence:} explicabile-inexplicabile-inexplicabilitate; explication; explicative; explicator; explicite; inexplicate
explication {n} explanation
explicative {adj} explanatory
explicator {n} explainer, commentator
explicite (-plí-) {adj} explicit (clearly expressed)
exploder [-plod-/-plos-] {v} to explode (to go off, or to fly in pieces, with a loud report) {Hence:} explosion; explosive-explosivo; exploditor
exploditor {n} exploder (device for firing an explosive charge)
exploitabile {adj} exploitable
exploitar {v} to exploit (1. as in "to exploit a mine"; 2. to utilise for selfish purposes) {Hence:} exploitabile; exploitation; exploitator
exploitation {n} exploitation
exploitator {n} exploiter
explorabile {adj} explorable
explorar {v} to explore (1. as in "to explore new countries"; 2. to investigate, examine; 3. [Surg.]) {Hence:} explorabile-inexplorabile; exploration; explorator; exploratori; inexplorate
exploration {n} exploration (1. as in "exploration of new countries"; 2. investigation; 3. [Surg.])
explorator {n} explorer
exploratori {adj} exploratory
explos- see exploder
explosion {n} explosion (1. blast; 2. sudden outbreak of emotion); facer explosion to explode (to go off, or to fly in pieces, with a loud report)
explosive {adj} explosive (1. tending to explode; 2. [Phonet.])
explosivo {n} explosive (explosive substance)
exponente {adj} [Alg.] exponent {Hence:} exponential
exponential {adj} [Math.] exponential
exponer [-pon-/-posit-] {v} I. to expose (1. to show openly, display; 2. to lay open (to danger, etc.)); II. to expound {Hence:} exponente &; exposition; expositive; expositor
exportabile {adj} exportable
exportar {v} to export {Hence:} exportabile; exportation; exportator; reexportar-reexportation
exportation {n} 1. exportation, export, exporting; 2. exports
exportator {n} exporter
exposit- see exponer
exposition {n} I. exposition (1. exhibition; 2. detailed explanation); II. exposure (1. laying open to view, action, influence, etc; 2. [Photog.]; 3. position in relation to sun, wind etc.)
expositive {adj} expository, expositive
expositor {n} 1. expositor, expounder, exponent; 2. exhibitor
ex-presidente {n} ex-president
express- see exprimer
expresse {adj} express (1. definite, explicit; 2. as in "express letter"); traino expresse express train
expression {n} expression (1. action of pressing or squeesing out; 2. act or fact of giving expression to; 3. significant word or phrase)
expressionismo {n} expressionism
expressionista {n} expressionist
expressive {adj} expressive
expresso {n} 1. express messenger; 2. express train. expresso {adv} purposely
exprimer [-prim-/-press-] {v} 1. to press out, squeese out; 2. to express {Hence:} exprimibile-inexprimibile; expression-expressionismo, expressionista; expressive-inexpressive; expresse-expresso (1), expresso (2)
exprimibile {adj} expressible, utterable
expropriar {v} to expropriate, dispossess {Hence:} expropriation; expropriator
expropriation {n} expropriation, dispossession
expropriator {n} expropriator, dispossessor
expugnabile {adj} stormable, pregnable
expugnar {v} to take by assault, storm {Hence:} expugnabile-inexpugnabile
expulicar {v} to clean of fleas
expulicatorio {n} delousing station
expuls- see expeller
expulsion {n} expulsion; {also:} deportation (as in "deportation of an undesirable alien")
expulsive {adj} expulsive
expunct- see expunger
expunction {n} expunction
expunger [-pung-/-punct-] {v} to expunge {Hence:} expunction
expurgar {v} to expurgate {Hence:} expurgation
expurgation {n} expurgation
exquir- [-quir-/ quisit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} exquisite-exquisitessa
exquisit- see exquir-
exquisite {adj} exquisite
exquisitessa {n} exquisiteness
exsangue {adj} exsanguine
exsiccar {v} to dry up, exsiccate (to make quite dry) {Hence:} exsiccation; exsiccative
exsiccation {n} exsiccation
exsiccative {adj} exsiccative
exspuer {v} to spit out
exspuition {n} spitting out, expectoration
exsuction {n} exsuction
exsudar {v} to exude (1. as in "sweat exudes from the pores"; 2. to cause to exude) {Hence:} exsudation; exsudato
exsudation {n} exudation
exsudato {n} exudation, sweat
exsug- [-sug-/-suct-] {v} [occurring in derivatives]
extemporanee {adj} extemporaneous, extempore
extender [-tend-/-tens-] {v} I. to extend (1. to stretch out; 2. to increase in sise or scope); II. to spread, spread out; extender le mano to hold out one's hand {Hence:} extendibile; extensibile-extensibilitate, inextensibile; extension-inextension; extensive; extensor; extense
extendibile {adj} extendible, extensible
extens- see extender
extense {adj} extensive (having extension)
extensibile {adj} extensible
extensibilitate {n} extensibility
extension {n} I. extension (1. stretching out; 2. increase in sise or scope; 3. [Logic]); II. extent (space or degree to which anything is extended); also: range
extensive {adj} extensive (as in "extensive agriculture")
extensor {n} 1. extender (one who or that which extends); 2. [Anat.] extensor
extenuar {v} to emaciate, weaken, extenuate; extenuar se to wear oneself out {Hence:} extenuation
extenuation {n} emaciation, exhaustion
exter- see extra
extere {adj} foreign (as in "foreign countries") {Hence:} exterior &; extreme &; extero
exterior {adj} exterior; {also:} outside, outer, etc. {Hence:} exterioritate; exteriorisar-exteriorisation
exterior {n} outside, exterior
exteriorisar {v} to externalise, make manifest
exteriorisation {n} externalisation
exterioritate {n} exteriority
exterminar {v} to exterminate {Hence:} extermination; exterminator
extermination {n} extermination
exterminator {n} exterminator
externe {adj} external; {also:} outside, outer, etc.; angulo externe [Geom.] exterior angle; discipulo externe day-pupil; pro uso externe [Pharm.] for external application, for external use
extero (éx-) {n} foreign countries; al extero abroad (as in "to go abroad; to live abroad"), in foreign parts
exterritorial {adj} exterritorial, extraterritorial
exterritorialitate {n} exterritoriality, extraterritoriality
extinct- see extinguer
extincte {adj} extinct (as in "an extinct animal")
extinction {n} extinction
extinctive {adj} extinctive
extinctor {n} (fire) extinguisher
extinguer [-stingu-/-stinct-] {v} to extinguish; extinguer un debita to extinguish or pay off a debt {Hence:} extinguibile-inextinguibile; extinction; extinctive; extinctor; extincte
extinguibile {adj} extinguishable
extirpabile {adj} eradicable, extirpable
extirpar {v} to extirpate (1. as in "to extirpate noxious plants"; 2. as in "to extirpate a social evil") {Hence:} extirpabile-inextirpabile; extirpation; etirpator
extirpation {n} extirpation
extirpator {n} extirpator
extorquer [-torqu-/-tort-] {v} to extort; {also:} to get by blackmail {Hence:} extortion
extort- see extorquer
extortion {n} extortion; {also:} blackmail, blackmailing
extr- see extere
extra I. {adv} 1. without, on the outside; 2. besides, in addition, extra; II. {prep} 1. outside of, without, beyond; 2. excepting, except; 3. besides, in addition to {Hence:} extranee; externe
extra- {prefixo} extra- (1. outside ..., outside the scope of ...; 2. highly, unusually, very ...) {Hence:} extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc.
extract- see extraher
extraction {n} extraction (1. act of extracting; 2. descent, origin); de basse extraction of low extraction
extracto {n} extract (1. extracted substance; 2. excerpt)
extractor {n} extractor; specif.: [Surg., Gun.]
extrader {v} to extradite {Hence:} extradition
extradition {n} extradition
extradorso {n} [Arch.] extrados
extrafin {adj} superfine
extraher [-trah-/-tract-] {v} to extract {Hence:} extraction; extractor; extracto
extramural {adj} extramural
extranee {adj} extraneous
extraordinari {adj} extraordinary (1. beyond the common order; 2. exceeding the common degree)
extraterritorial {adj} extraterritorial, exterritorial
extraterritorialitate {n} extraterritoriality, exterritoriality
extravagante 1. ppr of extravagar; 2. {adj} odd, strange, absurd; extravagant
extravagantia {n} oddness, strangeness, absurdity; extravagance
extravagar {v} to talk (think, act, etc.) extravagantly {Hence:} extravagante-extravagantia
extravasar {v} [Anat.] to extravasate {Hence:} extravasation
extravasation {n} [Anat.] extravasation
extreme {adj} extreme; extreme unction last Sacrament, extreme unction {Hence:} extremismo; extremista; extremitate; extremo
extremismo {n} extremism
extremista {n} extremist
extremitate {n} extremity (1. very end; 2. extreme degree; 3. extreme action); extremitates extremities, hands and feet
extremo {n} extreme; extremos [Math.] extremes; ir de un extremo al altere to go from one extreme to the other; le extremos se tocca extremes meet
extrinsec (-trín-) {adj} extrinsic (not inherent or essential)
extrovers- see extroverter
extroversion {n} extroversion (1. [Med.] condition of being turned inside out; 2. [Psychol.])
extroverter [-vert-/-vers-] {v} to extrovert (1. to turn outwards; to turn inside out; 2. [Psychol.]) {Hence:} extroversion; extrovertite-estrovertito
extrovertite 1. pp of extroverter; 2. [Psychol.] extroverted, outgoing
extrovertito {n} [Psychol.] extrovert
exuberante I. ppr of exuberar; II. {adj} exuberant (1. growing luxuriantly; 2. overflowing, effusive)
exuberantia {n} exuberance (1. luxuriance; 2. effusiveness; overflowing spirits)
exuberar {v} 1. to be abundant, abound; 2. to be exuberant, exuberate {Hence:} exuberante-exuberantia
exultante 1. ppr of exultar; 2. {adj} exultant
exultar {v} to exult {Hence:} exultante; exultation
exultation {n} exultation
Esekiel {nprm} Esekiel
fa {n} 1. [Mus.] fa; 2. [Mus.] (the note) F
faba {n} bean
fabrica (fá-) {n} 1. factory (manufactory); 2. forge, smithy; marca de fabrica trademark; fabrica metallurgic metallurgical plant {Hence:} fabricar-fabricante; fabrication; fabricato
fabricante {n} maker, manufacturer
fabricar {v} 1. to manufacture, make; 2. to fabricate (as in "to fabricate a bridge, book, etc.; also: a story, lie, etc."); 3. to forge (to form by heating and hammering)
fabrication {n} fabrication, manufacture
fabricato {n} manufactured article
fabula (fá-) {n} I. fable (1. as in "Aesop's Fables"; 2. historical legend or myth; 3. falsehood, fiction); II. plot, story (of a a play, etc.) {Hence:} fabulista; fabulose; fabular-confabular &
fabular {v} to fable, fabulate
fabulista {n} fabulist, story-teller
fabulose {adj} fabulous
face {n} torch, brand {Hence:} facula-facular
facer [fac-/fact-;-fic-/-fect-] {v} I. to make (1. to create, produce, etc.; 2. to render, cause to be or become: il face nive, calor, etc.); II. to do (something); facer + n: facer le barba, facer allusion, etc., see barba, allusion, etc.; facer (venir, etc.) to cause to (come etc.), make (come, etc.), have (come, etc.); facer se (tarde, etc.) to become, get (late, etc.) `il face' <time passed> ago facile &; facibile-facibilitate, infacibile-infacibilitate; facticie; faction &; factor &; factura &; facto-artefacto etc.; facitor; affic- &; confic- &; defic- &; effic- &; infic- &; perfic- &; prefic- &; profic- &; refic- &; sufficer &; contrafacer &; disfacer &; refacer &; calefacer etc.; manufac- etc.; satisfacer etc.; benefacer etc.; olfacer etc.; facsimile etc.
facete {adj} witty, humorous, jocular {Hence:} facetia-facetiose; infacete
facetia {n} witty remark, witticism; facetias facetiae
facetiose {adj} witty, humorous, jocular; {also:} facetious
faciada {n} [Arch.] façade
facial {adj} facial; angulo facial facial angle
facibile {adj} feasible (that can be done or carried out)
facibilitate {n} feasibility
facie {n} face (1. [Anat.]; 2. surface, outer part of something; facie a facie face to face {Hence:} faciada; facietta &; facial-trifacial etc.; superficie &; superfacie
facietta {n} facet (of diamond, of insect's eye, etc.) {Hence:} faciettar
faciettar {v} to facet (diamonds, etc.)
facile {adj} 1. easy (not difficult); 2. facile (working with ease) {Hence:} facilitate-facilitar-facilitation; facultate &; difficile &
facilit- see facilitate
facilitar {v} to facilitate, make easy
facilitate {n} facility, ease (1. absence of difficulty; 2. power to do anything easily and quickly); facilitates facilities (as in "special facilities for studies")
facilitation facilitation (act of facilitating)
facitor {n} maker, doer
fac-simile {n} facsimile
fact- see facer
facticie {adj} factitious
faction {n} 1. faction (as in "political factions"); 2. sentry, watch, guard; 3. shape, form; 4. fashion, manner {Hence:} factionario; factiose
factionario {n} factionary
factiose {n} factious
facto {n} 1. feat, deed; 2. fact; de facto in fact, de facto; vias de facto acts of violence
factor {n} factor (1. agent; 2. "contributing factor"; 3. [Math.]) {Hence:} factoria
factoria (-ía) {n} factory (trading station, office or post of a factor)
factotum [L] {n} factotum
factura {n} 1. invoice, bill; 2. workmanship, work {Hence:} facturar
facturar {v} to bill, invoice
facul- see facile
facula (fácula) {n} 1. torch, brand; 2. [Astron.] facula
facular {adj} [Astron.] facular
facultate {n} faculty (1. ability; 2. authority, power; 3. "the faculty of a university, etc."); haber le faculate de facer un cosa to be entitled to do something {Hence:} facultative
facultative {adj} optional
fago {n} beech
fagottar {v} to fagot, form into bundles
fagottista {n} bassoonist, fagottist
fagotto {n} 1. fagot (bundle of sticks); 2. bassoon, fagotto {Hence:} fagottista; fagottar
Fahrenheit, Gabriel Daniel {npr} [1686-1736; German physicist]; thermometro Fahrenheit Fahrenheit thermometer
faisan {n} pheasant
falcar {v} to mow (to cut down with a scythe, sickle, etc.)
falcata {n} 1. day's cutting or mowing; 2. swath, sweep (of the scythe or sickle)
falcator {n} mower
falcatura {n} (act of) mowing
falce {n} 1. scythe; 2. sickle {Hence:} falcifere; falcar-falcator, falcatura, falcata; defalcar &; falciforme etc.
falcifere {adj} sickle-bearing, scythe-bearing
falcon {n} falcon (1. [Ornith.]; 2. [Artil.]) {Hence:} falconetto; falconides; falconero; falconeria; falconar
falconar {v} to hawk (to hunt with a hawk or falcon)
falconeria (-ía-) {n} falconry
falconero {n} falconer
falconetto {n} falconet (1. [Ornith.]; 2. [Artil.])
falconides (-có-) {npl} [Ornith.] Falconidae
Falia {npr} Phalia (Westphalia and Eastphalia together) {Hence:} Westfalia etc.
fallace {adj} 1. fallacious, delusive, misleading; 2. deceitful {Hence:} fallacia
fallacia {n} fallacy, fallaciousness
faller {v} to fail (1. to fall short in attainment or performance; 2. to become insolvent or bankrupt) {Hence:} fallace &; fallia; fallimento; fallibile-fallibilitate, infallibile-infallibilitate; fallito
fallia {n} [Geol.] fault
fallibile {adj} fallible
fallibilitate {n} fallibility
fallimento {n} failure; bankruptcy
fallito {n} bankrupt
falsar {v} to falsify, pervert; {also:} to warp; to put out of tune
falsario {n} forger (one who commits forgery)
false {adj} false (1. incorrect; 2. deceitful, treacherous; 3. as in "false teeth"); false clave skeleton key {Hence:} falsitate; falsar-disfalsar; falsificar-falsificabile, falsification, falsificator; falso-falsario
falsificabile {adj} falsifiable
falsificar {v} to falsify (as in "to falsify a record")
falsification {n} falsification
falsificator {n} falsifier
falsitate {n} 1. falsity (quality or condition of being false); 2. falsehood, lie
falso {n} forgery
falta {n} faurt (1. flaw, imperfection; 2. mistake, error; 3. moral transgression); sin falta without fail
fama {n} I. public report, rumor; II. fame (1. reputation; 2. renown); mal fama ill repute {Hence:} famose; diffamar &; infame &; malfamate
fame {n} 1. hunger; 2. famine (acute shortage of foodstuffs in given area); haber fame to be hungry {Hence:} famelic; affamar &
famelic {adj} starving, famished; {also:} hungry
familia {n} family (1. as in "the Smith family"; 2. [spccial: Sci. etc.]); patre de familia paterfamilias, head of a family {Hence:} familial; familiar &
familial {adj} family, familial
familiar {adj} I. domestic; II. familiar (1. intimate, friendly; 2. too friendly, forward; 3. well known, common); esser familiar con to be familiar with; expression familiar familiar expression, colloquialism {Hence:} familiaritate; familiarisar-familiarisation
familiar {n} familiar (1. familiar friend; 2. officer of the Inquisition)
familiarisar {v} to familiarise (to make well acquainted)
familiarisation {n} familiarisation
familiaritate {n} familiarity (1. close acquaintance; 2. freedom of behavior); familiaritates familiarities
famose {adj} famous (1. renowned; 2. excellent)
fanal {n} beacon; {also:} ship's lantern, (automobile) headlight, etc.
fanat- see fanatic
fanatic {adj} fanatic, fanatical {Hence:} fanatismo; fanatisar; fanatico
fanatico {n} fanatic
fanatisar {v} to fanaticise
fanatismo {n} fanaticism
fanfar {n} fanfare
fanfaron {n} fanfaron, braggart {Hence:} fanfaronar-fanfaronada
fanfaronada {n} fanfaronade, swaggering
fanfaronar {v} to brag, swagger
fango {n} mud, mire, etc. {Hence:} fangose-fangositate; guardafango etc.
fangose {adj} muddy, miry, etc.
fangositate {n} muddiness
fano {n} [Rom. Antiq.] temple, sanctuary, etc. {Hence:} fanatic &; profan &
farad {n} [Elec.] farad
farad- see Faraday, Michael
Faraday, Michael {npr} [1791-1867; physicist after whom the "farad" is named] {Hence:} fadradic; faradisar-faradisation; farad-microfarad etc.
faradic {adj} [Elec.] faradic
faradisar {v} [Med.] to faradise
faradisation {n} [Med.] faradisation
farce [F] {n} 1. [Theat.] farce; 2. [Cookery] stuffing, forcemeat
fardar {v} to paint, make up; fardar se to make up, paint oneself
fardello {n} burden, load; {also:} pack, bundle
fardo (1) {n} [Cosmetics] paint, make-up, rouge {Hence:} fardar
fardo (2) {n} bundle, bale {Hence:} fardello
farina {n} flour, meal {Hence:} farinacee; farinero; farinera; farinose; farinar; infarinar
farinacee {adj} farinaceous
farinar {v} to flour (to convert into flour)
farinero {n} flour merchant
farinera {n} 1. flour bin; 2. flour storehouse
farinose {adj} floury
farsa {n} [Theat.] farce {Hence:} farsista; farsal; farsator
farsal {adj} farcial
farsator {n} joker, wag, farceur
farsista {n} farce writer
fasce {n} bundle; {also:} fagot; fasce (del projector) beam (of the searchlight); fasce molecular [Atomic Phys.] molecular beam {Hence:} fasciculo-fascicular; fascina; fascismo; fascista-antifascista
fascicular {adj} fascicular
fasciculo {n} fascicle (1. bundle, cluster; 2. [Bookbinding] signature)
fascina {n} bundle, fagot; {also:} fascine
fascinante 1. ppr of fascinar; 2. {adj} fascinating
fascinar {v} to fascinate
fascination {n} fascination
fascinator {n} fascinator
fascino (fá-) {n} 1. spell, hex, evil eye; 2. fascination {Hence:} fascinar-fascinante, fascination, fascinator
fascismo {n} fascism
fascista {n} fascist
fashion [A] {n} fashion (1. as in "the latest fashion"; 2. fashionable people)
fashionable [A] {adj} fashionable
fasto {n} pomp, display, ostentation {Hence:} fastose
fastose {adj} ostentatious
fatal {adj} fatal (1. fated, fateful; 2. causing destruction or death); hora fatal fatal hour, hour of death
fatalismo {n} fatalism
fatalista {n} fatalist
fatalitate {n} fatality (1. clostiny; 2. calamity)
fathom [A] {n} [Meas.] fathom
fatidic (-ídic) {adj} prophetic, fatidic
fatiga {n} fatigue, weariness
fatigabile {adj} easily tired
fatigante {adj} fatiguing, tiring
fatigar {v} to fatigue; {also:} to weary, tire, etc. {Hence:} fatiga; fatigante; fatigabile-infatigabile-infatigabilitate; fatigate
fatigate 1. pp of fatigar; 2. {adj} tired; {also:} weary
fato {n} fate (1. as in "the decrees of fate"; 2. lot or fortune) {Hence:} fatal-fatalismo, fatalista, fatalitate; fatidic etc.
fatue {adj} fatuous, foolish; foco fatue ignis fatuus, will-o-the-wisp {Hence:} fatuitate; infatuar &
fatuitate {n} fatuity
fauna {n} fauna
faunic {adj} faunal
fauno {n} [Rom. Relig.] faun {Hence:} faunic, fauna
favo {n} 1. honeycomb; 2. [Pathol.] favus {Hence:} favose
favor {n} favor, good will; billetta de favor complimentary ticket; in favor de on behalf of, in favor of {Hence:} favorar-favorabile, disfavorar-disfavorabile; favorir-favorite-favorito, favoritismo; disfavor
favorabile {adj} favorable
favorar {v} to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to)
favorir {v} to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to)
favorite {adj} favorite
favoritismo {n} favoritism
favorito {n} favorite (1. person regarded with peculiar favor; 2. person, horse, etc., expected to win in a contest)
favose {adj} [Pathol.] favose
febre {adv} fever; febre scarlatin scarlet fever; febre typhoide typhoid fever; febre rheumatic rheumatic fever; febre del feno hay fever; febre puerperal puerperal fever; febre quartan quartan (fever); febre jalne yellow fever {Hence:} febril-febrilitate; febricitar-febricitante; infebrar-infebramento; febrifuge etc.
febricitante {adj} feverish (affected with fever)
febricitar {v} to be feverish, have a fever
febrifuge (-í-) {adj} febrifuge
febril {adj} feverish (1. indicative of fever, febrile; 2. excited, restless)
febrilitate {n} feverishness (1. state of having a fever; 2. restlessness)
februario {n} February
fecal {adj} fecal
fece {n} 1. dregs; 2. excrement {Hence:} fecula &; fecal; feculente &; defecar &
fecula {n} starch, fecula {Hence:} feculeria
feculente {adj} feculent {Hence:} feculentia
feculentia {n} feculence
feculeria (-ía) {n} starchworks
fecundar {v} to fecundate
fecundation {n} fecundation
fecundator {n} fecundator
fecunde {adj} fecund, fertile {Hence:} fecunditate; fecundar-fecundation, fecundator; infecunde-infecunditate
fecunditate {n} fecundity
fede {adj} ugly, homely {Hence:} feditate
feder- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} federal &;, federar &
federal {adj} federal (connected with or based upon federation) {Hence:} federalismo; federalista
federalismo {n} federalism
federalista {n} federalist
federar {v} to federate {Hence:} federation; federative; federate; confederar &
federate 1. pp of federar; 2. {adj} federate
federation {n} federation (1. union of several states, etc., under a federal government; 2. as in "federation of labor")
federative {adj} federative
feditate {n} ugliness, homeliness
fee (fée) {n} fairy, fay; conto de fees fairy tale {Hence:} feeria-feeric
feeria (-ía) {n} 1. fairyland: 2. [Theat.] fairy play, spectacular play
feeric {adj} fairy, fairy-like
felice {adj} happy, fortunate {Hence:} felicitate-felicitar &; infelice-infelicitate
felicitar {v} to congratulate, felicitate {Hence:} felicitation
felicitate {n} 1. felicity, happiness; 2. good fortune, prosperity
felicitatition {n} congratulation, felicitation
feltrar {v} to felt (1. to make into felt; 2. to cover with felt)
feltrero {n} feltmaker
feltro {n} felt (1. the material "felt"; 2. felt hat) {Hence:} feltrero; feltrar
femina (fé-) {n} 1. women; 2. female; (cavallo, etc.) femina female (horse, etc.) {Hence:} feminismo; feminista; feminin-femininitate, feminino; feminisar, effeminar &
feminin {adj} I. feminine (1. womanly; 2. [Gram.]); II. female
femininitate {n} femininity, womanliness
feminino {n} [Gram.] feminine (feminine gender); le eterne feminino the eternal feminine
feminisar {v} to feminise (to render feminine)
feminismo {n} feminism
feminista {n} feminist
femoral {adj} [Anat.] femoral
femore {n} thigh; thighbone; {also:} [Anat.] femur {Hence:} femoral
fenar {v} to (make) hay
fenation {n} haying, hay-making
-fender [-fend-/-fens-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} defender &; offender &
fenestra {n} window {Hence:} fenestrar-fenestrate; defenestrar-defenestration
fenestrar {v} to furnish with windows
fenestrate 1. pp of fenestrar; 2. {adj} [Bot., sool.] fenestrate
fenil {n} hayloft; storage room for hay
feno {n} hay; febre del feno hay fever {Hence:} fenil; fenuculo; fenar-fenation
fenuculo {n} fennel
fer {adj} 1. fierce (as in "a fierce animal"); 2. proud (feeling pride) {Hence:} feritate; feroce &
Ferdinando {nprm} Ferdinand
-ferer [-fer-/-lat-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} circumferer &; conferer &; deferer &; differer &; inferer &; preferer &; referer &; transferer &; legisfer- etc.
feretro (fé-) {n} bier
feria {n} 1. fair (as in "county fair"); 2. [Eccl.] feria; ferias holidays; vacation {Hence:} ferial; feriar
ferial {adj} 1. vacation (as in "vacation time"); 2. [Eccl.] ferial
feriar {v} to keep holiday, be on vacation
ferimento {n} (act of) smiting, wounding
ferir {v} to hit, strike; {also:} to smite, wound, hurt {Hence:} ferimento
feritate {n} 1. fierceness, ferocity; 2. pride
ferma {n} farm, farmstead {Hence:} fermero
fermentabile {adj} fermentable
fermentar {v} to ferment (1. to be in a state of fermentation; 2. to cause to ferment)
fermentation {n} fermentation
fermentative {adj} fermentative
fermento {n} ferment (agent used in producing fermentation) {Hence:} fermentar-fermentabile, fermentation, fermentative
fermero {n} farmer
feroce {adj} ferocious {Hence:} ferocitate
ferocitate {n} ferocity
ferralia {n} scrap iron
ferramento {n} iron work
ferrar {v} 1. to iron (to furnish or cover with iron; 2. to shoe (a horse, etc.)
ferrato {n} [Chem.] ferrate
ferrator {n} blacksmith, farrier
ferratura {n} (action of) shoeing (a horse)
ferree {adj} ferreous (1. pertaining to or containing iron; 2. like iron)
ferreria (-ía) {n} 1. smithy, blacksmith's shop; 2. smithing, blacksmith's work
ferrero {n} blacksmith, farrier
ferric {adj} ferric (1. containing iron; 2. [Chem.])
ferrifere {adj} ferriferous
ferro {n} iron; ferros irons, chains; ferro (de repassar) (flat)iron; ferro fundite cast iron {Hence:} ferralia; ferrato; ferrero; ferreria; ferrugine &; ferree; ferric; ferrifere; ferrose; ferrar-ferramento, ferrator, ferratura, disferrar; ferrovia etc.
ferrose {adj} [Chem.] ferrous
ferro-via (-ía) {n} railway {Hence:} ferroviari
ferroviari {adj} railway
ferrugine {n} rust (1. iron oxide; 2. [Agr.]) {Hence:} ferruginose
ferruginose {adj} ferruginous (1. containing iron; 2. resembling iron rust in color); {also:} rusty
ferry-boat [A] {n} ferry, ferryboat
fertile {adj} fertile (as in "fertile soil") {Hence:} fertilitate; fertilisar-fertilisante, fertilisabile, fertilisation; infertile-infertilitate
fertilisabile {adj} fertilisable
fertilisante 1. ppr of fertilisar; 2. {adj} fertilising fertilisante {n} fertiliser
fertilisar {v} to fertilise (to render fertile)
fertilisation {n} fertilisation (act or process of rendering fertile)
fertilitate {n} fertility
fervente I. ppr of ferver; II. {adj} fervent (1. hot, flowing; 2. showing fervor)
ferventia {n} fervency
ferver {v} 1. to boil; to be boiling hot; 2. to be in a state of agitation, heat, fervor, etc. {Hence:} fervide; fervente-ferventia; fervor; effervescer &
fervide {adj} fervid, fervent
fervor {n} fervor (1. intense heat; 2. intense emotion); con fervor fervently
festa {n} festival, feast, fete, etc.; facer festa a un persona to give someone a cordial reception {Hence:} festino &; festive-festvitate; festar; festear
festar {v} 1. to celebrate, keep (a festival or feast day); 2. to feast, regale oneself; 3. to fete, honor (by festive observances)
festear {v} to feast (to entertain lavishly)
festinar {v} 1. to feast, regale oneself; 2. to fete (to honor by festive observances)
festino {n} feast (entertainment, banquet) {Hence:} festinar
festive {adj} festive
festivitate {n} festivity (gaiety, merriment)
feston {n} festoon {Hence:} festonar
festonar {v} to festoon
fetal {adj} fetal
fetar {v} to bring forth young
fetation {n} fetation
fetiche [F] {n} fetish, fetich {Hence:} fetichismo; fetichista
fetichismo (-sh-) {n} fetishism
fetichista (-sh-) {n} fetishist
feti-cida {n} killer of a fetus
feti-cidio {n} feticide, (criminal) abortion
feto {n} fetus {Hence:} fetal; fetar-fetation-superfetation; feticida etc.; feticidio etc.
feudal {adj} feudal (1. pertaining to a fief; 2. pertaining to the feudal system)
feudalisar {v} to feudalise
feudalismo {n} feudalism
feudalista {n} feudalist
feudalitate {n} feudality (quality or state of being feudal)
feudatario {n} feudatory (one holding lands by feudal tenure)
feudo {n} fief, feudal estate {Hence:} feudal-feudalismo, feudalista, feudalitate, feudalisar; feudatario; infeudar-infeudation
Fes {npr} Fes; fes fes
Fiacre (fiácr) {nprm} Fiacre; fiacre hack, hackney coach
fiasco {n} fiasco; facer fiasco to fail, end in failure
fibra {n} fiber {Hence:} fibrilla-fibrillose; fibrina-fibrinose; fibrose
fibrilla {n} fibril (1. small fiber; 2. root hair)
fibrillose {adj} fibrillous
fibrina {n} fibrin
fibrinose {adj} fibrinous
fibrose {adj} fibrous
fibula (fí-) {n} I. fibula (1. [Antiq.]; 2. [Anat.]); II. clasp, buckle, brooch
-fic- see facer; -ific
-ficar see -ificar
ficato (fí-) {n} [Anat.] liver
-fice {n} [occurring in compounds] {Hence:} artefice etc.; carnifice etc.; munificente etc.; edificio etc.; veneficio etc.; orificio etc.; edificar etc.
fich- see fico
fichiero {n} fig tree
fichu [F] {n} [Clothing] fichu
-ficie see facie
-ficile see facile
fico {n} fig (fruit of the fig tree) {Hence:} fichiero; ficoide; beccafico etc.
ficoide {adj} [Bot.] ficoid
fict- see finger
ficticie {adj} fictitious
fiction {n} fiction (as in "truth stranger than fiction"); fiction legal legal fiction
fictive {adj} fictive, fictitious
-fid- see finder
fidantia {n} pledge of (good) faith {Hence:} fidantiar-fidantiamento, fidantiato
fidantiamento {n} betrothal
fidantiar {v} to betroth, affiance
fidantiato {n} fiancé
fide {n} faith (1. trust, confidence; 2. "religious faith"; 3. system of religious beliefs; 4. word (of honor); 5. fidelity, loyalty); acto, articulo de fide act, article, of faith; haber fide in to have faith, believe, in; bon (mal) fide good (bad) faith; fide punic Punic faith, faithlessness; dar fide to give, pledge, one's faith {Hence:} fideismo; fideista; fidel &; perfide &; fideicommitter etc.
fideicomiss- see fideicomitter
fideicommissari {adj} [Law] fideicommissary
fideicommissario {n} [Law] fideicommissioner
fideicommisse {adj} [Law] fideicommissary
fideicommisso {n} [Law] fideicommissum
fidei-committer [-mitt-/-miss-] {v} to make a fideicommissum {Hence:} fideicommisse-fideicommisso-fideicommissari, fideicommissario
fideismo (-ísmo) {n} fideism
fideista (-ísta) {n} fideist
fidel {adj} faithful {Hence:} fidelitate; infidel-infidelitate
fidelitate {n} fidelity, faithfulness
fider {v} to entrust; fider un cosa a un persona to entrust something to someone; fider se a un persona to trust, have faith in, someone {Hence:} fiducia &; confider &; diffider
fiducia {n} confidence, trust {Hence:} fiducial; fiducirari
fiducial {n} fiducial (1. founded on faith or trust; 2. [Phys.] as in "fiducial line")
fiduciari {adj} fiduciary (1. [Rom. Law]; 2. founded on trust or confidence)
figer [fig-/fix-] {v} to drive in, thrust in {Hence:} fixe &; affiger &; prefiger &; suffig- &; transfiger &; crucifiger etc.
figura {n} I. figure (1. form, shape; 2. appearance; 3. person, character; 4. [Art, etc.]; 6. [Gram.]; 6. [Dancing, Skating, etc.]; 7. "figure of speech"); II. face, countenance; facer figura to cut or make a figure; le figuras del syllogismo the figures or forms of syllogism {Hence:} figurina; figurar-figurante, figuration, figurative, figurate, configurar &, disfigurar &, prefigurar &, transfigurar &
figurante {n} [Theat.] 1. figurant; 2. figurante
figurar {v} to figure (1. to represent in a picture; 2. to be conspicuous); figurar se to figure, imagine; figurar (in un lista, etc.) to appear (on a list, etc.)
figurate I. pp of figurar; II. {adj} 1. figured (decorated with figures); 2. figurative (language, style, etc.); 3. [Mus.] figurate; censo figurate figurative meaning
figuration {n} figuration (representation in figures and shapes)
figurative {adj} figurative (1. as in "figurative design"; 2. as in "figurative sense")
figurina {n} figurine
fila {n} file (line of persons or things one behind another); fila indie Indian file {Hence:} defilar
filamento {n} filament {Hence:} filamentose
filamentose {adj} filamentous
filanda {n} spinning mill, spinnery {Hence:} filandero; filandera
filandera {n} spinner, spinning woman
filandero {n} (male) spinner
filar {v} to spin (as in "to spin flax")
filaria {n} [sool.] filaria
filator {n} spinner
filatorio {n} spinning machine
filatura {n} (art of) spinning
filet [F] {n} [Cookery] filet, fillet
filettar {v} to fillet (to adorn with a fillet)
filetto {n} fillet (narrow ribbon) {Hence:} filettar
filia {n} daughter; filia affin daughter-in-law {Hence:} filiastra; granfilia
filial {adj} filial filial {n} branch (branch office)
filiar {v} to give birth (to), bear (a child, a litter, etc.]; 2. to take on (as a child), adopt
filiastra {n} stepdaughter
filiastro {n} stepson, stepchild
filiation {n} I. bearing, giving birth; II. adoption; III. filiation (1. genealogical relationship, descent; 2. connection)
filical {adj} fern, of ferns
filice (fí-) {n} fern {Hence:} filical, filiciforme etc.
filici-forme {adj} filiciform
filera {n} wiredrawer (mechanism for drawing out wire)
fili-forme {adj} filiform
fili-grana {n} filigree {Hence:} filigranar
filigranar {v} to filigree
filio {n} son; (John Smith) filio (John Smith) junior; filio affin son-in-law {Hence:} filiastro; filiolo-filiola; filial; filiar-filiation; affiliar &; granfilio; filia &
filiola {n} goddaughter
filiolo {n} 1. godchild; 2. godson
film [A] {n} film (1. "camera film"; 2. moving picture) {Hence:} filmar; microfilm etc.
filmar {v} to film (to make a moving picture)
filo {n} 1. thread; yarn; 2. edge (of a knife, rasor, etc.); filo (de ferro, de auro, etc.) (iron, gold, etc.) wire; filo (del discurso) thread (of the discourse); filo de Ariadna Ariadne's clew; filo del vita thread of life; filo metallic wire (thread of metal); filo telegraphic telegraph wire {Hence:} filera; filetto &: filon; filaria; filar-filamento &, filanda &, filator, filatorio, filatura; affilar &; infilar &; filiforme etc.; filigrana etc.
filon {n} [Geol. and Mining] vein, lode
filtrabile {adj} filterable
filtrar {v} to filter
filtration {n} filtration
filtro {n} filter {Hence:} filtrar-filtrabile, filtration; infiltrar-infiltration
fimbria {n} fringe, border; {also:} [Anat., etc.] fimbria {Hence:} fimbriate; fimbriar-fimbriation
fimbriar {v} to (finish with a) border, fimbriate
fimbriate {adj} fringed; {also:} [Bot., etc.] fimbriate, fimbriated
fimbriation {n} bordering, fimbriation; {also:} border, fringe
fin {n} end (1. termination; 2. aim, purpose); le fin justifica le medios the end justifies the means; a fin de in order to; al fin in the end, at last; in fin 1. in conclusion; 2. in short, to sum up; a fin que in order that {Hence:} final-finalismo, finalista, finalitate; finir-infinitive &, finitor, finite-infinite &, definir &, prefinir; affin &; confin & ; fin a until; fin que until (that) fin {adj} fine (1. superior, excellent, etc.; 2. not coarse); (auro, etc.) fin fine (gold, etc.) {Hence:} finessa; affinar &; extrafin; superfin
Fin- see finno
*fin a {adv} until
*fin que {conj} until that ....
final {adj} final; causa final final cause final {n} [Mus.] finale
finalismo {n} [Philos.] finalism
finalista {n} [Philos.] finalist
finalitate {n} finality
financia {n} finance; financias finances (pecuniary resources of a state or an individual) {Hence:} financiero; financiari; financiar
financiar {v} to finance (to provide money for)
financiari {adj} financial
financiero {n} financier
finder [find-/fiss-] {v} to cleave, split {Hence:} fissile; fission; fissura; fisse-fissirostros etc., fissipede etc.; bifide etc.; multifide etc.
finessa {n} 1. fineness; 2. finesse, subtlety
finger [fing-/fict-] {v} to feign, pretend, make believe, simulate {Hence:} fingimento; fiction; ficticie; fictive; fingitor
fingimento {n} figment
fingitor {n} feigner
finir {v} to finish; {also:} to end
finite 1. pp of finir; 2. {adj} finite
finitor {n} finisher
Fin-landia {npr} Finland
finnese {adj} Finnish finnese {n} Finnish (language)
finno {n} Finn {Hence:} finnese; Finlandia etc.; finno-ugrian etc.
finno-ugrian {adj} Finno-Ugrian, Finno-Ugric {Hence:} finno-ugriano
finno-ugriano {n} Finno-Ugrian
fiord [Nor.] {n} fiord, fjord
firma {n} 1. signature; 2. (business) firm
firmamento {n} firmament
firmar {v} 1. to make firm or stable; 2. to sign, put one's signature to {Hence:} firma; firmamento; affirmar &; confirmar &
firme {adj} firm (1. "firm in texture"; 2. firmly attached, etc.); resolution firme firm resolution {Hence:} infirme &; firmar &
fiscal {adj} fiscal (pertaining to the public treasury or revenue)
fisco {n} exchequer, treasury, fisc {Hence:} fiscal; confiscar &
fiss- see finder
fisse {adj} split, cloven
fissile {adj} fissile
fission {n} [Biol., Phys.; etc.] fission
fissi-pede (-ípede) {adj} cloven-footed, fissiped
fissi-rostros {npl} [sool.] Fissirostres
fissura {n} cleft, fissure
-fit- [-fit-/-fess-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} confit- &; profit- &
fix- see figer
fixabile {adj} fixable
fixar {v} to fix (1. to make firm, fasten; 2. to settle, set; 3. [special: Chem., Photog.]; fixar le oculos super to fix one's eyes on; fixar le attention super un cosa to fix one's attention on something; fixar le hora to set the time
fixation {n} fixation (1. act or process of fixing, of making firm; 2. [special: Chem., Photog., Psychoanalysis])
fixative {adj} fixative
fixativo {n} fixative
fixator {n} 1. fixer (one who fixes); 2. [Photog.] fixing solution
fixe {adj} fixed; stella fixe fixed star; idea fixe fixed idea; sal fixe [Chem.] fixed salt {Hence:} fixitate; fixar-fixabile, fixcation, fixative-fixativo, fixator; antefixa
fixitate {n} fixity (as in "fixity of habits")
flabellar {v} to fan (to move the air with a fan)
flabellate {adj} flabellate, flabelliform
flabellation {n} flabellation
flabelli-forme {adj} flabelliform
flabello {n} 1. fan (as in "feather fan"); 2. flabellum; {also:} [R.C.Ch.] {Hence:} flabellate; flabellar-flabellation; flabelliforme etc.
flaccide (flác-) {adj} flaccid {Hence:} flacciditate
flacciditate {n} flaccidity
flacon (F) {n} smelling bottle, perfume bottle, etc.
flagellante {n} flagellant
flagellar {v} 1. to whip, scourge, flagellate; 2. flail
flagellate {adj} [Biol.] flagellated
flagellation {n} flagellation
flagellator {n} flagellator
flagellifere {adj} [Biol.] flagelliferous
flagelli-forme {adj} [Biol.] flagelliform
flagello {n} 1. whip, scourge; 2. flail; 3. [Biol ] flagellum; flagello de Deo scourge of God {Hence:} flagellate; flagellifere; flagellar-flagellante, flagellation, flagellator; flagelliforme etc.
flagrante 1. ppr of flagrar; 2. {adj} flagrant (as in "flagrant offense"); in flagrante delicto in the act flagrante delicto [L] [Law] flagrante delicto
flagrantia {n} flagrance, flagrancy
flagrar {v} to burn, blase {Hence:} flagrante-flagrantia; conflagrar &; deflagrar &
flair [F] {n} flair
flaminge {adj} Flemish {Hence:} flamingo
flamingo (1) {n} [sool.] flamingo
flamingo (2) {npr} 1. Fleming; 2. Flemish (language)
flamma {n} flame {Hence:} flammee; flammifero; flammar-flammante; inflammar-inflammabile-inflammabilitate, inflammation, inflammative, inflammatori, inflammate, disinflammar; lanceaflammas etc.
flammante {adj} 1. flaming, bright; 2. brandnew
flammar {v} to flame, blase
flammee {adj} 1. flaming; 2. flame-colored
flammifero (-í-) {n} match, lucifer; cassa de flammiferos match box, box of matches
flanar {v} to stroll, loaf
flancar {v} to flank (1. [Mil.] to protect the flank of; 2. to be situated at the flank or side of)
flanco {n} flank; attaccar de flanco to flank, attack on the flank {Hence:} flancar
Flandra {npr} Flanders
flanella {n} flannel
flaon {n} 1. [Cooking] flan; 2. [Print.] flong
flar {v} to blow (1. as in "a bellows blows"; 2. as in "to blow bubbles") {Hence:} flato &; deflar &; inflar &; sufflar &
flasco {n} flask (1. "flask for wine, etc."; 2. "powder flask")
flato {n} flatus (gas generated in the stomach or bowels) {Hence:} flatuose-flatuositate; flatulente &
flattar {v} to flatter {Hence:} flatteria; flattator
flattator {n} flatterer
flatteria (-ía) {n} flattery
flatu- see flato
flatulente {adj} flatulent (1. affected with flatus; 2. causing flatus) {Hence:} flatulentia
flatulentia {n} flatulence, flatulency
flatuose {n} causing flatulence, flatulent
flatuositate {n} flatulence, flatulency
flauta {n} [Mus.] flute; sonar le flauta to play the flute {Hence:} flautista; flautar
flautar {v} to flute (1. to play on a flute; 2. to play, whistle, or sing with a note like that of a flute)
flautista {n} flutist
flave {adj} golden yellow {Hence:} flavipede etc.
flavi-pede (-í-) {adj} [sooh] flavipes
flecha (flésha) {n} 1. arrow; 2. [Geom.] versed sine {Hence:} flechar-flechator
flechar (-shar) {v} to shoot (someone) with an arrow
flechator (-sha-) {n} archer
flecter [flect-/flex-] {v} to bend (to cause to bend); also: to flex {Hence:} flexibile-flexibilitate, inflexibile-inflexibilitate; flexion &; flexura; flexo-flexuose, flexuositate; circumflecter &; inflecter &; reflecter &; genuflecter etc.
fleur de lis [F] fleur-de-lis
flex- see flecter
flexibile {adj} flexible
flexibilitate {n} flexibility
flexion {n} flection, flexion (1. act of flexing; 2. [Gram.] inflection) {Hence:} flexional
flexional {adj} [Gram.] flectional, flexional
flexo {n} flex
flexuose {adj} flexuous, flexuose
flexuositate {n} flexuosity, flexuousness
flexura {n} flexure (act of flexing; state of being flexed)
-fliger [-flig-/-flict-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} affliger &; confliger &; infliger &
flint [A] {n} flint
flirt [A] {n} flirt (act of flirting)
flirtar {v} to flirt (to play at courtship) {Hence:} flirtation
flirtation {n} flirtation
floccate {adj} covered with snow(flakes)
flocco {n} 1. flock (tuft of wool); 2. tassel; 3. flake (small, light mass); flocco de nive snowflake {Hence:} floccate; floccose
floccose {adj} 1. floccose; 2. flaky
flor {n} I. flower (1. blossom; 2. flowering plant; 3. the best part); II. virginity; flor de farina flour; flor de sulfure [Chem.] flowers of sulphur; flor de cupro verdegris; flor de lilio, flor de lis [Her.] fleur-de-lis; a flor de flush with, on a level with; le flor del vita or del etate the prime of life, the flower of one's age or life; in flor in flower {Hence:} floretto; floretta; florista; floron; floral; florar-floration-prefloration; afflorar &; deflorar &; disflorar &; inflorar &; florer &; florescer &; passiflor etc.; albiflor etc.; multiflor etc.; uniflor etc.; mille-flores etc.; flosculo &; flora
Flora {npr} [Rom. Rel.] Flora; flora [Bot.] flora
floral {adj} [Bot.] floral
florar {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish
floration {n} (act or state of) flowering, blossoming
Florentia {npr} Florence {Hence:} florentin-florentino
florentin {adj} Florentine
florentino {n} Florentine
florer {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish {Hence:} floride &; florimento
florescer {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish {Hence:} efflorescer &; inflorescer &
floretta {n} small flower; {also:} [Bot.] floret
floretto {n} [Fencing] foil
Florida {npr} Florida
floride {adj} flowery (1. abounding in flowers; 2. [Rhet.] florid) {Hence:} floriditate
floriditate {n} floridity
florimento {n} 1. (state of) flowering, blooming; 2. (state of) flourishing
florino {n} florin; {also:} guilder
florista {n} 1. florist (one who sells flowers); 2. maker of artificial flowers
floron {n} fleuron (flower-shaped ornament)
flos- see flor
flosculo {n} [Bot.] floscule, floret {Hence:} flosculose; semiflosculo etc.
flosculose {adj} [Bot.] flosculous
flotta {n} 1. fleet; 2. navy {Hence:} flottilla
flottabile {adj} floatable
flottabilitate {n} floatability
flottante 1. ppr of flottar; 2. {adj} flotant, swimming
flottar {v} to float (in the water, the air, etc.) {Hence:} flottante; flottabile-flottabilitate; flottation; flottator
flottation {n} flotation, floatation (act of floating)
flottator {n} floater (one who or that which floates)
flottilia {n} flotilla
fluct- see fluer
flucto {n} flow, flood {Hence:} fluctuar-fluctuante; fluctuation
fluctu- see flucto
fluctuante 1. ppr of fluctuar; 2. {adj} fluctuant
fluctuar {v} 1. to move in, be moved by, waves; 2. to fluctuate
fluctuation {n} I. undulation (wavelike motion); II. fluctuation (1. continual change; 2. [Pathol.])
fluente 1. ppr of fluer; 2. {adj} fluent
fluentia {n} fluency
fluer [flu-/fluct-/flux-] {v} to flow {Hence:} fluide &; fluente-fluentia; superflue &; effluvio &; fluxion; fluxo; flucto &; affluer &; confluer &; defluer &; effluer &; influer &; refluer &; melliflue etc.; roriflue etc.
fluide (flú-) {adj} fluid {Hence:} fluiditate; fluidificar-fluidification; semifluide etc.; fluido
fluidificar {v} to render fluid, fluidify
fluidification {n} fluidification
fluiditate {n} fluidity
fluido (flú-) {n} fluid
fluor (-ór) {n} [Chem.] fluorine; spat fluor [Mineral.] fluorite {Hence:} fluorina; fluorita; fluoruro; fluoric-silicifluoric etc.; fluorescer &; fluoroscopio etc.
fluoresceina (-ína) [Chem.] fluorescein
fluorescente 1. ppr of fluorescer; 2. {adj} fluorescent
fluorescentia {n} fluorescence
fluorescer {v} to fluoresce {Hence:} fluoresceina; fluorescente-fluorescentia
fluoric {adj} fluoric
fluorina {n} [Mineral.] calcium fluoride
fluorita {n} [Mineral.] fluorite
fluoroscopia (-ía) {n} fluoroscopy
fluoroscopic {adj} fluoroscopic
fluoro-scopio {n} fluoroscope {Hence:} fluoroscopia; fluoroscopic
fluoruro {n} [Chem.] fluoride
-fluv- see fluer
fluvial {adj} fluvial
fluviatile {adj} fluvial, fluviatile
fluvio {n} river {Hence:} fluvial; fluviatile
flux- see fluer
fluxion {n} [Math., Pathol.] fluxion
fluxo {n} I. flow (1. flowing; 2. "flow of the tide"); II. [Med.] flux; fluxo de parolas flow of words; fluxo e refluxo flux and reflux, ebb and flow
focage (-aje) {n} hearth money (tax laid on hearths)
focal {adj} focal
focalisar {v} to focalise, focus (to bring to a focus)
focar {n} hearth; focar (domestic) home
foco {n} I. fire (1. as in "fire and water"; 2. gunfire); II. focus; foco de Sancte Elmo St. Elmo's fire; (village) de cento focos (village) of a hundred homes; foco de artificio fireworks; jocar con le foco to play with fire; arma de foco firearm; bucca de foco piece of ordnance; prender foco to catch, take, fire {Hence:} focage; focar; focal-focalisar, bifocal etc.; guardafoco etc.; coperifoco etc.
foder [fod-/foss-] {v} to dig, burrow {Hence:} fossile &; fossor; fossori; fossa-fossetta; fossar-fossato
foderar {v} to line (as in "to line a coat")
foderatura {n} (act of) lining
fodero (fó-) {n} lining (as in "the lining of a coat") {Hence:} foderar-foderatura
foliacee {adj} [Bot.] foliaceous
foliage (-aje) {n} foliage
foliar {v} to leaf, leave, shoot out leaves foliar {adj} [Bot.] foliar
foliate {adj} leafy (furnished with leaves); {also:} [Bot.] foliate
foliation {n} foliation (leafing out of plants)
folio {n} I. leaf (1. [Bot.]; 2. "leaf of a book, etc."); II. folio (large sheet of paper folded once); III. foil (1. [Arch.]; 2. as in "tin foil"); folio de herba blade (of grass); in folio in folio; in-folio folio (book in folio) {Hence:} foliage; foliolo; foliacee-interfoliacee; foliar (1); foliate-perfoliate, trifoliate etc.; foliose; foliar (2)-foliation-exfoliation, prefoliation; disfoliar-disfoliation, disfoliator; interfoliar; caprifolio etc.; cerefolio etc.; trifolio etc.; portafolio etc.; in-folio etc.
foliolo (-í-) {n} [Bot.] foliole (leaflet)
foliose {adj} [Bot.] folious, foliose
folklore [A] {n} folklore {Hence:} folklorista
folklorista {n} folklorist
folle {n} bellows, blower {Hence:} follero; folliculo &
folle {adj} mad (mentally deranged) {Hence:} follia; affollar &
follero {n} bellowmaker or seller of bellows
follia (-ía) {n} 1. madness (mental derangement); 2. folly
follicular {adj} follicular
folliculo {n} [Bot., Anat.] follicle {Hence:} follicular; folliculose
folliculose {adj} folliculose, folliculous
fomentar {v} to foment (1. [Med.]; 2. as in "to foment rebellion")
fomentation {n} fomentation (1. [Med.]; 2. stirring up of discontent, rebellion, etc.)
fomentator {n} fomenter (1. [Med.]; 2. as in "a fomenter of rebellion")
fomento {n} 1. [Med.] fomentation; 2. incitement {Hence:} fomentar-fomentation, fomentator
fomite (fó-) {n} 1. tinder; 2. [Med.] fomes; fomites [Med.] fomites
fondant [F] {n} fondant
fontal {adj} fontal (1. source, of the scource; {also:} primary, original; 2. baptismal)
fontana {n} 1. source, spring; 2. fountain (artificially produced jet of water) {Hence:} fontanella; fontanari; fontanero
fontanari {adj} fountain, fontal
fontanella {n} [Anat.] fontanelle, fontanel
fontanero {n} fountaineer; maker, caretaker, etc., of fountains
fonte {n} 1. source; 2. (baptismal) font; fontes del Nilo sources of the Nile {Hence:} fontal; fontana &
football [A] {n} football
[for]' I. {adv} 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. {prep} 1. beyond; 2. except; for de outside of, without; for de se beside oneself (`foras', `foris')
for- see foras, foris
foramine {n} hole, aperture; foramine del serratura keyhole {Hence:} foraminiferos; foraminose
foraminiferos (-íferos) {n} [sool.] Foraminifera
foraminose {adj} perforated
forar {v} to drill, bore {Hence:} foramine &; forator; foratura; perforar &
foras, foris (fór-) I. {adv} 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. {prep} 1. beyond; 2. except; foras de outside of, without; foras de se beside oneself {Hence:}  forcipe etc.
forator {n} 1. driller, borer (one who drills); 2. drill (instrument for boring); {also:} gimlet
foratura {n} borehole, (drilled) hole
forcipe (fór-) {n} (obstetrical) forceps
forense {adj} forensic; medicina forense forensic medicine
forestal {adj} forestal
forestar {v} to forest
foreste {n} forest {Hence:} forestero; foresteria; forestal; forestar-reforestar-reforestation; deforestar
foresteria (-ía) {n} forestry
forestero {n} forester (officer having charge of a forest)
forfeit [A] {n} [Horse Racing] forfeit
forgia (forja) {n} smithy, forge {Hence:} forgiar
forgiar (-jar) {v} to forge (as in "to forge chains")
form- see formic; formica
forma {n} 1. form, shape; 2. mold, mould; in debite forma in due form; esser in forma [Sports] to be in form {Hence:} formula &; formal &; formar-formation-malformation, formative, formator, formato, conformar &, deformar &, informar &, reformar &, transformar &; conforme &; deforme &; informe &; vermiforme etc.; multiforme etc.; uniforme etc.
formal {adj} formal Herce: formalismo; formalista; formalitate
formalismo {n} formalism
formalista {n} formalist
formalitate {n} formality (conventional form)
formar {v} to form (1. to shape, make; 2. to make up, constitute)
formation {n} formation; formation (geologic) (geologieal) formation
formative {adj} formative
formato {n} format
formator {n} former (person or machine)
formi- see formica
formic {adj} [Chem.] formic (as in "formic acid")
formica (-íca) {n} ant; formica blanc white ant, termite {Hence:} formicario; formichero; formic-chloroformo etc.; formicar-formicante, formicamento; formicivore etc.; formicida etc.
formicamento {n} 1. swarm, swarming (of people, etc.); 2. itching; [Med.] formication
formicante 1. ppr of formicar; 2. {adj} [Med.] formicant (as in "formicant pulse")
formicar {v} 1. to formicate, swarm (like ants); 2. to itch (to have an itching sensation)
formicario {n} anthill; ant's nest
formich- see formica
formichero {n} [sool., Ornith.] anteater
formi-cida {n} formicide
formici-vore {adj} formicivorous
formidabile {adj} formidable
formula {n} formula {Hence:} formulario; formular
formular {v} to formulate
formulario {n} 1. formulary (collection of formulas); 2. form, blank
fornace {n} furnace
fornimento {n} (act of) furnishing
fornir {v} to furnish (to supply, provide) {Hence:} fornimento; fornitor; fornitura
fornitor {n} furnisher; fornitor (del corte) purveyor (to the court)
fornitura {n} furnishings
foro {n} forum (1. public place; 2. court, tribunal) {Hence:} forense
forrage {n} (-aje) forage (1. fodder, feed; 2. act of providing fodder) {Hence:} forragiar-forragiator
forragiar (-ajar) {v} to forage (to rove in search of forage or provisions)
forragiator (-aja-) {n} forager
forsan (fór-) {adv} perhaps, maybe
Forsyth, William {npr} [1737-1804; English botanist] {Hence:} forsythia
forsythia {n} [Bot.] forsythia
fortalessa {n} fortress
forte {adj} strong; esser forte in (historia) to be good in (history) {Hence:} fortia &; fortitude; fortissimo; fortificar &; confortar &; contraforte; pianoforte etc.; forte (2) &
forte {n} 1. fort; 2. forte (strong point); 3. [Mus.] forte {Hence:} fortalessa; fortino
forte {adv} 1. strongly, hard; 2. [Mus.] forte
fortia {n} force (1. bodily strength; 2. as in "force of character"; 3. power, violence, or constraint exerted upon a person or thing; 4. [Phys.]); le fortia public the police force; fortias armate military forces; camisia de fortia strait jacket; fortia de inertia vis inertiae; fortia vive [Mach.] momentum; fortia centrifuge centrifugal force; fortia centripete centripetal force; a fortia de by means of; by dint of {Hence:} fortiar-fortiamento, fortiator, fortiato, effortiar &, reinfortiar &
fortiamento {n} (act of) forcing
fortiar {v} to force; fortiar a (facer, etc.) to force to (do, etc.); fortiar (un porta, etc.) to force (a door, etc.)
fortiato {n} 1. galley slave; 2. convict
fortiator {n} forcer (one who forces)
fortificabile {adj} fortifiable
fortificante {n} tonic, fortifier
fortificar {v} to fortify {Hence:} fortificante; fortificabile; fortification
fortification {n} [Mil.] fortification; fortificationes [Mil.] fortifications, works
fortino {n} small fort, fortalice
fortissimo {adj/adv} [Mus.] fortissimo
fortitude {n} fortitude
fortuite (-ú-) {adj} fortuitous; [Law] caso fortuite act of God, fortuitous event
fortuna {n} fortune (1. chance, luck; 2. wealth, riches) {Hence:} fortunate-infortunate; infortuna
fortunate {adj} fortunate (favored by fortune)
foss- see foder
fossa {n} 1. pit, cavity, grave, etc.; 2. [Anat.] fossa; fossa commun potter's field
fossar {v} to dig (a pit, grave, etc.)
fossato {n} ditch, trench, moat, fosse, etc.
fossetta {n} dimple, fossette
fossile {adj} fossil {Hence:} fossile (2)-fossilifere, fossilisar-fossilisation
fossile {n} fossil
fossilifere {adj} fossiliferous
fossilisar {v} to fossilise
fossilisation {n} fossilisation
fossor {n} [Eccl.] fossor
fossori {adj} fossorial, digging
foulard [F] {n} foulard
fox-terrier [A] {n} fox-terrier
foyer [F] {n} [Theat.] lobby, lounge
fracassar {v} to smash (to break to pieces by violence) {Hence:} fracasso; fracassatura
fracassatura {n} (action of) smashing
fracasso {n} crash, smash (sound of a crash or smash)
fract- see franger
fraction {n} 1. (action of) breaking; 2. fraction; fraction periodic [Math.] recurring or periodic decimal; fraction (decimal, ordinari, etc.) [Math.] (decimal, vulgar, etc.) fraction {Hence:} fractional; fractionari; fractionar-fractionamento
fractional {adj} fractional
fractionamento {n} (action of) breaking into parts; also: [Math.] fractionisation; [Chem.] fractionation
fractionar {v} to break into parts; {also:} [Math.] to fractionise; [Chem.] to fractionate
fractionari {adj} fractional
fractura {n} fracture; fractura simplice, composite, etc.) [Surg.] (simple, compound, etc.) fracture
fracturar {v} to fracture
-frag- see franger
fraga {n} strawberry {Hence:} frageto; fragero; fragiero
fragero {n} strawberry seller
frageto strawberry patch
fragiero {n} strawberry plant
fragile {adj} I. fragile (easily broken); II. frail (1. having a delicate structure or constitution, fragile; 2. morally weak) {Hence:} fragilitate
fragilitate {n} I. fragility; II. frailty (1. frailness; 2. moral weakness)
fragmentar {v} to fragmentise
fragmentari {adj} fragmentary
fragmentation {n} fragmentation
fragmento {n} fragment {Hence:} fragmentari; fragmentar-fragmentation
fragrante {adj} fragrant
fragrantia {n} fragrance
fragrar {v} to smell (of), reek {Hence:} fragrante; fragrantia
frambese {n} (fruit of the) raspberry {Hence:} frambesia; frambesiero
frambesia {n} [Pathol.] yaws, frambesia
frambesiero {n} raspberry (bush)
franc (1) {adj} 1. free (not lacking freedom); 2. frank (as in "to be frank with one"); porto franc free port {Hence:} franchitia; francmason etc.
franc (2) {adj} Frankish
francese (1) {n} French (language)
francese (2) {n} Frenchman, Frenchwoman
francese (3) {adj} French
francesismo {n} Gallicism
franch- see franc
franchitia {n} frankness; franchitia (de un citate, etc.) franchise (of a city, etc.); franchitia postal franking privilege
Francia {n} France
francisar {v} to Frenchify
francisation {n} Frenchification
francisca {n} [Hist.] francisc, francisca Francisca {nprf} Frances
franciscan {adj} [R.C.Ch.] Franciscan
franciscano {n} [R.C.Ch.] Franciscan
Francisco {nprm} Francis {Hence:} franciscan-franciscano; Francisca
franc-mason {n} Freemason, Mason {Hence:} francmasoneria
francmasoneria (-ía) {n} Freemasonry
franco (1) {n} [Hist.] Frank {Hence:} Francia; francese-francesismo; francisca; francisar-francisation; francophile etc.; franc
franco (2) {n} [Fin.] franc
Franconia {n} Franconia {Hence:} franconian-franconiano
franconian {adj} Franconian
franconiano {n} Franconian
franco-phile {adj} Francophile {Hence:} francophilo
francophilo (-ó-) {n} Francophile
franco-phobe (-có-) {adj} Francophobe {Hence:} francophobo
francophobo (-có-) {n} Francophobe
franger [frang-/fract-;-fring-/-fract-] {v} to break, cause to break {Hence:} frangibile-frangibilitate, infrangibile-infrangibilitate; fraction &; fractura-fracturar; effring- &; infringer &; diffranger &; refranger &; fragile &; ossifraga etc.; naufragio etc.; naufrage etc.
frangia (franja) {n} 1. fringe, border; 2. bangs (bobbed hair in the forehead) {Hence:} frangiero; frangiate; frangiar-frangiatura
frangiar (-jar) {v} to fringe, decorate with fringes
frangiate (-ja-) {adj} fringed
frangiatura (-ja-) {n} fringes, fringing
frangibile {adj} breakable
frangibilitate {n} breakableness
frangiero (-jero) {n} fringe maker or dealer
frater- see fratre
fraternal {adj} fraternal, brotherly
fraterne {adj} fraternal, brotherly {Hence:} fraternal-confraternal; fraternitate-confraternitate; fraternisar
fraternisar {v} to fraternise
fraternitate {n} 1. fraternity, brotherhood (state of being brothers); 2. brotherliness
fratrastro {n} stepbrother
fratre {n} 1. brother; 2. [Eccl.] friar; fratre de lacte foster brother; fratre affin brother-in-law {Hence:} fratrastro; fraterne &; confratre; fratricida etc.; fratricidio etc.
fratri-cida {n} fratricide (one who kills his brother or sister); attrib. fratricidal {Hence:} fratricidal
fratricidal {adj} fratricidal
fratri-cidio {n} fratricide (act of killing one's brother or sister)
fraudar {v} to defraud, cheat
fraudator {n} defrauder, cheat
fraude {n} fraud, deception {Hence:} frandulente; fraudar-fraudator, defraudar &
fraudulente {adj} fraudulent (1. dishonest, deceitful; 2. intended to deceive)
fraxinella {n} [Bot.] fraxinella, gas plant
fraxineto {n} [Bot.] ash grove
fraxino (fráx-) {n} ash, ash tree {Hence:} fraxinella; fraxineto
Frederico (-íco) {nprm} Frederick
fremer {v} 1. to tremble, quiver, shiver; 2. to roar, murmur {Hence:} fremito
fremito (fré-) {n} 1. tremor, quiver, shiver; {also:} [Med.] fremitus, thrill; 2. roar, roaring, murmur
frenabile {adj} stoppable, curbable, checkable, etc.; non frenabile that cannot be stopped, etc.; {also:} unbridled
frenar {v} 1. to bridle (a horse, etc.); 2. to brake, put on the brakes
freno {n} 1. bit (part of the bridle that goes in the horse's mouth); 2. [Mech.] brake; 3. restraint, check; 4. [Med.] frenum, fraenum; freno de aere comprimite air brake; freno de mano hand brake {Hence:} frenar-frenabile, disfrenar, refrenar
frequentar {v} to frequent
frequentation {n} frequentation
frequentative {adj} [Gram.] frequentative
frequentator {n} frequenter
frequente {adj} frequent {Hence:} frequentia-infrequentia, radiofrequentia etc.; frequentar-frequentation, frequentative, frequentator; infrequente
frequentemente {adv} frequently, often
frequentia {n} frequency; {also:} [Elec.]
fresc {adj} I. cool (moderately cold); II. fresh (1. new, recent; 2. not spoiled, faded or worn; 3. not artificially preserved) {Hence:} frescor; refrescar &; fresco
fresco {n} 1. cool, coolness; 2. fresco (picture painted in fresco); prender le fresco to take the air; pictura a fresco painting in fresco
frescor {n} 1. cool, coolness; 2. freshness
fricamento {n} rubbing, friction
fricar [fric-/frict-] {v} to rub {Hence:} fricamento; friction-frictionar; fricative-fricativa; dentifricio etc.
fricassar {v} to fricassee
fricassear {v} to fricassee
fricassee [F] {n} fricassee {Hence:} fricassear
fricativa {n} [Phonet.] fricative
fricative {adj} [Phonet.] fricative
frict- see fricar
friction {n} friction (1. rubbing of limbs, etc.; 2. [Mech.])
frictionar {v} to friction, rub
frig- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} frigide &; frigor &
friger {v} to fry (to cook by frying)
-friger- see frigor
-frigerar {v} [occurring in compounds] {Hence:} refrigerar &
frigidar {v} 1. to cool, chill; 2. to cool off, become cold
frigide {adj} 1. cold, frigid (not warm); 2. [Med.] frigid {Hence:} frigiditate; frigidar; refrigidar; frigido
frigiditate {n} 1. coldness, frigidness; 2. [Med.] frigidity
frigido {n} cold, coldness; prender frigido to catch a cold or chill; haber frigido to be, feel cold; (il) face frigido it is cold (weather)
frigitoria {n} frying pan
frigor {n} cold, coldness, coolness {Hence:} frigorifere; frigorific; frigorificar; -frigerar &
frigorifere {adj} chilling, freesing
frigorific (-ífic) {adj} cooling, chilling, frigorific
frigorificar {v} to chill, refrigerate
-fring- see franger
frir {v} to fry {Hence:} fritoria; fritura; frite
frite 1. pp of frir; 2. {adj} fried
fritoria {n} frying pan
fritura {n} 1. frying, fry; 2. something fried; {also:} fritter
frivole {adj} frivolous (1. lacking importance or weight; 2. inclined to levity) {Hence:} frivolitate
frivolitate {n} frivolousness, frivolity
frontal {adj} frontal; osso frontal [Anat.] frontal (bone)
fronte {n} I. forehead; II. front (1. face of a building, etc.; 2. [Mil.]); fronte de battalia battlefront; facer fronte a to face, resist {Hence:} frontiera; fronton; frontal; affrontar &; confrontar &; frontispicio etc.
frontiera {n} frontier, boundary, border
fronti-spicio {n} 1. [Arch.] frontispiece; 2. title page
fronton {n} [Arch.] gable, pediment
fruct- see fruer
fructar {v} to bear fruit
fructeria (-ía) {n} fruit store
fructero {n} fruiterer, greengrocer
fructi-dor {n} [French Revolutionary Calendar] Fructidor
fructiero {n} fruit loft
fructifere {adj} fruit-bearing
fructificar {v} to bear fruit, fructify
fructification {n} fructification; {also:} [Bot.]
fructo {n} fruit {Hence:} fructero; fructeria; fructiero; fructifere; fructuose-infructuose; fructar; fructificar-fructification; disfructar; fructidor etc.
fructu- see fructo
fructuose {adj} fruitful
fruer [fru-/fruct-] {v} to enjoy; fruer de to enjoy (to have the use and enjoyment of) {Hence:} fruition; fructo &: usufruer etc.
frugal {adj} frugal (1. inclined to live simply; 2. simple, not lavish) {Hence:} frugalitate
frugalitate {n} frugality, frugalness
fruition {n} enjoyment, fruition
frumentacee {adj} frumentaceous
frumentari {adj} frumentaceous
frumento {n} wheat {Hence:} frumentacee; frumentari
[frustra] {adv} in vain {Hence:} frustranee; frustrar-frustration, frustrative
frustranee {adj} vain, futile, frustraneous
frustrar {v} to frustrate (1. to disappoint, deceive; 2. to balk, render vain); frustrar le sperantias de (un persona) to frustrate (someone's) hopes
frustration {n} frustration
frustratori {adj} frustratory, frustrative (that disappoints or renders vain)
Fuchs, Leonhard {npr} [1501-1566; German botanist] {Hence:} fuchsia &
fuchsia {n} [Bot.] Fuchsia; {also:} fuchsia {Hence:} fuchsina
fuchsina {n} fuchsin
fuga {n} 1. flight (act of fleeing); 2. ardor, impetuosity; 3. [Mus.] fugue; poner in fuga to put to flight; fuga de gas escape of gas {Hence:} contrafuga
fugace {adj} fleeting, transient, transitory {Hence:} fugacitate
fugacitate {n} transitoriness
fugir {v} to flee {Hence:} fuga &; fugace &; fugitive-fugitivo; fugita; refugir &; subterfugir &; centrifuge etc.; vermifuge etc.
fugita {n} flight (act of fleeing)
fugitive {adj} fugitive
fugitivo {n} fugitive
fulgente 1. ppr of fulger; 2. {adj} fulgent
fulger {v} to flash, lighten, fulgurate {Hence:} fulgente; fulgide-fulgiditate; fulgor; refulger &
fulgide {adj} shining, fulgid
fulgiditate {n} shine, brilliance, fulgidity
fulgor {n} dassling brightness, fulgor
fulgural {adj} lightning, fulgural
fulgurante I. ppr of fulgurar; II. {adj} 1. fulgurant; 2. [Med.] fulgurating; dolor fulgurante fulgurant pains
fulgurar {v} 1. to lighten, be lightening; 2. to flash (to emit flashes as of lightningj
fulguration {n} fulguration
fulgure {n} (flash of) lightning {Hence:} fulgurite; fulgural; fulgurar-fulgurante, fulguration
fulgurite {n} [Geol.] fulgurite
fuligine {n} soot {Hence:} fuliginose
fuliginose {adj} sooty
fullar {v} 1. to full, mill; 2. to trample, to tread, crush (grapes, etc.) {Hence:} fullator; fullatorio; fullatura
fullator {n} fuller (one who fulls cloth, etc.)
fullatorio {n} beater, fulling stock
fullatura {n} (action of) fulling
fulmi- see fulmine
fulmi-coton {n} guncotton
fulminante ppr of fulminar; pulvere fulminante fulminating powder
fulminar {v} I. to thunder and lighten; II. to fulminate (1. to explode violently; 2. to inveigh, thunder)
fulmination {n} fulmination
fulminato {n} [Chem.] fulminate
fulminator {n} fulminator
fulminatori {adj} fulminatory
fulmine {n} thunder bolt, lightning; guerra fulmine blits, blitskrieg; serratura fulmine sip fastener, sipper {Hence:} fulminato; fuiminee; fulminic; fulminar-fulminante, fulmination, fulminator, fulminatori; fulmicoton etc.; parafulmine etc.
fulminee {adj} lightning, fulmineous
fulminic {adj} [Chem.] fulminic
fumar {v} I. to smoke (1. to fume, give off smoke or steam; 2. as in "to smoke a pipe"; 3. to cure (meat, fish, etc.) with smoke); II. to fume (to show anger or irritation)
fumarola {n} [Geol.] fumarole
fumator {n} smoker (one who or that which smokes)
fumigar {v} to fumigate {Hence:} fumigation; fumigator; fumigatori; suffumigar &
fumigation {n} fumigation
fumigator {n} fumigator
fumigatori {adj} fumigating
fumista {n} chimney repairman
fumo {n} smoke, fume {Hence:} fumarola; fumista; fumose; fumar-fumator, perfumar &; fumigar &; fumoterra etc.
fumose {adj} smoky
fumo-terra {n} [Bot.] fumitory
fun {n} rope {Hence:} funero; funiculo-funicular; funiforme etc; funambulo etc.
fun-ambulo (-ám-) {n} tightrope walker, funambulist
funct- see funger
function {n} function (1. as in "function of an organ, etc."; 2. [Math.]) {Hence:} functional-functionalismo, functionalista; functionario; functionar-functionamento
functional {adj} functional
functionalismo {n} functionalism
functionalista {n} functionalist
functionamento {n} (act of) functioning
functionar {v} to function
functionario {n} functionary; functionario (public) civil servant
funda {n} sling(shot) {Hence:} fundar
fundamental {adj} fundamental; petra fundamental foundation stone
fundamento {n} foundation, base; sin fundamento groundless, unfounded
fundar (1) {v} to found (to lay the foundation of)
fundar (2) {v} to sling (to cast with a sling)
fundate 1. pp of fundar; 2. {adj} well-founded (as in "a well-founded charge")
fundation {n} foundation (1. action of founding; 2. endowed institution)
fundator {n} founder
funder [fund-/fus-] {v} 1. to melt, liquefy; 2. [Metal.] to found, cast; funder se to fuse, become fused {Hence:} funderia; fusibile-fusibilitate, infusibile-infusibilitate; fusion-fusionar-fusionamento; confunder &; effunder &; diffunder &; infunder &; profunder &; refunder &; transfunder &
funderia (-ía) {n} foundry (establishment where founding of metal is carried on)
fundo {n} 1. bottom; 2. foundation; 3. background; 4. fund (sum of money set aside for a special purpose); dar fundo to cast anchor; a fundo thoroughly; in le fundo fundamentally, at bottom; articulo de fundo editorial, leader; fundos public public funds; le basse fundos del societate the lowest strata of society, the underworld; basse fundo shallow, shoal {Hence:} fundar-fundamento-fundamental, fundation, fundator, fundate; latifundio etc.
funeb- see funere
funebre (fú-) {adj} funeral, funereal; marcha funebre funeral march; pompa funebre (solemn) funeral; convoyo funebre funeral procession
funeral {adj} funeral
funerales (-ál-) {npl} funeral
funerari {adj} funeral, funerary
funere {n} funeral; funeres funeral (ceremony) {Hence:} funeral; funerari; funebre; funeste
funero {n} ropemaker
funes- see funere
funeste {n} disastrous, fatal, baneful
funger [fung-/funct-] {v} to function (as in "to function as chairman") {Hence:} fungibile; function &; defung- &
fungibile {adj} [Law] fungible
fungi-cida {n} fungicide fungi-cida {adj} fungicidal
fungi-forme {adj} fungiform
fungo {n} fungus (1. [Bot.]; 2. [Pathol.]) {Hence:} fungose-fungositate; fungicida etc; fungiforme etc.; fungologia etc.
fungo-logia (-ía) {n} fungology {Hence:} fungologista
fungologista {n} fungologist
fungose {adj} fungous
fungositate {n} fungosity (1. fungus quality; 2. fungus excrescence)
funicular {adj} funicular; ferrovia funicular funicular (railway) funicular {n} funicular (railway)
funiculo {n} I. (small) cord; II. funiculus (1. umbilical cord, funis; 2. [Bot.])
funi-forme {adj} funiform
fur {n} thief {Hence:} furetto; furto-furtive; furar
furar {v} to steal
furbir {v} to clean, polish, furbish (up) {Hence:} furbitor
furbitor {n} furbisher
furca {n} I. fork (1. as in "pitchfork"; {also:} forked or pronged instrument, etc.; 2. as in "knife and fork"; 3. bifurcation); II. gallows {Hence:} furcata; furchetta; furcate; furcar-bifurcar etc.
furcar {v} to fork (1. to manipulate with a fork; 2. to give the shape of a fork to; 3. to be or turn fork-shaped); furcar se to fork, branch off
furcata {n} forkful (of hay, food etc.)
furcate {adj} fork-shaped, forked
furch- see furca
furchetta {n} fork (as in "knife and fork")
furer {v} 1. to be out of one's mind; 2. to be furious {Hence:} furibunde; furor
furetto {n} ferret
furfuracee {adj} furfuraceous (1. resembling bran, branlike; 2. covered with branlike scales)
furfure {n} I. bran; II. dandruff, scurf, furfur {Hence:} furfuracee; furfurose
furfurose {adj} dandruffy, scurfy
furia {n} 1. [Mythol.] Fury; 2. fury (fierce anger) {Hence:} furiose-furiositate; furiar-infuriar-infuriate
furiar {v} to infuriate
furibunde {adj} 1. frantic, frensied; 2. raging, furious
furiose {adj} furious
furiositate {n} furiousness, fury
furnata {n} ovenful (of bread, etc.)
furnero {n} 1. baker; 2. [Ornith.] ovenbird
furno {n} 1. oven; 2. furnace; alte furno blast furnace {Hence:} furnata; furnero
furor {n} 1. mania, frensy; 2. fury, rage
furtive {adj} furtive, stealthy
furto {n} 1. (act of) theft; 2. stolen article
furunculo {n} [Pathol.] furuncle, boil {Hence:} furunculosis
furunculosis (-ósis) {n} [Pathol.] furunculosis
fus- see funder
fuselage [F] {n} [Aeronaut.] fuselage
fusero {n} spindle maker
fusibile {adj} fusible; easily melted; (filo) fusibile [Elec.] fuse
fusibilitate {n} fusibility
fusi-forme {adj} fusiform, spindle-shaped
fusil {n} 1. steel (to strike fire with); 2. gun, rifle {Hence:} fusilero; fusilar-fusilada
fusilada {n} fusilade
fusilar {v} to shoot (down), execute, fusilade
fusilero {n} fusilier
fusion {n} 1. melting; 2. fusion
fusionamento {n} [Com., Pol.] amalgamation, merger
fusionar {v} [Com., Pol.] to amalgamate, merge
fuso {n} 1. [Spinning] spindle; 2. [Geom.] lune {Hence:} fusero; affusar; fusiforme etc.
fusta {n} [Naut.] lateen-rigged lighter
fuste {n} 1. cudgel, club; 2. shaft (of a column); 3. shaft (of a spear, lance, harpoon, etc.); 4. stock (of a rifle, pistol, etc.) {Hence:} fustigar-fustigation; fusta
fustigar {v} to cudgel, thrash, beat
fustigation {n} (act of) thrashing, beating
-futar {v} [used in compounds] {Hence:} confutar &; refutar &
futile {adj} insignificant, unimportant {Hence:} futilitate
futilitate {n} insignificance, unimportance
futur {adj} future; tempore futur [Gram.] future (tense); futuro, futura intended (husband, wife) {Hence:} futurismo; futurista; futuro
futurismo {n} [Art.] futurism
futurista {n} [Art.] futurist; {also:} attrib. futurist, futuristic
futuro {n} future (1. time to come; 2. [Gram.])
g {abbr} `gramma'
gabardina {n} 1. [Hist.] gaberdine; 2. gabardine (fabric "gabardine")
gado {n} codfish, gade
gage [F] {n} wages, pay {Hence:} ingagiar &
gai {adj} gay (merry) {Hence:} gaitate
gaio {n} [Ornith.] jay
gaitate {n} gaiety
gal- [gal-/galact-] {n} [occurring in compounds] gal- (milk) {Hence:} ornithogalo etc. ...
gala {n} gala; habito de gala gala dress
galante {adj} gallant (polite and attentive to the women) {Hence:} galanteria; galantear
galantear {v} to court, woo
galanteria (-ía) {n} gallantry (polite attention to the women)
galata (gá-) {n} Galatian; epistola al galatas Epistle to the Galatians {Hence:} Galatia-galatic
Galatia {npr} Galatia
galatic {adj} Galatian, Galatic
galea (éa) {n} galley (1. as in "to condemn to the galleys"; 2. [Print.]) {Hence:} galeassa; galera &; galeon; galeota
galeassa {n} galieass
galeon {n} galleon
galeota {n} galiot
galera {n} galley (as in "to condemn to the galleys") {Hence:} galeriano
galeria (-ía) {n} gallery (1. covered passageway; 2. [Theat.]; 3. art museum)
galeriano {n} galley slave
Galicia {npr} Galicia (former Austrian crownland) {Hence:} galician-galiciano
galician {adj} Galician (of the Austrian crownland of Galicia)
galiciano {n} Galician (as in "Galician from Lwow")
Galilea (-éa) {n} Galilee {Hence:} galilee-galileo
galilee (-ée) {adj} Galilean (of Galilee)
galileo (-éo) {n} Galilean
galimatias (-ías) {n} gibberish, jargon, galimatias
gall- see Galles
Gallecia {npr} Galicia (province at the northwest corner of Spain)
gallecian {adj} Galician (of Spanish province of Galicia)
galleciano {n} Galician, Gallegan, Gallego (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language)
galleco {n} Gallego, Gallegan, Galician (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language) {Hence:} Gallecia-gallecian-galleciano
gallego [H] {n} (Gallego, Gallegan, Galician (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language)
Galles (gál-) {npr} Wales; Prince de Galles Prince of Wares {Hence:} gallese
gallese {adj} Welsh galese {n} 1. Welshman, Welshwoman; 2. Welsh (language)
galletto {n} chicken, cockerel
Gallia {npr} (Gaul the land of the Gauls)
galliarda {n} [Dancing] galliard
galliarde {adj} vigorous, hardy, hearty; lively, brisk, jolly, etc. {Hence:} galliardia; galliardo; galliarda
galliardia (-ía) {n} vigor; liveliness, gaiety, etc.
galliardo {n} hefty fellow, jolly chap, blade, etc.
gallic {adj} Gallic (1. Gaulish; 2. French)
gallican {adj} [Eccl. Hist] Gallican
gallicanismo {n} [Eccl. Hist.] Gallicanism
gallicano {n} [Eccl. Hist.] Gallican
gallicismo {n} Callicism
gallico {n} Gaulish (language)
gallina {n} 1. hen; 2. chicken (domestic fowl, barnyard fowl); gallina de India Turkey hen {Hence:} gallinero; gallinera; gallinetta; gallinacee-gallinaceas; gallinicultura etc.
gallinaceas {npl} [sool.] gallinaceans
gallinacee {adj} [sool.] gallinaceous
gallinero {n} chicken farmer, poultry man
gallinetta {n} chicken, chiek; pullet
gallini-cultura {n} chickcn breeding
gallinera {n} chicken coop
gallium (gál-) {n} [Chem.] gallium
gallo (1) {n} Gaul (inhabitant of Gaul) {Hence:} Gallia; gallic-gallicismo, gallican-gallicanismo; gallicano, gallico; gallium; gallomania etc.; gallophile etc.; galloroman etc.
gallo (2) {n} rooster, cock; gallo de India Turkey cock {Hence:} galletto; gallina &
gallo-mania (-ía) {n} Gallomania, Francomania
gallon [A] {n} gallon
gallo-phile {adj} Gallophile, Francophile {Hence:} gallophilia; gallophilo
gallophilia (-ía) {n} Gallophilism, Francophilism
gallophilo (-ló-) {n} Gallophile, Francophile
gallo-phobe (-ló-) {adj} Gallophobe, Francophobe {Hence:} gallophobia; gallophobo
gallophobia (-ía) {n} Gallophobia, Francophobia
gallophobo (-ló-) {n} Gallophobe, Francophobe
gallo-roman {adj} Gallo-Roman
galocha (-sha) {n} galosh, overshoe
galon {n} braid, galloon; {also:} [Mil.] chevron; galones [Mil.] stripes {Hence:} galonero; galonar
galonar {v} to braid (to trim with braid)
galonero {n} braid or galloon maker
galopar {v} to gallop (to go at a gallop); phthisis galopante [Pathol.] galloping consumption {Hence:} galopo
galopo {n} 1. gallop; 2. [Dancing] galop
galvan- see Galvani, Luigi
Galvani, Luigi {npr} [1737-1798; discoverer of galvanism] {Hence:} galvanismo; galvanic; galvanisar-galvanisation; galvanometro etc.; galvanoplastia etc.
galvanic {adj} galvanic (as in "galvanic battery")
galvanisar {v} to galvanise
galvanisation {n} galvanisation
galvanismo {n} galvanism
galvano-metro (-ó-) {n} galvanometer
galvano-plastia (-ía) {n} galvanoplastics, galvanoplasty {Hence:} galvanoplastic-galvanoplastica
galvanoplastic {adj} galvanoplastic
galvanoplastica {n} gulvanoplastics
gamba {n} [Anat.] leg; (viola de) gamba [Mus.] (viola da) gamba {Hence:} gambada &; gambera; gambito; gambon
gambada {n} gambol {Hence:} gambadar
gambadar {v} to gambol
gambera {n} 1. legging; 2. jambeau (armor for the leg)
gambito {n} [Chess] gambit
gambon {n} ham, gammon
gameta {n} [Biol.] gamete
gamma {n} I. gamma (third letter of the Greek alphabet); II. gamut (1. [Mus.]: 2. as in "gamut of colors, emotions, etc."); radio gamma gamma ray {Hence:} gammate; digamma etc.
gammate {adj} hooked (as in "hooked cross"); cruce gammate hooked cross, gammadion, swastika
gamo- {n} [occurring in compounds] gamo- (marriage) {Hence:} gamomania etc.; bigame etc.; cryptogame etc.; endogame etc.; misogame etc.; monogame etc.; polygame etc.
gamo-mania (-ía) {n} [Psychol.] gamomania
Gange {npr} Ganges {Hence:} gangetic
gangetic {adj} Gangetic
gangli- see ganglion
gangli-forme {adj} gangliform
ganglioma {n} [Pathol.] ganglioma
ganglion (-ánglion) {n} ganglion {Hence:} ganglionitis; ganglionar; ganglioma; gangliforme etc.
ganglionar {adj} ganglionary
ganglionitis (-ítis) {n} ganglionitis
gangrena {n} gangrene {Hence:} gangrenose; gangrenar
gangrenar {v} to gangrene
gangrenose {adj} gangrenous
gangster [A] {n} gangster
ganiabile {adj} that can be won or gained
ganiar {v} 1. to win, gain; 2. to earn; 3. to win or gain over; ganiar tempore to gain, or play for, time; ganiar un loco to gain or reach a place
ganiator {n} winner, gainer
ganio {n} gain, profit {Hence:} ganiar-ganiabile, ganiator, reganiar
garage [F] {n} garage {Hence:} garagista
garagista (-jis-) {n} garagekeeper, garageman
garante {n} guarantor, guarantee {Hence:} garantia; garantir
garantia (-ía) {n} guarantee, guaranty, warranty
garantir {v} to guarantee (1. "to guarantee the quality of"; 2. to warrant)
Garden, Alexander {npr} [1730-1791; American botanist] {Hence:} gardenia
gardenia {n} gardenia
garden-party [A] {n} garden party
garnison [F] {n} garrison
garrettera {n} garter; ordine del garrettera Order of the Garter
garretto {n} hollow of the knee {Hence:} garrettera
garrotar {v} to garrote (to strangle with the garrote)
garrote [H] {n} garrote, garrotte (1. instrument used for garroting; 2. execution by means of the garrote) {Hence:} garrotar
garrular {v} babble, prattle, chatter
garrule {adj} garrulous {Hence:} garrulitate; garrular
garrulitate {n} garrulity
garson {n} lad, boy, young man, youth
gas {n} gas (gascous substance; specif.: gas for lighting or heating); gas hilarante laughing gas; gas lacrimogene tear gas {Hence:} gasolina; gasose; gasificar-gasification; gasiforme etc.; gasometro etc.; gasogene etc.
gasificar {v} to gasify (to make gascous)
gasification {n} gasification
gasi-forme {adj} gasiform, in a gaseous state
gaso-gene {adj} gas-producing; aerating {Hence:} gasogeno
gasogeno (-ó-) {n} gas producer
gasolina {n} gasoline, petrol
gaso-metro (-ó-) {n} gasometer
gasose {adj} gaseous
gastr-algia (-ía) {n} [Med.] gastralgia
gastric {adj} gastric
gastritis (-ítis) {n} [Med.] gastritis
gastro {n} abdomen, belly, stomach {Hence:} gastritis; gastrula; gastric; gastralgia etc.; gastroenteritis etc.; gastronome etc.; gastropode etc.; gastroenteric etc.; gastroscopio etc., gastrotomia etc.
gastro-enteric {adj} gastroenteric
gastro-enteritis (-ítis) {n} [Med.] gastroenteritis
gastro-nome (-tró) {adj} gastronomic {Hence:} gastronomia-gastronomic; gastronomo
gastronomia (-ía) {n} gastronomy
gastonomic {adj} gastronomic
gastronomo (-tró-) {n} gastronome, gastronomist
gastro-pode (-ópode) {adj} gastropodous, gastropod {Hence:} gastropodo
gastropodo (-ópodo) {n} [sool.] gastropod, gasteropod; gastropodos [sool.] Gastropoda, Gasteropoda
gastroscopia (-ía) {n} gastroscopy
gastro-scopio {n} [Med.] gastroscope {Hence:} gastroscopia
gastro-tomia (-ía) {n} [Surg.] gastrotomy
gastrula {n} [Embryol.] gastrula
gauder {v} to rejoice; gauder de to enjoy {Hence:} gaudio-gaudiose; gaudimento
gaudimento {n} enjoyment
gaudio {n} joy
gaudiose {adj} joyful, joyous
Gauss, Karl Friedrich {npr} [1777-1855; mathematician after whom the "gauss" is named]; logarithmos de Gauss Gaussian or Gauss's logarithms {Hence:} gauss
gauss {n} [Elec.] gauss
gasa {n} gause
gason {n} lawn (ground covered with fine grass)
ge- {n} [occurring in compounds] geo- (earth) {Hence:} geode; apogee-apogeo; epigee; hypogee-hypogeo; perigee-perigeo; geographo etc.; geologo etc.; geometra etc.; georama etc.; geopolitica etc.; geocentric etc.; geodesia etc.; geogenia etc.
Gedeon {npr} Gideon
geisha [J] {n} geisha
gelar {v} to freese (1. to cause to freese; 2. to become ice)
gelatina {n} gelatin {Hence:} gelatinose
gelatinose {adj} gelatinous
gelato {n} ice (ice cream, sherbet, etc.)
gelatura {n} freesing, frost; {also:} chilblain
gelea (-éa) {n} jelly
gelo {n} frost (as in "night frost") {Hence:} gelar-gelea, gelatura, gelato-gelatina &, congelar &, disgelar &
gemer {v} to groan; to whine; to sigh; {also:} to coo {Hence:} gemimento; gemito
gemimento {n} groaning, sighing; whine; {also:} cooing
geminar {v} to geminate
geminate 1. pp of geminar; 2. {adj} geminate
gemination {n} gemination
geminative {n} geminative
gemine {adj} 1. twin; 2. double, two-fold {Hence:} geminar-gemination, geminative, geminate; gemino; trigemine etc.
gemino (gé-) {n} twin; Geminos [Astron.] Gemini, Twins
gemito (gé-) {n} groan, whine
gemma {n} 1. gem (precious stone, pearl, etc.); 2. [Bot.] gemma; sal gemma rock salt {Hence:} gemmula; gemmifere; gemmar-gemmation, gemmate; ingemmar
gemmar {v} 1. to gem, adorn with gems; 2. to gemmate, bud
gemmate 1. pp of gemmar; 2. {adj} gemmed, jeweled
gemmation {n} gemmation, budding
gemmifere {adj} gemmiferous
gemmula {n} [Bot.] gemmule
gen {n} [Biol.] gene
gen- (1) {v} [occurring in derivatives and compounds] gen- (as in "genitive," "progenitor" etc.) {Hence:} genitive &; genitor; genitura-primogenitura etc.; genite-genital, congenite, primogenite etc.; ingenue etc.; indigena; progen- &; terrigene etc.
gen- (2) {v} [occurring in derivatives and compounds] gen- (as in "genesis", "genetic" etc.) {Hence:} genese-anthropogenese etc.; palingenese etc.; genetic-biogenetic etc.; genetica; gasogene ete.; photogene etc.; vitelligene etc.; glycogene etc.; heterogene etc.; heterogenee etc.; exogene etc.; hytrogeno etc.; thallogeno etc.; ontogenia etc.
gena {n} [Anat.] cheek {Hence:} genal
genal {adj} chin, genal
gendarme [F] {n} gendarme
genea- {n} [occurring in compounds] genea- (descent) {Hence:} genealogo etc.
genealogia (-ía) {n} genealogy (1. line of descent; 2. study of descent])
genealogic {adj} genealogical; arbore genealogic genealogical tree, family tree
genealogista {n} genealogist
genea-logo (-á-) {n} genealogist {Hence:} genealogia-genealogista; genealogic
general {adj} general; in general in general {Hence:} generalitate; generalisar-generalisabile, generalisation, generalisator; general (2)-generalato, generalissimo
general {n} general
generalato {n} generalship (office or tenure of a general)
generalisabile {adj} generalisable
generalisar {v} to generalise
generalisation {n} generalisation (1. act of generalising; 2. general inference)
generalisator {n} generaliser
generalissmo (-íssmo) {n} generalissimo
generalitate {n} generality (1. generalness; 2. greatest part, majority; 3. general statement)
generar {v} to generate (to produce) {Hence:} generation; generative; generator-turbogenerator etc.; degenerar &; ingenerar &; regenerar &
generation {n} generation (1. act of generating; 2. as in "three generations"); generation spontanee spontaneous generation
generative {adj} generative
generator {n} [Mech., Elec.] generator; attrib. generating, generative
genere {n} 1. [sool.; Bot.] genus; 2. kind, sort, type, etc.; 3. [Art, Lit.] genre; 4. [Gram.] gender {Hence:} general &; generic; generose &; generar &
generic {adj} generic
generose {adj} I. of noble lineage, high-born; of good breed; II. generous (1. noble; 2. liberal) {Hence:} generositate; ingenerose-ingenerositate
generositate {n} generosity (1. nobleness of mind; 2. liberality)
genese (gé-) {n} genesis; Genese [Bib.] Genesis
genesis (gé-) {n} genesis; Genesis [Bib.] Genesis {Hence:} biogenesis etc.; palingenesis etc.
genetic {adj} genetic (1. of genesis; 2. of genetics)
genetica {n} genetics (the science of genetics)
Geneva {npr} Geneva {Hence:} genevese
genevese {adj} Geneva, Genevan genevese {n} Genevan
genial {adj} of genius, inspired; homine genial man of genius
genicular {v} to bend the knee, kneel (down)
geniculate {adj} geniculate (bent abruptly at an angle)
geniculation {n} 1. (act of) bending the knee, kneeling (down); 2. geniculation
geniculera {n} [Armor] genouillère
geniculo {n} knee {Hence:} geniculera; genicular-geniculation, geniculate
genio {n} genius (1. spirit; guardian spirit, elemental spirit, jinni, etc.; 2. innate character, disposition or aptitude; 3. man of genius) {Hence:} genial-congenial &
genital {adj} genital
genite (gé-) {adj} begotten
genitival {adj} [Gram.] genitival
genitive {adj} 1. generative; 2. [Gram.] genitive, possessive {Hence:} genitivo-genitival
genitivo {n} [Gram.] genitive
genitor {n} sire, begetter
genitura {n} 1. generation, begetting; 2. offspring
geno-cidio {n} genocide
genos [Gr.] {n} [Gr. Hist.] genos; geno- geno- (1. kind, genus; 2. race; 3. offspring) {Hence:} genotypo etc.; genocidio etc.
geno-typo (-ó-) {n} genotype
Genoveva {nprf} Genevieve
gente {n} people (1. nation, national group; 2. persons, folk); derecto del gentes law of nations {Hence:} gentil &
gentiana {n} [Bot.] gentian {Hence:} gentianacee-gentianaceas
gentianaceas {npl} [Bot.] Gentianaceae
gentianacee {adj} gentianaceous
gentil {adj} 1. noble; 2. nice, pleasant; 3. [Ch. Hist.] gentile {Hence:} gentilessa; gentilitate; gentilismo; gentilhomine etc.
gentil {n} [Ch. Hist.] gentile
gentilessa {n} niceness, pleasantness
gentil-homine {n} 1. nobleman; 2. gentleman (as in "a real gentleman")
gentilismo {n} [Ch. Hist.] gentilism
gentilitate {n} [Ch. Hist.] gentiledom
Gentius (gén-) {npr} [about 180 B.C.; King of Illyria who discovered the gentian according to Pliny] {Hence:} gentiana &
gentleman [A] {n} gentleman (as in "a real gentleman")
genu {n} knee {Hence:} geniculo &: genuflecter etc.
Genua {npr} Genoa {Hence:} genuese
genuese {adj/n} Genoese
genu-flecter [flect-/-flex-] {v} to genuflect {Hence:} genuflexion
genuflex- see genuflecter
genuflexion {n} genuflection, genuflexion
genuin {adj} genuine (1. purebred; 2. real, authentic) {Hence:} genuinitate
genuinitate {n} genuineness
geo-centric {adj} geocentric (pertaining to or measured from the earth's center)
geode {n} [Geol.] geode
geo-desia (-ía) {n} geodesy {Hence:} geodesic
geodesic {adj} geodetic
geo-detic {adj} geodetic
geo-genia (-ía) {n} geogeny {Hence:} geogenic
geogenic {adj} geogenic
geo-gnosia (-ía) {n} geognosy
geo-gnosta {n} geognost (one versed in geognosy) {Hence:} geognostic
geognostic {adj} geognostic
geo-gonia (-ía) {n} geogony
geogonic {adj} geogonic
geographia (-ía) {n} geography; geographia physic physical geography; geographia economic economic geography; geographia politic political geography
geographic {adj} geographical
geo-grapho (-ó-) {n} geographer {Hence:} geographia; geographic
geologia (-ía) {n} geology (1. science of geology; 2. geological features of a given area)
geologic {adj} geological
geologista {n} geologist
geo-logo (-ólogo) {n} geologist {Hence:} geologia-geologista; geologic
geo-mante {n} geomancer, geomant {Hence:} geomantia-geomantic
geomantia (-ía) {n} geomancy
geomantic {adj} geomantic
geo-metra (-ó-) {n} geometer, geometrician {Hence:} geometria; geometric
geometria (-ía) {n} geometry; geometria plan plane geometry
geometric {adj} geometric, geometrical
geo-physic {adj} geophysical {Hence:} geophysica
geophysica {n} geophysics
geo-politica {n} geopolitics
ge-orama {v} georama
Georgia {npr} [Geog.] Georgia
georgian {adj} Georgian (1. pertaining to George; 2. pertaining to Georgia)
Georgio {nprm} George {Hence:} Georgia; georgian
geo-tropic {adj} [Biol.] geotropic
geo-tropismo {n} [Biol.] geotropism
geranio {n} geranium
gerente {n} manager
gerentia {n} management
gerer [ger-/gest-] {v} to manage, administer {Hence:} gerundio &; gerente-gerentia; gestion; gesto &; gesta; gestar &; congerer &; digerer &; ingerer &; suggerer &; belligerente etc.
german {adj} German {Hence:} Germania; germanismo; germanista-germanistic, germanistica; germanium; germanisar; germano-germanic; germanophile etc.; judeogerman etc.; pangerman etc.
Germania {n} Germany
germanic {adj} Germanic
germanisar {v} to Germanise (to make German)
germanismo {n} Germanism
germanista {n} Germanist (scholar in Germanics)
germanistic {adj} Germanist, Germanistic
germanistica {n} Germanics
germanium (-má-) {n} [Chem.] germanium
germano {n} German (1. "German language"; 2. native of Germany)
germano-phile {adj} Germanophile {Hence:} germanophilo
germanophilo (-ó-) {n} Germanophile
germi- see germine
germi-cida {n} germicide (substance that kills germs); attrib. germicidal {Hence:} germicidal
germicidal {adj} germicidal
germinar {v} to germinate
germination {n} germination
germinative {adj} germinative
germine {n} germ; germine pathogenic (disease) germ {Hence:} germinar-germination, germinative; germicida etc.
geront- {n} [occurring in derivatives and compounds] geront-, geronto- (old man) {Hence:} gerontocratia etc. ...
geronto-cratia (-ía) {n} gerontocracy
gerundio {n} [Gram.] gerund {Hence:} gerundive-gerundivo
gerundive {adj} [Gram.] gerundive, gerundial
gerundivo {n} [Gram.] gerundive
gest- see gerer
gesta {n} exploit
Gestapo [G] {n} Gestapo (secret state police in Nasi Germany)
gestar {v} to be with child or young {Hence:} gestation; gestatori
gestation {n} gestation
gestatori {adj} gestatory
gesticular {v} to gesticulate {Hence:} gesticulation; gesticulator
gesticulation {n} gesticulation
gesticulator {n} gesticulator
gestion {n} management, administration
gesto {n} gesture {Hence:} gesticular &
Gethsemani (-sé-) {npr} Gethsemane
geyser (géi-) {n} gcyser
ghetto (gét-) {n} ghetto
ghibellin (gi-) {adj} [Ital. Hist.] Ghibelline {Hence:} ghibellino
ghibellino (gi-) {n} [Ital. Hist] Chihelline
gibbo {n} hump, hunch {Hence:} gibbose-gibbositate
gibbose {adj} hunched, humped, gibbous; specif.: humpbacked, hunchbacked
gibbositate {n} gibbousness, gibbosity
gigante {n} giant; giantess; attrib. giant, gigantic {Hence:} gigantesc; gigantomachia etc.
gigantesc {adj} gigantic
giganto-machia (-ía) {n} gigantomachy
gilet [F] {n} vest, waistcoat
gin [A] {n} gin (alcoholic beverage flavored with juniper berries, etc.)
gingibre (jinjíbre) {n} ginger
gingiva {n} [Anat.] gum {Hence:} gingivitis; gingival
gingival {adj} gingival
gingivitis (-ítis) {n} gingivitis
ginseng (jínséng) {n} ginseng
girafa (jiráfa) {n} giraffe
girar {v} to gyrate, rotate {Hence:} giration; giratori; girasol etc.
gira-sol {n} [Mineral.] girasol, girasole; fire opal
giration {n} gyration, rotation
giratori {adj} gyratory, gyrating
giro [I] {n} [Com.] Giro
gitarra {n} guitar {Hence:} gitarrista
gitarrista {n} guitarist
glacé [F] {adj} glacé (1. having lustre; 2. coated with icing)
glacial {n} glacial (1. as in "glacial phenomena"; 2. icy, ice-cold); sona glacial Frigid sone; epocha glacial, periodo glacial glacial epoch or period, ice age
glaciar {v} to freese, ice, glaciate
glacie {n} ice; rumper le glacie to break the ice; glacia de sucro icing, frosting {Hence:} glaciero; glaciera; glacial-preglacial, postglacial; glaciar; rumpeglacie etc.
glaciera {n} icehouse, icebox, etc.
glaciero {n} glacier
glacis [F] {n} [Fortif.] glacis
gladiator {n} gladiator
gladiatori {adj} gladiatorial
gladiatura {n} gladiatorial combat
gladio {n} sword {Hence:} gladiolo; gladiator-gladiatori; gladiatura
gladiolo (-í-) {n} gladiolus, gladiola
glande {n} acorn {Hence:} glandula &; glandifere; glandiforme etc.
glandifere {adj} glandiferous, bearing acorns
glandi-forme {adj} glandiform, acorn-shaped
glandula {n} gland {Hence:} glandular; glandulose
glandular {adj} glandular
glandulose {adj} glandulous
glauc {adj} blue-green, sea-green, glaucous {Hence:} glaucoma
glaucoma {n} [Pathol.] glaucoma
glissar {v} to slide; {also:} to glide, etc.
-glob- see globulo
global {adj} 1. global, world-wide; 2. total, aggregate, inclusive etc.
globe-trotter [A] {n} globetrotter
globo {n} globe (1. sphere, ball; 2. earth; 3. "celestial or terrestial globe"; 4. "globe of a lamp"); globo del oculo eyeball {Hence:} globulo-globular, globulose, hemoglobina etc.; global; globoide; globose-globositate; inglobar
globoide {n} globoid
globose {adj} spherical, globe-shaped, globose
globositate {n} sphericity, globosity
globular {adj} globular, spherical
globulo {n} globule; globulos de sanguine blood corpuscles
globulose {adj} globular (1. composed of globules; 2. spherical)
glomere {n} ball (of thread, yarn, etc) {Hence:} glomerulo; agglomerar &; conglomerar &
glomerulo {n} 1. [Bot.] glomerule; 2. [Anat.] glomerulus, glomerule
gloria {n} I. glory (1. praise, fame, splendor, etc.; 2. [Relig. Art] as in "Christ in glory"); II. [R.C.Ch.] Gloria (as in "the Gloria Patri") {Hence:} gloriola; gloriose-ingloriose; glorificar-glorification, glorificator; vangloria etc.
glorificar {v} to glorify; glorificar se de to glory in
glorification {n} glorification
glorificator {n} glorifier
gloriola (-í-) {n} petty vanity
gloriose {adj} 1. glorious; 2. vainglorious
glossa {n} gloss (explanation, rendering, etc.); gloss- [occurrillg in derivatives and compounds] gloss-, glosso- (tongue) {Hence:} glossitis; glossario; glossar-glossator; glossotomia etc.
glossar {v} to gloss (to explain by glosses)
glossario {n} glossary
glossator {n} glossator, writer of glosses
glossitis (-ítis) {n} [Pathol.] glossitis
glosso-tomia (-ía) {n} [Med.] glossotomy, excision of the tongue
glotta {n} [Anat., sool.] glottis; glott- [occurring in derivatives and compounds] glott-, glotto- (tongue) {Hence:} glottic; polyglotte etc.
glottic {adj} glottic, glottal
gluc- {adj} [occurring in derivatives] gluc- (sweet) {Hence:} glucato; glucic; glucina-glucinum; glucosa-glucosido
glucato {n} [Chem.] glucate
glucic {adj} [Chem.] glucic; acido glucic glucic acid
glucina {n} [Chcm.] glucina
glucinum (-ín-) {n} [Chem.] glucinum
glucosa {n} [Chem.] glucose, glycose
glucosido {n} glucoside
gluma {n} [Bot.] glume, husk {Hence:} glumacee-glumaceas; glumose
glumaceas {npl} [Bot.] Glumaceae
glumacee {adj} glumaceous
glumose {adj} glumous, glumose
glutinar {v} to glue
glutine {n} 1. glue; 2. gluten {Hence:} glutinose-glutinositate; glutinar-agglutinar &, conglutinar &
glutinose {adj} sticky, glutinous
glutinositate {n} stickiness, glutinousness
glutir {v} to swallow, swallow down {Hence:} deglutir &; inglutir &
glutte {adj} gluttonous {Hence:} glutton &
glutton {n} glutton (1. gormandiser; 2. [sool.] wolverine) {Hence:} gluttonia; gluttonisar
gluttonia (-ía) {n} gluttony
gluttonisar {v} to gluttonise, gormandise
glyc- see glycerina
glycer- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} glyceria; glycerina &
glycer- see glycerina
glycer-al {n} [Chem.] glyceral
glycerato {n} [Chem.] glycerate
glyceria {n} [Bot.] manna grass; Glyceria
glyceric {adj} [Chem.] glyceric
glycerido {n} [Chem.] glyceride
glycerina {n} [Chem.] glycerin {Hence:} glycerato; glycerido; glycerito; glycerol; glyceryl; glyceric; glycerophosphato etc.; glyceral etc.; glycerophosphoric etc.; glycido-glycidic; glycol
glycerito {n} [Chem.] glyccrite
glycerol {n} [Chem.] glycerol
glycero-phosphato {n} [Chcm.] glycerophosphate
glycero-phosphoric {adj} [Chem.] glycerophosphoric; acido glycerophosphoric glycerophosphoric acid
glyceryl {n} [Chem.] glyceryl
glycic {adj} [Chem.] glycic
glycidic {adj} [Chem.] glycidic
glycido {n} [Chem.] glycide
glycina {n} [Chem.] glycin
glycinia {n} [Bot.] wistaria
glyco-colla {n} [Chem.] glycocoll
glyco-gene {adj} [Biochem.] glycogenous, glycogenic {Hence:} glycogeno-glycogenic
glycogenic {adj} [Biochem.] glycogenic, glycogenous
glycogeno (-ó-) {n} [Biochem.] glycogen
glycol {n} [Chcm.] glycol
glycy- {adj} [occurring in derivatives and compounds] glycy-, glyc-, glyco- (sweet) {Hence:} glycic; glycina; glycinia; glycyrrhisa etc.; glycocolla etc.; glycogene etc.
glycy-rrhisa {n} licorice, glycyrrhisa {Hence:} glycyrrhisina
glycyrrhisina {n} glycyrrhisin
glyph- {n} [occurring in derivatives and compounds] glyph- (carving) {Hence:} hieroglyphic etc. ...
-gnat- see nate
gneis [G] {n} gneiss
gno- [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} gnoma &; gnomone &; gnosis; gnostic &; diagno- &; progno- &; geognosia etc.; geognosta etc.
-gnobile see nobile
-gnom- see gnomone
gnoma {n} gnome, aphorism {Hence:} gnomic; gnomologia etc.
gnomic {adj} gnomic, aphoristic
gnomo {n} gnome (goblin)
gnomo-logia (-ía) {n} gnomology {Hence:} gnomologista; gnomologic
gnomologic {adj} gnomologic
gnomologista {n} gnomologist
gnomone {n} gnomon (1. index rod on sundial; 2. [Geom.]) {Hence:} gnomonic-pathognomonic etc.; physiognomonia etc.; pathognomia etc.
gnomonic {adj} gnomonic
gnomonica {n} gnomonics (the art of constructing sundials)
-gnoscer see nosc-
gnosis {n} [Metaph.] gnosis
gnostic {adj} 1. gnostic; 2. Gnostic {Hence:} gnosticismo; agnostic &; gnostico
gnosticismo {n} Gnosticism
gnostico {n} Gnostic
gnu {n} gnu
goal [A] {n} [Sports] goal goal-keeper [A] {n} [Sports] goalkeeper
golf [A] {n} golf; percurso de golf golf course
golfo {n} gulf, bay; currente del golfo Gulf Stream
Gomorrha {npr} Gomorrah, Gomorrha
-gon- see goni-
gondola (gón-) [I] {n} gondola {Hence:} gondolero
gondolero {n} gondolier
gong {n} gong
goni- {n} [occurring in derivatives and compounds] gonio-, gon- (angle) {Hence:} diagonal; goniometro etc.; polygon etc.; hexagon etc.
-gonia (-ía) {n} [occurring in compounds] -gony (generation, origin) {Hence:} cosmogonia etc.
goniometria (-ía) {n} goniometry
goniometric {adj} goniometric
gonio-metro (-ó-) {n} goniometer {Hence:} goniometria; goniometric
gonna {n} skirt {Hence:} gonnella-subgonnella
gonnella {n} skirt
gono- {n} [occurring in compounds] gono-, gon- (generation, offspring, semen, etc.) {Hence:} gonorrhea etc.
gono-rrhea (-éa) {n} [Pathol.] gonorrhea
gorga {n} throat, gullet, gorge {Hence:} disgorgar &; ingorgar &
gorilla {n} gorilla
gothic {adj} Gothic (1. pertaining to the Goths; 2. [Arch., Art]; 3. [Typog.] blackletter)
gothico {n} Gothic (1. Gothic language; 2. [Arch., Art]; 3. [Typog.] black letter)
gotho {n} Goth {Hence:} gothic-gothico
gourmand [F] {n} gourmand, epicure
gourmet [F] {n} gourmet, connoisseur (in food and drink)
governabde {adj} governable
governaculo {n} [Naut., Aviation] rudder
governamental {adj} govermental
governamento {n} government (1. rule, direction, control; 2. body of persons governing a State)
governante {n} governess
governar {v} 1. [Naut.] to steer; 2. to govern (to rule, direct, control) {Hence:} governaculo; governamento-governamental; governante; governabile-ingovernabile; governator
governator {n} governor
Graccho {npr} [Rom. Hist.] Gracchus
gracile {adj} slender, slim {Hence:} gracilitate
gracilitate {n} slenderness, slimness
grad- [grad-/-gress-; -gred-/-gress] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} gradiente; aggreder &; congred- &; digreder &; egred- &; ingred- &; progreder &; regreder &; transgreder &; retrograd- &; plantigrade etc.; tardigrade etc.; saltigrade etc.
-grad [R] {n} [occurring in compounds] -grad (town, city) {Hence:} Leningrad etc.
gradation {n} 1. gradation (gradual change); 2. [Rhet.] climax
gradiente {n} [Meteorol., Physiol., etc.] gradient
grado (1) {n} I. step, stair, rung; II. degree (1. stage, level, grade, etc.; 2. unit of measure for angles, temperature, etc.); III. [Mil., Acad. etc.] degree, rank; a un alte grado to a high degree; grado de comparation [Gram.] degree of comparison {Hence:} gradual-gradualitate; graduar-graduation, graduator, graduate-graduato; gradation; degradar &; centigrade etc.
grado (2) {n} will, pleasure; de bon grado willingly, with pleasure; de mal grado unwillingly, in spite of oneself; a grado at will {Hence:} agradar-agradamento, agradabile, disagradar-disagradabile; malgrado etc.
gradu- see grado (1)
gradual {adj} gradual
gradualitate {n} gradualness
graduar {v} to graduate (1. to mark with degrees for measuring; 2. to grade, arrange in gradations; 3. to confer an academic or professional degree upon)
graduate 1. pp of graduar; 2. {adj} graduate
graduation {n} graduation (1. gradation, arrangement in degrees or gradations; 2. division into degrees; 3. action of conferring or receiving an academic or professional degree)
graduato {n} graduate (1. one who has received an academic or professional degree; 2. graduated measuring cup, tube, etc.)
graduator {n} graduator, grader
graffar {v} [Hort.] to graft
graffator {n} [Hort.] grafter
graffo {n} [Hort.] graft (shoot used in grafting) {Hence:} graffar-graffator
gral {n} Grail; Sancte Gral Holy Grail
gramma {n} gram {Hence:} centigramma etc.; kilogramme etc.
-gramma [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] -gram {Hence:} grammatic; grammatico; grammatica-grammatical; cablogramma etc; ideogramma etc.; roentgenogramma etc.; barogramma etc.; cryptogramma etc.; parallelogramma etc.; monogramma etc.; telegramma etc.
grammatic {adj} grammatical
grammatica {n} grammar
grammatical {adj} grammatical
grammatico {n} grammarian
grammophono (-ó-) {n} gramophone
gran- {prefixo} [used with nouns of kinship] grand-, great-, (as in "grandfather", "great-aunt") {Hence:} granamita etc.; granfilio etc.; grannepta etc.; granpatre etc.
grana {n} seed (of plants) {Hence:} granar; filigrana etc.
granamita (-ná-) {n} great-aunt
granar {v} to seed, grow to seed
granario {n} granary; {also:} barn
granata {n} 1. pomegranate (fruit of the pomegranate); 2. [Mil.] grenade, shell {Hence:} granatero
granatero {n} [Mil.] grenadier
granatifere {adj} garnetiferous
granaio {n} [Mmeral.] garnet {Hence:} granatifere
grande {adj} great (1. big, large, etc.; 2. as in "great man", "great lord", etc.); in grande on a large scale {Hence:} grandor; grandiose &; aggrandir &; grandiloguente etc; grandisone etc.
grande {n} grandee Grande Britannia {npr} Great Britain
grandi- see grande
grandi-loquente {adj} grandiloquent {Hence:} grandiloquentia
grandiloquentia {n} grandiloquence
grandinar {v} [Meterol.] to hail
grandine {n} [Meteorol.] hail {Hence:} grandinar
grandiose {adj} grand, imposing; grandiose {Hence:} grandiositate
grandiositate {n} grandeur
grandi-sone {adj} grandisonous, grandisonant
grandor {n} greatness (1. sise; 2. grandeur)
granfilia {n} granddaughter; granfilia secunde great-granddaughter; granfilia tertie great-great-granddaughter
granfilio {n} grandson; granfiiio secunde great-grandson; granfilio tertie great-great-grandson
grani-forme {adj} graniform
granitic {adj} granitic
granito {n} granite {Hence:} granitic; granitoide
granitoide {adj} granitoid, granitoidal
grani-vore {adj} granivorous {Hence:} granivoro
granivoro (-í-) {n} granivore
granmatre {n} grandmother; granmatre secunde great-grandmother; granmatre tertie great-great-grandmother
grannepta {n} great-niece
grannepto {n} great-nephew
grano {n} I. grain, corn (1. seed of cereal grasses; 2. as in "grain market", "corn exchange", etc.); II. grain (1. as in "a grain of sand"; 2. [Meas.]); III. kernel, pit, etc. (grainlike seed of any plant) {Hence:} granario; granato &; granata &; granito &; granulo &; granose; disgranar &; graniforme etc; granivore etc; grana &
granoncle {n} great-uncle
granose {adj} grainy, granular
granpatre {n} grandfather; granpatre secunde great-grandfather; granpatre tertie great-great-grandfather
granular {adj} granular granular {v} to granulate (as in "to granulate sugar")
granulation {n} granulation
granulator {n} granulater, granulator
granulifere {adj} granuliferous
granuli-forme {adj} granular, granuliform
granulite {n} [Mineral.] granulite
granulo {n} granule {Hence:} granulite; granular (1); granulifere; granulose; granular (2)-granulation, granulator; granuliforme etc
granulose {adj} granular, granulose
graph- [occurring in derivatives] {Hence:} -grapho &; graphia &; graphite &; graphic; graphico; graphica
graphia (-ía) {n} (system of) writing, script {Hence:} paragraphia; ideographia etc; physiographia etc; orthographia etc.
graphic {adj} graphic (1. pertaining to writing, drawing, etc.; 2. pertaining to graphs)
graphica {n} graphic arts
graphico {n} graph
graphite {n} graphite {Hence:} graphitic
graphitic {adj} graphitic
-grapho {n} [occurring in compounds] I. -graph (1. as in "epigraph"; 2. as in "seismograph"); II. -grapher (as in "geographer") {Hence:} autographo &; paragrapho; graphologo etc; bibliographo etc; biographo etc; mimeographo etc; phonographo etc; photographo etc.; seismographo etc; typographo etc.; calligrapho etc; cryptographo etc.; stenographo etc.; hectographo etc; monographo etc; microseismographo etc.
graphologia (-ía) {n} graphology (study of handwriting)
graphologic {adj} graphological
grapho-logo (-phó-) {n} graphologist {Hence:} graphologia; graphologic
grasse {adj} 1. fat (consisting of fat); 2. fatty (containing fat) {Hence:} grassia-disgrassiar, ingrassiar; ingrassar
grassia {n} grease, fat
grate {adj} grateful, thankful {Hence:} gratia &; gratitude; gratificar-gratification; ingrate-ingratitude
gratia {n} grace (1. gracefulness; 2. graciousness; 3. mercy, clemency); {also:} [Theol.]; gratias a thanks to, due or owing to; colpo de gratia coup de grâce, finishing stroke; render gratias a to give thanks to; anno del gratia year of grace; con bon (mal) gratia with a good (bad) grace; cader del gratia de to fall out of grace with; facer gratia a un persona de to spare someone something; Gratia Grace; gratias! (I) thank you! thanks! {Hence:} gratiose-gratiositate, ingratiose, malgratiose etc.; gratiar-gratiabile; disgratia &; ingratiar; regratiar
gratiabile {adj} pardonable
gratiar {v} 1. to pardon (a criminal); 2. to grace
gratificar {v} 1. to give a gratuity to; 2. to gratify
gratification {n} 1. gratuity; 2. gratification
gratin [F] {n} [Cookingl gratin; al gratin au gratin
gratiose {adj} 1. graceful; 2. gracious
gratiositate {n} graciousness
gratis (qrá-) [L] {adv} gratis, free (of charge)
gratitude {n} gratitude
gratta-celo {n} skyscraper
grattamento {n} scratching, scraping
grattar {v} to scratch, scrape {Hence:} grattamento; grattator; grattacelo etc.
grattator {n} scratcher, scraper (one who scratches, scrapes)
gratuite (-ú-) {adj} gratuitous (1. gratis, free; 2. uncalled for, unwarranted)
gratular {v} to express joy at (someone's good fortune), congratulate {Hence:} gratulation; gratulatori; congratular &
gratulation {n} good wishes, congratulation
gratulatori {adj} congratulatory; littera gratulatori letter of congratulation or good wishes
gravamine {n} grievance, gravamen
gravar (1) {v} to engrave {Hence:} gravator
gravar (2) {v} to burden, encumber
gravator {n} engraver
grave {adj} I. heavy; II. grave (1. solemn, important; 2. low-pitched, deep); accento grave [Gram.] grave accent {Hence:} gravitate &; gravide &; gravar-gravamine, aggravar &
gravide {adj} pregnant (with child, gravid) {Hence:} graviditate
graviditate {n} pregnancy, gravidity
gravit- see gravitate
gravitar {v} [Phys. ] to gravitate
gravitate {n} gravity (1. [Phys.]; 2. seriousness, importance; 3. lowness of pitch); gravitate specific specific gravity; centro de gravitate center of gravity {Hence:} gravitar-gravitation
gravitation {n} [Phys.] gravitation
gravure [F] {n} engraving, gravure (1. art of engraving; 2. print made from an engraved plate) {Hence:} photogravure etc.; rotogravure etc.
grec {adj} Greek, Grecian; i grec (the letter) y
greca {n} [Art] Greek fret, key pattern, meander
Grecia {n} Greece
grecisar {v} to Grecise, Hellenise
grecismo {n} Grecism, Hellenism (1. Grecian quality; 2. Greek idiom)
greco {n} Greck (1. Greek language; 2. inhabitant of Greece) {Hence:} Grecia; grec-grecismo, grecisar, grecoroman etc., greco, greca
greco-roman {adj} Greco-Roman, Graeco-Roman
-gred- see grad-
-greder see grad-
gregar {v} to (collect into a) flock or herd
gregari {adj} 1. gregarious (tending to flock or herd together); 2. belonging to the common herd
grege {n} flock, herd, drove, etc.; {also:} troop, band, crowd, etc. {Hence:} gregari; gregar; aggregar &; congregar &; disgregar &; segregar &; egregie
gremial {n} [Eccl.] gremial
gremio {n} lap; {also:} bosom {Hence:} gremial
grenadier [F] {n} [Mil.] grenadier
grenadina {n} grenadine (sirup of pomegranates)
grillia {n} I. grate (1. grating; 2. frame of iron bars holding a fire); II. grill, gridiron; III. [Elec.] grid {Hence:} grilliar-grilliada, grilliage
grilliada {n} 1. (action of) grilling; 2. grilled food
grilliage (-aje) {n} grating, lattice work; {also:} wire netting, etc.
grilliar {v} to grill
grillo {n} [Entom.] cricket
grimassar {v} to grimace, make (wry) faces
grimasse [F] {n} grimace, (wry) face {Hence:} grimassar
grippe [F] {n} [Pathol.] grippe
gris {adj/n} gray, grey {Hence:} grisalia
grisalia {n} grisaille
grisette [F] {n} grisette (French girl of the working class)
grissly [A] {n} grissly (bear)
groenland- see Groenlandia
groenlandese {adj} Greenland, Greenlandic groenlandese {n} Greenlander
Groen-landia {npr} Greenland {Hence:} groenlandese
grog [A] {n} grog
groom [A] {n} groom (manservant; specif.: stableman, stableboy)
grossa {n} gross (unit consisting of twelve dosen)
grosse {adj} big, bulky, etc.; mar grosse heavy sea {Hence:} grossier; grosseria; grosso; grossa
grosseria (-ía) {n} coarseness, rudeness
grossier {adj} coarse (1. not fine; 2. rude, not refined)
grosso {n} bulk (main mass); le grosso del armea the main body of the army; in grosso at wholesale
grossula {n} gooseberry {Hence:} grossular
grossular {adj} gooseberry, grossular
grotta {n} grotto {Hence:} grottesc &
grottesc {adj} grotesque {Hence:} grottesco
grottesco {n} grotesque; grottescos [Art] grotesques
grue {n} crane (1. [sool.]; 2. [Mech.])
grumo {n} 1. clot; 2. lump {Hence:} grumose
grumose {adj} 1. clotted; 2. lumpy
grunnimento {n} (action of) grunting, grunt
grunnir {v} to grunt {Hence:} grunnimento; grunnitor
grunnitor {n} grunter (one who or that which grunts)
gruppamento {n} 1. (act of) grouping; 2. group
gruppar {v} to group
gruppo {n} group {Hence:} gruppar-gruppamento; aggruppar-aggruppamento
grypho {n} 1. [Gr. Mythol.] griffin; 2. griffon vulture {Hence:} hippogrypho etc.
guai {interj} woe
guano {n} guano
guantar {v} to glove; guantar se to put on one's gloves
guanteria (-ía) {n} glove shop
guantero {n} glovemaker, glover
guanto {n} glove; jectar le guanto to throw down the gauntlet {Hence:} guantero; guanteria, guantar
guarda {n} guard (1. action of guarding; 2. one who guards; 3. group or body of guards; 4. as in "mudguard", "guard of a sword", etc.); (folio de) guarda flyleaf
guarda-costas {n} 1. coast guard(sman); 2. revenue cutter
guarda-fango {n} fender, mudguard
guarda-foco {n} fender, fireguard
guardar {v} 1. to guard (to defend, protect); 2. to keep (not to let go of); guardar se de un cosa to beware of something {Hence:} guarda-guardiano, retroguarda, vanguarda, salveguarda etc.; guardator; reguardar &; guardacostas etc.; guardafango etc.
guarda-roba {n} wardrobe (room, closet or cupboard for holding clothes)
guardator {n} guardian, guard
guardiano {n} guardian, guard
guarita {n} 1. watchtower; 2. sentry box
guarnimento {n} (action of) trimming, decorating, garnishing
guarnir {v} to trim, decorate, garnish; guarnir de to provide, supply, with {Hence:} guarnimento; guarnition; guarnitura
garnition {n} 1. trimming, garniture; 2. garrison
guarnitura {n} trimming, garniture
guastar {v} 1. to spoil, damage; 2. to waste, squander {Hence:} guastator
guastator {n} 1. spoiler (of material, etc.); 2. waster, squanderer
guelfe {adj} [Hist.] Guelph {Hence:} guelfo
guelfo {n} [Hist.] Guelph
guerra {n} war; {also:} warfare; facer (le) guerra to wage or make war; guerra frigide cold war {Hence:} guerrero; guerrier; guerrear-guerreator; aguerrir &
guerrear {v} to war, make or wage war
guerreator {n} warrior
guerrero {n} warrior
guerrier {adj} warlike, martial
guerrilla [H] {n} 1. guerrilla warfare; 2. band or troup of guerrillas {Hence:} guerrillero
guerrillero (-lyéro) {n} guerrilla, partisan
guida {n} guide (1. one who guides; 2. guidebook; 3. instrument or part of an instrument, a machine, etc., that controls a movement) {Hence:} guidar
guidar {v} 1. to guide; 2. to drive (horses, a car, etc.)
Guillotin, Joseph Ignace {npr} [1738-1814; French physician] {Hence:} guillotina-guillotinar-guillotinada, guillotinamento
guillotina (gi-) {n} guillotine
guillotinada (gi-) {n} mass guillotining
guillotinamento (gi-) {n} (act of) guillotining
guillotinar (gi-) {v} to guillotine
Guinea (ginéa) {npr} Guinea; Golfo de Guinea Gulf of Guinea; guinea [Monet.] guinea {Hence:} Nove Guinea etc.
guirlanda (gir-) {n} garland {Hence:} guirlandar; inguirlandar
guirlandar (gir-j {v} to festoon, garland
guisa {n} way, manner, wise {Hence:} disguisar &
guitarra (gi-) {n} guitar {Hence:} guitarrista
guitarrista (gi-) {n} guitarist
gulash (gú-) {n} goulash
gulf stream [A] {n} Gulf Stream
gumma {n} [Bot.] gum; gumma arabic gum arabic; gumma elastic (India) rubber, caoutchouc; {also:} eraser; gumma resina gum resin; gumma ammoniac gum ammoniac {Hence:} gummiero; gummifere; gummose-gummositate; gummar, ingummar
gummar {v} to gum (to treat, smear, etc., with gum)
gummiero {n} rubber tree
gummifere {adj} gummiferous
gummose {adj} gummous
gummositate {n} gummosity
gurgite (gúr-) {n} 1. abyss, whirlpool, gulf; 2. gullet, throat {Hence:} ingurgitar &; regurgitar &
gurguliar {v} to gurgle
gustabile {adj} 1. tastable; 2. tasty (having a pleasant taste)
gustar {v} 1. to taste (to perceive by the sense of taste); 2. to enjoy, relish {Hence:} gustabile; gustation; gustative
gustation {n} gustation, tasting
gustative {adj} gustative
gusto {n} taste (1. sense of taste; 2. flavor; 3. as in "to have a taste for"); in le gusto de Vermeer in the manner of Vermeer; de bon, mal gusto in good, bad taste; prender gusto a (un cosa) to develop a taste for (something); haber gusto pro to have a taste for {Hence:} gustose; gustar &; degustar &; disgustar &
gustose {adj} tasty, savory
gutta (1) {n} I. drop (1. as in "a drop of rain"; 2. [Arch.] gutta);
II. [Pathol.] gout,; gutta seren [Pathol.] amaurosis, gutta serena {Hence:} guttera; guttose; guttar
gutta (2) {n} [Chem.] gutta {Hence:} guttifere-guttiferas; guttapercha etc.
gutta-percha (-sha) {n} gutta-percha
guttar {v} to drip (as in "the tap is dripping")
guttera {n} gutter ("gutter at the eaves")
guttiferas (-í-) {npl} [Bot.] Guttiferae
guttifere {adj} [Bot.] guttiferous
guttose {adj} gouty
guttural {adj} guttural
gutturalisar {v} to gutturalise
gutturalisation {n} gutturalisation
gutture {n} throat, gullet {Hence:} guttural-gutturalisar-gutturalisation
gymn- {adj} [oocurring in derivatives and compounds] {Hence:} gymnic; gymnoto etc.; gymnosophista etc.; gymnosperme etc.
gymnas- [occurring in derivatives] {Hence:} Gymnasio &; gymnasta &
gymnasi-archa {n} [Gr. Antiq.] gymnasiarch
gymnasio {n} gymnasium (1. hall for gymnastic practice; 2. Gymnasium) {Hence:} gymnasiarcha etc.
gymnasta {n} gymnast {Hence:} gymnastic; gymnastica
gymnastic {adj} gymnastic, gymnastical
gymnastica {n} gymnastics
gymnic {adj} gymnastic
gymno-blaste {adj} [sool.] gymnoblastic
gymno-sophista {n} gymnosophist
gymnospermas {npl} [Bot.] (gymospermae, gymnosperms
gymno-sperme {adj} [Bot.] gymnospermous
gymno-spore (-nó-) {adj} [Bot.] gymnosporous
gymn-oto {n} [sool.] gymnotus, electric eel
-gyn- see gyneco-
gyn- {n} [occurring in compounds] gyn-, gyno- (pistil, ovary) {Hence:} gynobase etc.; gynophoro etc.
gyn-andre {adj} gynandrous {Hence:} gynandro
gynandro {n} [Bot.] gynander (member of the class Gynandria)
gyneceo (-éo) {n} [Gr. and Rom. Antiq.] gynaeceum
gyneco- [occurring in derivatives and compounds] gyneco- (woman) {Hence:} gyneceo; gynecocratia etc.; gynecologo etc.; gynandre etc.; androgyne etc.; misogyne etc.
gyneco-cratia (-ía) {n} gynecocracy
gynecocratic {adj} gynecocratic, gynecocratical
gynecologia (-ía) {n} gynecology
gynecologic {adj} gynecologic
gynecologista {n} gynecologist
gyneco-logo (-có-) {n} gynecologist {Hence:} gynecologia-gynecologista; gynecologic
gyno-base {n} [Bot.] gynobase
gyno-phoro (-nó-) {n} [Bot.] gynophore
gypsero {n} 1. gypsum worker, dealer, etc.; 2. plasterer (worker, dealer, etc., in plaster of Paris)
gypsera {n} gypsum deposit or pit
gypsifere {adj} [Mineral.] gypsiferous
gypso {n} 1. [Mineral.] gypsum; 2. plaster (of Paris) {Hence:} gypsero; gypsera; gypsose; gypsifere; ingypsar
gypsose {adj} [Mineral.] gypsum, gypseous
gyro {n} 1. circle, turn (circular course); gyre; 2. [Anat.] gyrus {Hence:} autogyro; gyrometro etc.; gyroscopio etc.; gyrostato etc.; levogyr etc.; sinistrogyr etc.
gyro-metro (-ró-) {n} gyrometer
gyroscopic {adj} gyroscopic
gyro-scopio {n} gyroscope {Hence:} gyroscopic
gyrostatic {adj} gyrostatie
gyro-stato (-ró-) {n} gyrostat {Hence:} gyrostatic
ha (1) {pr of `haber'} have, has
ha (2) {abbr} `hectar'
habeas corpus [L] [Law] habeas corpus
haber {v} to have (1. to own, possess; 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the perfect tenses]); haber a to have to, be obliged to; haber (frigido, ration, etc.) see frigido, ration, etc.; il habe there is, there are; ille habe 20 annos he is 20 years old {Hence:} See verbal form ha
haber {n} possessions, belongings; holdings
habile {adj} skilful, able {Hence:} habilitate-habilitar &; inhabile-inhabilitate
habilitar {v} [Law] to enable, entitle; habilitar se to qualify oneself (for an office, position, etc.) {Hence:} habilitation; rehabilitar-rehabilitation
habilitate {n} skill, ability
habilitation {n} habilitation (1. capacitation, enabling; 2. qualifying, qualification)
habitabile {adj} habitable
habitante {n} inhabitant
habitar {v} to live in, inhabit; habitar un loco to inhabit, live in a place; habitar in un loco to live, dwell in a place {Hence:} habitante; habitabile; habitation; cohabitar-cohabitation
habitat [NL] {n} habitat
habitation {n} habitation (1. action of inhabiting; 2. abode, residence)
habito (há-) {n} I. (suit of) clothes; {also:} dress; II. habit (1. dress of a religious order; 2. custom); le habito non face le monacho [Proverb] the cowl does not make the monk {Hence:} habitude; habitual; habituar-dishabituar
habitu- see habito
habitual {adj} habitual
habituar {v} to habituate, accustom
habitude {n} habit, habitude
habitué [F] {n} habitué
[hac] {adv} here, this way, on this side
hacha (-sha) {n} ax, axe {Hence:} hachetta; hachar-hachamento, hachatoria
hachamento (-sh-) {n} (act of) chopping, hacking
hachar (-sh-) {v} to chop, hack; to chop up, hash; carne hachate [Cookery] chopped meat; {also:} hash
hachatoria (-sh-) {n} 1. chopping knife, chopper; 2. meat grinder; 3. chopping board, butcher's block
hachetta (-sh-) {n} hatchet
hachich (hashísh) {n} hashish
haga {n} hedge; le Haga the Hague
hairon {n} heron
hal- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} halito; exhalar &; inhalar &
halito (há-) {n} breath; halitus
hall [A] {n} hall (1. large and stately room; 2. lobby)
hallelujah (-úya) hallelujah, alleluia
hallo! {interj} hello!
hallucinar {v} to hallucinate {Hence:} hallucination; hallucinatori
hallucination {n} halluciation
hallucinatori {adj} hallucinatory
halo {n} [Meterol.] halo
halto {n} halt, stop; facer halto (Mil.) to halt, make a halt; halto! (Mil.) halt!
hamaca {n} hammock {Hence:} hamacar
hamacar {v} -; hamacar se to swing in a hammock
hamate {adj} hooked, hamate
hami-rostre {adj} [sool.] hamirostrate
hamo {n} hook, fishhook; {also:} [Anat.] hamus {Hence:} hamulo; hamate; hamirostre etc.
hamster [G] {n} [sool.] hamster
hamulo {n} [Anat., sool.] hamulus
hanca {n} haunch; {also:} hip, hindquarter, etc.
handicap [A] {n} [Horse Racing] handicap
hangar [F] {n} hangar
harakiri [J] {n} hara-kiri
hardimento {n} boldness, hardihood
hardir {v} to be bold {Hence:} hardimento; hardite-harditessa; inhardir
hardite 1. pp of hardir; 2. {adj} bold, daring, hardy
harditessa {n} boldness, daring, hardihood
harem {n} harem, seraglio
haringo {n} herring; haringo fumate kipper
harmonia (-ía) {n} harmony {Hence:} harmonic-inharmonic, harmonica; harmoniose-disharmoniose, inharmoniose; enharmonic; disharmonia-disharmonic; inharmonia; harmonisar-harmonista, disharmonisar
harmonie {adj} 1. [Mus.] harmonic (pertaining to harmonies or harmony); 2. harmonious; tono harmonic harmonic tone
harmonica {n} I. harmonics; II. harmonica (1. glass harmonica; 2. instrument of glockenspiel type; 3. mouth organ)
harmoniose {adj} harmonious
harmonisar {v} to harmonise (1. [Mus.]; 2. to bring into harmony or agreement; 3. to be in harmony or agreement)
harmonista {n} harmonist (one skilled in harmony)
harmonium [NL] {n} reed organ, harmonium
harnesar {v} to harness, put a harness on (a horse)
harnese {n} harness (1. body armor; 2. as in "a horse's harness") {Hence:} harnesar
harpa {n} [Mus.] harp {Hence:} harpista
harpista {n} harpist
harpon {n} harpoon {Hence:} harponero; harponar-harponage
harponage (-aje) {n} (act of) harpooning
harponar {v} to harpoon
harponero {n} harpooner
harpyia (-íya) {n} [Mythol.] Harpy
hasardar {v} to hasard, risk
hasardate 1. pp of hasardar; 2. {adj} hasardous, risky
hasardo {n} hasard (1. risk, peril; 2. chance); al hasardo at random {Hence:} hasardose; hasardar-hasardate
hasardose {adj} hasardous, risky
hastar {v} to hasten, hurry
haste {n} haste, hurry {Hence:} hastive; hastar
hastive {adj} hasty
haurir [haur-/haust-] {v} to draw, draw out (water, etc.) {Hence:} haustorio; exhaurir &
haust- see haurir
haustorio {n} [Bot.] haustorium
Havana {npr} Havana; havana Havana (cigar) {Hence:} havanese
havanese {adj} Havana, from Havana
[haver] {v} (haber)
Hawai (-á-i) {npr} Hawaii; insulas Hawai Hawaiian Islands {Hence:} hawaian
hawaian {adj} Hawaiian
hebra- see hebreo
hebraic (-áic) {adj} Hebraic
hebraisar {v} to Hebraise
hebraismo (-ísmo) {n} Hebraism (1. Hebrew idiom; 2. Hebrew character, characteristics, institutions, etc.)
hebraista (-ísta) {n} Hebraist (student of Hebrew language and culture)
hebree (-ée) {adj} Hebrew
hebreo (1) (-éo) {n} Hebrew (Israelite, Jew) {Hence:} hebraismo; hebraista; hebree-hebreo (2); hebraic; hebraisar
hebreo (2) (-éo) {n} Hebrew (language)
hect-ar {n} hectare
hecto- {n/adj} [occurring in compounds] hecto- (hundred) {Hence:} hectar etc.; hectogramma etc.; hectographo etc.; hectolitro etc.
hecto-gramma {n} hectogram
hectographar {v} to hectograph
hectographic {adj} hectographic
hecto-grapho (-ó-) {n} hectograph {Hence:} hectographic; hectographar
hecto-litro (-ó-) {n} hectoliter
hedera (hé-) {n} ivy
-hedra {n} [occurring in compounds] -hedra (seat, base) {Hence:} ephedra &; dihedre etc.; tetrahedr- etc.; polyhedre etc.; rhombohedro etc.; synedrio etc.
Helena (hé-) {nprf} Helen
heliac (-íac) {adj} [Astron.] heliac, heliacal
heli-anthemo (-ántemo) {n} [Bot.j helianthemum
heli-antho {n} [Bot.] helianthus, sunflower
helice (hé-) {n} I. helix (1. spiral line; 2. [Geom.]; 3. [Anat.] rim of the ear); II. [sool.] Helix (genus including snails); III. propeller (of ship, airplane etc.) {Hence:} helicon; helicoide (1)-helicoide (2)-helicoidal; helicoptero etc.
helicoidal {adj} helicoidal
helicoide {adj} helicoid, spiral helicoide {n} [Geom.] helicoid
helicon {n} [Mus.] helicon (large circular tuba)
helico-ptero (-cóp-) {n} helicopter
helio-centric {adj} [Astron.] heliocentric
helio-gravure {n} heliogravure
Helios (hé-) {n} [Gr. Relig.] Helios (god of the sun)
heliostatic {adj} heliostatic
helio-stato (-ó-) {n} heliostat {Hence:} heliostatic
helio-trope (-ó-) {adj} heliotropic (turning toward the sun) {Hence:} heliotropio; heliotropismo
heliotropio {n} [Bot.] heliotrope
heliotropismo {n} heliotropism
heliotypia (-ía) {n} heliotypy
helio-typo (-ó-) {n} heliotype {Hence:} heliotypia
helium (hé-) {n} [Chem.] helium; helio- [occurring in derivatives and compounds] heli-, helio- (sun) {Hence:} heliac; ephelide; heliantho etc.; heliotypo etc.; heliocentric etc.; heliotrope etc.
hell- see Hellen
Hellade (hél-) {npr} Hellas
Hellen {n} pr [Gr. Mythol.] Hellen [founder of the Greek race]; hellen Hellene (Greek) {Hence:} hellenic; hellenisar-hellenismo-panhellenismo etc.; hellenista-hellenistic, hellenisation; Hellade
hellenic {adj} Hellenic
hellenisar {v} to Hellenise (1. to study, use Greek language; 2. to give Greek form or character to)
hellenisation {n} Hellenisation
hellenismo {n} Hellenism (1. Greek phrase or idiom; 2. Greek civilisation)
hellenista {n} Hellenist (student of Greck language)
hellenistic {adj} Hellenistic, Hellenistical
helminthe {n} intestinal worm, helminth {Hence:} helminthic-helminthico; helminthiasis; anthelminthic-anthelminthico; helminthologo etc.; nemathelminthe etc.; plathelminthe etc.
helminthiasis (-ásis) {n} [Pathol.] helminthiasis
helminthic {adj} helminthic (1. pertaining to worms; 2. anthelminthic, vermifuge)
helminthico {n} helminthic, anthelminthic, vermifuge
helminthologia (-ía) {n} helminthology
helminthologic {adj} helminthologic, helminthological
helmintho-logo (-tó-) {n} helminthologist {Hence:} helminthologia; helminthologic
Helvetia {npr} [Hist.] Helvetia
helvetic {adj} Helvetic
helvetie {adj} Helvetian
helvetio {n} Helvetian {Hence:} Helvetia; helvetic; helvetie
hem- [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] hem-, hemo-, hemat-, hemato- (blood) {Hence:} hematite; hematic; hematosis; anemia &; hemoglobina etc.; hemophile etc.; hemorrhagia etc.; hemorrhoide etc.; hemostato etc.; hemostatic etc.; leucemia etc.; septicemia etc.; uremia etc.
hemat- see hem-
hematic {adj} hematic, haematic
hematite {n} [Mineral.] hematite, haematite
hematosis (-ósis) {n} [Physiol.] hematosis, haematosis
hemer- {n} [occurring in compounds] hemer-, hemero- (day) {Hence:} ephemer &; hemerocallide etc.
hemero-callide {n} [Bot.] Hemerocallis, day lily
hemi- [occurring in compounds] hemi- (half) {Hence:} hemicyclo etc.; hemiplegia etc.; hemistichio etc.; hemiptere etc.
hemi-cyclo {n} hemicycle
hemi-plegia {n} [Pathol.] hemiplegia {Hence:} hemiplegic
hemiplegic {adj} [Pathol.] hemiplegic
hemi-prisma [-ma/-mat-] {n} [Cryst.] hemiprism {Hence:} hemiprismatic
hemiprismat- see hemiprisma
hemiprismatic {adj} [Cryst.] hemiprismatic
hemi-ptere {adj} [sool.] hemipterous {Hence:} hemiptero
hemiptero (-mí-) {n} [sool.] hemipteron; hemipteros [sool.] Hemiptera
hemispheric {adj} hemispherical, hemispheric
hemi-spherio {n} hemisphere {Hence:} hemispheric
hemi-stichio {n} hemistich
hemi-trope (-í-) {adj} [Cryst.] hemitrope, hemitropic {Hence:} hemitropia
hemitropia (-ía) {n} [Cryst.] hemitropy
hemo-globina {n} [Biochem.] hemoglobin, haemoglobin
hemo-phile {adj} hemophile, haemophile, hemophilic, haemophilic {Hence:} hemophilia; hemophilo
hemophilia (-ía) {n} hemophilia, haemophilia
hemophilo (-mó-) {n} hemophile, haemophile, hemophiliac, haemophiliac, bleeder
hemo-rrhagia (-ía) {n} hemorrhage, haemorrhage
hemo-rrhoide {n} hemorrhoid, haemorrhoid
hemo-stase (-ó-) {n} [Med.] hemostasis, hemostasia (arrest of a hemorrhage)
hemo-static {adj} hemostatic (serving to arrest a hemorrhage)
hemo-stato (-mó-) {n} [Surg.] hemostat
Henrico {nprm} Henry
hepat-algia (-ía) {n} [Med.] hepatalgia {Hence:} hepatalgic
hepatalgic {adj} [Med.] hepatalgic
hepate (hé-) {n} [Anat.] liver {Hence:} hepatitis; hepatic-hepatica; hepatisar-hepatisation; hepatalgia etc.; hepatologia etc.
hepatic {adj} [Anat.] hepatic; arteria hepatic hepatic artery
hepatica {n} [Bot.] hepatica
hepatisar {v} [Pathol.] to hepatise
hepatisation {n} [Pathol.] hepatisation
hepatitis (-ítis) {n} [Pathol.] hepatitis
hepato-logia (-ía) {n} hepatology
hepta- {adj} [occurring in compounds] hepta- (seven) {Hence:} heptametro etc.; heptarchia etc.; heptahedre etc.; heptagon etc.
hepta-gon {adj} heptagonal {Hence:} heptagono-heptagonal
heptagonal {adj} heptagonal
heptagono {n} heptagon
hepta-hedre {adj} [Math.] heptahedral {Hence:} heptahedro
heptahedro {n} [Math.] heptahedron
hepta-metro (-á-) {n} heptameter
hept-archia (-ía) {n} heptarchy
heraldic {adj} heraldic
heraldica {n} heraldry (science treating of blasoning, genealogies, etc.
heraldo {n} herald {Hence:} heraldic; heraldica
herba {n} 1. herb; 2. grass; mal herba weed; in herba in the blade, green {Hence:} herbage; herbario; herbacee; herbal; herbose; herborista; herborisar-herborisation, herborisator; disherbar; herbivore etc.
herbacee {adj} herbaceous (pertaining to, or having the characteristics of, an herb)
herbage (-aje) {n} herbage, herbs; {also:} green food, feed
herbal {adj} herbal
herbario {n} herbarium, herbary
herbi-vore {adj} [sool.] herbivorous
herbor- see herba
herborisar {v} to gather herbs, etc.
herborisation {n} herborisation
herborisator {n} herborist (collector of herbs, etc.)
herborista {n} herborist, herbalist
herbose {adj} grassy, herbose
herculee {adj} Herculean, {also:} herculean
Hercules (hér-) {npr} [Mythol.] Hercules; Columnas de Hercules Pillars of Hercules {Hence:} herculee
herede {n} heir {Hence:} hereditate-hereditari, hereditario-cohereditario, hereditar-hereditage, cohereditar, dishereditar; exheredar &
hereditage (-aje) {n} heritage, inheritance
hereditar {v} to inherit
hereditari {adj} hereditary
hereditario {n} heir
hereditate {n} 1. inheritance; 2. [Biol.] heredity
-herer [-her-/-hes-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} adherer &; coherer &; inherer &
heresia (-ía) {n} heresy {Hence:} heresiarcha etc.
heresi-archa {n} heresiarch
heretic {adj} heretical, heretic {Hence:} heretico
heretico {n} heretic
heri {adv} yesterday; nascite heri born yesterday {Hence:} ante-heri etc.
hermaphrodite {adj} hermaphrodite, hermaphroditic
hermaphroditismo {n} hermaphroditism
Herm-aphrodito {npr} [Mythol.] Hermaphroditus; hermaphrodito [Biol.] hermaphrodite {Hence:} hermaphroditismo; hermaphrodite
Hermes (hér-) {npr} [Gr. Relig.] Hermes {Hence:} Hermaphrodito etc.
Hermes Trismegisto (hér-) {npr} Hermes Trismegistus {Hence:} hermetic
hermetic {adj} hermetic (1. as in "hermetic science"; 2. hermetically sealed)
Herode {npr} Herod {Hence:} Herodiade; herodian
Herodiade (-í-) {npr} Herodias
herodian {adj} Herodian
heroe (-óe) {n} hero {Hence:} heroina; heroismo; heroic-heroicitate; heroificar
heroic (-óic) {adj} heroic(al); (remedio, etc.) heroic [Med.] heroic (remedy, etc.)
heroicitafe {n} heroicness, heroism
heroificar {v} to heroise (to raise to the rank of hero)
heroina (-ína) {n} heroine
heroismo (-ísmo) {n} heroism
herpete {n} [Pathol.] herpes {Hence:} herpetismo; herpetic; herpetiforme etc.; herpetologia etc.
herpetic {adj} herpetic; eruption herpetic herpetic eruption
herpeti-forme (1) {adj} [Pathol.] herpetiform
herpeti-forme (2) {adj} [sool.] herpetiform
herpetismo {n} [Pathol.] herpetism
herpeto- {n} [occurring in compounds] herpeto- (reptile) {Hence:} herpetiforme etc.; herpetologia etc.
herpeto-logia (1) (-ía) {n} herpetology (study of herpes)
herpeto-logia (2) (-ía) {n} herpetology (study of reptiles)
hesitante 1. ppr of hesitar; 2. {adj} hesitant, hesitating
hesitar {v} to hesitate {Hence:} hesitante; hesitation
hesitation {n} hesitation
heter- {adj} [occurring in compounds] hetero-, heter- (other, different) {Hence:} heteratomic etc.; heterodyne etc.; heterogame etc.; heterogenee etc.; heterosexual etc.
heter-atomic {adj} [Chem.] heteratomic
heteroclite (-ó-) {adj} heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anamalous) {Hence:} heteroclito
heteroclito (-ó-) {n} heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anamalous thing or person)
hetero-doxe {adj} heterodox {Hence:} heterodoxia
heterodoxia (-ía) {n} heterodoxy
hetero-dyne (-ó-) {adj} [Radio] heterodyne
hetero-game (-ó-) {adj} heterogamous {Hence:} hetorogamia
heterogamia (-ía) {n} heterogamy
hetero-gene {adj} heterogeneous, heterogene
heterogenee {adj} heterogeneous {Hence:} heterogeneitate
heterogeneitate {n} heterogeneity
hetero-ptere {adj} [Entom.] heteropterous {Hence:} heteropteros
heteropteros (-róp-) {npl} [Entom.] Heteroptera
hetero-sexual {adj} heterosexual
hex- {n/adj} [occurring in compounds] hex-, hexa- (six) {Hence:} hexachordo etc.; hexachordio etc.; hexagon etc.; hexametre etc.; hexapode etc.
hexa-chordio {n} hexachord (variety of musical instrument having six strings)
hexa-chordo {n} [Medieval Mus.] hexachord
hexa-gon {adj} hexagonal {Hence:} hexagono-hexagonal
hexagonal {adj} hexagonal
hexagono (-á-) {n} hexagon
hexa-hedre {adj} [Math.] hexahedral {Hence:} hexahedro
hexahedro {n} [Math.] hexahedron
hexa-metre (-ámetre) {adj} hexameter, hexametric {Hence:} hexametro
hexametro (-ámetro) {n} hexameter
hexapode (-ápode) {adj} hexapod {Hence:} hexapodo
hexapodo (-ápodo) {n} hexapod
hiar {v} 1. to stand open, gape, yawn; 2. to leave a hiatus {Hence:} hiato
hiato {n} hiatus (1. lacuna; 2. [Gram., Pros.])
-hib- {v} [occurring in compounds] {Hence:} exhibir &; inhibir &; prohibir &
hibernal {adj} hibernal, winter
hibernar {v} to winter, pass the winter; to hibernate
hibernation {n} hibernation
hiberno {n} winter; tempore de hiberno wintry weather {Hence:} hibernal; hibernar-hibernation
[†hic] {dem adj} this †hic {adv} here; de †hic a (un hora, etc.) (an hour etc.) from now; usque (a) †hic 1. to here; 2. up to now, hitherto; †hic juncte herewith
hidalgo [H] {n} hidalgo
hier- {adj} [occurring in compounds] hier-, hiero- (sacred, holy) {Hence:} hierarcha etc.; hierodulo etc.; hierologia etc.; hieroglyphic etc.; hierophanta etc.
hier-archa {n} hierarch {Hence:} hierarchia; hierarchic
hierarchia (-ía) {n} hierarchy
hierarchic {adj} hierarchic
hieratic {adj} hieratic
hiero-dulo (-úlo) {n} [Gr. Relig.] hierodule
hiero-glyphic {adj} hieroglyphic {Hence:} hieroglyphico
hieroglyphico {n} hieroglyphic, hieroglyph
hiero-logia (-ía) {n} hierology
hiero-mantia (-ía) {n} hieromancy
hiero-phanta {n} hierophant
high life [A] high life, high society
hilare {adj} of good cheer, cheerful {Hence:} hilaritate; exhilarar &
hilaritate {n} (good) cheer, cheerfulness, hilarity
[hinc] {adv} hence, henceforth (1. from this place; 2. from this time; 3. from this reason)
hindu (-ú) [Persian] {adj/n} Hindu, Hindoo {Hence:} hinduismo
hinduismo {n} Hinduism
Hindustan [Persian] {npr} Hindustan
hiudustani [Hind.] {n} Hindustani
hinnimento {n} neighing, whinnying
hinnir {v} to neigh, whinny {Hence:} hinnimento
hinterland [G] {n} hinterland
hippiatria (-ía) {n} hippiatry (study, work, etc. of a horse doctor)
hippiatric {adj} hippiatric
hipp-iatro {n} hippiatrist (horse doctor) {Hence:} hippiatria; hippiatric
hippic {adj} hippic (of horses, horsemanship, etc.)
hippo- {n} roccurring in derivatives and compounds] hipp-, hippo- (horse) {Hence:} hippic; hippiatro etc.; hippodromo etc.; hippogrypho etc.; hippopotamo etc.; hippophage etc.; eohippo etc.
hippo-campo {n} hippocampus, sea horse (1. Mythol.; 2. [sool.] )
hippo-centauro {n} hippocentaur (horse centaur, as opposed to fish centaur)
Hippocrate (-ó-) {npr} Hippocrates {Hence:} hippocratismo; hippocratic
hippocratic {adj} Hippocratic (of Hippocrates); juramento hippocratic Hippocratic oath
hippocratismo {n} Hippocratism
hippo-dromo (-pó) {n} hippodrome (course for horse races)
hippo-grypho {n} [Mythol.] hippogriff, hippogryph
hippo-litho (-ó-) {n} [Pathol.] hippolith
hippologia (-ía) {n} hippology
hippo-logo (-pó-) {n} hippologist {Hence:} hippologia
hippo-phage (-pó-) {adj} hippophageous (eating horse meat) {Hence:} hippophagia; hippophago
hippophagia (-ía) {n} hippophagy
hippophago (-pó-) {n} hippophagist
hippo-potamo (-pótamo) {n} hippopotamus
hirpicar {v} [Agr.] to harrow
hirpice (hírpice) {n} harrow {Hence:} hirpicar
hirsute {adj} hirsute
hirundine {n} [Ornith.] swallow
hispan {adj} Spanish
Hispania {npr} Spain
hispanic {adj} Hispanic
hispanismo {n} Hispanicism (Spanish idiom)
hispanista {n} Hispanist (student of Spanish language and culture)
hispano (1) {n} Spaniard {Hence:} Hispania; hispan-hispanismo, hispanista, hispanoamerican etc., hispanomauresc etc., hispano (2); hispanic
hispano (2) {n} Spanish (language)
hispano-american {adj} Spanish American, Hispano-American; also: Spanish-American (1. pertaining to Spanish America; 2. pertaining to Spain and America) {Hence:} hispanoamericano
hispanoamericano {n} Spanish American
hispano-mauresc {adj} [Art, Arch., etc.] Hispano-Moresque (pertaining to the period of Moorish rule in Spain)
hissar {v} to hoist
histo- {n} [occurring in derivatives and compounds] histo-, hist- (web; tissue) {Hence:} histoide; histographo etc.; histologo etc; histogene etc.; histonomia etc.
histo-gene {adj} histogenous
histogenia (-ía) {n} histogeny
histographia (-ía) {n} histography
histo-grapho (-óqrapho) {n} histographer
histoide {adj} [Med.] histoid
histologia (-ía) {n} histology
histologic {adj} histological
histologista {n} histologist
histo-logo (-tó-) {n} histologist {Hence:} histologia-histologista; histologic
histo-nomia (-ía) {n} histonomy
historia {n} 1. history; 2. story; historia natural natural history {Hence:} historietta; historic-historicitate; historico; historiar; prehistoria-prehistoric; historiographo etc.
historiar {v} 1. to relate as a story; to chronicle; 2. to illustrate, illuminate (with scenes from history or legend)
historic {adj} historical, historic
historicitate {n} historicity
historico {n} historian
historietta {n} anecdote
historiographia (-ía) {n} historiography
historiographic {adj} historiographic
historio-grapho (-ó-) {n} historiographer {Hence:} historiographia; historiographic
hl {abbr} `hectolitro'
[hoc] {dem pron} 1. this (thing, idea); 2. it (as in hoc pluve it is raining; hoc es that is (to say))
hodie {adv} today
hodo- {n} [occurring in compounds]; hodo-, -od- (way, path) {Hence:} anodo &; cathodo &; exodo &: methodo &; synodo &; hodographo etc.; electrodo etc.
hodo-grapho (-dó-) {n} hodograph
hodo-metria (-ía) {n} odometry, hodometry {Hence:} hodometric
hodometric {adj} odometric, hodometric
hodo-metro (-ó-) {n} odometer, hodometer
hoi polloi [Gr.] hoi polloi, the common herd
hol- {adj} [occurring in derivatives and compounds] hol-, holo- (whole, entire) {Hence:} holismo; holarctic etc.; holographe etc.
hol-arctic {adj} holarctic (entirely or exclusively arctic)
holismo {n} [Philos.] holism
holla! {interj} holla!
Hollanda {npr} Holland, the Netherlands; hollanda [Textiles] Holland (cambric) {Hence:} hollandese
hollandese {adj} Dutch (of Holland, of the Netherlands) hollandese {n} 1. Dutchman, Hollander; 2. Dutch (Language)
holo-graphe (-ló-) {adj} holograph, holographic {Hence:} holographo
holographo (-ló-) {n} holograph
holo-phras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} holophrase; holophrastic
holophrase (-ló-) {n} holophrasis
holophrastic {adj} holophrastic
hom- {adj} [occurring in derivatives and compounds] homo-, hom- (same) {Hence:} homal- &; home- &; homographo etc; homocentric etc.; homonyme etc.; homologe etc.; homogene etc.; homogenee etc.
hom- see also homine
homage (-aje) {n} homage (1. [Feudal Law]; 2. dutiful respect or honor shown); render homage a to pay homage to; homage de (un autor, etc.) with the compliments of (an author, etc.)
homal- {adj} [occurring in derivatives and compounds] homal-, homalo-; homol-, homolo- (even, regular) {Hence:} homaloide; anomale-anomalia; homalographia etc.
homalo-graphia (-ía) {n} [Anat.] homalography {Hence:} homalographic
homalographic {adj} homalographic, homolographic
homaloide {adj} [Math.] homaloidal, flat, even
homarides {npl} [sool.] Homaridae
homaro (hó-) {n} lobster {Hence:} homarides
home [A] {n} home (as in "my home is my castle")
home- {adj} [occurring in compounds] homeo- (like, similar) {Hence:} homeopathe etc.
homeo-mere {adj} homoeomerous (1. consisting of similar parts; 2. [Bot.])
homeo-patho (-ópato) {n} homeopath
homeo-pathia (-ía) {n} homeopathy {Hence:} homeopathic
homeopathic {adj} homeopathic
homeric {adj} Homeric; riso homeric Homeric laughter
homeride {n} Homerid
Homero {nprm} Homer {Hence:} homeride; homeric
home rule [A] {n} home rule
homi-cida {n} homicide (manslayer); attrib. homicidal, murderous; ferro homicida murderous weapon {Hence:} homicidal
homicidal {adj} homicidal
homi-cidio {n} homicide (act of killing a human being)
hominal {adj} hominal, pertaining to man
homine {n} man (1. human being; 2. adult male person); homine de stato statesman {Hence:} hominal; superhomine; hominiforme etc.; homicida etc.; homicidio etc.; gentilhomine etc.
homini-forme {adj} hominiform, anthropoid
[homo] {impers pron} one (on)
homo-centric {adj} homocentric
homo-chrome {adj} homochromous, homochrome
homo-game (-mó-) {adj} homogamous {Hence:} homogamia
homogamia (-ía) {n} homogamy; specif: [Bot.]
homo-gene {adj} homogeneous, homogene
homo-genee {adj} homogeneous {Hence:} homogeneitate
homogeneitate {n} homogeneity
homo-grapho (-mó-) {n} [(Gram.] homograph
homo-loge (-mó-) {adj} homologous; specif.: [Geom., Chem., Biol., etc.] {Hence:} homologia
homologia (-ía) {n} homology
homo-morphe {adj} homomorphous {Hence:} homomorphia; homomorphismo
homomorphia (-ía) {n} homomorphy
homomorphismo {n} homomorphism
hom-onyme (-mó-) {adj} homonymous (having the quality of a homonym or homonyms) {Hence:} homonymia; homonymo
homonymia (-ía) {n} homonymy
homonymo (-ó-) {n} homonym, homophone
homo-phone (-mó-) {adj} homophonous (1. [Mus.]; 2. [Gram.]) {Hence:} homophono
homophono (-mó-) {n} [Gram.] homophone
homo-ptere {adj} [Entom.] homopterous {Hence:} homopteros
homopteros (-mó-) {npl} [Entom.] Homoptera
homo-sexual {adj} homosexual {Hence:} homosexualitate
homo-sexual {n} homosexual
homosexualitate {n} homosexuality
honestate {n} 1. honesty (uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty
honeste {adj} 1. honest (upright, truthful, etc.); 2. proper, decent, modest {Hence:} honestate; honestitate; dishoneste-dishonestate, dishonestitate; inhoneste
honestitate {n} 1. honesty (uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty
honor {n} honor; homine de honor man of honor; dama de honor lady-in-waiting; puncto de honor point of honor; facer se honor de to be proud of, pride oneself on; in honor de in honor of; facer honor a 1. to do honor to; {also:} to do justice to (a dinner, etc.); 2. [Com.] to honor (a check, etc.); facer le honores (del domo) to do the honors (of the house) {Hence:} honorari; honorario; honorific; honorar-honorabile-honorabilitate, dishonorabile, dishonor-dishonorar-dishonorante
honorabile {adj} honorable; mention honorabile honorable mention; le honorabile X. the Honorable X.
honorabilitate {n} honorableness
honorar {v} to honor (1. to respect greatly; 2. to confer an honor upon; 3. [Com.]); honorar se de to be proud of, pride oneself on
honorari {adj} honorary
honorario {n} fee, honorarium
honorific {adj} honorific
honoris causa [L] honoris causa
hoplita {n} [Gr. Antiq.] hoplite
hoplo- {n} [occurring in derivatives and compounds] hoplo-, hopl- (weapon) {Hence:} hoplita; panoplia etc.
hora {n} hour; que hora what time; un hora one o'clock; (duo) horas (two) o'clock; horas canonic canonical hours; libro de horas book of hours; de bon hora early {Hence:} horari; horario; horoscopo etc.; ampere-hora etc.; watt-hora etc.
horari {adj} 1. [Astron.] horary; 2. hourly
horario {n} timetable
hordeacee {adj} [Bot.] hordeaceous
hordeina (-ína) {n} [Chem.] hordein
hordeo {n} barley {Hence:} hordeina; hordeacee
horisontal {adj} horisontal
horisonte {n} horison {Hence:} horisontal
-horn {n} [occurring in compounds] -horn {Hence:} saxhorn etc.
horologieria (-ía) {n} 1. watchmaking, clockmaking; 2. watchmaker's, clockmaker's store
horologiero {n} watchmaker, clockmaker
horologio {n} timepiece (1. clock; 2. watch); horologio-bracialetto wrist watch {Hence:} horologiero; horologieria
horo-scopo (-ró-) {n} horoscope
horr- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} horrific &; horride-horriditate; horrende; horror; horribile-horribilitate; abhorrer &; horripilar etc.; horrisone etc.
horrende {adj} frightful, horrendous
horribile {adj} horrible
horribilitate {n} horribleness
horride {adj} horrid
horriditate {n} horridness
horrific {adj} horrific {Hence:} horrificar
horrificar {v} to horrify
horripilante 1. ppr of horripilar; 2. {adj} hair-raising
horri-pilar {v} to make one's hair stand on end, give one goose flesh {Hence:} horripilante; horripilation
horripilation {n} goose flesh, horripilation
horri-sone {adj} horrisonant, horrible-sounding
horror {n} horror
hors-d'oeuvre [F] {n} hors d'oeuvre
hort- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} hortative; exhortar &
hortative {adj} hortative
Hortense {nprf} Hortense {Hence:} hortensia
hortensia {n} hydrangea
horti-cultor {n} horticulturist
horti-cultura {n} horticulture
horto {n} garden {Hence:} horticultura etc.
hospicio {n} hospice (1. as in "the hospice of St. Bernard"; 2. home for the poor or sick)
hospital {adj} hospitable hospital {n} hospital; nave hospital hospital ship {Hence:} hospitalari; hospitalero
hospitalari {adj} hospital (as in "hospital train")
hospitalero {n} Hospitaler; cavalleros hospitaleros Knights Hospitalers
hospitalitate {n} hospitality
hospite (hós-) {n} 1. host, hostess (one who entertains a guest or guests); {also:} innkeeper, landlord, etc.; 2. guest (at a hotel, boardinghouse, etc.) {Hence:} hospital (1)-hospitalitate, inhospital-inhospitalitate, hospital (2) &
hostage, ostage (-aje) {n} hostage
hoste {n} army, host {Hence:} hostil &
hostil {adj} hostile {Hence:} hostilitate
hostilitate {n} hostility
hotel [F] {n} hotel
hotelier [F] {n} hotelkeeper
huguenot {n} Huguenot; attrib. Huguenot, Huguenotic {Hence:} huguenotismo
huguenotismo {n} Huguenotism
hum- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} humile &; exhumar &; inhumar &
human {adj} 1. human; 2. humane; litteras human humane letters, humanities {Hence:} humanismo; humanista-humanistic; humanitate-humanitari-humanitarismo, humanitario; humanisar-humanisation, dehumanisar; inhuman-inhumanitate; subhuman; superhuman
humanisar {v} to humanise
humanisation {n} humanisation
humanismo {n} humanism
humanista {n} humanist
humanistic {adj} humanistic
humanitari {adj} humanitarian
humanitario {n} humanitarian
humandarismo {n} humanitarianism
humanitate {n} humanity (1. human nature; 2. mankind; 3. humaneness); humanitates humanities
humectar {v} to moisten, dampen; {also:} to wet {Hence:} humectation
humectation {n} 1. (act of) moistening or wetting; 2. moistness
humer {v} to be moist or wet {Hence:} humectar &; humide &; humor &
humeral {adj} humeral; [Eccl.] (velo) humeral humeral veil
humero (hú-) {n} 1. shoulder (as in "to carry on one's shoulders"); 2. [Anat.] humerus {Hence:} humeral
humide {adj} damp, wet; {also:} humid {Hence:} humiditate; humidificar
humidificar {v} to humidify
humiditate {n} dampness; {also:} humidity
humile {adj} humble (1. showing humility; 2. as in "of humble origin") {Hence:} humilitate; humiliar-humiliation, humiliator
humili- see humile
humiliar {v} to humble; 2. to humiliate
humiliation {n} humiliation
humiliator {n} humbler, humiliator
humililate {n} humility
humor {n} humor (1. animal fluid; 2. mental disposition, temperament; 3. as in "sense of humor"); humor aquose [Anat.] aqueous humor; humor vitree [Anat.] vitreous humor; esser de bon (mal) humor to be in a good (bad) humor; le quatro humores the four humors {Hence:} humorismo; humorista-humoristic; humoral; humorose
humoral {adj} [Med.] humoral
humorismo {n} humorism (1. sense of humor; 2. [Med.] humoralism)
humorista {n} humorist (1. humorous author; 2. [Med.] humoralist)
humoristic {adj} humorous
humorose {adj} 1. humorous, humoristic; 2. [Med.] humoral
humus [L] {n} [Agr.] humus
hungare {adj} Hungarian
Hungaria {n} Hungary
hungaro (1) (húng-) {n} Hungarian (native of Hungary) {Hence:} Hungaria; hungare-hungaro (2)
hungaro (2) (húng-) {n} Hungarian (language)
hunnic {adj} Hunnic
Hunno {n} Hun {Hence:} hunnic
huracan {n} hurricane
hurrah [A] {n} hurrah
hussar {n} [Mil] hussar
hyacinthin {adj} hyacinthine
hyacintho {n} hyacinth (1. [Bot.]; 2. [Mineral.]; {also:} jacinth);
Hyacintho [Gr. Mythol.] Hyacinthus {Hence:} hyacinthin
hybrida (hí-) {n} hybrid; attrib. hybrid {Hence:} hybridismo; hybridar-hybridation
hybridar {v} to hybridise, cross
hybridation {n} hybridisation, crossbreeding
hybridismo {n} hybridism
hydr- {n} [occurring in derivatives and compounds] hydr-, hydro- (water) {Hence:} hydrato-hydratar-hydration, dishydratar, chlorhydrato etc.; hydrido; hydric-chlorhydric etc.; hydrante; anhydre-anhydrido, anhydrite; hydracido etc.; hydrangea etc.; hydropisia hydrogeno etc.; hydrophobia etc.; hydrotherapia etc.; hydraulic etc.; hydroelectric etc.; hydrocephale etc.; hydrolyse etc.; hydrolytic etc.; hydroaeroplano etc.; Hydra
Hydra {npr} Hydra (1. Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]); hydra [sool.] hydra
hydr-acido (-á-) {n} [Chem.] hydracid
hydr-angea (-gé-) {n} hydrangea
hydrante {n} hydrant
hydratar {v} to hydrate
hydratation {n} hydration
hydrato {n} hydrate; hydrato de carbon carbohydrate
hydr-aulic {adj} hydraulic {Hence:} hydraulica
hydraulica {n} hydraulics
hydric {adj} hydric
hydrido {n} hydride
hydro-aeroplano {n} seaplane, hydroplane
hydro-cele (-cé-) {n} [Med.] hydrocele
hydro-cephale {adj} [Med.] hydrocephalous, hydrocephalic {Hence:} hydrocephalia; hydrocephalo
hydrocephalia (-ía) {n} [Med.] hydrocephalus, hydrocephaly
hydrocephalo (-cé-) {n} [Med.] hydrocephalus
hydro-cyanic {adj} [Chem.] hydrocyanic
hydro-dynamic {adj} hydrodynamic {Hence:} hydrodynamica
hydrodynamica {n} hydrodynamics
hydro-electric {adj} hydroelectric
hydrogenar {v} to hydrogenate
hydro-geno (-ó-) {n} hydrogen {Hence:} hydrogenar
hydrographia (-ía) {n} hydrography
hydrographic {adj} hydrographical
hydro-grapho (-ó-) {n} hydrographer {Hence:} hydrographia; hydrographic
hydro-lyse (-ó- {n} hydrolysis
hydro-lytic {adj} hydrolytic
hydro-meter (-ó-) {n} hydrometer
hydro-pathia (-ía) {n} hydropathy {Hence:} hydropathic
hydropathic {adj} hydropathic
hydro-phobia (-ía) {n} [Pathol.] hydrophobia
hydropisia (-ía) {n} dropsy
hydro-plano {n} hydroplane (gliding motorboat)
hydro-static {adj} hydrostatic {Hence:} hydrostatica
hydrostatica {n} hydrostatics
hydro-therapeutic (-péu-) {adj} hydrotherapeutic
hydro-therapia (-ía) {n} hydrotherapy, hydrotherapeutics
hydr-oxydo (-ó-) {n} hydroxide
hyena {n} [sool.] hyena
hygiene (-éne) {n} hygiene {Hence:} hygienista; hygienic-inhygienic
hygienic {adj} hygienic
hygienista {n} hygienist
hygr- {adj} [occurring in compounds] hygr-, hygro (wet) {Hence:} hygrographo etc.
hygro-grapho (-ó-) {n} hygrograph {Hence:} barothermohygrographo etc.
hygro-metro (-ó-) {n} hygrometer
hygroscopic {adj} hygroscopic
hygro-scopio {n} hygroscope {Hence:} hygroscopic
Hymene {npr} [Mythol.] Hymen; hymene hymen (1. marriage; 2. [Anat.]) {Hence:} Hymeneo; hymenio; hymenoptere etc.
Hymeneo (-éo) {npr} [Mythol.] Hymen; hymeneo marriage, wedding
hymenio {n} [Bot.] hymenium
hymeno-ptere {adj} [Entom.] hymenopterous {Hence:} hymenopteros
hymenopteros (-nóp-) {npl} [Entom.] Hymenoptera
hymnario {n} hymnal, hymnary
hymno {n} hymn; hymno national national anthem {Hence:} hymnario; hymnographo etc.
hymnographia (-ía) {n} hymnography
hymno-grapho (-ó-) {n} hymnographer {Hence:} hymnographia
hymnologia (-ía) {n} hymnology
hymnologic {adj} hymnologic
hymno-logo (-nó-) {n} hymnologist {Hence:} hymnologic
hyper- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hyper- (over; beyond; too much) {Hence:} hypercritic
hyperbola (-pér-) {n} 1. [Rhet.] hyperbole; 2. [Math.] hyperbola {Hence:} hyperbolic; hyperboloide
hyperbolic {adj} [Rhet. Math.] hyperbolic
hyperboloide {n} hyperboloid
hypercritic {adj} hypercritical
hypercritica {n} hypercriticism
hypercritico {n} hypercritic
hypertension {n} hypertension
hypertrophia (-ía) {n} hypertrophy {Hence:} hypertrophic; hypertrophiar
hypertrophiar {v} to hypertrophy (to affect with hypertrophy)
hypertrophic {adj} hypertrophic
hypn-agogic {adj} hypnagogic (1. inducing sleep; 2. pertaining to the transition between waking consciousness and sleep)
hypno- {n} [occurring in compounds] hypno-, hypn- (sleep) {Hence:} hypnagogic etc.; hypnologo etc; hypnophobia etc.; hypnotherapia etc.
hypnologia (-ía) {n} hypnology
hypnologic {adj} hypnologic, hypnological
hypno-logo (-nó-) {n} hypnologist {Hence:} hypnologia-hypnologic
hypno-phobia (-ía) {n} [Pathol] hypnophobia
hypnose {n} hypnosis (hypnotic state)
hypnot- see hypnotic
hypno-therapia (-ía) {n} hypnotherapy
hypnotic {adj} hypnotic (1. soporific; 2. pertaining to hypnotism) {Hence:} hypnotismo; hypnotista; hypnotisar-hypnotisation, hypnotisator; hypnotico
hypnotico {n} hypnotic (soporific drug)
hypnotisar {v} to hyptnotise
hypnotisation {n} hypnotisation
hypnotisator {n} hypnotiser
hypnotismo {n} hypnotism
hypnotista {n} hypnotist
hypo- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hypo- (1. below, beneath, under; 2. to a lower degrees; somewhat) {Hence:} hyposulfato etc.; hyposcenio etc.; hypostase etc.; hypophosphoric etc.; hypodermatic etc.; hypogee etc.
hypochlorito {n} hypochlorite
hypochlorose {adj} hypochlorous
hypochondria (-ía) {n} [Med.] hypochondria
hypochondriac (-íac) {adj} hypochondriac (1. pertaining to the hypochondrium; 2. pertaining to hypochondria)
hypochondriaco (-íaco) {n} hypochondriac (one suffering with hypochondria)
hypochondrio {n} [Anat.] hypochondrium
hypocrisia (-ía) {n} hypocrisy
hypocrita (-ó-) {n} hypocrite; attrib. hypocritical; esser hypocrita to be a hypocrite, be hypocritical
hypodermatic {adj} hypodermic (as in "hypodermic injection")
hypogee (-gée) {adj} hypogeous, hypogeal, subterranean; specif.: [Bot., sool.]
hypogeo (-géo) {n} [Anc. Arch.] hypogeum (underground chamber)
hypophosphato {n} hypophosphate
hypophosphito {n} hypophosphite
hypophosphoric {adj} hypophosphoric
hypophosphorose {adj} hypophosphorous
hyposcenio {n} [Antiq.] hyposcenium
hypostase (-pó-) {n} [Theol.; Med.] hypostasis
hypostatic {adj} [Theol.; Med.] hypostatic
hyposulfato {n} [Chem.] hyposulphate
hyposulfito {n} hyposulphite
hyposulfurose {adj} hyposulphurous
hypotenusa {n} [Geom.] hypotenuse
hypotheca {n} mortgage {Hence:} hypothecari; hypothecar
hypothecar {v} to mortgage
hypothecari {adj} hypothecary
hypothese (-ótese) {n} hypothesis
hypothetic {adj} hypothetical, hypothetic
hysteria (-ía) {n} hysteria {Hence:} hysteric-hysterico, hysterica
hysteric {adj} hysterical, hysteric
hysterica {nf} hysteric
hysterico {nm} hysteric
i- see in-
-i- see -ion
-ia (1) {suffixo substantive} [used with nouns and adjectives] 1. [used with adjectives, especially verbal adjectives in -nt-] -(c)y, -(c)e (state or quality of being ...); 2. [used with names of peoples and persons] -ia, -y (country, province, or region of the ...s, or named for ...) {Hence:} -antia; -entia; -ientia; efficacia etc.; perfidia etc.; fortia etc.; ineptia etc.; modestia etc.; insomnia etc.; Arabia etc.; Francia etc.; Georgia etc.; Burgundia etc.
-ia (2) (-ía or stressed on preceding vowel) {suffixo} substantive [used especially with compounds] -ia, -y (1. [expressing state, quality, and status]; 2. [expressing action, result, and product]; 3. [expressing art, science, and practice]) {Hence:} -eria; abbatia etc.; bisarria etc.; selosia etc.; nostalgia etc.; monarchia etc.; hemorrhagia etc.; photographia etc.; anatomia etc.; geologia etc.; metallurgia etc.; idolatria etc.
iambic {adj} [Pros.] iambic
iambico {n} iambic (verse composed of iambic feet)
iambo {n} [Pros.] iamb {Hence:} iambic-iambico
-ian {suffixo adjective} [used with names of places and persons] -ian (1. pertaining to ...; 2. native to or inhabiting {Hence:} -iano; christian etc.; parisian etc.
-iano {suffixo substantive} [used with names of places and persons] -ian (1. native or inhabitant of ...; 2. adherent of {Hence:} parisiano etc.; christiano etc.
iatro- {n} [occurring in compounds] iatro- (physician) {Hence:} hippiatro etc.; psychiatro etc. ...
iber {adj} Iberian, Iberic {Hence:} ibero-Iberia, iberic, celtibero etc.
Iberia {npr} Iberia
iberic {adj} Iberic, Iberian; Peninsula Iberic Iberian Peninsula
ibero {n} Iberian
ibi {adv} there
ibidem (-bí-) {adv} 1. in the same place, in that very place; 2. ibidem; ibid., ib. ibid., ib.
-ibile {suffixo adjective} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -ible, -able (that can be ...ed; that is worthy to be {Hence:} legibile etc.; audibile etc.; deducibile etc.; deductibile etc.; defensibile etc.; flexibile etc.; sensibile etc.
-ic {suffixo adjective} [`-c' after `-i-' of the stem, or of another suffix; used with nouns] -ic, -ical (of, pertaining to etc., ... or ...s) {Hence:} -ico; -ica; prosaic etc.; arabic etc.; cubic etc.; dramatic etc; jornalistic etc.; methodic etc.; nostalgic etc.; psychologic etc.
-ica {suffixo substantive} [used with nouns] -ic, -ics (the science or study of ...) {Hence:} logica etc.; ethica etc.; botanica etc.; gymnastica etc.
icarie {adj} Icarian; Mar Icarie Icarian Sea
Icaro (í-) {npr} [Gr. Mythol.] Icarus {Hence:} icarie
iceberg [A] {n} iceberg
ichthy- {n} [occurring in derivatives and compounds] ichthy-, ichthyo- (fish) {Hence:} ichthyic; ichthyocolla etc.; ichthyol etc.; ichthyologo etc.; ichthyophage etc.
ichthyic {adj} [sool.] ichthyic
ichthyocolla {n} fish-glue, ichthyocol
ichthyol {n} [Pharm.] ichthyol
ichthyo-litho (ó) {n} [Paleontol.] ichthyolite
ichthyologia (-ía) {n} ichthyology
ichthyologic {adj} ichthyological
ichthyologista {n} ichthyologist
ichthyo-logo (-ólogo) {n} ichthyologist {Hence:} ichthyologia-ichthyologista; ichthyologic
ichthyo-phage (-ófage) {adj} ichthyophagous, fish-eating {Hence:} ichthyophagia; ichthyophago
ichthyophagia (-ía) {n} ichthyophagy
ichthyophago (-ófago) {n} ichthyophagist
ichthyosauro {n} [Paleontol.] ichthyosaur, ichthyosaurus
-ico {suffixo substantive} [used with nouns; usually correlative to words in -ic and -ica] -ic, -ician, -icist (one skilled in the art or science of ...) {Hence:} critico etc.; diplomatico etc.; historico etc.; magico etc.; musico etc.; physico etc.
icone {n} icon {Hence:} iconic; iconographo etc.; iconoclasta etc.; iconolatra etc.; iconostase etc.
iconic {adj} iconic
icono-clasta {n} iconoclast {Hence:} iconoclastic
iconoclastic {adj} iconoclastic
iconographia (-ía) {n} iconography
iconographic {adj} iconographic
iconographo (-nó-) {n} iconographer {Hence:} iconographia; iconographic
iconolatra (-nó-) {n} iconolater {Hence:} iconolatria
iconolatria (-ía) {n} inconolatry
iconologia (-ía) {n} iconology
icono-logo (-nó-) {n} iconologist {Hence:} iconologia
icono-stase (-nó-) {n} iconostasis
[id]' 1. {pron pers} it; 2. {dem pron} that; `id es', `i.e.' that is (to say), i.e.
idea (-éa) {n} idea {Hence:} ideal &; idear-ideation; ideogramma etc.
ideal {adj} ideal {Hence:} idealitate; idealismo; idealista; idealisar-idealisation, idealisator
ideal {n} ideal
idealisar {v} to idealise
idealisation {n} idealisation
idealisator {n} idealiser
idealismo {n} idealism
idealista {adj} idealist, idealistic idealista {n} idealist
idealitate {n} ideality
idear {v} to ideate, conceive
ideation {n} ideation
idem (í-) {pron} 1. the same (thing); 2. idem
ident- [occurring in derivatives] {Hence:} identitate; identic; identificar &
identic {adj} identical; identic a identical with
identificabile {adj} identifiable
identificar {v} to identify (1. to make identical, to treat as identical; 2. to establish the identity of) {Hence:} identificabile; identification
identification {n} identification
identitate {n} identity
ideo-gramma {n} ideogram
ideo-graphia (-ía) {n} ideography {Hence:} ideographic
ideographic {adj} ideographic
ideologia (-ía) {n} ideology (1. science of ideas; 2. as in "Fascist ideology")
ideologic {adj} ideologic, ideological
ideo-logo (-ólogo) {n} ideologist {Hence:} ideologia; ideologic
idi- {adj} [occurring in compounds] idio- (own, peculiar; separate, distinct) {Hence:} idiosyncrasia etc.
idioma [-ma/-mat-] {n} idiom (language peculiar to a people, region, etc.) {Hence:} idomatic
idiomat- see idioma
idiomatic {adj} idiomatic
idiom neutral [I.N.] {n} [Interling.] Idiom Neutral
idio-syncrasia (-ía) {n} idiosyncrasy {Hence:} idiosyncrasic
idiosyncrasic {adj} idiosyncratic
idiota {n} idiot; attrib idiotic {Hence:} idiotia; idiotic; idiotismo
idiotia (-ía) {n} idiocy
idiotic {adj} idiotic
idiotismo {n} 1. idiom, idiomatic expression; 2. idiocy
idista {n} [Interling.] Idist
ido [Ido] {n} [Interling.] Ido {Hence:} idista
idol-atra (-dó-) {n} idolater; attrib idolatrous {Hence:} idolatria; idolatric; idolatrar
idolatrar {v} to idolise (to make an idol of)
idolatria (-ía) {n} idolatry
idolatric {adj} idolatrous, idolatric
idolisar {v} idolise (to make an idol of)
idolo (í-) {n} idol {Hence:} idolisar; idolatra etc.
idyllic {adj} idyllic
idyllio {n} idyll {Hence:} idyllic
-iente {suffixo adjective} [used with verbs in `-ir'; forming verbal adjectives] -ing, -ient (as in "nourishing," "nutrient") {Hence:} -ientia; conveniente etc.; obediente etc.
-iente {suffixo substantive} [used with verbs in `-ir'] -ient (1. one who or that which is ...ient; 2. one who or that which {Hence:} emolliente etc.; expediente etc.
-ientia {suffixo substantive} [used with verbs in `-ir'] -ience, -iency (state or quality of ...ing or being ...ient) {Hence:} convenientia etc.; experientia etc.
-era {suffixo substantive} 1. container, holder, etc. (that which contains, covers, or protects ...); 2. field; mine, quarry, etc. (place where ... grows or is found) {Hence:} sucrero etc.; garrettiera etc.; risiera etc.; carboniera etc.
-ero suflixo substantive [used with names of fruits, nuts, etc.] tree, bush, plant (tree, etc. bearing or producing ...s) {Hence:} amandoliero etc.; fragiero etc.
-ifere {suffixo adjective} [used with nouns] -iferous (bearing, producing, yielding) {Hence:} carbonifere etc.; conifere etc.; herbifere etc.; prolifere etc.
-ific (-ífic) {suffixo adjective} [-fic after -i-; used with nouns] -ific, -fic (making, causing) {Hence:} -ificar; calorific etc.; pacific etc.; scientific etc.
-ificar {suffixo verbal} [-ficar after -i-; used with nouns and adjectives] -ify, -fy (to make, render ...; to convert into ...) {Hence:} amplificar etc.; clarificar etc.; magnificar etc.; petrificar etc.
-ig- see ager
igitur (í-) {adv/conj} then, therefore, thereupon
igne {n} fire {Hence:} ignee; ignir-ignition; ignicola etc.; ignivome etc.
ignee {adj} igneous (1. fiery; 2. [Geol.])
igni-cola (-í-) {n} fire worshipper
ignir {v} to ignite
ignition {n} (state of) ignition, combustion
igni-vome (-í-) {adj} vomiting fire, ignivomous
ignobile {adj} ignoble (1. of low birth or position; 2. mean, base) {Hence:} ignobilitate
ignobilitate {n} ignoblenes
ignominia {n} ignominy {Hence:} ignominiose
ignominiose {adj} ignominious
ignorabile {adj} ignorable
ignorante {adj} ignorant (knowing nothing)
ignorantia {n} ignorance
ignorantismo {n} ignorantism
ignorar {v} 1. not to know, to be ignorant of; 2. to ignore; non ignorar to know very well, be well aware of {Hence:} ignorante-ignorantia, ignorantismo; ignorabile
il {impers pron} it
[il] {pron pers} 1. he; 2. him (as in "with him, with it", "for him, for it") (`ille')
il- see in-
ilice (í-) {n} holly
illa {pron pers} 1. she; 2. her (as in "of her," "with her")
[†illac] [L] {adv} there
[†ille] [L] I. {dem adj} 1. that, those; 2. (the) former (first of two); II. {dem pron} 1. that (one); 2. the former ille {pron pers} 1. he; it; 2. him; it (as in "with him," "with it"; "for him," "for it")
illegal {adj} illegal
illegalitate {n} illegality
illegibile {adj} illegible
illegibilitate {n} illegibility
illegitime (-gí-) {adj} illegitimate; (filio) illegitime illegitimate (son)
illegitimitate {n} illegitimacy
[†illes] I. {pron pers} 1. they; 2. them (as in "with them," "for them"); II. {dem pron} those
illese {adj} uninjured, unhurt
[illi] {pron pers} they
illiberal {adj} illiberal (1. not liberal, narrow-minded; 2. not generous, stingy)
illiberalitate {n} illiberality
[illic] {adv} there, in that place
illicite (-lí-) {adj} illicit
illimitabile {adj} illimitable
illimitate {adj} unlimited
illitterate, iliterate {adj} illiterate (1. unlettered; 2. unable to read or write)
illo {pron pers} it [used as subject, and as object of a prep.]
illogic {adj} illogical
illuder [-lud-/-lus-] {v} to deceive, put under an illusion {Hence:} illusion-illusionismo, illusionista, illusionar, disillusion-disillusionar-disillusionamento; illusori
illuminabile {adj} illuminable
illuminante {adj} illuminating, illuminant
illuminar {v} to illuminate, iliumine (1. to light up; 2. to adorn with decorative letters and miniatures; 3. to enlighten) {Hence:} illuminante; illuminista; illuminismo; illuminabile; illumination; illuminative; illuminator; illuminate-illuminato
illuminate 1. pp of illuminar; 2. {adj} enlightened, illuminate
illumination {n} illumination (1. action of illuminating or lighting up; 2. "illumination of a manuscript"; 3. enlightenment)
illuminative {adj} illuminating, illuminative
illuminato {n} illuminato (one of the illuminati)
illuminator {n} illuminator
illuminismo {n} illuminism
illuminista {n} illuminist
illus- see illuder
illusion {n} illusion
illusionar {v} to delude
illusionismo {n} illusionism
illusionista {n} illusionist (1. adherent of illusionism; 2. prestidigitator, conjurer)
illusori {adj} illusory, illusive
illustrar (1) {v} to illustrate (1. to elucidate; 2. to provide with illustrations) {Hence:} illustration (1); illustrative; illustrator
illustrar (2) {v} to illustrate, make illustrious
illustration (1) {n} illustration (1. elucidation; 2. drawing, or picture used to illustrate)
illustration (2) {n} illustration (state of being illustrious)
illustrative {adj} illustrative
illustrator {n} illustrator
illustre {adj} illustrious {Hence:} illustrar-illustration (2)
Illyria {npr} Illyria
illyric {adj} Illyric, Illyrian
illyrie {adj} Illyrian, Illyric
illyrio {n} Illyrian {Hence:} Illyria; illyrie; illyric
im- see in-
imaginabile {adj} imaginable
imaginar {v} 1. to imagine; 2. to devise, invent
imaginari {adj} imaginary
imagination {n} imagination (1. act of imagining or picturing in the mind; 2. power ol imagination)
imaginative {adj} imaginative
imagine {n} image {Hence:} imaginari; imaginar-imaginabile, imagination, imaginative
imballar {v} to pack (as in "to pack in a trunk") {Hence:} disimballar
imbalsamamento {n} 1. embalming, embalmment (of dead bodies); 2. (action of) perfuming
imbalsamar {v} 1. to embalm ("to embalm a dead body"); 2. to scent, perfume (to fill with sweet odor) {Hence:} imbalsamamento; imbalsamator
imbalsamator {n} embalmer
imbarcamento {n} embarkation, embarkment
imbarcar {v} to embark (to put on board ship); imbarcar se in (un interprisa) to embark upon, in (an enterprise)
imbarcation {n} 1. embarkation; 2. small vessel, boat
imbarcatorio {n} quay, wharf, dock
imbarrilar {v} to barrel
imbecille {adj} imbecile; foolish {Hence:} imbecillitate
imbecille {n} imbecile; fool
imbecillitate {n} imbecility
imbellimento {n} embellishment (1. act of embellishing; 2. adornment, ornament)
imbellir {v} to embellish (to make beautiful)
imbiber {v} 1. to imbibe, absorb; 2. to soak, be soaked; 3. to imbue, inspire
imbibibile {adj} undrinkable
imbibimento {n} absorption, soaking
imbibition {n} 1. absorption, imbibition; 2. act of soaking
imboscada {n} ambush; cader in un imboscada to fall into an ambush
imboscar {v} to ambush (to place in ambush); imboscar se to ambush, lie in ambush {Hence:} imboscada
imbottiliar {v} to bottle
imbraciamento {n} embrace
imbraciar {v} to embrace (1. to clasp in one's arms, hug; 2. "to embrace a career, cause, etc."; 3. to comprise, include) {Hence:} imbraciamento
imbroglio [I] {n} imbroglio (intricate and complicated situation)
imbroliamento {n} entanglement, embroilment
imbroliar {v} to entangle, embroil (to throw into a state of confusion) {Hence:} imbroliamento
imbrunir {v} to brown (to make brown)
imbrutiente {adj} besotting, stupefying
imbrutimento {n} sottishness, brutishness
imbrutir {v} to stupefy, besot
imbuccamento {n} 1. (act of) putting (food, {also:} words, etc.) into (someone's) mouth; {also:} (act of) forcing dovn; 2. (act of) raising (the mouthpiece of a wind instrument) to the lips; {also:} (act of) blowing (a wind instrument); 3. (action of) flowing into
imbuccar {v} 1. to put (food, {also:} words, etc.) into (someone's) mouth; {also:} to force down; 2. to raise (the mouthpiece of a wind instrument) to the lips; also: to blow (a wind instrument); imbuccar in to flow into {Hence:} imbuccamento; imbuccatura
imbuccatura {n} I. [Mus.] embouchure (1. the shaping of lips, tongue, etc., in producing a tone; 2. mouthpiece of a wind instrument); II. mouthpiece (of a horse's bit); III. mouth (of a river)
imbursar {v} to take in, imburse {Hence:} reimbursar &
-imento {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -iment, -ishment, -ment (action or result of ...ing) {Hence:} abolimento etc.; assortimento etc.; blandimento etc.; experimento etc.; sedimento etc.
-imer : -imer see emer
-imic see amic
imitabile {adj} imitable
imitar {v} to imitate {Hence:} imitabile-inimitabile; imitation; imitative; imitator; imitate
imitate 1. pp of imitar; 2. {adj} imitation (as in "imitation lace")
imitation {n} imitation
imitative {adj} imitative
imitator {n} imitator; attrib imitative (given to imitation)
immaculate {adj} immaculate; le Immaculate Conception the Immaculate Conception
immagasinage (-aje) {n} warehousing, storing up
immagasinar {v} to warehouse, store up
immaliar {v} to enmesh
immaneabile {adj} unmanageable
immanente {adj} immanent
immanentia {n} immanence
immaner {v} to stay within, be immanent {Hence:} immanente-immanentia
immanicar {v} to fix a handle to
immarcescibile {adj} not withering, not wilting (not liable to wither or wilt)
immaterial {adj} immaterial (not material)
immaterialitate {n} immateriality
immatur {adj} unripe; immature
immaturitate {n} unripeness; immaturity
immediate {adj} immediate
immedicabile {adj} immedicable
immemorabile {adj} immemorial
immemorial {adj} immemorial
immense {adj} immense {Hence:} immensitate
immensitate {n} immensity
immensurabile {adj} immeasurable, immensurable
immensurabilitate {n} immeasurability, immensurability
immentionabile {adj} unmentionable
immerger [-merg-/-mers-] {v} to immerse, immerge (to dip, plunge) {Hence:} immersion
immers- see immerger
immersion {n} immersion (1. dipping, plunging; 2. [Astron.])
immesurabile {adj} immeasurable, immensurable
immesurabilitate {n} immeasurability, immensurability
immigrante {n} immigrant
immigrar {v} to immigrate {Hence:} immigrante; immigration; immigrato
immigration {n} immigration (act of immigrating)
immigrato {n} immigrant
immin- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} imminente-imminentia
imminente {adj} imminent
imminentia {n} imminence
immiscer [-mise-/-mixt-] {v} to commingle, mix up, immix {Hence:} immixtion
immixt- see immiscer
immixtion {n} immixture
immobile {adj} immovable, immobile (1. incapable of movement; 2. not moving, motionless); benes immobile real estate, immovables
immobile {n} piece of real property; immobiles real estate, realty, immovables
immobiliari {adj} -; benes immobiliari real estate, immovables
immobilisar {v} to immobilise
immobilisation {n} immobilisation
immobilitate {n} immobility
immoderate {adj} immoderate
immoderatessa {n} immoderateness
immoderation {n} immoderation
immodeste {adj} immodest (1. presumptuous, forward; 2. indecent, improper)
immodestia {n} immodesty (1. presumptuousness, forwardness; 2. indelicacy, unchastity)
immolar {v} to immolate {Hence:} immolation; immolator
immolation {n} immolation
immolator {n} immolator
immoral {adj} immoral; {also:} unethical {Hence:} immoralismo; immoralista; immoralitate
immoralismo {n} immoralism
immoralista {n} immoralist
immoralitate {n} immorality
immortal {adj} immortal
immortalisar {v} to immortalise
immortalitate {n} immortality
immortificate {adj} unmortified
immortification {n} immortification
immun {adj} 1. exempt; 2. immune {Hence:} immunitate; immunisar-immunisation
immunde {adj} unclean (1. dirty, filthy; 2. ceremonially unclean); spirito immunde unclean, evil, spirit
immunditia {n} 1. dirt, filth; 2. [Theol.] impurity; immunditias refuse, garbage, etc.
immunisar {v} to immunise
immunisation {n} immunisation
immunitate {n} immunity (1. exemption; 2. resistance to disease, poison, etc.)
immutabile {adj} immutable
immutabilitate {n} immutability
impaccar {v} to pack (up)
impaccator {n} packer
impacchetar {v} to pack (up), wrap (up)
impact- see impinger
impaction {n} impaction
impacto {n} impact
impagabile {adj} priceless
impalamento {n} impalement
impalar {v} to impale (to pierce with a pointed stake)
impaleage (-aje) {n} packing (in straw)
impalear {v} 1. to pack (in straw); 2. to thatch {Hence:} impaleage
impalpabile {adj} impalpable
impalpabilitate {n} impalpability
impaludar {v} to turn or transform into a marsh; impaludar se to become marshy
impanar {v} [Eccl.] to impane {Hence:} impanation
impanation {n} [Eccl.] impanation
impardonabile {adj} unpardonable
impare {adj} [Arith.] odd, uneven {Hence:} imparitate
imparisyllabe (-sí-) {adj} imparisyllabic
imparisyllabo (-sí-) {n} imparisyllabic
imparitate {n} 1. imparity, inequality; 2. [Arith.] oddness
impartial {adj} impartial
impartialitate {n} impartiality
impartibile {adj} indivisible
impartir {v} 1. to impart, bestow; 2. to grant, concede {Hence:} impartitor
impartitor {n} imparter
impasse [F] {n} impasse (1. dead end; 2. deadlock)
impassibile {adj} impassible, impassive
impassibilitate {n} impassibility, impassivity
impastamento {n} [Art] impasto
impastar {v} 1. to make into dough; {also:} to knead; 2. to enclose in dough; 3. [Art] to impaste {Hence:} impastamento
impatientar {v} to make impatient; impatientar se to grow impatient
impatiente {adj} impatient
impatientia {n} impatience
impavide {adj} fearless
impeccabile {adj} impeccabile (1. not liable to sin; 2. faultless)
impeccabilitate {n} impeccability
impecuniose {adj} impecunious
impedimento {n} 1. (act of) impeding; 2. impediment, hindrance
impedir {v} to impede, hinder {Hence:} impedimento; impeditive
impeditive {adj} impeding, impeditive
impejorar {v} to worsen (to make or become worse)
impellente 1. ppr of impeller; 2. {adj} impellent
impeller [-pell-/-puls-] {v} to impel {Hence:} impellente; impulsion; impulsive-impulsivitate; impulsor; impulso
impenetrabile {adj} impenetrable
impenetrabilitate {n} impenetrability
impenitente {adj} unrepentant, impenitent
impenitentia {n} impenitence
imperar {v} to govern, rule over {Hence:} imperio &; imperative-imperativo; imperator; imperatrice
imperative {adj} imperative (1. implying or expressing a command;
2. ([Gram.]); modo imperative [Gram.] imperative mood
imperativo {n} imperative (1. [Philos.]; 2. [Gram.]); imperativo categoric categorical imperative
imperator {n} emperor
imperatrice {n} empress
imperceptibile {adj} imperceptible
imperceptibilitate {n} imperceptibility
imperdibile {adj} unlosable
imperfecte {adj} imperfect (1. not perfect; 2. [Gram.])
imperfectibile {adj} imperfectible
imperfectibilitate {n} imperfectibility
imperfection {n} imperfection
imperfecto {n} [Gram.] imperfect
imperforabile {adj} imperforable (that cannot be perforated)
imperforate {adj} imperforate, imperforated
imperforation {n} imperforation
imperial {adj} imperial (1. pertaining to an empire or an emperor; 2. of special excellence) imperial {n} top deck (of a bus, etc.)
imperialismo {n} imperialism
imperialista {n} imperialist
imperibile {adj} imperishable
impericular {v} to imperil
imperio {n} empire (1. supreme authority; 2. country ruled by an emperor or empress) {Hence:} imperial-imperialismo, imperialista; imperiose
imperiose {adj} imperious (1. domineering; 2. imperative)
impermeabile {adj} impermeable; {also:} waterproof
impermeabile {n} raincoat
impermeabilitate {n} impermeability
impermutabile {adj} impermutable
impermutabilitate {n} impermutability
impersonal {adj} impersonal; verbo impersonal impersonal verb
impertinente {adj} impertinent (1. irrelevant; 2. impudent)
impertinentia {n} impertinence (1. irrelevance; 2. impudence)
imperturbabile {adj} imperturbable
imperturbabilitate {n} imperturbability
impervie {adj} impassable, impervious
impet- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} impeto &
impeto (ím-) {n} impetus (of a moving body) {Hence:} impetuose-impetuositate
impetrar {v} to impetrate (to obtain by request or entreaty) {Hence:} impetration; impetrative
impetration {n} impetration
impetrative {adj} impetrative
impetu- see impeto
impetuose {adj} impetuous
impetuositate {n} impetuosity
impie {adj} impious
impietate {n} impiety
impietose {adj} pitiless
impinger [-ping-/-pact-] {v} to strike, collide with {Hence:} impaction; impacto
implacabile {adj} implacable
implacabilitate {n} implacability
implaciamento {n} 1. location, site; 2. [Mil.] emplacement
implaciar {v} to put into position, emplace {Hence:} implaciamento; reimplaciar &
implantar {v} to implant {Hence:} implantation
implantation {n} implantation
impler [-pler/-plet-] {v} to fill (to make full) {Hence:} impletion; reimpler
impletion {n} impletion
implicar {v} to implicate (to involve) {Hence:} implication; implicative; implicite
implication {n} implication (condition of being implicated)
implicative {adj} implicative
implicite (-lí-) {adj} implicit
implorabile {adj} open to entreaty
implorar {v} to implore, beseech {Hence:} implorabile; imploration; implorator
imploration {n} entreaty, imploration
implorator {n} implorer
implumar {v} to plume (to adorn with plumes)
impluv- {v} [occurring in derivatives]
impluvio {n} [Rom. Antiq.] impluvium
impolite {adj} 1. unpolished, crude; 2. impolite, rude
impolitessa {n} impoliteness
impolitic {adj} impolitic
imponderabile {adj} imponderable imponderabile {n} --; imponderabiles imponderables
imponderabilitate {n} imponderability
imponente 1. pres part of imponer; 2. {adj} imposing, impressive
imponer [-pon-/-posit-/-post-] {v} 1. to lay (up)on; also: [Eccl.] to impose; 2. to impose (to practice tricks or deception); imponer (un mulcta, contribution, etc.) to impose (a fine, tax, etc.); imponer le manos [Eccl.] to impose, lay on, hands {Hence:} imponente; imposition; impostor; impostura; imposto; imposta
impopular {adj} unpopular
impopularitate {n} unpopularity
importabile {adj} importable
importante 1. ppr of importar; 2. {adj} important; esser importante to be important
importantia {n} importance; haber (multe) importantia to be of (great) importance
importar {v} 1. to import; 2. to be important, to matter; non importa it doesn't matter, never mind; il importa que... it is essential that... {Hence:} importante-importantia; importabile; importation; importator
importation {n} importation, import
importator {n} importer
importun {adj} importune, importunate {Hence:} importunitate; importunar
importunar {v} to importune
importunitate {n} importunity
imposit- see imponer
imposition {n} I. laying (up) on; {also:} imposition; II. imposition (1. as in "imposition of a law, tax, fine"; 2. tax, fine, etc. imposed or levied)
impossibile {adj} impossible
impossibilitate {n} impossibility
impost- see imponer
imposta {n} [Arch.] impost
imposto {n} tax, duty, impost
impostor {n} swindler, cheat, impostor
impostura {n} imposture
impotente {adj} impotent
impotentia {n} impotence
impovrimento {n} impoverishment
impovrir {v} to impoverish
impracticabile {adj} impracticable; via impracticabile impracticable or unpassable road
impracticabilitate {n} impracticability
imprecar {v} to imprecate {Hence:} imprecation; imprecator; imprecatori
imprecation {n} imprecation
imprecator {n} imprecator
imprecatori {adj} imprecatory
imprecise {adj} lacking in precision
imprecision {n} lack of precision
impregnabile {adj} (apt or liable) to be impregnated (1. capable of being fecundated; 2. permeable)
impregnar {v} to impregnate (1. to fecundate, make pregnant; 2. to permeate, imbue) {Hence:} impregnabile; impregnation
impregnation {n} impregnation (1. fecundation; 2. action of permeating or imbuing)
impremeditate {adj} unpremeditated
imprendibile {adj} impregnable
imprendibilitate {n} impregnability
impresario [I] {n} impresario
imprescriptibile {adj} imprescriptible (not subject to prescription)
imprescriptibilitate {n} imprescriptibility
impress- see imprimer
impression {n} impression (1. "impression produced in a substance"; 2. "impression made on a person"; 3. [Print.]); impression in colores color printing; (le secunde, etc.) impression (de un libro) (the second, etc.) printing (of a book)
impressionabile {adj} impressionable
impressionabilitate {n} impressionability
impressionar {v} to impress (1. to make marks on by pressing or stamping; 2. to affect, move)
impressionismo {n} impressionism
impressionista {n} impressionist
impressive {adj} impressive
imprevidente {adj} improvident
imprevidentia {n} improvidence
imprevisibile {adj} unforeseeable
impreviste {adj} unforeseen, unexpected
imprimatur {n} imprimatur
imprimer [-prim-/-press-] {v} 1. to impart, communicate (direction, motion, etc.); 2. to impress, imprint; 3. to print {Hence:} imprimibile; impression-impressionismo, impressionista, impressionar-impressionabile-impressionabilitate; impressive, reimprimer-reimpression
imprimibile {adj} printable
imprisionamento {n} imprisonment
imprisionar {v} to imprison (to put in prison)
improbabile {adj} improbable
improbabilitate {n} improbability
improbe (ím-) {adj} dishonest, lacking probity
improbitate {n} dishonesty, improbity
improductive {adj} unproductive
impromptu [F] {n} impromptu
impronunciabile {adj} unpronounceable
improprie {adj} improper (1. incorrect, wrong; 2. unsuitable; 3. unseemly); fraction improprie improper fraction
improprietate {n} impropriety (improper use of a word, expression, etc.)
improvisar {v} to improvise {Hence:} improvisation; improvisator
improvisation {n} improvisation
improvisator {n} improviser
improvise {adj} unforeseen, unexpected
imprudente {adj} imprudent
imprudentia {n} imprudence
impubere {adj} who has not arrived at puberty
impublicabile {adj} unpublishable
impudente {adj} impudent
impudentia {n} impudence
impudic {adj} lewd, immodest
impugnar (1) {v} to impugn {Hence:} impugnation
impugnar (2) {v} to clutch, grasp, seise
impugnation {n} (action of) impugning
impuls- see impeller
impulsion {n} impulsion (1. act of impelling; 2. impulse; also: momentum; impetus; etc.)
impulsive {adj} impulsive (1. impelling; 2. actuated by impulse)
impulsivitate {n} impulsiveness
impulso {n} impulse (1. impulsion, act of impelling; 2. as in "to act on impulse")
impulsor {n} impeller
impun {adj} with impunity {Hence:} impunitate
impunctual {adj} 1. not punctilious, inexact; 2. unpunctual
impunctualitate {n} 1. lack of punctiliousness, inexactness; 2. unpunctuality
impunibile {adj} impunible
impunitate {n} impunity
impunite {n} unpunished
impur {adj} impure
impuressa {n} impureness
impuritate {n} impurity
imputabile {n} imputable
imputabilitate {n} imputability
imputar {v} to impute {Hence:} imputabile-imputabilitate; imputation
imputation {n} imputation
imputrescibile {adj} imputrescible
imputrescibilitate {n} imputrescibility
in {prep} in, into; for in plus, in fin, etc. cf. plus, fin, etc.
in- (1) {prefixo verbal} [`il-' before `-l-'; `im-' before `-b-', `-m-', `-p-'; `ir-' before `-r-'; used with verbs, and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] in-, il-, im-, ir- (in, into [expressing position in or on, motion into, change into, etc.]) {Hence:} illuminar etc.; imbiber etc.; imbursar etc.; incarnar etc.; incrustar etc.; incubar etc.; inducer etc.; irradiar etc.
in- (2) {prefixo} [`i-' before `-gn-'; `il-' before `-l-'; `im-' before `-b-', `-m-', `-p-'; `ir-' before `-r-'; used with adjectives and nouns] in-, i-, il-, im-, ir-, un- (not ...; lacking ...; lack of ...) {Hence:} ignobile etc.; illimitabile etc.; immaterial etc.; inactive etc.: indigestion etc.; infame etc.; informe etc.; irreligion etc.: irregular etc.
-in {suffixo adjective} [-n after -i-; used with nouns, particularly with names of animals] -ine (of, pertaining to, etc. ...) {Hence:} -ina; alcalin etc.; argentin etc.; bovin etc.; canin etc.; elephantin etc.; marin etc.; latin etc.; palatin etc.
-ina {suffixo substantive} [used with nouns; used chiefly to form technical terms] -ine, -in (substance made from, characterising, related to, etc., ...) {Hence:} bensina etc.; caseina etc.; cocaina etc.; insulina etc.; tuberculina etc.; vaccina etc.
inacceptabile {adj} unacceptable
inaccessibile {adj} inaccessible
inaccessibilitate {n} inaccessibility
inaccostumate {adj} unaccustomed
inaction {n} inaction
inactive {adj} inactive
inactivitate {n} inactivity
inadeptabile {adj} inadeptable
inadequate {adj} inadequate
inadmissibile {adj} inadmissible
inadmissibilitate {n} inadmissibility
inadmission {n} refusal of admission
inadoptabile {adj} unadoptable
inadvertente {adj} inadvertent
inadvertentia {n} inadvertence; per inadvertentia 1. inadvertently; 2. through carelessness
inalienabile {adj} inalienable
inalienabilitate {n} inalienability
inalterabile {adj} unalterable
inalterabilitate {n} inalterability
inambigue {adj} unambiguous
inambiguitate {n} unambiguity, unambiguousness
inamical {adj} unkind (not like a friend)
inamorar {v} to enamor; inamorar se de to fall in love with
inamorate 1. pp of inamorar; 2. {adj} enamored, in love
inamovibile {adj} not removable, irremovable
inanimate {adj} inanimate
inappaciabile {adj} unappeasable, inappeasable
inappellabile {adj} unappealable
inappetente {adj} without desire, inappetent
inappetentia {n} inappetence, inappetency, lack of appetite
inapplicabile {adj} inapplicable
inapplicabilitate {n} inapplicability
inapplication {n} want of assiduity, inapplication
inappreciabile {adj} 1. inappreciable; 2. inestimable, priceless
inapte {adj} inapt
inaptitude {n} inaptitude
inarticulabile {adj} unpronounceable
inarticulate {adj} inarticulate (1. not jointed; 2. indistinctly uttered)
in articulo mortis [L] in articulo mortis, at the point of death
inattaccabile {adj} unattackable, unassailable
inattention {n} inattention
inaudibile {adj} inaudible
inaudite {adj} unheard-of
inaugurar {v} to inaugurate
inauguration {n} inauguration
inaugurator {n} inaugurator
inauthentic {adj} inauthentic, unauthentic
inauthenticitate {n} inauthenticity, unauthenticity
incalculabile {adj} incalculable
incamminar {v} to put on the right road
incanaliar {v} to degrade, debase (to exert a demoralising influence on); incanaliar se to keep low company
incandescente 1. ppr of incandescer; 2. {adj} incandescent
incandescentia {n} incandescence; lampa de incandescentia incandescent lamp
incandescer {v} to incandesce (to cause to become incandescent) {Hence:} incandescente-incandescentia
incantamento {n} enchantment (1. magic spell; 2. delight)
incantar {v} to enchant (1. to use magic on; {also:} to bewitch; 2. to charm, delight); esser incantate de un cosa to be delighted at something {Hence:} incantamento; incantation; incantator; disincantar-disincantamento, disincantator
incantation {n} incantation
incantator {n} enchanter, sorcerer; attrib enchanting, charming
incapabile {adj} incapable
incapabilitate {n} incapability
incapace {adj} incapable
incapacitate {n} incapacity
incappuciar {v} to hood (to cover with a hood)
incarcerar {v} to incarcerate
incarceration {n} incarceration
incargar {v} to charge, burden, entrust; incargar (un persona) de to entrust (someone) with
incaritabile {adj} uncharitable
incarnar {v} to incarnate (to embody) {Hence:} incarnation; incarnate; reincarnar-reincarnation
incarnate 1. pp of incarnar; 2. {adj} fleshcolored
incarnatin {adj} flesh-pink, rosy, incarnadine
incarnation {n} incarnation
incassamento {n} 1. encasing, encasement; 2. embankment; 3. encashment
incassar {v} I. to encase; to pack; II. to embank; III. to encash (1. to convert into cash, cash; 2. to receive in cash, realise)
incassator {n} 1. collector (of a bill, check, etc.); 2. bank messenger
incastrar {v} to embed, fix in, house, etc.; {also:} to set (as in "to set a jewel") {Hence:} incastratura
incastratura {n} 1. housing, hollow, bed, etc.; 2. setting (as in "setting of a jewel")
incatenamento {n} enchainment
incatenar {v} 1. to chain up, enchain; 2. to link together, concatenate
incaute {adj} incautious
incaviliar {v} to peg (to fasten with pegs)
incender [-cend-/-cens-] {v} to light, set alight {Hence:} incendio-incendiari, incendiario-incendiarismo, incendiar; incenso &
incendiar {v} to set on fire
incendiari {adj} incendiary
incendiario {n} incendiary
incendiarismo {n} incendiarism; {also:} arson
incendio {n} fire (destructive burning); pumpa de incendio fire-engine
incens- see incender
incensar {v} [Eccl.] to burn incense before or to; {also:} to pay homage to, flatter
incensario {n} censer
incensation {n} [Eccl.] offering of incense
incensator {n} 1. [Eccl.] thurifer; 2. flatterer
incenso {n} incense {Hence:} incensario; incensar-incensation, incensator, incensorio
incensorio {n} censer
incentive {adj} inciting, incentive {Hence:} incentivo
incentivo {n} incentive
incept- see inciper
inceptar {v} to incept, begin
inception {n} inception
inceptive {adj} inceptive (1. beginning; 2. [Gram.])
inceramento {n} (act of) waxing (as in "the waxing of a floor")
incerar {v} to wax (as in "to wax a floor") {Hence:} inceramento
inceremoniose {adj} unceremonious
incerte {adj} uncertain (1. not ohjectively certain; 2. not convinced)
incertitude {n} uncertainty (1. "objective uncertainty"; 2. incertitude, doubt)
incessante {adj} incessant, ceaseless
incestar {v} to commit incest
inceste {adj} unchaste, lewd {Hence:} incesto-incestuose, incestar
incesto {n} incest
incestuose {adj} incestuous
incholerisar {v} to anger, enrage
incidental {adj} incidental (fortuitous)
incidente {adj} 1. incident (as in "incident ray"); 2. incidental (fortuitous); proposition incidente [Gram.] nonrestrictive or descriptive clause incidente {n} incident
incidentia {n} incidence (as in "angle of incidence")
incider (1) [-cid-/-cis-] {v} to cut into {Hence:} incision; incisive-incisivo; incisori; incisar
incider (2) {v} to fall upon {Hence:} incidente (1)-incidentia, incidente (2)-incidental; coincider &
incinerar {v} to burn (to ashes), incinerate {Hence:} incineration; incinerator
incineration {n} incineration
incinerator {n} incinerator
inciper [-cip-/-cept-] {v} to begin {Hence:} incipiente; inception; inceptive; inceptar
incipiente {adj} beginning, incipient, initial
incircular {v} to encircle (to surround with a circle)
incircumcise {adj} uncircumcised
incis- see incider
incisar {v} to cut into, incise
incision {n} incision
incisive {adj} incisive; dente incisive incisor tooth
incisivo {n} incisor (tooth)
incisori {adj} incisory
incitabile {adj} incitable
incitabilitate {n} incitability
incitamento {n} incitement, spur
incitar {v} to incite {Hence:} incitamento; incitabile-incitabilitate; incitation
incitation {n} incitation, incitement
incivil {adj} uncivil
incivilitate {n} incivility
inclavar {v} 1. to prick (horse in shoeing); 2. [Artil.] to spike (gun)
inclavatura {n} prick (given in shoeing)
inclemente {adj} inclement
inclementia {n} inclemency
inclinar {v} to incline (1. to bend, bow; 2. to make willing; 3. to slope, slant; 4. to be willing); inclinar a to incline, be inclined, to; inclinar se to bow (down) {Hence:} inclination; inclinometro etc.
inclination {n} inclination (1. act of bowing or bending; 2. incline, slope; 3. propensity, liking; 4. [Gram., Astron.])
inclino-metro (-ó-) {n} inclinometer
includer [-clud-/-clus-] {v} I. to enclose (1. to fence in; 2. as in "to enclose a letter"); II. to include {Hence:} inclusion; inclusive; inclusura; incluse-incluso
inclus- see includer
incluse {adj} enclosed (as in "the enclosed letter")
inclusion {n} inclusion
inclusive {adj} inclusive, inclusively
incluso {n} enclosure (enclosed letter, check, etc.)
inclusura {n} enclosure, (act of) enclosing
incoercibile {adj} incoercible
incoffrar {v} to coffer (to lock up in a coffer, chest, etc.)
incognite (-cóg-) {adj} unknown
incognito (-cóg-) {n} incognito
incognoscibile {adj} unknowable
incoherente {adj} incoherent, disconnected
incoherentia {n} incoherence, disconnectedness
incolor {adj} colorless, uncolored
incombramento {n} encumberment
incombrar {v} to encumber, obstruct, hamper {Hence:} incombramento
incombustibile {adj} incombustible, fireproof
incombustibilitate {n} incombustibility
incommensurabile {adj} incommensurable
incommensurabilitate {n} incommensurability
incommodar {v} to inconvenience, incommode
incommode (-có-) {adj} inconvenient, unsuitable, etc.
incommoditate {n} inconvenience, disadvantage, discomfort, etc.
incommunicabile {adj} incommunicable
incommunicabilitate {n} incommunicability
incommutabile {adj} incommutable
incommutabilitate {n} incommutability
incompacte {adj} not compact
incomparabile {adj} incomparable
incomparabilitate {n} incomparability
incompatibile {adj} incompatible
incompatibilitate {n} incompatibility
incompetente {adj} incompetent
incompetentia {n} incompetence
incomplete {adj} incomplete
incomprehensibile {adj} incomprehensible
incomprehensibilitate {n} incomprehensibility
incomprehension {n} incomprehension
incomprensibile {adj} incomprehensible
incomprensibilitate {n} incomprehensibility
incomprension {n} incomprehension
incompressibile {adj} incompressible
incompressibilitate {n} incompressibility
inconcipibile {adj} inconceivable
inconcipibilitate {n} inconceivability
inconditional {adj} unconditional
incongenial {adj} uncongenial
incongrue {adj} incongruous
incongruente {adj} incongruent
incongruentia {n} incongruence
incongruitate {n} incongruity, incongruousness
inconsciente {adj} unconscious (without consciousness)
inconscientia {n} unconsciousness
inconsequente {adj} 1. inconsequent, inconsecutive; 2. inconsistent (in reasoning, behavior, etc.)
inconsequentia {n} inconsequence (1. want of logical sequence; 2. inconsistency (of reasoning, behavior, etc.))
inconsequential {adj} inconsequential
inconsiderate {adj} unconsidered, rash
inconsistente {adj} 1. unsubstantial, not solid or firm; 2. inconsistent (incoherent, incongruous)
inconsistentia {n} 1. unsubstantiality, (want of firmness); 2. inconsistency
inconsolabile {adj} inconsolable
inconsolate {adj} disconsolate, unconsoled
inconsonante {adj} inconsonant
inconspicue {adj} inconspicuous; unapparent
inconstante {adj} inconstant
inconstantia {n} inconstancy
inconstitutional {adj} unconstitutional
inconstitutionalitate {n} unconstitutionality
incontaminate {adj} uncontaminated, incontaminate
incontentabile {adj} not to be contented, not easily contented
incontestabile {adj} incontestable
incontestabilitate {n} incontestability
incontinente {adj} incontinent
incontinentia {n} incontinence (1. lack of self-restraint; 2. [Med.])
incontrar {v} to encounter, meet {Hence:} incontro
incontro {n} encounter, meeting; ir al incontro de to meet (to go to meet)
incontrovertibile {adj} incontrovertible
inconveniente {adj} improper, not decent
inconveniente {n} inconvenience
inconvenientia {n} impropriety (incorrectness of behavior)
inconvertibile {adj} inconvertible
inconvertibilitate {n} inconvertibility
incoragiamento (-ja-) {n} encouragement
incoragiar (-ja-) {v} to encourage
incorporal {adj} incorporeal (as in "incorporeal being")
incorporalitate {n} incorporeity
incorporar {v} to incorporate ("to incorporate one thing in another") {Hence:} incorporation
incorporation {n} incorporation (synthesis, assimilation, embodiment, etc.)
incorporee {adj} incorporeal
incorporeitate {n} incorporeity
incorrecte {adj} incorrect (1. improper; 2. wrong, inaccurate)
incorrection {n} incorrectness
incorrigibile {adj} incorrigible
incorrigibilitate {n} incorrigibility, incorrigibleness
incorrupte {adj} incorrupt
incorruptibile {adj} incorruptible
incorruptibilitate {n} incorruptibility
incortinar {v} to curtain
increate {adj} increate
incredibile {adj} incredible
incredibilitate {n} incredibility
incredule {adj} incredulous
incredulitate {n} incredulity
incriminar {v} to incriminate
incrimination {n} incrimination
incrustar {v} 1. to encrust (to cover with a crust, hard coating, or ornamental layer); 2. to inlay (to decorate with something set in the surface) {Hence:} incrustation
incrustation {n} I. incrustation (1. act of encursting; 2. crust, deposit, etc.); II. inlay
incubar {v} to brood, incubate {Hence:} incubo; incubation; incubator
incubation {n} incubation (1. act of brooding, incubating; 2. [Med.])
incubator {n} incubator
incubo (ín-) {n} incubus; {also:} nightmare
incude {n} anvil (1. "anvil used by a smith"; 2. [Anat.] incus)
inculcar {v} to inculcate {Hence:} inculcation; inculcator
inculcation {n} inculcation
inculcator {n} inculcator
inculpabile {adj} innocent
incu1par {v} to inculpate, incriminate
inculpation {n} inculpation, incrimination
inculte {adj} 1. uncultivated, untilled; 2. uncultured, untutored; 3. unkempt
incumbente {adj} incumbent (imposed as a duty or obligation)
incumbentia {n} incumbency (that which is imposed as a duty or obligation)
incumber {v} -; incumber a to be incumbent (up)on
incunabulo {n} [Bibliog.] incunabulum
incunar {v} to put in a cradle
incurabile {adj} incurable
incurabilitate {n} incurability
incuria {n} carelessness (lack of care)
incuriose {adj} incurious (1. not desirous of seeing or knowing; 2. not deserving or exciting curiosity)
incurrer [-curr-/curs-] {v} 1. to run into; 2. to incur {Hence:} incursion
incurs- see incurrer
incursion {n} incursion
incurvar {v} to bend, curve {Hence:} incurvatura
incurvatura {n} curve, curvature
[inde] {adv} 1. from that place, from there, thence; 2. from that time, after that, thereupon, tenceforward; 3. from that cause, therefore {Hence:} deinde etc.
indebitar {v} to involve in debt, to indebt; indebitar se to get or run into debt; esser indebitate to be in debt or indebted
indecente {adj} indecent (1. unbecoming, unseemly; 2. offending against propriety or delicacy)
indecentia {n} indecency (lack of decency)
indecifrabile {adj} indecipherable
indecise {adj} indecisive, undecided (1. inconclusive, unsettled; 2. irresolute, hesitating)
indecision {n} indecision
indeclinabile {adj} 1. (that cannot be declined or refused) unavoidable; 2. [Gram.] indeclinable
indecorose {adj} indecorous
indefectibile {adj} indefectible
indefectibilitate {n} indefectibility
indefendibile {adj} indefensible
indefensibile {adj} indefensible
indefinibile {adj} indefinable
indefinite {adj} indefinite; articulo indefinite [Gram.] indefinite article
indelibile {adj} indelible
indelibilitate {n} indelibility, indelibleness
indelicate {adj} coarse (1. not fine; 2. unrefined, gross)
indelicatessa {n} coarseness (1. quality of being coarse, not fine; 2. grossness)
indemne {adj} unharmed, undamaged, uninjured; scatheless, whole, etc. {Hence:} indemnitate; indemnisar-indemnisation
indemnisar {v} to indemnify (to compensate for damage, loss, or expenses incurred)
indemnisation {n} indemnification (act of indemnifying, compensating)
indemnitate {n} 1. wholeness, scathelessness (state or condition of being whole, unharmed, etc.); 2. indemnity (compensation for damage, loss, or expenses incurred)
indemonstrabile {adj} undemonstrable
indentar {v} 1. to tooth, indent; 2. [Carp.] to join; {also:} to dovetail {Hence:} indentation
indentation {n} indentation
independente {adj} independent; independente de independent of
independentia {n} independence; independentia de independence of
indescriptibile {adj} indescribable
indesiderabile {adj} undesirable
indesirabile {adj} undesirable
indestructibile {adj} indestructible
indestructibilitate {n} indestructibility
indeterminabile {adj} indeterminable
indeterminate {adj} undetermined (1. indeterminate; 2. irresolute)
indetermination {n} indetermination (1. (quality of being indeterminate; 2. irresoluteness)
indeterminismo {n} [Philos.] indeterminism
indeterminista {n} [Philos.] indeterminist
indevote {adj} indevout, irreverent
indevotion {n} indevotion, lack of devotion
India {npr} India; Indias (oriental, occidental) (East, West) Indies
indiabolar {v} to infuriate
indiabolate {adj} possessed (by the devil)
indian {adj} Indian (1. of or pertaining to India; 2. pertaining to the American Indians); Oceano Indian Indian Occan
indiana {n} print, printed fabric Indiana {npr} Indiana {Hence:} Indianapolis etc.
Indiana-polis (-ná-) {npr} Indianapolis
indiano {n} 1. Indian, Hindu; 2. (American) Indian
indicar {v} to indicate, be indicative of
indication {n} indication
indicative {adj} indicative (1. that indicates; 2. [Gram.]); modo indicative indicative mood
indicativo {n} indicative, indicative mood
indicator {n} indicator (1. one who, that which indicates; 2. [Technol.] gauge, meter, etc.); indicator (del stratas) (street) directory
indice (ín-) {n} I. index (1. indicator; 2. forefinger; 3. as in "index of a book"); II. [R.C.Ch.] Index; poner al indice to put on the Index {Hence:} indicio; indicar-indication; indicative-indivativo; indicator
indicer [-dic-/-dict-] {v} to announce {Hence:} indiction
indicibile {adj} ineffable, inexpressible
indicio {n} indication, mark, token; {also:} clue; indicios [Lav] circumstantial evidence
indict- see indicer
indiction {n} I. indiction (1. [Rom. Hist.]; 2. [Chronol.] cycle of indiction); II. [R.C.Ch.] convocation (of a council)
indifferente {adj} indifferent {Hence:} indifferentia; indifferentismo; indifferentista
indifferentia {n} indifference
indifferentismo {n} indifferentism
indifferentista {n} indifferentist
indigena (-dí-) {n} native; attrib indigenous, native
indigente {adj} indigent
indigentia {n} indigence
indiger {v} to need, be in need of {Hence:} indigente-indigentia
indigeste {adj} 1. indigestible; 2. confused, disordered
indigestibile {adj} indigestible
indigestibilitate {n} indigestibility
indigestion {n} indigestion
indignar {v} to make indignant; indignar se (contra, de) to be indignant (with, at) {Hence:} indignation; indignate
indignate {adj} indignant
indignation {n} indignation
indigne {adj} unworthy (1. undeserving; 2. unbecoming to the character or dignity of a person)
indignitate {n} 1. unworthiness; 2. indignity, insult
indigo (ín-) {n} indigo (1. the dye "indigo"; 2. the color "indigo"; 3. indigo plant) {Hence:} indigotina
indigotina {n} [Chem.] indigotin
indirecte {adj} indirect
indiscernibile {adj} indiscernible
indiscrete {adj} indiscreet
indiscretion {n} indiscretion
indiscutibile {adj} undebatable
indispensabile {adj} indispensable
indispensabilitate {n} indispensability
indisponer [-pon-/-posit-] {v} to indispose (1. to make unwell; 2. to make unwilling); indisponer un persona contra un persona to set someone against someone {Hence:} indisposition; indisposite
indisposit- see indisponer
indisposite (-pó-) {adj} indisposed (unwell); esser indisposite contra un persona to be unfriendly to someone
indisposition {n} indisposition (1. slight ailment; 2. unwillingness, aversion)
indisputabile {adj} indisputable
indissolubile {adj} indissoluble
indissolubilitate {n} indissolubility
indistincte {adj} indistinct
indistinction {n} indistinction (want of distinction; confusion)
indistinguibile {adj} indistinguishable
individual {adj} individual
individualisar {v} to individualise
individualisation {n} individualisation
individualismo {n} individualism
individualista {n} individualist; attitude individualista individualistic attitude
individualitate {n} individuality (individual character)
individuar {v} to single out, individuate
individuation {n} individuation (1. action or process of singling out or individuating; 2. individuality, personal identity)
individuo {n} individual {Hence:} individual-individualismo, individualista, individualitate, individualisar-individualisation; individuar-individuation
indivise {adj} undivided
indivisibile {adj} indivisible
indivisibilitate {n} indivisibility
indivision {n} indivision
Indo {npr} Indus, Sind; indo- [occurring in compounds] Indo- (Indian, Hindu) {Hence:} India-indian-indiano, indiana; Indochina etc.; Indonesia etc.; indoeuropee etc.
Indo-china (-sh-) {n} Indo-China; Indochina francese French Indo-China {Hence:} indochinese
indochinese (-sh-) {adj} Indo-Chinese; linguas indochinese Indo-Chinese languages
indocile {adj} indocile
indocilitate {n} indocility
indo-europee {adj} Indo-European {Hence:} indoeuropeo
indoeuropeo {n} Indo-European
indolente {adj} indolent (1. [Pathol.] painless; 2. averse to toil or exertion) {Hence:} indolentia
indolentia {n} 1. indolence; 2. insensibility (lack of feeling)
indolor {adj} painless
indomabile {adj} untamable; indomitable
indomabilitate {n} indomitability
indomate {adj} untamed
Indo-nesia {npr} Indonesia {Hence:} indonesian-indonesiano
indonesian {adj} Indonesian
indonesiano {n} Indonesian
indorsamento {n} [Com.] endorsement, indorsement
indorsar {v} [Com. ] to endorse {Hence:} indorsamento; indorsator
indorsator {n} [Com.] endorser
indubitabile {adj} indubitable
indubitate {adj} undoubted
inducer [-duc-/-duct-] {v} to induce (1. as in "to induce a person to do something"; 2. [Logic]; 3. [Elec.]); inducer in error to mislead; inducer in tentation to lead into temptation; circuito inducite [Elec.l induced circuit {Hence:} induction; inductive; inductor
induct- see inducer
induction {n} induction (1. [Logic]; 2. [Elec.; Magnet.]); bobina de induction induction coil
inductive {adj} I. inducing, leading; II. inductive (1. [Logic]; 2. [Elec., Magnet.])
inductor {n} 1. [Elec.] inductor; attrib [Elec.] inductive; 2. inducer
indulgente 1. pp of indulger; 2. {adj} indulgent
indulgentia {n} indulgence (1. state or quality of being indulgent; 2. [R.C.Ch.])
indulgentiar {v} [R.C.Ch.] to indulgence
indulger [-dulg-/-dult-] {v} to be indulgent {Hence:} indulgente-indulgentia-indulgentiar; indulto
indult- see indulger
indulto {n} [Canon Law] indult
indurabile {adj} 1. that can be hardened; 2. endurable
indurar {v} 1. to harden, indurate (to make or become hard); 2. to endure (to bear) {Hence:} indurabile; induration; indurate
indurate 1. ppr of indurar; 2. {adj} indurate
induration {n} induration; {also:} [Med.]
industria {n} 1. skill, ingenuity; 2. [Econ.] industry; cavallero de industria sharper {Hence:} industrial-industrialismo; industriose
industrial {adj} industrial industrial {n} industrialist
industrialismo {n} industrialism
industriose {adj} 1. skilful, ingenious; industrious
inebriar {v} to make drunk, inebriate; inebriar se to get drunk
inedibile {adj} inedible, uneatable
inedibilitate {n} inedibility
inedite (-né-) {adj} 1. inedited; 2. unpublished
ineffabile {adj} ineffable ineffabilitate {n} ineffability
inefficace {adj} ineffective, inefficacious
inefficacia {n} inefficacy
inefficiente {adj} inefficient, inefficacious
inefficientia {n} inefficiency
inelegante {adj} inelegant
inelegantia {n} inelegance, inelegancy
ineligibile {adj} ineligible
ineligibilitate {n} ineligibility
ineluctabile {adj} ineluctable
inenarrabile {adj} indescribable
inepte {adj} inept, inapt {Hence:} ineptia; ineptitude
ineptia {n} absurdity, nonsense
ineptitude {n} 1. inaptitude; 2. ineptitude
inequabile {adj} unequable
inequal {adj} 1. unequal; 2. unequable, uneven
inequalitate {n} 1. inequality; 2. unevenness
inerte {adj} inert {Hence:} inertia
inertia {n} inertia (1. [Phys.]; 2. inertness, apathy)
inestimabile {adj} inestimable
inevitabile {adj} inevitable
inexacte {adj} inexact, inaccurate
inexactitude {n} inexactitude, inaccuracy
inexcitabile {adj} unexcitable
inexcusabile {adj} inexcusable
inexcutabile {adj} inexecutable, impracticable
inexhauribile {adj} inexhaustible
inexhauste {adj} unused, unexhausted
inexhaustibile {adj} inexhaustible
inexigibile {adj} unclaimable
inexistente {adj} inexistent
inexistentia {n} inexistence
inexorabile {adj} inexorable
inexorabilitate {n} inexorability
inexperientia {n} inexperience
inexperimentate {adj} inexperienced
inexperte {adj} inexpert
inexpiabile {adj} inexpiable
inexpiate {adj} not expiated or atoned, unexpiated, inexpiate
inexplicabile {adj} inexplicable
inexplicabilitate {n} inexplicability
inexplicate {adj} unexplained
inexplorabile {adj} inexplorable
inexplorate {adj} unexplored
inexpressive {adj} inexpressive
inexprimibile {adj} inexpressible
inexpugnabile {adj} unassailable, impregnable
inextensibile {adj} inextensible
inextension {n} lack of extension
inextinguibile {adj} inextinguishable
inextirpabile {adj} incradicable, inextirpable
in extremis [L] in extremis
infacete {adj} witless, insipid, unfunny
infacibile {adj} infeasible, unfeasible
infacibilitate {n} infeasibility, unfeasibility
infallibile {adj} infallible
infallibilitate {n} infallibility
infamante {adj} [Law] infamous (as in "infamous punishment")
infamar {v} to render infamous
infame {adj} infamous (of ill fame or repute) {Hence:} infamia; infamar-infamante, disinfamar
infamia {n} infamy
infante {n} 1. baby, infant; {also:} child; 2. infante {Hence:} infanteria; infantia; infantil-infantilismo; infanticida etc.; infanticidio etc.
infanteria (-ía) {n} infantry
infantia {n} 1. babyhood; 2. childhood
infanti-cida {n} infanticide (one who commits infanticide)
infanticidio {n} infanticide (act of killing an infant)
infantil {adj} infantile (pertaining to an infant or infants); paralyse infantil infantile paralysis
infantilismo {n} infantilism
infarinar {v} to flour (to sprinkle or cover with flour)
infatigabile {adj} indefatigable
infatigabilitate {n} indefatigability
infatuar {v} to infatuate; infatuar se to become infatuated {Hence:} infatuation
infatuation {n} infatuation
infebramento {n} 1. (action of) throwing into a fever; 2. feverishness
infebrar {v} to throw into a fever, make feverish
infect- see infic-
infectar {v} to infect
infecte {adj} foul (offensive to the senses)
infection {n} infection
infectiose {adj} infectious
infective {adj} infectious, infective
infecunde {adj} infecund
infecunditate {n} infecundity
infelice {adj} unhappy, unfortunate
infelicitate {n} 1. infelicity, unhappiness; 2. bad fortune, misfortune
infere {adj} [Bot.] inferior (as in "inferior ovary") {Hence:} inferior &
inferentia {n} [Logic] inference
inferer {v} [Logic] to infer {Hence:} inferentia; inferibile
inferibile {adj} inferrible
inferior {adj} 1. lower; 2. inferior {Hence:} inferioritate
inferioritate {n} inferiority
infernal {adj} infernal; petra infernal [Med.] lunar caustic; machina infernal infernal machine
inferno {n} hell, inferno {Hence:} infernal
infertile {adj} infertile
infertilitate {n} infertility
infestar {v} to infest
infestation {n} infestation
infestator {n} infester
infeste {adj} 1. harmful; 2. hostile {Hence:} infestar-infestation; infestator
infeudar {v} to enfeoff (to give in vassalage)
infeudation {n} infeudation, enfeoffment
infic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} infection-infectiose, disinfection; infective; infecte; infectar-disinfectar-disinfectante (1)-disinfectante (2), disinfectator
infidel {adj} 1. unfaithful; 2. infidel
infidelitate {n} infidelity (1. unfaithfulness; 2. want of religious belief)
infilada {n} 1. succession, series (of doors, etc.); 2. [Mil.] enfilade
infilar {v} to thread (a needle), string (beads, etc.) {Hence:} infilada
infiltrar {v} -; infiltrar se to infiltrate (to enter by penetrating the pores or interstices of a substance)
infiltration {n} infiltration
infinitate {n} infinity; un infinitate de (cosas) an infinity of, no end of (things)
infinite {adj} infinite {Hence:} infinitate; infinitude; infinitesime-infinitesimal; infinito
infinitesimal {adj} infinitesimal; calculo infinitesimal infinitesimal calculus
infinitesime (-ésime) {adj} infinitesimal
infinitive {adj} [Gram.] infinitive {Hence:} infinitivo
infinitivo {n} [Gram.] infinitive
infinito {n} 1. infinite; 2. [Math.] infinity; al infinito ad infinitum
infinitude {n} infinitude, infiniteness
infirmar {v} 1. to weaken, make infirm; 2. to invalidate
infirmation {n} 1. (action of) weakening, making infirm; 2. invalidation
infirme {adj} infirm, frail {Hence:} infirmero; infirmera; infirmeria; infirmitate; infirmar-infirmation
infirmera {n} nurse (woman who takes care of the sick)
infirmeria (-ía) {n} infirmary, sickroom
infirmero {n} male nurse
infirmitate {n} chronic ailment
inflammabile {adj} inflammable (1. easily set on fire; 2. easily excited)
inflammabilitate {n} inflammability
inflammar {v} I. to fire, set on fire; II. to inflame (1. [Med.]; 2. to fire, stir up)
inflammate I. pp of inflammar; II. {adj} 1. blasing, burning; glowing; ardent; 2. inflamed
inflammation {n} inflammation (1. ignition; 2. [Med.])
inflammative {adj} inflammative
inflammatori {adj} inflammatory (1. [Med.]; 2. as in "inflammatory writings")
inflar {v} 1. to inflate; 2. to swell {Hence:} inflation &; disinflar
inflation {n} 1. inflation; {also:} [Econ.]; 2. swelling {Hence:} inflationismo; inflationista
inflationismo {n} infationism
inflationista {n} inflationist
inflecter [-flect-/-flex-] {v} to inflect (1. to bend; 2. [Gram.]); inflecter (su voce) to inflect (one's voice); inflecter se [Opt.] to be diffracted {Hence:} inflexion
inflex- see inflecter
inflexibile {adj} inflexible
inflexibilitate {n} inflexibility
inflexion {n} I. inflection, inflexion (1. action of inflecting or bending; 2. [Gram.]); II. [Opt.] diffraction; inflexion (de voce) inflection (of the voice)
inflict- see infliger
infliction {n} infliction
infliger [-flig-/-flict-l {v} to inflict {Hence:} infliction
infloramento {n} (action of) strewing flowers
inflorar {v} to strew with flowers {Hence:} infloramento
inflorescentia {n} [Bot.] inflorescence
inflorescer {v} to begin to blossom {Hence:} inflorescentia
influente {adj} influential
influentia {n} influence
influentiar {v} to influence
influensa [I] {n} [Pathol.] influensa
influer [-flu-/-flux-] {v} -; influer super to affect, have an effect on {Hence:} influente-influentia-influentiar; influxo
influx- see influer
influxo {n} influx, inflow
in-folio {n} folio (book in folio)
informante {n} informant
informar {v} to inform (1. to give form to; 2. to impart knowledge to); mal informate misinformed {Hence:} informante; information; informative; informator
information {n} information
informative {adj} informative
informator {n} informer, informant
informe {adj} unformed, inform
infortuna {n} misfortune
infortunate {adj} unfortunate
infra' 1. {adv} below, underneath, beneath; 2. {prep} below, under, beneath
infract- see infringer
infraction {n} infraction
infrangibile {adj} unbreakable
infrangibilitate {n} unbreakableness
infrarubie {adj} infra-red
infrastructura {n} substructure
infrequente {adj} infrequent
infrequentia {n} infrequency, infrequence
infringer [-fring-/-fract-] {v} to infringe (to break, violate) {Hence:} infringimento; infraction
infringimento {n} infringement
infructuose {adj} fruitless
infunder [-fund-/-fus-] {v} 1. to pour in; {also:} to infuse; 2. to infuse (as in "to infuse tea") {Hence:} infundibulo; infusion; infusorio &
infundibulo {n} funnel (1. small, tapering tube with a cone-shaped mouth; 2. [Anat.] infundibulum)
infuriar {v} to infuriate
infuriate 1. pp of infuriar; 2. {adj} infuriate, infuriated
infus- see infunder
infusibile {adj} infusible, not fusible
infusibilitate {n} infusibility
infusion {n} I. pouring in; {also:} infusion; II. infusion (1. [Eccl.]; 2. extract obtained by infusing or steeping)
infusorial {adj} infusorial
infusorio {n} infusorian; infusorios Infusoria {Hence:} infusorial
ingagiamento (-ja-) {n} engagement (act of engaging or hiring; condition of being engaged or hired)
ingagiar (-ja-) {v} to engage (to hire, employ) {Hence:} ingagiamento; ingagiator; reingagiar
ingagiator (-ja-) {n} engager (one who engages or employs)
ingemmar {v} to adorn with gems, ingem
ingeneramento {n} begetting, engenderment
ingenerar {v} to beget, engender {Hence:} ingeneramento
ingenerose {adj} ungenerous
ingenerositate {n} ungenerousness
ingeniar {v} -; ingeniar se to exercise ono's wits, strain one's ingenuity
ingenieria (-ía) {n} engineering (profession of engineering)
ingeniero {n} engineer (as in "civil engineer")
ingenio {n} 1. inborn skill, talent, genius; 2. engine (mechanical contrivance, tool, instrument, etc.) {Hence:} ingeniero; ingenieria; ingeniose-ingeniositate; ingeniar
ingeniose {adj} ingenious (1. having an aptitude for invention or construction; 2. cleverly planned or made)
ingeniositate {n} ingenuity
ingenue {adj} 1. freeborn; 2. ingenuous {Hence:} ingenuitate
ingenuitate {n} ingenuousness
ingerentia {n} interference, meddling
ingerer [-ger-/-gest-] {v} to introduce, insert; {also:} to ingest; ingerer se to interfere, meddle {Hence:} ingerentia; ingestion
ingest- see ingerer
ingestion {n} introduction, insertion; {also:} ingestion
inglobar {v} to enclose, include
ingloriose {adj} inglorious inglutimento {n} 1. (act of) swallowing, gulping down; 2. engulfment; swallowing up
inglutir {v} 1. to swallow, gulp down; 2. to swallow up, engulf {Hence:} inglutimento
ingorgamento {n} engorgement; specif.: [Pathol.]
ingorgar {v} to engorge {Hence:} ingorgamento
ingovernabile {adj} ungovernable, uncontrollable
ingranage {n} gear, gearing; ingranage conic bevel gear; ingranage helicoidal helical or screw gear
ingranar {v} to gear (1. to put into gear; 2. [Mech.] to mesh) {Hence:} ingranage; disingranar
ingrassar {v} to grease
ingrassiar {v} to fatten (to make or grow fat)
ingrate {adj} 1. unpleasing, unpleasant; 2. ungrateful, ingrate; (labor) ingrate ungrateful or thankless (work)
ingratiar {v} to make pleasant; ingratiar se to ingratiate oneself
ingratiose {adj} ungracious
ingratitude {n} ingratitude
ingred- [-gred-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ingrediente; ingresso
ingrediente {n} ingredient
ingress- see ingred-
ingresso {n} ingress, entrance
inguirlandar (-gi-) {v} to wreathe
ingummar {v} to gum (to treat, smear, etc., with gum)
ingurgitar {v} to ingurgitate, swallow (1. to engulf; 2. to swallow up greedily) {Hence:} ingurgitation
ingurgitation {n} ingurgitation
ingypsar {v} 1. to gypsum; 2. to plaster, cover with plaster
inhabile {adj} unskilful, clumsy
inhabilitate {n} unskilfulness, clumsiness
inhalar {v} [Med.] to inhale {Hence:} inhalation; inhalator
inhalation {n} [Med.] inhalation
inhalator {n} inhaler (1. one who inhales; 2. contrivance for inhalation); inhalator
inhardir {v} to embolden
inharmonia (-ía) {n} inharmony
inharmonic {adj} inharmonic
inharmoniose {adj} inharmonious
inherente 1. ppr of inherer; 2. {adj} inherent
inherentia {n} inherence
inherer {v} to inhere, be inherent {Hence:} inherente-inherentia
inhibir {v} to inhibit (1. to forbid; 2. to restrain, hinder) {Hence:} inbibition; inhibitori
inhibition {n} inhibition (1. act of forbidding; 2. [Physiol.]; 3. [Psychol.])
inhibitori {adj} inhibitory (1. prohibitory; 2. [Physiol.])
inhoneste {adj} dishonorable; indecent
inhospital {adj} inhospitable
inhospitalitate {n} inhospitality
inhuman {adj} inhuman; inhumane
inhumanitate {n} inhumanity
inhumar {v} to bury, inter, inhume {Hence:} inhumation
inhumation {n} burial, interment, inhumation
inhygienic {adj} unhygienic
inimic (-íc) {adj} inimical (1. hostile; 2. harmful) {Hence:} inimicitate; inimicar; inimico
inimicar {v} to make enemies of; inimicar se to become an enemy (of)
inimicitate {n} enmity
inimico (-íco) {n} enemy
inimitabile {adj} inimitable
inintelligente {adj} unintelligent, obtuse
inintelligentia {n} want of intelligence, obtuseness
inintelligibile {adj} unintelligible
ininterrupte {adj} uninterrupted
inique {adj} inequitable; iniquitous {Hence:} iniquitate
iniquitate {n} inequity; iniquity
initial {adj} initial initial {n} initial
initiar {v} to initiate (1. to originate; 2. to introduce into a society, sect, etc.; {also:} to introduce to the secrets, elements, etc., of a doctrine or science)
initiation {n} initiation
initiativa {n} initiative; prender le initiativa to take the initiative
initiative {adj} initiative, initiating
initiato {n} initiate
initiator {n} 1. initiator; 2. mystagogue
initio {n} start, beginning {Hence:} initial; initiar-initiation, initiative-initiativa; initiator; initiato
inject- see injicer
injectar {v} to inject
injectate 1. pp of injectar; 2. {adj} inflamed, congested; {also:} bloodshot
injection {n} injection
injector {n} [Med.] injector
injicer [-jic-/-ject-] {v} to inject {Hence:} injection; injector; injectar-injectate
injunct- see injunger
injunction {n} injunction (authoritative admonition or order)
injunger [-jung-/-junct-] {v} to enjoin (to command, direct with authority) {Hence:} injunction
injuria {n} I. injury (1. wrong; 2. damage); II. insult {Hence:} injuriose; injuriar
injuriar {v} to abuse, insult
injuriose {adj} injurious, insulting
injuste {adj} unjust, unfair
injustificabile {adj} unjustifiable
injustificate {adj} unjustified
injustitia {n} injustice
*in loco de {adv} instead of
in medias res [L] in medias res
innate {adj} innate; inborn
innatural {adj} unnatural
innavigabile {adj} 1. unnavigable; 2. unseaworthy
innavigabilitate {n} 1. unnavigability; 2. unseaworthiness
innervar {v} to innervate {Hence:} innervation
innervation {n} innervation
innobilimento {n} ennoblement (1. act of giving the rank of nobleman to; 2. act of elevating in excellence or worth)
innobilir {v} to ennoble (1. to give the rank of nobleman to; 2. to elevate in excellence or worth)
innocente {adj} innocent (1. not guilty; 2. having no knowledge of evil; 3. harmless, innocuous) {Hence:} innocentia
innocentia {n} I. innocence (1. guiltlessness; 2. freedom from the knowledge of evil); II. innocuousness, harmlessness
innocue {adj} innocuous, harmless
innocuitate {n} innocuousness, harmlessness
innominabile {adj} unnamable
innominate {adj} unnamed
innovar {v} to innovate (to introduce as new) {Hence:} innovation; innovator
innovation {n} innovation (1. process of innovating; 2. something newly introduced)
innovator {n} innovator
innumerabile {adj} innumerable
innumerabilitate {n} innumerability
inoblidabile {adj} unforgettable
inobservabile {adj} inobservable
inobservante {adj} inobservant
inobservantia {n} inobservance, non-observance
inoculabile {adj} inoculable
inocular {v} 1. [Hort.] to graft; 2. to inoculate; inocular (un virus, etc.) a un persona to inoculate (a virus, etc.) into someone, inoculate someone with (a virus, etc.) {Hence:} inoculabile; inoculation
inoculation {n} 1. [Hort.] grafting; 2. inoculation
inodor {adj} odorless, inodorous
inoffensive {adj} inoffensive
inofficiose {adj} [Law] inofficious
inofficiositate {n} [Law] inofficiosity
inope (ín-) {adj} 1. helpless; 2. destitute {Hence:} inopia
inopia {n} 1. helplessness; 2. destitution
inopinate {adj} unexpected
inopportun {adj} inopportune
inopportunitate {n} inopportuneness, inopportunity
inorganic {adj} inorganic; chimia inorganic inorganic chemistry
inorgoliar {v} to make proud
inoxydabile {adj} not oxidisable; {also:} rustproof
inquadramento {n} 1. (action of) framing; 2. framework, frame
inquadrar {v} to frame (as in "to frame a picture") {Hence:} inquadramento; inquadrator
inquadrator {n} 1. (picture) framer; 2. frame maker
inqualificabile {adj} unspeakable (indescribably or inexpressibly bad)
inquest- see inquirer
inquesta {n} 1. inquiry (investigation); 2. [Law] inquest
inquietar {v} to disquiet, disturb
inquietator {n} disturber
inquiete {adj} inquiet, unquiet
inquietude {n} inquietude, disquietude
inquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to inquire, enquire (to make inquiries) {Hence:} inquesta; inquisition; inquisitor-inquisitorial; inquisitori; inquiritor
inquiritor {n} inquirer, enquirer
inquisit- see inquirer
inquisition {n} 1. inquiry, inquisition; 2. [Law] inquisition; 3. [Eccl.] Inquisition
inquisitor {n} inquisitor (1. one who makes inquiry; 2. [Ch. Hist.])
inquisitori {adj} inquisitory, inquisitorial
inquisitorial {adj} inquisitorial
inrabiamento {n} enragement inrabiar {v} 1. to enrage; 2. to be enraged {Hence:} inrabiamento
inragiamento (-ja-) {n} enragement
inragiar (-ja-) {v} 1. to enrage; 2. to be enraged
inraucamento {n} hoarseness, huskiness
inraucar {v} to make hoarse or husky {Hence:} inraucamento; disinraucar-disinraucamento
inregimentar {v} to regiment (to assign to a regiment)
I.N.R.I. [L] I.N.R.I. (Jesus Nasarenus Rex Judaeorum)
inricchimento {n} enrichment
inricchir {v} to enrich (to make rich with material, mental or spiritual wealth); pila inricchite [Atomic Phys.] enriched pile
inrobar {v} to clothe, attire; enrobe
inrolamento {n} [Mil.] enrollment, enlistment
inrolar (1) {v} [Mil.] to enlist (to enroll someone for military service) {Hence:} inrolamento
inrolar (2) {v} to roll, roll up, coil
insablamento {n} 1. (act of) stranding, running aground, silting, etc.; 2. silt, sand bank, etc.
insablar {v} to strand, run aground; insablar se to silt
insaccar {v} to bag, sack (to put in a bag or sack)
insalar {v} to salt down, corn
insalubre {adj} unhealthy, unwholesome; insalubrious
insalubritate {n} insalubrity, unhealthiness, unwholesomeness
insan {adj} insane {Hence:} insanitate
insanabile {adj} incurable
insanabilitate {n} incurability
insanguinar {v} to bloody (to stain with blood) insanitate {n} insanity
insatiabile {adj} insatiable
insatiabilitate {n} insatiability
insatiate {adj} insatiate
insaturabile {adj} not saturable
inscenar {v} to stage, put on the stage {Hence:} inscenation; inscenator
inscenation {n} (action of) staging
inscenator {n} stage director
insciente {adj} not knowing, uninformed {Hence:} inscientia
inscientia {n} ignorance (lack of knowledge, information)
inscriber [-scrib-/-script-] {v} I. to inscribe (1. to engrave or write on metal, stone, paper, etc.; 2. [Geom.]); II. to enter, inscribe (in a list); inscriber se to enroll, enlist, register {Hence:} inscription
inscript- see inscriber
inscription {n} inscription (1. as in "an inscription on a tombstone"; 2. entry in a roll, register, etc.)
inscrupulose {adj} unscrupulous
inscrutabile {adj} inscrutable
inscrutabilitate {n} inscrutability
insecabile {adj} that cannot be cut, indivisible
insecar [-sec-/-sect-] {v} to cut in, notch {Hence:} insecto &
insect- see insecar
insecti-cida {n} insecticide
insecti-vore {adj} insectivorous {Hence:} insectivoro
insectivoro (-tí-) {n} insectivore
insecto {n} insect {Hence:} insectologia etc.; insecticida etc.; insectivore etc.
insecto-logia (-ía) {n} insectology
insecur {adj} I. insecure, unsafe; II. unsure, uncertain (1. doubting; 2. doubtful)
insecuritate {n} insecurity
insellar {v} to saddle (to put saddle upon)
insellate 1. pp of insellar; 2. {adj} swaybacked, saddle-backed
inseminar {v} to inseminate {Hence:} insemination
insemination {n} insemination
inseniabile {adj} teachable
inseniamento {n} 1. (act or art of) teaching; 2. instruction, education, tuition
inseniar {v} to teach; inseniar un cosa a un persona to teach someone something {Hence:} inseniamento; inseniabile
insensate {adj} senseless, foolish, insensate
insensibile {adj} insensible (1. imperceptible; 2. insensitive)
insensibilitate {n} insensibility, insensitiveness
inseparabile {adj} inseparable
inseparabilitate {n} inseparability
inserer [-ser-/-sert-] {v} to insert {Hence:} insertion; insertar
insert- see inserer
insertar {v} to insert; {also:} to graft
insertion {n} insertion
insid- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} insidia &
insidia {n} 1. snare, ambush; 2. insidiousness {Hence:} insidiose; insidiar-insidiator
insidiar {v} 1. waylay, ambush; 2. to plot against
insidiator {n} 1. waylayer; 2. plotter
insidiose {adj} insidious
insigne {adj} distinguished, illustrious {Hence:} insignia
insignia {n} I. ensign (1. badge or emblem of office or dignity; 2. standard, banner); II. standard-bearer; insignias insignia
insignificante {adj} insignificant
insignificantia {n} insignificance
insimul (-sí-) {adv} together insimul (-sí-) {n} general effect, ensemble
insincer {adj} insincere
insinceritate {n} insincerity
insinuante 1. ppr of insinuar; 2. {adj} insinuating, ingratiating
insinuar {v} I. to introduce or insert (gently); II. to insinuate (1. as in "to insinuate oneself into a person's confidence"; 2. to hint, imply) {Hence:} insinuante; insinuation; insinuative; insinuator
insinuation {n} insinuation
insinuative {adj} insinuative
insinuator {n} insinuator
insipide (-sí-) {adj} insipid, flat {Hence:} insipiditate
insipiditate {n} insipidity
insipiente {adj} foolish {Hence:} insipientia
insipientia {n} foolishness
insistentia {n} insistence
insister {v} to insist; insister super to insist on {Hence:} insistentia
in situ [L] in situ
insobrie {adj} unsober
insobrietate {n} unsoberness, insobriety
insociabile {adj} unsociable
insociabilitate {n} unsociability
insolar {v} to (place in the) sun, insolate {Hence:} insolation
insolation {n} 1. insolation, sunning; 2. sunstroke
insolente {adj} insolent {Hence:} insolentia
insolentia {n} insolence
insolite (-só-) {adj} unusual, unaccustomed
insolubile {adj} insoluble (1. that cannot be dissolved; 2. that cannot be solved)
insolubilitate {n} insolubility (1. incapacity of being dissolved; 2. incapacity of being solved)
insolvente {adj} insolvent
insolventia {n} [Com.] insolvency
insomne {adj} sleepless, insomnious {Hence:} insomnia
insomnia {n} insomnia
inspect- see inspicer
inspectar {v} to inspect
inspection {n} inspection
inspector {n} inspector
inspectorato {n} inspectorate, inspectorship
insperabile {adj} not to be hoped (for)
insperate {adj} unhoped-for
inspicer [-spic-/-spect-] {v} to inspect, superintend {Hence:} inspection; inspector-inspectorato; inspectar
inspirar {v} 1. to inhale, inspire; 2. to inspire (to infuse life, feeling, enthusiasm, etc.) {Hence:} inspiration; inspirator
inspiration {n} 1. inhalation; 2. inspiration
inspirator {n} inspirer
inspissar {v} to inspissate, thicken
inspissation {n} inspissation, thickening
instabile {adj} unstable
instabilitate {n} instability
installar {v} to install (1. to place in office; 2. to put in position for use); installar se to settle down, install oneself {Hence:} installation; reinstallar-reinstallation
installation {n} installation
instantanee {adj} instantaneous
instantaneitate {n} instantaneousness, instantaneity
instante {adj} instant (pressing, urgent) instante {n} instant; (a) omne instante continually, at every moment {Hence:} instantanee-instantaneitate
instantia {n} instance (1. urgent request; 2. [Law])
instar {v} to press, urge {Hence:} instante (1)-instantia, instante (2) &
instaurar {v} to establish, set up (a new order, method, etc.) {Hence:} instauration; instaurator
instauration {n} establishment (of a government, etc.)
instaurator {n} founder, establisher (of an institution, etc.)
instigar {v} to instigate {Hence:} instigation; instigator; instigatrice
instigation {n} instigation
instigator {n} instigator
instigatrice {n} instigatrix
instillar {v} to instill, instil (1. to put in drop by drop; 2. to impart gradually) {Hence:} instillation
instillation {n} instillation
instinct- see instingu-
instinctive {adj} instinctive
instincto {n} instinct; instincto de conservation instinct of self-preservation
instingu- [-stingu-/-stinct-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} instinctive; instincto
instituer [-stitu-/-stitut-] {v} to institute; instituer alicuno herede to institute someone as heir, to appoint someone as heir {Hence:} institutiou; institutor; instituto; instituta
institut- see instituer
instituta {n} -; institutas [Rom. Law] Institutes (of Justinian)
institution {n} institution
instituto {n} institute (organisation for the promotion of literature, science, art, etc.)
institutor {n} 1. institutor, founder; 2. teacher
instruct- see instruer
instruction {n} I. instruction (1. education; 2. direction); II. [Law] preliminary investigation
instructive {adj} instructive
instructor {n} teacher, instructor; {also:} drillmaster; judice instructor examining magistrate
instruer [-stru-/-struct-] {v} to instruct (1. to teach, educate; 2. to inform); instruer (un causa) [Law] to examine, investigate (a case) {Hence:} instruction; instructive; instructor
instrumental {adj} instrumental (1. performed on musical instruments; 2. [Gram.]); causa instrumental instrumental cause
instrumentar {v} to instrument (1. [Law] to draw up an instrument; 2. [Mus.] to arrange for instruments; {also:} to orchestrate)
instrumentation {n} [Mus.] instrumentation; {also:} orchestration
instrumentista {n} [Mus.] instrumentalist
instrumento {n} instrument (1. tool; 2. "musical instrument"; 3. [Law]); instrumento de percussion percussion instrument; instrumento de vento wind instrument; instrumento de ligno woodwind instrument {Hence:} instrumentista; instrumental; instrumentar-instrumentation
insubmersibile {adj} insubmersible
insubmission {n} insubordination, insubmission
insubordinate {adj} insubordinate
insubordination {n} insubordination
insubstantial {adj} insubstantial, unsubstantial
insubstantialitate {n} insubstantiality, unsubstantiality
insuccesso {n} failure (want of success)
insufficiente {adj} 1. insufficient; 2. incapable, incompetent
insufficientia {n} 1. insufficiency; 2. incapacity, incompetence
insufflar {v} to blow upon or into, insufflate {Hence:} insufflation; insufflator
insufflation {n} insufflation; {also:} [Med.]
insufflator {n} insufflator (device for insufflating); {also:} [Med.]
insuffribile {adj} insufferable, unbearable
insula (ín-) {n} 1. island, isle; 2. block (of buildings) {Hence:} insular (1)-insularitate; insulario; insular (2) &; peninsula &
insulamento {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation
insular {adj} insular insular {adj} 1. to isolate, insulate; 2. [Elec., etc.] to insulate {Hence:} insulamento; insulation; insulator
insulario {n} islander
insularitate {n} insularity
insulation {n} [Elec., etc.] insulation
insulator {n} [Elec.] insulator; attrib [Elec., etc.] insulating
insulina {n} insulin
.insultar {v} 1. to attack; 2. to insult {Hence:} insulto; insultator
insultator {n} 1. attacker, aggressor; 2. insulter
insulto {n} 1. attack; 2. insult
insuperabile {adj} insuperable
insupportabile {adj} insupportable, unbearable
insurgente 1. ppr of insurger; 2. {adj} insurgent
insurger [-surg-/-surrect-] {v} to rise (in revolt) {Hence:} insurgente; insurrection-insurrectional; insurgite-insurgito
insurgite 1. pp of insurger; 2. {adj} insurgent
insurgito {n} insurgent
insurmontabile {adj} insurmountable
insurrect- see insurger
insurrection {n} insurrection
insurrectional {adj} insurrectional
intabulamento {n} [Arch.] entablature, entablement
intabular {v} to board up
intacte {adj} intact
intactile {adj} not tactile, intactile
intangibile {adj} intangible
intangibilitate {n} intangibility
intascar {v} to pocket, put in a pocket
integrabile {adj} [Math.] integrable
integrabilitate {n} [Math.] integrability
integral {adj} 1. complete, whole; 2. [Math.] integral integral {n} [Math.] integral
integrante 1. ppr of integrar; 2. {adj} integral (constituent)
integrar {v} to integrate (to complete); {also:} [Math.]
integration {n} integration (act of integrating; {also:} [Math.])
integrator {n} integrator
integre (ín-) {adj} 1. entire, whole; 2. upright (of unfailing integrity) {Hence:} integritate; integral; integrar-integrante, integrabile-integrabilitate, integration, integrator, disintegrar-disintegration, reintegrar-reintegration
integritate {n} integrity (1. entirety; 2. uprightness)
intellect- see intellig-
intellection {n} intellection (action or process of understanding)
intellective {adj} intellective
intellecto {n} intellect {Hence:} intellectual-intellectualitate
intellectu- see intellecto
intellectual {adj} intellectual intellectual {n} intellectual
intellectualitate {n} intellectuality
intellig- [-lig-/-lect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} intelligente-intelligentia; inintelligente-inintelligentia; intelligibile-inintelligibile; intellection; intellective; intellecto &
intelligente {adj} intelligent
intelligentia {n} 1. intelligence (as in "intelligence quotient"); 2. understanding; {also:} knowledge, intelligence (of a thing); haber intelligentia de to understand, have knowledge of; haber intelligentia con (le inimico) to have an understanding with (the enemy)
intelligentsia [R] {n} intelligentsia, educated (class or classes)
intelligibile {adj} intelligible
intemperante {adj} intemperate
intemperantia {n} intemperance
intemperate {adj} intemperate
intentente {n} intendant; {also:} administrator, superintendent, etc.
intendentia {n} intendency (office and function of an intendant); also: administration, superintendence, management, etc.
intender [-tend-/-tent-/-tens-] {v} 1. to intend (to plan); 2. to understand, apprehend; intender se to get along (together); dar a intender to give to understand {Hence:} intendimento; intendente-intendentia; intention-intentional, intentionate; intente; intento; intentar; intension; intensive; intense-intensitate, intensificar-intensification; superintender &
intendimento {n} understanding (ability to understand)
intenibile {adj} untenable
intenibilitate {n} untenability, intenability
intens- see intender
intense {adj} intense (existing in an extreme degree)
intensificar {v} to intensify (to increase the intensity of)
intensification {n} intensification
intension {n} intension, intenseness
intensitate {n} intensity
intensive {adj} intensive (1. having intensity; 2. [Gram.]); cultura intensive [Agr.] intensive cultivation
intent- see intender
intentar {v} -; intentar un accusation contra [Law] to direct an accusation against; intentar un processo or un action contra [Law] to institute proceedings, or enter an action, against
intente {adj} intent
intention {n} intention; con intention intentionality, purposely
intentional {adj} intentional
intentionate {adj} -; ben, mal, intentionate well-, ill-, intentioned
intento {n} intent, intention
inter (ín-) {prep} 1. between; 2. among {Hence:} intertanto etc.; [interdum] etc.
inter- {prefixo} [used with nouns, adjectives, and verbs; also in combination with adjectival suffixes] inter- (between, among) {Hence:} interacto etc.; interlingua etc., interstellar etc; intervertebral etc.; intercambiar etc.; intervenir etc.
interacto {n} entr'acte (1. intermission; 2.dance, piece of music, etc.; performed between the acts of a play)
intercalar {v} intercalate {Hence:} intercalari; intercalation
intercalari {adj} intercalary
intercalation {n} intercalation
intercambiabile {adj} interchangeable
intercambiar {v} to interchange, exchange {Hence:} intercambio; intercambiabile
intercambio {n} interchange
interceder [-ced-/-cess-] {v} to intercede {Hence:} intercession; intercessor
intercept- see intercip-
interceptar {v} to intercept (to seise or stop on the way from one place to another)
interception {n} interception
intercess- see interceder
intercession {n} intercession
intercessor {n} intercessor
intercip- [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} interception; interceptar
intercostal {adj} [Anat.] intercostal
intercruciar {v} to intercross (to put crosswise); intercruciar se to intercross (to form a cross with one another)
intercurr- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} intercurrente
intercurrente {adj} intercurrent (1. intervening; 2. [Med.])
*intercurrer {v] run or occur together  or intervene  or intercur between points in time
intercutanee {adj} intercutaneous, subcutaneous
interdicer [-dic-/-dict-] {v} to interdict (1. to forbid; 2. [Eccl.]) {Hence:} interdiction; interdicto
interdict- see interdicer
interdiction {n} interdiction (1. prohibition; 2. [Law])
interdicto {n} [Eccl.] interdict
interdigital {adj} situated between the digits, interdigital
[inter-dum] (-tér-) {adv} sometimes, occasionally; for some time; meanwhile, in the meantime
[inter-ea] (-té-) {adv} meanwhile, in the meantime
interessante 1. ppr of interessar; 2. {adj} interesting
interessar {v} to interest; interessar se to be interested, take an interest
interessate 1. pp of interessar; 2. {adj} interested (self-interested, self-seeking)
interessato {n} interested party
interesse {n} interest (1. as in "to have an interest in some enterprise"; 2. as in "to take an interest in some subject"; 3. [Fin.]); in le interesse de un persona in or to somebody's interest; prender interesse to take an interest; (libro) sin interesse uninteresting (book); interesse simplice, composite simple, compound, interest {Hence:} interessar-interessante, interessate-interessato-cointeressato; disinteresse-disinteressar-disinteressate
interferentia {n} [Phys.] interference
interferir {v} [Phys.] to interfere {Hence:} interferentia
interfoliacee {adj} [Bot.] interfoliaceous
interfoliar {v} to interleave (a book, etc.)
interim (ín-) {adv} meanwhile, (in the) meantime {Hence:} interime
interim (ín-) {n} interim; in le interim in the interim
interime (té-) {adj} interim
interior {adj} interior; {also:} inside, inner, etc.; vita interior inner life; commercio interior domestic, interior trade interior {n} inside, interior
interject- see interjic-
interjection {n} [Gram.] interjection
interjective {adj} interjectional
interjic- [jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} interjection; interjective
interlardamento {n} (action of) larding or interlarding
interlardar {v} 1. [Cookery] to lard; 2. to interlard
interlinea {n} (blank) space (between two written or printed lines)
interlinear {adj} interlinear interlinear {v} to interlineate, to interline
interlineation {n} interlineation
interlingua {n} interlanguage, interlingua
interlingual {adj} interlingual
interlinguista {n} interlinguist
interlinguistica {n} interlinguistics
interlocut- see interloquer
interlocution {n} interlocution (interchange of speech)
interlocutor {n} interlocutor
interlocutori {adj} [Law] interlocutory
interloquer [loqu-/-locut-] {v} 1. to interject (a remark); 2. [Law] to award or pronounce an interlocutory decree {Hence:} interlocution; interlocutor; interlocutori
interludio {n} interlude
interlunio {n} interlunation, interlunar period
intermaxillar {adj} intermaxillary; osso intermaxillar intermaxillary bone
intermediari {adj} intermediary, intermediate
intermediario {n} intermediary
intermedie {adj} intermediary, intermediate {Hence:} intermediari-intermediario; intermedio
intermedio {n} entr'acte (dance, piece of music, etc., performed between the acts of a play)
intermesso [I] {n} intermesso
interminabile {adj} interminable
intermiss- see intermitter
intermission {n} intermission
intermittente {adj} intermittent; pulso intermittente [Med.] intermittent pulse
intermittentia {n} intermittence, intermittency
intermitter [-mitt-/-miss-] {v} to intermit; interrupt {Hence:} intermittente-intermittentia; intermission
internamento {n} internment; campo de internamento internment camp
internar {v} to intern
international {adj} international
internationalisar {v} to internationalise
internationalisation {n} internationalisation
internationalismo {n} internationalism
internationalista {n} internationalist
internationalitate {n} internationality
internato {n} boarding school
interne {adj} internal; {also:} inner, inside, etc.; angulo interne interior angle; medicina interne internal medicine; (medicamento) pro uso interne (medicine) for internal use {Hence:} internar-internamento; interno-internato
interno {n} 1. [School] boarder, boarding student; 2. [Med.] intern(e)
internodio {n} internode
internuncio {n} internuncio (representative of the Pope)
interossee {adj} [Anat.] interosseous
interpellante {n} interpellant
interpellar {v} 1. to challenge (someone) to answer; 2. [Parl.] to interpellate {Hence:} interpellante; interpellation; interpellator
interpellation {n} 1. (peremptory) questioning; 2. interpellation
interpellator {n} interpellant
interpolar {v} to interpolate {Hence:} interpolation; interpolator
interpolation {n} interpolation
interpolator {n} interpolator
interponer [-pon-/-posit-] {v} to interpose {Hence:} interposition
interposit- see interponer
interposition {n} interposition
interprendente {adj} enterprising
interprender [-prend-/-pris-] {v} to undertake {Hence:} interprendente; interprisa; interprenditor
interprenditor {n} (one who undertakes something) undertaker, entrepreneur; {also:} contractor
interpretabile {adj} interpretable
interpretar {v} to interpret (1. to explain or expound; 2. to translate as interpreter)
interpretation {n} interpretation
interpretative {adj} interpretive, interpretative
interprete (-tér-) {n} interpreter (1. one whose profession is to translate orally; 2. one who explains or expounds) {Hence:} interpretar-interrpretabile, interpretation, interpretative, misinterpretar-misinterpretation
interpris- see interprender
interprisa {n} undertaking, enterprise
interramento {n} interment, burial
interrar {v} to inter, bury {Hence:} interramento
interregno {n} interregnum
interrogar {v} to interrogate, examine {Hence:} interrogation; interrogative; interrogator; interrogatori; interrogatorio
interragation {n} interrogation; puncto de interrogation question mark
interrogative {adj} [Gram.] interrogative
interrogator {n} interrogator
interrogatori {adj} interrogatory
interrogatorio {n} [Law] interrogatory
interrumper [-rump-/-rupt-] r to interrupt (1. to break in upon; 2. as in "a building interrupts the view") {Hence:} interruption; interruptive; iuterruptor; interrupte-ininterrupte
interrupt- see interrumper
interrupte {adj} interrupted
interruption {n} interruption (action of interrupting, breaking in upon)
interruptive {adj} interruptive
interruptor {n} interrupter (1. one who interrupts; 2. [Elec.])
intersection {n} [Geom.] intersection
interstellar {adj} interstellar
interstitial {adj} interstitial
interstitio {n} 1. interstice; 2. interval (space of time between two events) {Hence:} interstitial
intertanto {adv} meanwhile, in the meantime
intertener {v} to entertain (to divert, amuse) {Hence:} intertenimento
intertenimento {n} entertainment (diversion, amusement)
intertropical {adj} intertropical
intervallo {n} interval
intervenir [-ven-/-vent-] {v} to intervene (as in "to intervene in a quarrel") {Hence:} intervention
intervent- see intervenir
intervention {n} intervention (as in "intervention in a quarrel")
intervertebral {adj} intervertebral
intervider [-vid-/-vist-] {v} to catch sight of, catch a glimpse of {Hence:} intervista
interview [A] {n} [Journ.] interview {Hence:} interviewar
interviewar {v} [Journ.] to interview
interviewer [A] {n} [Journ.] interviewer
intervist- see intervider
intervista {n} interview (meeting, conference)
intervocalic {adj} [Phonet.] intervocalic
intestate {adj} [Law] intestate (without having made a valid will)
intestin {adj} intestine {Hence:} intestino-intestinal
intestinal {adj} intestinal
intestino {n} intestine, bowel
inthronamento {n} enthronement
inthronar {v} to enthrone
intimar {v} to intimate (to make known formally) {Hence:} intimation
intimation {n} intimation (formal notification)
intime (ín-) {adj} intimate (1. inward, deepseated; 2. close) {Hence:} intimitate; intimar &
intimidabile {adj} easily intimidated
intimidar {v} to intimidate
intimidation {n} intimidation
intimitate {n} intimacy
intitular {v} to entitle (as in "to entitle a book, etc.") {Hence:} intitulation
intitulation {n} (act of) entitling (as in "entitling a book, etc.")
intolerabile {adj} intolerable
intolerabilitate {n} intolerability
intolerante {adj} intolerant
intolerantia {n} intolerance
intonar {v} to intonate, intone {Hence:} intonation
intonation {n} intonation
intonnar {v} to tun, barrel
intorquer [-torqu-/-tors-] {v} to twist inwards {Hence:} intorsion
intors- see intorquer
intorsion {n} intorsion
intoxicar {v} to poison {Hence:} intoxication
intoxication {n} toxication, poisoning
intra {adv/prep} within
intra- {prefixo} [used chiefly with adjectives] intra- (inside, within) {Hence:} intradorso etc.; intramural etc.; intravenose etc.
intractabile {adj} intractable
intractabilitate {n} intractability
intradorso {n} [Arch.] intrados
intraducibile {adj} untranslatable
intramural {adj} intramural
intransferibile {adj} not transferable, untransferable
intransigente {adj} uncompromising, intransigent
intransigentia {n} intransigence
intransmissibile {adj} not transmissible
intransmutabile {adj} not transmutable
intravenose {adj} intravenous; injection intravenose intravenous injection
intrepide {adj} intrepid
intrepiditate {n} intrepidity
intricar {v} I. to entangle, confuse, intricate; II. to intrigue (1. to excite the curiosity or interest of; 2. to carry on underhand plotting or scheming); intricar se to get entangled {Hence:} intrico; intrication; intricate
intricate 1. pp of intricar; 2. {adj} intricate
intrication {n} intrication, intricacy, complication
intrico {n} I. intricacy, complication; 2. intrigue (underhand plotting or scheming)
intriga {n} intrigue (1. underhanded plotting or scheming; 2. plot of a play, novel, etc.); intriga amorose, intriga galante intrigue (secret love affair)
intrigante 1. ppr of intrigar; 2. {adj} scheming intrigante {n} intriguer, intrigant
intrigar {v} to intrigue (1. to excite the curiosity or interest of; 2. to carry on underhand plotting or scheming) {Hence:} intriga; intrigante
intrinsec (-trín-) {adj} intrinsic
intro {adv} inwardly, internally, on the inside, in
intro- {prefixo} [used with verbs] intro- (inwards, to the inside) {Hence:} introducer etc.; introspicer etc.
introducer [-duc-/-duct-] {v} to introduce (to insert, put in, bring in, etc.) {Hence:} introduction; introductive; introductor; introductori
introduct- see introducer
introduction {n} introduction; littera de introduction letter of introduction
introductive {adj} introductory, introductive
introductor {n} 1. introducer; 2. introductor (of ambassadors)
introductori {adj} introductory
intromiss- see intromitter
intromission {n} intromission
intromitter [-mitt-/-miss-] {v} to intromit {Hence:} intromission
introspect- see introspicer
introspection {n} introspection
introspective {adj} introspective
introspicer [-spic-/-spect-] {v} to introspect (1. to look within; 2. to practice introspection) {Hence:} introspection; introspective
introvabile {adj} not to be found
introvers- see introverter
introversion {n} introversion (1. action or state of turning inwards; 2. [Relig.] contemplation of the indwelling divine presence; 3. [Psychol.])
introverter [-vert-/-vers-] {v} to introvert (1. sool.] to draw inward, invaginate; 2. to turn the mind, direct the attention, inward; 3. to be introverted) {Hence:} introversion; introvertite-introvertito
introvertite 1. pp of introverter; 2. {adj} [Psychol.] introverted
introvertito {n} [Psychol.] introvert
intruder [-trud-/-trus-] {v} to intrude (to thrust or force in or upon); intruder se to intrude (to thrust oneself in, to encroach) {Hence:} intrusion; intruse-intruso
intrus- see intruder
intruse {adj} intruding
intrusion {n} intrusion (act of intruding upon someone)
intruso {n} intruder
intuer {v} to perceive by intuition, to intuit {Hence:} intuition; intuitive
intuition {n} intuition
intuitive {adj} intuitive
intumescente 1. ppr of intumescer; 2. {adj} intumescent
intumescentia {n} intumescence
intumescer {v} to intumesce {Hence:} intumescente-intumescentia
intus (ín-) {adv} inside (1. on the inside, within; 2. into, to the inside) {Hence:} intussusception etc.
intus-susception {n} [Physiol.] intussusception
inundar {v} to flood, inundate {Hence:} inundation
inundation {n} inundation, flood
inurban {adj} inurbane
inusabile {adj} unusable
inusual {adj} unusual (1. out of the ordinary; 2. not customary)
inutile {adj} useless
inutilisabile {adj} unutilisable, unusable
inutilisar {v} to render useless
inutilisate {adj} not utilised, unused
inutilitale {n} uselessness
invader [-vad-/-vas-] {v} to invade {Hence:} invasion; invasive; invasor
invaginar {v} to invaginate {Hence:} invagination; invaginate
invaginate 1. pp of invaginar; 2. {adj} invaginated, invaginate
invagination {n} invagination, intussuception
invainar {v} to sheathe (a sword, etc.)
invalidar {v} to invalidate
invalidation {n} invalidation
invalide (-vá-) {adj} 1. invalid, disabled; 2. invalid, without legal force
invaliditate {n} invalidity (1. want of bodily strength; 2. want of validity, invalidness)
invalido (-vá-) {n} invalid; specif.: disabled soldier
invariabile {adj} invariable
invariabilitate {n} invariability
invas- see invader
invasar {v} to fill into containers; {also:} to bottle, etc.
invasion {n} invasion
invasive {adj} invasive
invasor {n} invader
invect- see inveher
invectiva {n} invective, abuse
invective {adj} abusive, reviling
inveher [-veh-/-vect-] {v} to inveigh {Hence:} invective-invectiva
inveloppamento {n} envelopment
inveloppar {v} to envelop, wrap up {Hence:} inveloppe; inveloppamento; disinveloppar
inveloppe {n} envelope
inven- [-ven-/-vent-] {v} [occurring in derivatives) {Hence:} invention; inventive; inventor; inventar
invendibile {adj} unsalable
invenenamento {n} (act of) poisoning
invenenar {v} to poison
invent- see inven-
inventar {v} to invent
inventariar {v} to inventory
inventario {n} inventory; facer le inventario to take stock; beneficio de inventario [Law] beneficium inventarii, benefit of inventory {Hence:} inventariar
invention {n} invention; invention del cruce Invention of the Cross
inventive {adj} inventive
inventor {n} inventor
inverisimile {adj} unlikely, improbable
inverosimilante {adj} unlikely, improbable
inverosimilantia {n} lack of verisimilitude, improbability
invers- see inverter
inverse {adj} inverse
inversion {n} inversion
inversive {adj} inversive
inverso {n} inverse
inversor {n} [Elec.] reversing switch
invertebrate {adj} invertebrate
invertebrato {n} [sool.] invertebrate
inverter [-vert-/-vers-] {v} 1. to invert; 2. to capsise; inverter le currente electric to reverse the electric current {Hence:} invertina; inversion; inversive; inversor; inverse-inverso
invertina {n} [Biochem.] invertase, invertin
investigabile {adj} investigable
investigar {v} to investigate {Hence:} investigabile; investigation; investigator
investigation {n} investigation
investigator {n} investigator
investimento {n} 1. investiture (formal investing of a person with an office, power, etc.); 2. beleaguerment; 3. [Fin.] investment
investir {v} to invest (1. as in "to invest with supreme authority"; 2. to beleaguer; 3. [Fin.]) {Hence:} investimento, investitura
investitura {n} investiture (formal investing of a person with an office, power, etc.)
inveterar {v} 1. to grow old; 2. to grow inveterate {Hence:} inveterate
inveterate {adj} inveterate
inviar {v} to send {Hence:} invio; inviato
inviato {n} envoy (1. messenger, representative; 2. [Dipl.])
invicte {adj} unvanquished
invide (ín-) {adj} envious {Hence:} invidia-invidiose, invidiar-invidiabile
invidia {n} 1. covetousness; 2. envy (feeling of envy)
invidiabile {adj} enviable
invidiar {v} to envy (1. to covet; 2. to be envious of)
invidiose {adj} envious
invincibile {adj} invincible
invincibilitate {n} invincibility
invio (-ío) {n} sending, dispatch
inviolabile {adj} inviolable
inviolabilitate {n} inviolability
inviolate {adj} inviolate
invirgar {v} [Naut.] to bend (a sail)
invirgatura {n} 1. [Naut.] (action of) bending (a sail); 2. [Naut.] spread (of sails)
invisibile {adj} invisible
invisibilitate {n} invisibility
invitar {v} to invite {Hence:} invitation; invitator; invitatori; invitatorio; invitato; convitar &
invitation {n} invitation
invitato {n} (invited) guest
invitator {n} one who invites, inviter
invitatori {adj} inviting, invitatory
invitatorio {n} [Eccl.] invitatory
invocar {v} to invoke (1. to call upon for help or protection; 2. to conjure); invocar le adjuta de un persona to appeal to someone for help {Hence:} invocation; invocator; invocatori
invocation {n} invocation
invocator {n} invoker
invocatori {adj} invocatory
involuntari {adj} involuntary
involut- see involver
involute {adj} involute (1. involved, intricate; 2. [Bot.])
involution {n} involution (1. act of involving; state of being involved; 2. retrograde development)
involver [-volv-/-volut-] {v} I. to wrap (up), envelop; II. to involve (1. to entangle, implicate; 2. to imply) {Hence:} involution; involute; disinvolver &
invulnerabile {adj} invulnerable
invulnerabilitate {n} invulnerability
io {pron pers} I
iodar {v} to iodate
iodato {n} iodate
iodic {adj} iodic
iodismo {n} [Med.] iodism
iodo {n} iodine {Hence:} iodato; iodic; iodose; iodismo; iodar; iodometria etc.; iodoformo etc.
iodo-formo {n} iodoform
iodo-metria (-ía) {n} iodometry
iodose {adj} iodous
ion (í-) {n} ion {Hence:} ionic; ionisar-ionisation
-ion {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'; {note:} `-ion' + `-ose' `-iose'] -ion (action or result of ...ing) {Hence:} election etc.; vision etc.; inflexion etc.; distribution etc.; solution etc.; sanction etc.
ionic {adj} [Phys.] ionic
ionisar {v} to ionise
ionisation {n} ionisation
iota {n} iota (1. ninth letter of the Greek alphabet; 2. as in "not an iota of evidence")
Iphigenia (-ía) {npr} [Gr. Mythol.] Iphigenia
ipse myself, yourself, himself, etc. (as in "the king himself"); hodie ipse this very day
-ique see eque
ir {v} to go; ir a (un persona) to suit, be becoming to (someone); ir e venir to walk up and down {Hence:} adir &; ambir &; circuir &; exir &; obir &; preterir &; transir &; see also verbal forms va, [van], [vamos]
ir- see Eire
ir- see in-
ira {n} anger, wrath, ire {Hence:} irate; irascer &
irascer {v} to become angry {Hence:} irascibile-irascibilitate
irascibile {adj} irascible
irascibilitate {n} irascibility
irate {adj} angry, wrathful, irate
iridaceas {npl} [Bot.] Iridaceae
iridacee {adj} [Bot.] iridaceous
Iride {npr} [Gr. Relig.] Iris; iride iris (1. rainbow; 2. "iris of the eye"; 3. [Bot.]; {also:} orris); diaphragma iride [Photog.] iris diaphragm {Hence:} iridium; iridacee-iridaceas; iridescer-iridescente-iridescentia
iridescente 1. ppr of iridescer; 2. {adj} iridescent
iridescentia {n} iridescence
iridescer {v} to iridesce
iridium {n} iridium
Iris {npr} [Gr. Relig.] Iris; iris iris (1. rainbow; 2. "iris of the eye"; 3. [Bot.]; {also:} orris); diaphragma iris [Phot.] iris diaphragm {Hence:} irisar-irisation; iritis
irisar {v} to make iridescent, iridise
irisation {n} iridescence, irisation
iritis (-ítis) {n} [Med.] iritis
Ir-landa {npr} Ireland {Hence:} irlandese
irlandese {adj} Irish irlandese {n} 1. Irish (language); 2. Irishman, Irishwoman
ironia (-ía) {n} irony {Hence:} ironista; ironic; ironisar
ironic {adj} ironical, ironic
ironisar {v} to speak ironically, ironise
ironista {n} ironist; ironical person
irradiante 1. ppr of irradiar; 2. {adj} irradiant
irradiar {v} to radiate, irradiate (1. to shine; 2. to give out, shed) {Hence:} irradiante; irradiation; irradiator
irradiation {n} irradiation (1. act of irradiating; 2. state of being irradiated)
irradiator {n} irradiator
irrationabile {adj} unreasonable (1. not en dowed with reason; 2. not conformable to reason)
irrational {adj} irrational (1. not endowed with reason; 2. not conformable to reason, unreasonable; 3. [Math.])
irrationalitate {n} irrationality (1. state of lacking reason; 2. unreasonableness; 3. [Math.])
irreal {adj} unreal
irrealisabile {adj} unrealisable
irrealitate {n} unreality
irreclamabile {adj} nonclaimable
irreconciliabile {adj} irreconcilable
irreconciliabilitate {n} irreconcilability
irrecuperabile {adj} irrecoverable
irrecusabile {adj} [Law] not challengeable, not exceptionable, irrecusable
irredenta [I] {n} irredenta {Hence:} irredentismo; irredentista
irredentismo {n} Irredentism; irredentism
irredentista {n} Irredentist; irredentist
irredimibile {adj} irredeemable (not redeemable)
irreducibile {adj} irreducible
irreducibilitate {n} irreducibility
irreflexion {n} want of reflection, thoughtlessness
irreformabile {adj} irreformable
irrefrangibile {adj} irrefrangible
irrefrangibilitate {n} irrefrangibility
irrefutabile {adj} irrefutable
irrefutabilitate {n} irrefutability
irrefutate {adj} unrefuted
irregular {adj} irregular
irregularitate {n} irregularity (1. quality of being irregular; 2. that which is irregular)
irreligion {n} irreligion
irreligiose {adj} irreligious
irreligiositate {n} irreligiousness
irremediabile {adj} irremediable
irremissibile {adj} irremissible
irremissibilitate {n} irremissibility
irremunerabile {adj} irremunerable
irreparabile {adj} irreparable
irreparabilitate {n} irreparability
irreprehensibile {adj} irreprehensible, irreproachable
repressibile {adj} irrepressible
irreprochabile {adj} irreproachable
irresistibile {adj} irresistible
irresistibilitate {n} irresistibility
irresolubile {adj} irresoluble, irresolvable
irresolute {adj} irresolute
irresolution {n} irresolution, irresoluteness
irrespirabile {adj} irrespirable (not fit for respiration)
irresponsabile {adj} irresponsible
irresponsabilitate {n} irresponsibility
irreverente {adj} irreverent
irreverentia {n} irreverence
irrevocabile {adj} irrevocable
irrevocabilitate {n} irrevocability
irrider [-rid-/-ris-] {v} to deride {Hence:} irrision; irrisor; irrisori
irrigabile {adj} irrigable
irrigar {v} to irrigate {Hence:} irrigabile; irrigation; irrigator; irrigatori
irrigation {n} irrigation
irrigator {n} 1. irrigator; 2. [Med.] syringe, clyster
irrigatori {adj} irrigative, irrigatory
irris- see irrider
irrision {n} derision
irrisor {n} derider
irrisori {adj} derisive, derisory
irritabile {adj} irritable
irritabilitate {n} irritability
irritante {n} irritant; {also:} [Med.]
irritar {v} to irritate (1. to annoy; 2. [Pathol.] to make morbidly sensitive; 3. [Physiol.] to stimulate to vital action) {Hence:} irritante; irritabile-irritabilitate; irritation
irritation {n} irritation (1. annoyance; 2. [Pathol.]; 3. [Physiol.])
irrite (ír-) {adj} [Law] void, nullified
irrorar {v} to bedew; {also:} to sprinkle, spray {Hence:} irroration
irroration {n} bedewment; {also:} sprinkling, spraying
irrumper [-rump /-rupt-] {v} to break or burst into, irrupt {Hence:} irruption
irrupt- see irrumper
irruption {n} irruption
[is]' 1. {dem pron} this, that; 2. {dem adj} this, that
is- {n} [occurring in geographical compounds] is-, ice- (ice) {Hence:} Islanda etc.
is- {adj} [occurring in compounds] iso- (as in "isotope, isometric") {Hence:} isotope etc.; isometric etc.; isobare etc.
Isaac {nprm} Isaac
Isaia (-sáia) {npr} Isaiah
-isar {suffixo verbal} [used with nouns and adjectives] -ise (1. [with nouns] to make into ...; to apply ...; to make uso of ...; etc.; 2. [with adjectives] to render ..., to make ...) {Hence:} chloroformisar etc.; pasteurisar etc.; pulverisar etc.; commercialisar etc.; standardisar etc.
islam {n} Islam {Hence:} islamismo; islamita-islamitic; islamic; islamisar
islamic {adj} Islamic, Islamitic
islamisar {v} to Islamise
islamismo {n} Islamism
islamita {n/adj} Islamite, Mohammedan
islamitic {adj} Islamitic, Islamic
Is-landa {npr} Iceland {Hence:} islandese; islandic
islandese {adj} Icelandic islandese {n} 1. Icelander; 2. Icelandic (language)
islandic {adj} Icelandic
-ismo {suffixo substantive} [used with nouns, adjectives, and verbs in `-isar'] -ism (1. action, process, practice, or result of ...ising; 2. state or practice of being ...; 3. [Med.] abnormal condition resulting from excess of ...; 4. doctrine or practice of ... or concerned with what is ...; 5. something characteristic of ...; {also:} the language of ...) {Hence:} baptismo etc.; hypnotismo etc.; magnetismo etc.; barbarismo etc.; despotismo etc.; alcoholismo etc.; plumbismo etc.; calvinismo etc.; socialismo etc.; gallicismo etc.; provincialismo etc.
iso-bare {adj} [Phys., Geog.] isobaric; linea(s) isobare isobaric line(s), isobar(s) {Hence:} isobaro-isobaric
isobaric {adj} isobaric (1. [Phys., Geog.]; 2. [Chem.] )
isobaro (-ó-) {n} isobar (1. [Meteorol.]; 2. [Chem.])
iso-chrone {adj} isochronal {Hence:} isochronismo
isochronismo {n} isochronism
iso-cline {adj} isoclinal {Hence:} isoclino
isoclino (-ó-) {n} isocline
iso-diametric {adj} isodiametric
iso-dynamic {adj} isodynamic
iso-game (-ó-) {adj} [Biol.] isogamous {Hence:} isogamia
isogamia (-ía) {n} isogamy
iso-gone {adj} isogonal
isolamento {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation
isolar {v} 1. to isolate, insulate; 2. [Elec., etc.] to insulate {Hence:} isolamento; isolation; isolator; isolate
isolate 1. pp of isolar; 2. {adj} isolated, lonely, solitary
isolation {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation
isolator {n} 1. isolator (one who or that which isolates); 2. [Elec., etc.] insulator
iso-mere {adj} [Chem. ] isomeric, isomerous {Hence:} isomerismo
isomerismo {n} [Chem.] isomerism
iso-metric {adj} isometric
iso-morphe {adj} isomorphic {Hence:} isomorphismo
isomorphismo {n} isomorphism
iso-scele {adj} isosceles
isotherma {n} isotherm
iso-therme {adj} isothermal {Hence:} isotherma
iso-tope (-só-) {adj} [Chem.] isotopic {Hence:} isotopo
isotopo (-só-) {n} [Chem.] isotope
Israel {npr} Israel {Hence:} israelita
israelita {n} 1. Israelite; 2. Israeli (national of the State of Israel) israelita {adj} 1. Israelitic, Israelite; 2. Israel of (the State of) Israel
[isse] {dem adj} this, that, these, those (esse) {Hence:} isso
-issime (-íssime) {suffixo adjective} [used with adjectives] most, very, greatly ... {Hence:} -issimo; fortissime etc.
-issimo (-íssimo) {suffixo substantive} [used with adjectives] -issimo (one who or that which is most or most highly ...) {Hence:} generalissimo etc.; pianissimo etc.
-issimo (-íssimo) {suffixo} adverbial [used with adjectives and adverbs] -issimo (most, verry, greatly ...ly) {Hence:} bravissimo etc.; pianissimo etc.
[isso] {dem pron} this, that; pro isso for this reason, for that reason, therefore (esso)
-ista {suffixo substantive} [used with nouns and adjectives, and with verbs in `-isar'] -ist (1. one who ...ises or believes in ...ising; 2. one who practices the art or science of ...; 3. adherent of the doctrine of or of the ...) {Hence:} baptista etc.; clarinettista etc.; novelista etc.; biologista etc.; calvinista etc.; evolutionista etc.; socialista etc.
-ista {suffixo adjective} [used with nouns and adjectives, and with verbs in `-isar'] -ist, -istic (pertaining to ...ism or to ...ists) {Hence:} baptista etc.; socialista etc.
iste' I. {dem adj} 1. this; these; 2. (the) latter (second of two); II. {dem pron} 1. this (one); 2. the latter; istes {dem pron} these
-ister see -sister
isthmic {adj} isthmian
isthmo {n} isthmus {Hence:} isthmic
-it- see -itate
[ita] {adv} 1. thus, so; 2. just so, yes; 3. and so, consequently; 4. accordingly, under the circumstances {Hence:} itaque etc.
-ita {suffixo substantive} [used with nouns] -ite (1. inhabitant, citisen, or native of ...; 2. member, adherent, or partisan of ...) {Hence:} cosmopolita etc.; jesuita etc.; semita etc.
Italia {npr} Italy {Hence:} italian-italianismo, italianisar, italiano; italic-italico
italian {adj} Italian
italianisar {v} to Italianise
italianismo {n} Italianism
italiano {n} Italian (1. language of Italy; 2. inhabitant of Italy)
italic {adj} 1. Italic; 2. [Print.] italic
italico {n} [Print.] italic
[ita-que] (í-) {conj} and so, therefore
-itate {suffixo substantive} [used with adjectives; `-it-' before additional suffix] -ity, -iety (state or quality of being ...) {Hence:} regularitate etc.; varietate etc.
-ite {suffixo substantive} [used mainly with nouns] [Geol., Mineral.] -ite (mineral or rock containing ..., resembling ..., characterised by ..., etc.) {Hence:} graphite etc.; lignite etc.; meteorite etc.
item (í-) {adv} I. item; II. likewise (1. in the same manner; 2. moreover, furthermore)
iterabile {adj} repeatable
iterar {v} to iterate, repeat (1. to do again; 2. to say again)
iteration {n} iteration, repetition
iterative {adj} iterative (1. repetitive; 2. [Gram.] frequentative)
iterator {n} repeater (one who repeats)
-iterne see eterne
[itero] (í-) {adv} again, anew; itero e itero again and again, repeatedly {Hence:} iterar-iterabile, iteration, iterative, iterator, reiterar-reiterabile, reiteration, reiterative
itinerante {adj} itinerant
itinerantia {n} itinerancy
itinerar {v} to ravel from place to place
itinerari {adj} itinerary (pertaining to roads, a route, or a journey)
itinerario {n} itinerary (1. course of travel; 3. guidebook)
itinere {n} road, route; line of travel {Hence:} itinerari; itinerario; itinerar-itinerante-itinerantia
-ition {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'; {note:} `-ition' + `-ose' `-itiose'] -ition {suffixo} (action or result of ...ing) {Hence:} adder,  addition etc.: apparition etc.; audition etc.; fruition etc.; volition etc.
-itis (-ítis) {suffixo substantive} [used with names of parts of the body] [Med.] -itis (inflammatory disease of the ...) {Hence:} appendicitis etc.; laryngitis etc.
-itive {suffixo adjective} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itive (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) {Hence:} definitive etc.; fugitive etc.; intuitive etc.
-itor {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itor, -er (one who, or that which ...s) {Hence:} editor etc.; consumitor etc.; servitor etc.
-itori {suffixo adjective} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itory (pertaining to, or serving for, the action of ...ing) {Hence:} -itoria; -itorio; meritori etc.; auditori etc.; transitori etc.
-itoria {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -e (instrument for ...ing) {Hence:} frigitoria etc.; fritoria etc.
-itorio {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itory, -itorium (place where ...ing is done) {Hence:} auditorio etc.: dormitorio etc.
-itude {suffixo substantive} [used with adjectives; `-itudin-' before additional suffix] -itude (state or quality of being ...) {Hence:} aptitude etc.: certitude etc.
-itudin- see -itude
-itura {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -iture (action or result of ...ing] {Hence:} brunitura etc.; vestitura etc.
-ive {suffixo adjective} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -ive (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) {Hence:} receptive etc.; decisive etc.; reflexive etc.; executive etc.; diminutive etc.; inventive etc.
[ja] {adv} already; at once, right away; just now, a moment ago; `non ... ja' no longer (`jam')
jac- [jac-/ject-;-jic-/ject-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} jectar-jectata; abjic- &; adjic- &; conjicer &; dejic- &; ejic- &; injicer &; interjic- &; objic- &; projicer &; rejic- &; subjic- &; trajic- &
jacer {v} to lie (to be lying in a certain place) {Hence:} jacimento; adjacer &; circumjacer; subjacer &
jach- see jaco
jachetta {n} jacket, coat; jachetta de fortia strait jacket
jacimento {n} [Geol.] layer, deposit, stratum
jaco {n} coat, jacket {Hence:} jachetta
jacobin {adj} Jacobin (1. as in "Jacobin friar"; 2. [Fr. Hist]) {Hence:} jacobinismo; jacobino
jacobinismo {n} Jacobinism
jacobino {n} Jacobin (1. Dominican friar; 2. [Fr. Hist.])
jacobita {n} [Ch. Hist.; Engl. Hist.; etc.] Jacobite
jacobitismo {n} Jacobitism
Jacobo {npr} James {Hence:} jacobin &; jacobita-jacobitismo
jacular {v} to throw, cast, hurl; to jaculate {Hence:} jaculation; jaculatori; ejacular &
jaculation {n} jaculation
jaculatori {adj} ejaculatory (as in "ejaculatory prayer")
jada {n} jade (the stone "jade")
jalne {adj} yellow {Hence:} jalnessa
jalnessa {n} 1. yellowness; 2. jaundice
jalousie [F] {n} Venetian blind
jam {adv} already, at once, right away; just now, a moment ago; indeed, surely
jammais (-máis) {adv} ever, at any time; non ... jammais never; jammais! never!
Jano {npr} [Rom. Mythol.] Janus {Hence:} Januario
janu- see Jano
januario {n} January
Japhet (já-) {npr} [Bib.] Japheth {Hence:} japhetic
japhetic {adj} Japhetic
Japon {npr} Japan {Hence:} japonese-sino-japonese etc.
japonese {adj} Japanese japonese {n} Japanese (1. Japanese language; 2. native of Japan)
jardin {n} garden {Hence:} jardinero; jardineria; jardiniera; jardinar-jardinage
jardinage (-aje) {n} (art of) gardening
jardinar {v} to garden
jardineria (-ía) {n} gardening (gardener's trade or business)
jardinero {n} gardener
jardiniera {n} ornamental flower stand, jardiniere
jargon [F] {n} jargon (1. language regarded as barbarous; 2. technical vocabulary of a special group) {Hence:} jargonar
jargonar {v} to jargon
jarra {n} (large earthenware) jar
jasmin {n} jasmine, jessamine
jass [A] {n} jass (music)
ject- see jac-
jectar {v} to throw
jectata {n} pier, mole, jetty
Jehovah (-hóva) {npr} Jehovah
jejun {adj} empty-stomached {Hence:} jejunar-jejuno (1); disjejunar; jejuno (2)
jejunar {v} to fast
jejuno (1) {n} fast, fasting
jejuno (2) {n} [Anat.] jejunum
jelose {adj} jealous; jelose del (libertate) jealous of one's (liberty) {Hence:} jelosia
jelosia (-ía) {n} jealousy
jentaculo {n} breakfast
jentar {v} to breakfast {Hence:} jentaculo
jentar {n} breakfast
Jeremia (-ía) {npr} 1. [Bib.] Jeremiah; 2. Jeremy {Hence:} jeremiade
jeremiade (-í-) {n} jeremiad
Jericho (jé-) {npr} Jericho
Jerusalem {npr} Jerusalem
jesu- see Jesus
jesuita (-í-) {n} Jesuit ([R.C.Ch.]; {also:} one likened to a Jesuit) {Hence:} jesuitismo; jesuitic
jesuita (-í-) {adj} Jesuit, Jesuitic; {also:} jesuitic, crafty
jesuitic (-í-) {adj} Jesuit, Jesuitic; {also:} jesuitic, crafty
jesuitismo {n} Jesuitism; {also:} jesuitism, Jesuitry
Jesus (-sús) {npr} Jesus {Hence:} jesuita &
-jic- see jac-
jiga {n} [Dancing, Mus.] jig {Hence:} jigar
jigar {v} [Dancing, Mus.] to jig
[jo] {pron} I (io)
jocar {v} to play (1. to take part in a game; 2. to gamble; 3. [Theat.] to act)
jocator {n} 1. player (participant in a game); 2. gambler
jockey [A] {n} jockey
joco {n} 1. play, game (as in "the play of children," "the game of chess," etc.); 2. playing, gaming, gambling; 3. game (set of things needed to play a game); 4. [Mech.] play; 5. joke, jest; joco de parolas play on words {Hence:} jocose; joculo-jocular (1), jocular (2) &; jocar-jocator
jocose {adj} playful, jocose
jocular {adj} jocular (as in "a jocular person") jocular {v} to juggle (to perform the tricks of a juggler) {Hence:} joculeria; joculator
joculator {n} juggler, prestidigitator
joculeria (-ía) {n} jugglery (skill or act of a juggler)
joculo {n} 1. little joke or jest; 2. toy, plaything
Johanna {nprf} Joan
Johannes (-há-) {nprm} John {Hence:} johannita; Johanna
johannita {n} knight of St. John
joiel {n} jewel; joieles jewelry {Hence:} joielero; joieleria
joieleria (-ía) {n} jeweler's shop
joielero {n} jeweler
Jonas (jó-) {npr} Jonah, Jonas
jornal {n} 1. diary, journal; 2. newspaper; {also:} periodical {Hence:} jornalismo; jornalista-jornalistic
jornalismo {n} journalism (1. profession of a journalist; 2. newspapers and magasines as a group)
jornalista {n} journalist
jornalistic {adj} journalistic
jornata {n} day's journey
jorno {n} day (1. "day" as opposed to "night"; 2. period of twenty-four hours) {Hence:} jornal &; jornata; ajornar &; sojornar &
Joseph {npr} Joseph {Hence:} Josephina
Josephina {npr} Josephine
*joso {adv} down
Josue (-é) {npr} Joshua
Joule, James Prescott {npr} [1818-1889; physicist after whom the "joule" is named]; lege de Joule Joule's law; effecto Joule Joule effect {Hence:} joule
joule (jául) {n} [Phys.] joule
Jove {npr} Jove (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Astron.] Jupiter) {Hence:} jovial &; jovedi etc.
jove-di (-dí) {n} Thursday
jovial {adj} jovial {Hence:} jovialitate
jovialitate {n} joviality
ju- [occurring in compounds] {Hence:} judice etc.
jubilante 1. ppr of jubilar; 2. {adj} jubilant, exultant
jubilar {v} to rejoice, jubilate
jubilari {adj} jubilee, of jubilee; anno jubilari jubilee year
jubilation {n} jubilation, rejoicing
jubilator {n} rejoicer, one who rejoices
jubileo (-éo) {n} jubilee (1. [Jewish Hist.] year of Jubilee; 2. [R.C.Ch.] as in "extraordinary jubilee"; 3. celebration of the fiftieth anniversay of an event)
jubilo (júbilo) {n} exultant joy, jubilee {Hence:} jubilari; jubilar-jubilante, jubilation, jubilator
Juda {npr} I. [Bib.] Judah (1. one of the sons of Jacob; 2. the Tribe of Judah; 3. the Kingdom of Judah); II. Judas; specif.: 1. Judas Iscariot; 2. St. Jude; also: Jude; basio de Juda Judas kiss {Hence:} Judea; judee &
juda- see judee
judaic {adj} Judaic
judaisar {v} to Judaise
judaismo {n} Judaism
judaista {n} Judaist, Judaiser
Judea (-éa) {npr} Judea
judee (-ée) {adj} Jewish {Hence:} judeo-judaic, judaisar-judaismo, judaista; judeochristian etc.; judeogerman etc.; judeoespaniol etc.
judeo {n} Jew
judeo-christian {adj} Judeochristian
judeo-espaniol {adj/n} Judaeo-Spanish, Ladino
judeo-german {adj} Judaeo-German, Yiddish {Hence:} judeogermano
judeogermano {n} Judaeo-German, Yiddish
judicamento {n} judgment (1. action of judging; 2. sentence)
judicar {v} to judge
judicative {adj} judicative
judicator {n} judger
judicatori {adj} judicatory
judicatura {n} judicature (1. function of a judge; 2. judges collectively)
ju-dice (jú-) {n} judge {Hence:} judicio-judicial, judiciari, judiciose, prejudicio &; judicar-judicamento, judicative, judicator, judicatori, judicatura, adjudicar &, prejudicar
judicial {adj} [Law] judicial
judiciari {adj} [Law] judicial; judiciary
judicio {n} I. judgment (1. sentence; 2. opinion; 3. faculty of judging); II. tribunal; III. trial (as in "trial for theft"); die del judicio doomsday, Day of Judgment; judicio ultime Last Judgment; in judicio on trial; for trial; judicio per juratos trial by jury
judiciose {adj} judicious
jugo {n} yoke (1. frame for coupling draft animals; 2. servitude, bondage; 3. [Naut.]) {Hence:} jugulo &; conjugar &; subjugar &
jugular {adj} [Anat.] jugular jugular {v} to cut the throat of (someone), jugulate
jugulo {n} 1. collarbone; 2. throat; {also:} [soo].] jugulum {Hence:} jugular (1); jugular (2)
jujube [F] {n} jujube
jujutsu (jú-) [J] {n} jujitsu, jiujitsu
Julia {nprf} Julia
julian {adj} Julian; calendario julian Julian calendar
Juliano {nprm} Julian
Julietta {nprf} Juliet
Julio {nprm} Julius; julio July {Hence:} julian-Juliano; Julia-Julietta
junct- see junger
juncte {adj} joined, joint, attached; hic juncte herewith, hereto (attached)
junction {n} junction (1. action of joining, coming together; 2. place where things join)
junctura {n} juncture (1. action of joining together; 2. joint, articulation)
junger [jung-/junct-] {v} to join (to bring or put together) {Hence:} junction; junctura; juncte; adjunger &; conjunger &; disjunger &; subjunger &
jungla {n} jungle
junio {n} June
junior {adj} junior, younger
junipero (-ní-) {n} juniper
junker [G] {n} Junker
Jupiter (jú-) {npr} Jupiter (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Astron.])
juramento {n} oath (as in "to take an oath"); prestar jurarnento to take an oath
jurar {v} to swear, take an oath {Hence:} juramento; juratori; jurato; abjurar &; adjurar &; conjurar &; perjurar &
jurato {n} juryman, juror; juratos [Law] jury
juratori {adj} [Law] juratory
jure {n} right, law (as in "divine right or law") {Hence:} jurista; jurar &; injuria &; perjur &; juridic etc.; jurisdiction etc.; jurisconsulto etc.; jurisprudente etc.
juri-dic (-rí-) {adj} juridical; persona juridic juridical person
juris-consulto {n} jurist, jurisconsult
jurisdiction {n} jurisdiction {Hence:} jurisdictional
jurisdictional {adj} jurisdictional
juris-prudente {adj} jurisprudent {Hence:} jurisprudentia-jurisprudential
jurisprudentia {n} jurisprudence
jurisprudential {adj} jurisprudential
jurista {n} jurist
jury [A] {n} jury
juste {adj} 1. just (equitable, fair); 2. exact, accurate {Hence:} justitia &; justessa; justificar &; adjustar &; injuste; justo
justessa {n} exactness, accuracy
justificabile {adj} justifiable
justificar {v} to justify (1. to show the justice or rightness of; 2. [Print.]) {Hence:} justificabile-injustificabile; justification; justificative; justificator; justificate-injustificate
justi1icate 1. pp of justificar; 2. {adj} justified, justifiable
justification {n} justification
justificative {adj} justificative, justificatory
justificator {n} justifier
justitia {n} justice (1. quality of being just; 2. exercise of authority in maintenance of right); facer justitia a un personna to do someone justice {Hence:} injustitia
justo {adv} just, exactly; justo nunc, justo ora just now, right now
jute [A] {n} jute
juvar [juv-/jut-] {v} to aid, help {Hence:} adjuvar &
juvene {adj} young {Hence:} jurentute; juvenil-juvenilitate; rejuvenescer &
juvenil {adj} juvenile, youthful
juvenilitate {n} juvenility, youthfulness
juventute {n} youth; {also:} boyhood, girlhood
juxta' 1. {adv} near, near by; 2. {prep} near, near to, next to, etc.
juxtaponer [-pon-/-posit-] {v} to juxtapose {Hence:} juxtaposition
juxtaposit- see juxtaponer
juxtaposition {n} juxtaposition
kaiser [G] {n} kaiser
kal- {adj} [occurring in compounds] kal- (beautiful) {Hence:} kaleidoscopio etc.
kal-eido-phonio {n} kaleidophone
kaleidoscopic {adj} kaleidoscopic
kal-eido-scopio {n} kaleidoscope {Hence:} kaleidoscopic
kalium (ká-) {n} potassium, kalium
kanguru (-rú) {n} kangaroo
kaolin {n} kaolin {Hence:} kaolinic; kaolinisar
kaolinic {n} kaolinic
kaolinisar {v} [Geol.] to kaolinise
kapok (ká-) {n} kapok
karma [Skr.] {n} karma
kasher [Heb.] {adj} kosher {Hence:} kasherar
kasherar {v} to kosher, kasher (to make or pronounce kosher)
kayak (ká-) {n} kayak
kepi [F] {n} kepi
kerosen {n} kerosene, paraffin oil
kg {abbr} `kilogramma'
khaki [Hind.] {n} khaki
khedive [F] {n} khedive
kilo {n} kilo, kilogram
kilo-' [occurring in compounds] kilo- (thousand) {Hence:} kilocyclo etc.; kilogramma etc.; kilometro etc.; kilowatt etc.
kilo-cyclo {n} [Elec.] kilocycle
kilogram- see kilogramma
kilo-gramma {n} kilogram
kilogram-metro (-grám-) {n} [Mech.] kilogrammeter
kilo-litro (-ó-) {n} kiloliter
kilometric {adj} kilometric
kilo-metro (-ó) {n} kilometer {Hence:} kilometric
kilo-watt {n} kilowatt
kimono {n} kimono
kiosque [F] {n} kiosk; {also:} newsstand
kirschwasser [G] {n} kirschwasser
kl {abbr} `kilolitro'
klepto- {n} [occurring in compounds] klepto- (thief) {Hence:} kleptomano etc.; kleptomania etc.
klepto-mania (-ía) {n} kleptomania
klepto-mano (-ó-) {n} kleptomaniac
km {abbr} `kilometro'; `km^2' `kilometro quadrate'
knut [R] {n} knout
Koblens [G] {npr} Coblens
kodak [A] {n} kodak, small camera
Kominform [R] {npr} Cominform
Komintern [R] {npr} Comintern
kopeka {n} [Monet.] kopeck
Koran {n} Koran
kremlin {n} kremlin (citadel of a Russian city); Kremlin Kremlin
krypton (kríp-) {n} [Chem.] krypton
kümmel [G] {n} kümmel
kuo- (kwo) [Chinese] {n/adj} [occurring in compounds] kuo- (country, nation; national, nationalist) {Hence:} Kuomintang etc.; Manchukuo etc
Kuo-min-tang (-táng) {npr} Kuomintang
Kyrie eleison [Gr.] Kyrie eleison
l {abbr} `litro'
la {n} 1. [Mus.] la; 2. [Mus.] (the note) A *la {adv} there  †illac
la {pron pers} her (as in "I see her", "I write her a letter")
laber [lab-/laps-] {v} to fall, droop, slide down {Hence:} labile; lapso; collaber &; prolaber &
labial {adj} labial {also:} [Gram.] labial {n} [Gram.] labial
labialisar {v} to labialise
labiate {adj} labiate; {also:} [Bot.]
labiates {npl} [Bot.] labiates
labile {adj} labile, unstable
labio {n} [Anat.] lip; le labio de un plaga the lip of a wound {Hence:} labial-labialisar, bilabial etc.; labiate; labiodental etc.
-labio [occurring in compounds] -labe, -labium {Hence:} astrolabio etc.; mesolabio etc.
labio-dental {adj} [Phonet.] labiodental
labor {n} work; {also:} toil, labor, etc. {Hence:} laboriose-laboriositate; laborar-laborator, laboratorio-laboratorial, collaborar &; elaborar &
laborar {v} to work; {also:} to labor, toil, etc.; laborar (le ferro, etc.) to work (iron, etc.); laborar (le terra, le campo, etc.) to work or till (the land, soil, etc.); laborar (le pasta, etc.) to work or knead (dough, etc.)
laborator {n} 1. worker, workman, etc.; 2. farmer, farm worker, farm hand, etc.
laboratorial {adj} laboratory; scientia laboratorial laboratory science
laboratorio {n} laboratory
laboriose {adj} laborious (1. hard-working, industrious; 2. requiring hard work, toilsome)
laboriositate {n} laboriousness (1. diligence; 2. toilsomeness)
Labrador {npr} Labrador {Hence:} labradorite
labradorite {n} [Mineral.] labradorite
labyrinthic {adj} labyrinthine, labyrinthic
labyrintho {n} labyrinth (1. mase; 2. [Anat.]) {Hence:} labyrinthic
lacai (-ái) {n} lackey, footman, valet
lacca {n} 1. lac (dark-red resinous incrustation produced by the puncture of the Coccus lacca); 2. lake (pigment obtained from lac); 3. lacquer {Hence:} laccar; phytolacca etc.
laccar {v} to lacquer
Lacedemone {n} Lacedaemon (1. [Gr. Mythol.]; 2. Sparta) {Hence:} lacedemonie-lacedemonio
lacedemonie {adj} lacedaemonian
lacedemonio {n} Lacedaemonian
lacerar {v} to tear (to pieces), lacerate, mangle {Hence:} laceration
laceration {n} laceration
lacerta {n} lisard
laco {n} lake (large body of water surrounded by land) {Hence:} lacustre
Laconia {npr} Laconia
laconic {adj} 1. Laconian; 2. laconic
laconismo {n} laconism
lacono {n} Laconian {Hence:} Laconia; laconismo; laconic
lacrima (lá-) {n} tear (1. as in "to shed tears"; 2. as in "tears of resin") {Hence:} lacrimal; lacrimose; lacrimar-lacrimabile, lacrimation, lacrimatori, lacrimatorio; lacrimogene etc.
lacrimabile {adj} worthy of tears, lamentable
lacrimal {adj} lachrymal; glandula lacrimal lachrymal gland; sacco lacrimal lachrymal sac
lacrimar {v} to weep, shed tears
lacrimation {n} lachrymation
lacrimatori {adj} lachrymatory
lacrimatorio {n} [Archaeol.] tear bottle, lachrymatory
lacrimo-gene {adj} tear-provoking, lachrymatory; gas lacrimogene tear gas
lacrimose {adj} lachrymose
lactar {v} to suckle, nurse
lactari ad 1. giving milk, milch; 2. lactary
lactation {n} lactation (1. action of suckling; 2. secretion of milk)
lactato {n} [Chem.] lactate
lacte {n} 1. milk; 2. milt (of fish); dente de lacte milk tooth; (fratre, soror) de lacte foster (brother, sister); vitello de lacte sucking calf; lacte de butyro buttermilk {Hence:} lactari; lactera; lactero; lacteria; lactato; lactuca &; lactee; lactic; lactifere; lactoso; lactar-lactation, allactar &; lactescer-lactescente-lactescentia; dislactar
lactee {adj} milky; dieta lactee milk diet; venas lactee [Anat.] lacteal vessels, lacteals; via lactee Milky Way
lactera {n} milkmaid
lacteria (-ía) {n} dairy (I. place where milk and cream are kept and made into butter and cheese; 2. store that sells milk and milk products)
lactero {n} milkman
lactescente 1. ppr of lactescer; 2. {adj} lactescent (having a milky look)
lactescentia {n} lactescence
lactescer {v} to become milky, lactesce
lactic {adj} lactic (I. pertaining to milk; 2. [Chem.])
lactifere {adj} lactiferous
lactoso {n} [Chem.] lactose
lactuca {n} lettuce {Hence:} lactucario
lactucario {n} lactucarium (mild narcotic substance extracted from lettuce)
lacuna {n} lacuna {Hence:} lacunose
lacunose {adj} lacunose
lacustre {adj} lacustrine
Lady [A] {n} Lady
laguna {n} lagoon
laic (láic) {adj} lay, laic, laical {Hence:} laico; laicisar-laicisation
laicisar {v} to laicise
laicisation {n} laicisation
laico {n} layman, laic
-lalia (-ía) {n} [occurring in compounds] -lalia (talking; babbling) {Hence:} echolalia etc.
lama {n} lama; Grande Lama, Dalai Lama Grand Lama, Dalai Lama
lambda {n} lambda (11th letter of the Greek alphabet) {Hence:} lambdacismo
lambdacismo {n} lambdacism
lambente 1. ppr of lamber; 2. {adj} lambent
lamber {v} to lick, lap; {also:} to lap up {Hence:} lambente
lamella {n} thin plate; {also:} [Bot., sool.] lamella {Hence:} lamellibranchio etc. ...
lamelli-branchio {n} [sool.] lamellibranch; lamellibranchios [sool.] Lamellibranchia
lamentabile {adj} 1. lamentable (to be pitied); 2. mournful, doleful
lamentar {v} to lament (1. to wail; 2. to bewail)
lamentation {n} lamentation
lamentator {n} lamenter
lamento {n} lament, lamentation {Hence:} lamentose; lamentar-lamentabile, lamentation, lamentator
lamentose {adj} 1. plaintive; querulous; 2. lamentable
lamina (lá-) {n} I. lamina (I. thin plate, foil; 2. [Bot.] the blade or flat expanded portion of a leaf); II. blade (of knife, etc.) {Hence:} laminar-lamination, laminatorio
laminar {v} to laminate (I. to beat or roll into thin plates; 2. to split into layers or leaves; 3. to overlay with plates of metal)
lamination {n} lamination
laminatorio {n} rolling mill, flatting mill
lampa {n} lamp; lampa de arco arc-light; lampa de incandescentia incandescent lamp; lampa de tasca flashlight, flashlamp {Hence:} lampion; lampista-lampisteria
lampada (lá-) {n} lamp {Hence:} lampadario; lampadero
lampadario {n} lampadary; candelabrum
lampadero {n} lampmaker
lampion {n} 1. lampion; 2. Chinese lantern
lampista {n} 1. lampmaker or lamp seller; 2. lamplighter, lampman
lampisteria (-ía) {n} lamp shop
lampreda {n} [Ichthyol.] lamprey
lampyride (-pí-) {n} glowworm
lana {n} wool; lana de ligno excelsior {Hence:} lanero; laneria; lanugine &; lanifere; lanose-lanositate; lanolina etc.
lancea {n} lance, spear {Hence:} lancero; lancetta &; lanceola &; lancear &
lancea-flammas {n} [Mil] flame thrower
lanceamento {n} I. (action of) hurling, flinging; II. (action of) launching (1. setting afloat; 2. starting off, setting in operation)
lancear {v} I. to hurl, fling; II. to launch (1. to set afloat; 2. to start, set going) {Hence:} lanceamento; lanceaflammas etc.
lanceola (-cé-) {n} [Bot.] lanceolate leaf, petal, etc. {Hence:} lanceolate
lanceolate {adj} [Bot.] lanceolate
lancero {n} lancer
lancetta {n} lancet {Hence:} lancettar-lancettada
lancettada {n} [Surg.] (action or result of) lancing
lancettar {v} [Surg.] to lance
lancha (-sh-) {n} launch (as in "steam launch")
-land- {n} [occurring in geographical compounds] -land {Hence:} Irlanda etc.; Islanda etc.; Finlandia etc.; Groenlandia etc.
landa {n} moor (moorland); Landas Landes
Landau {npr} Landau; landau landau
laneria (-ía) {n} 1. manufacture of wool; 2. woolen goods
lanero {n} woolen draper
languer {v} to languish (to become or continue to be languid);
languer in prision to languish in prison {Hence:} languimento; languor-languorose; languide
languide {adj} languid
languimento {n} languishment
languor {n} languor (state of bodily or mental weariness)
languorose {adj} languorous
lanifere {adj} wool-bearing, laniferous
lan-olina {n} lanolin
lanose {adj} wooly
lanositate {n} wooliness
lanterna {n} lantern (1. as in "railroad lantern"; 2. [Arch.]); lanterna magic magic lantern
lanugine {n} down (downy hairs) {Hence:} lanuginose
lanuginose {adj} downy, lanuginous
lapidar {v} to stone, lapidate (1. to hurl stones at (someone); 2. to put to death by stoning)
lapidari {adj} lapidary
lapidario {n} lapidary
lapidation {n} stoning, lapidation
lapidator {n} stoner, lapidator
lapide (lá-) {n} stone {Hence:} lapidari; lapidario; lapidee; lapidific; lapidose; lapidar-lapidation, lapidator, dilapidar &; lapidesc-lapidescente-lapidescentia; lapidificar-lapidification; lapidicole etc.
lapidee {adj} stone, stony, lapideous
lapidesc- {v} [occurring in derivatives]
lapidescente {adj} lapidescent
lapidescentia {n} lapidescence
lapid-icole {adj} [sool.] lapidicolous
lapidific {adj} lapidific
lapidificar {v} to petrify, lapidify
lapidification {n} lapidification, petrifaction, petrification
lapidose {adj} stony, lapidous
lapillo [I] {n} [Geol.] lapillo, papillus; lapilli lapilli
lapis-lasuli (-lás-) {n} lapis lasuli
laps- see laber
lapso {n} lapse (1. as in "lapse of time"; 2. slip)
lapsus [L] {n} slip (error) lapsus calami [L] lapsus calami, slip of the pen lapsus linguae [L] lapsus linguae, slip of the tongue
lardacee {adj} lardaceous
lardar {v} to lard (1. [Cookery]; 2. to interlard)
lardo {n} 1. lard; 2. bacon {Hence:} lardacee; lardose; lardar-interlardar-interlardamento
lardose {adj} lardy
large {adj} 1. broad, wide; 2. liberal, openhanded; conscientia large accommodating conscience, elastic conscience {Hence:} largessa; largor; allargar-allargamento; largo
largessa {n} 1. breadth, width; 2. liberality, generosity
larghetto [I] {n} [Mus.] larghetto
largo {n} 1. wideness, expanse, etc.; {also:} high sea; 2. [Mus.] largo
largor {n} breadth, width
larice (lá-) {n} larch
laro {n} [Ornith.] seagull, gull, mew
larva {n} larva (1. [Rom. Mythol.]; 2. [sool.; specif.: Entom.]) {Hence:} larval; larvate
larval {adj} larval
larvate {adj} [Med.] larvate
larynge {n} larynx {Hence:} laryngitis; laryngee; laryngoscopio etc.; otorhinolaryngologia etc.
laryngee {adj} laryngeal
laryngitis (-ítis) {n} laryngitis
laryngoscopia (-ía) {n} laryngoscopia
laryngo-scopio {n} laryngoscope {Hence:} laryngoscopia
lascive {adj} lascivious {Hence:} lascivitate
lascivitate {n} lasciviousness
lassar {v} I. to leave (I. to allow to remain in some place or state; 2. to commit, entrust, hand over); II. to let (to allow to, permit to); lassar facer laisses faire, laisser faire
lasse {adj} tired, weary {Hence:} lassitude
lassitude {n} lassitude, weariness
lasso [A] {n} lasso
late {adj} broad, wide {Hence:} latitude &; dilatar &; latifundio etc.; laticolle etc.
latente 1. ppr of later; 2. {adj} latent; energia latente latent energy
latentia {n} latency
later {v} to lie hidden, be hidden {Hence:} latente-latentia; delitesc- &
lateral {adj} lateral; nave lateral aisle (wing or lateral division of a church)
latere {n} side; de tote lateres on all sides; al latere aside; al latere de beside {Hence:} lateral-multilateral etc.; unilateral etc., collateral; equilatere etc.; quadrilatere etc.
lati-clavo {n} [Rom. Antiq.] laticlave
lati-colle {adj} thick-necked
lati-fundio {n} latifundium
latin {adj} Latin; vela latin lateen (sail); union latin Latin (Monetary) Union; quartiero latin Latin quarter {Hence:} latinitate; latino-latinismo, latinista, latinisar-latinisation; neolatin etc.
latinisar {v} to Latinise (to make Latin or Latinlike)
latinisation {n} Latinisation
latinismo {n} Latinism
latinista {n} Latinist
latinitate {n} Latinity
latino {n} Latin (1. [Rom. Hist.] native or inhabitent of Latium; 2. member of one of the Latin races; 3. Latin language); latino sin flexion Latino sine Flexione latino sine flexione [LsF] {n} Latino sine Flexione
Latio {npr} Latium {Hence:} latin &
latitude {n} I. breadth, width; II. latitude (1. freedom from narrow restrictions; 2. [Geol.]) {Hence:} latitudinal; latitudinari; latitudinario
latitudin- see latitude
latitudinal {adj} latitudinal
latitudinari {adj} latitudinarian
latitudinario {n} Latitudinarian
laton {n} brass (alloy of copper and sinc) {Hence:} latonero; latoneria
latoneria (-ía) {n} brassworks
latonero {n} brassworker, brasier
latr- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} latria; -latra-bibliolatra etc., idolatra etc.
-latra [occurring in compounds] -later (worshipper)
latrar {v} to bark, bay {Hence:} latrato
latrato {n} bark, barking (of a dog, etc.)
latria (-ía) {n} [Theol.] latria
latrina {n} latrine
latta {n} sheet metal; (cassa de) latta (tin) can, tin (can)
Latvia {npr} Latvia
laudabile {adj} praiseworthy, laudable
laudabilitate {n} praiseworthiness, laudability
laudanina {n} [Chem.] laudanine
laudano (láu-) {n} laudanum (tincture of opium) {Hence:} laudanina
laudar {v} to praise, laud
laudation {n} praise, lauding, laudation
laudative {adj} laudatory, laudative
laudator {n} lauder
laudatori {adj} laudatory
laude {n} praise; laudes [Eccl.] lauds, laudes {Hence:} laudar-laudabile-laudabilitate, laudation, laudative, laudator, laudatori
lauraceas {n} [Bot.] Lauraceae
lauracee {adj} lauraceous
laurea {n} laurel crown
laureate {adj} crowned with laurel, laureate; poeta laureate poet laureate
lauree {adj} laurel
laureto {n} laurel grove
lauric {adj} [Chem.] lauric
lauriero {n} laurel (tree or shrub); lauriero rosa rose laurel, oleander
lauro {n} laurel, bay-tree, bay-laurel; {also:} laurel (as in "to earn one's laurels) {Hence:} laureto; lauracee-lauraceas; lauriero; lauree-laurea-laureate; lauric
lava {n} lava {Hence:} lavic
lavabile {adj} washable
lavabo {n} lavabo (1. [R.C.Ch.]; 2. washstand)
lavage (-aje) {n} (act of) washing; {also:} [Med.] lavage
lava-manos (-má-) {n} washstand
lavamento {n} 1. (act of) washing, cleansing; 2. (act of) purifying, purification
lavanda {n} wash, (act of) washing {Hence:} lavandera; lavanderia
lavandera {n} laundress
lavanderia (-ía) {n} laundry (establishment where clothes and other articles are washed and ironed)
lavandula {n} [Bot.] lavender
lavar {v} 1. to wash, cleanse; 2. to make pure, purify {Hence:} lavage; lavamento; lavanda &; lavabile; lavator; lavatura; lavamanos etc.
lavator {n} washer (one who or that which washes)
lavatorio {n} washhouse, washroom; {also:} lavatory
lavatura {n} 1. wash, (act of) washing; 2. dishwater
lavic {adj} lavic, lavatic
lawn tennis [A] {n} lawn tennis
laxar {v} 1. to loosen, slacken (something); {also:} [Med.] to purge, lax; 2. to release, let go, set free, etc.
laxative {adj} [Med ] laxative
laxativo {n} laxative
laxe {adj} loose (not tight, taut, firm, etc.); {also:} lax {Hence:} laxitate; laxar-laxative-lavativo, relaxar &
laxitate {n} laxity, laxness
lasaretto {n} 1. leprosarium, leprosery; 2. lasaretto (building or vessel used for detention in quarentine)
lasarista {n} [R.C.Ch.] Lasarist, Vincentian
Lasaro (lá-) {npr} Lasarus {Hence:} lasaretto; lasarista
lasuli (lá-) {n} (lapis) lasuli {Hence:} lasulite; lapislasuli etc.
lasulite {n} lasulite; {also:} lapis lasuli
le {def art} the; (un dollar) le (libra) (one dollar) a (pound) le {pron pers} 1. him (as in "I see him", "I write him a letter"); 2. it (as in "I like it", "I'll give it another thought")
leccamento {n} (action of) licking
leccar {v} to lick (as in "to lick one's fingers" ) {Hence:} leccamento
lect- see leger
lectiera {n} I. litter (1. vehicle carried on men's shoulders or by animals; 2. stretcher; 3. straw, hay, etc. used as bedding for animals); II. [R.R.; Naut.] berth
lection {n} I. reading (the form in which something is written in a manuscript or book); II. lesson (1. [Eccl.]; 2. something taught or learned)
lecto {n} bed (1. [Furniture]; 2. "the bed of a river"; 3. [Geol.]); ir al lecto to go to bed; guardar le lecto to be confined to bed; (filio) del prime (secunde etc.) lecto (son) of the first (second, etc.) bed or marriage; facer le lecto to make the bed; lecto (de ferro, etc.) bedstead; lecto de reposo couch {Hence:} lectiera; allectar &; coperilecto etc.
lector {n} 1. reader (one who reads books, etc.); 2. [R.C.Ch.] lector
lectura {n} reading (1. act of reading; 2. ability to read; 3. as in "that book makes pleasant reading")
leder [led-/les-;-lid-/-lis-] {v} to wound, injure {Hence:} lesion; lese-illese; collider &; elider &
legal {adj} legal; medicina legal forensic medicine
legalisar {v} to legalise (to make legal, render legally valid)
legalisation {n} legalisation
legalitate {n} legality, lawfulness
legar {v} 1. to delegate, send as an envoy; 2. to bequeath {Hence:} legation; legato (1); legato (2)-legatario; allegar &; delegar &; relegar &
legatario {n} legatee
legation {n} legation (1. office, position, dignity, etc., of a legate or of an envoy; 2. diplomatic representative of a country together with his staff; 3. premises occupied by a legation)
legato (1) {n} I. legate (1. [Rom. Hist.]; 2. [R.C.Ch.]); II. envoy
legato (2) {n} legacy; {also:} bequest
lege {n} law; homine de lege man of law, lawyer; lege martial martial law; lege de talion law of retaliation; in le nomine del lege in the name of the law {Hence:} legista; legal-legalitate, legalisar-legalisation, illegal-illegalitate; legitime &; legifere &; legisfer- etc.
legenda {n} legend (1. myth, fable; 2. inscription, caption); Legenda auree Golden Legend, Legenda Aurea {Hence:} legendari
legendari {adj} legendary
leger (1) [-leg-/-lect-] {v} to gather, pick {Hence:} colliger &; dilig- &; eligir &; seliger &; sacrilege etc.; sortilegio etc.; spicilegio etc.; privilegio etc.
leger (2) [leg-/-lect-] {v} to read (as in "to read a book, letter, etc.") {Hence:} legenda &; legibile-legibilitate, illegibile-illegibilltate; lection; lector; lectura; releger
legibile {adj} legible; readable
legibilitate {n} legibility; readibility
legier (-jér) {adj} 1. light (of little weight); 2. slight trifling; 3. superficial, shallow; 4. nimble, agile, fleet {Hence:} legieressa
legieressa (-jer-) {n} 1. lightness (state of being not heavy); 2. slightness, trifling; 3. superficiality, shallowness; 4. nimbleness, agility, fleetness
legiferar {v} to legislate
legifere {adj} lawmaking {Hence:} legifero; legiferar
legifero (-í-) {n} lawmaker
legion {n} legion (1. [Mil]; 2. very large number); legion de honor Legion of Honor; legion estranier Foreign Legion {Hence:} legionari; legionario
legionari {adj} legionary
legionario {n} legionary; {also:} legionnaire
legis- see lege
legis-fer- [-fer-/-lat-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} legislation; legislative; legislator; legislatura
legislat- see legisfer-
legislation {n} legislation (1. making of laws; 2. laws made)
legislative {adj} legislative (as in "legislative body")
legislator {n} legislator
legislatura {n} 1. legislature (legislative body); 2. time of office of a legislative body
legista {n} jurist
legitimar {v} to legitimate (1. as in "to legitimate a child"; 2. to justify)
legitimation {n} 1. legitimation; 2. identification (submission of credentials)
legitime (-gí-) {adj} legitimate (1. lawfully begotten; 2. lawful, accordant with law) {Hence:} legitimismo; legitimista; legitimitate; legitimar-legitimation; illegitime-iilegitimitate
legitimismo {n} legitimism
legitimista {n} legitimist
legitimitate {n} legitimacy
legum- see legumine
legumina {n} [Chem.] legumin
legumine {n} 1. legume; pulse; 2. potherb {Hence:} legumina; leguminose-leguminosas; leguminiforme etc.
legumini-forme {adj} leguminiform
leguminosas {npl} [Bot.] Leguminosae
leguminose {adj} leguminous
Lemano {npr} Lake Leman, Lake of Geneva
lemma {n} [Logic, Math.] lemma {Hence:} dilemma etc.
Lenin, Nikolai (lé-, -ái) {npr} [1870-1924; Russian statesman] {Hence:} leninismo; leninista; Leningrad etc.
Lenin-grad {npr} Leningrad
leninismo {n} Leninism
leninista {n} Leninist
lentar {v} to slow down, reduce speed
lente {n} 1. lentil; 2. [Opt.] lens {Hence:} lenticula-lenticular; lenticella; lentigine &; lentiforme etc.
lente {adj} 1. slow (moving at slow speed); 2. viscid {Hence:} lentor; lentar; relentar &
lenticella {n} [Bot.] lenticel
lenticula {n} lentil
lenticular {adj} lenticular
lenti-forme {adj} lentiform
lentigine {n} freckle {Hence:} lentiginose
lentiginose {adj} freckled
lentor {n} 1. slowness; 2. viscidity
leon {n} lion; Leon [Astron.] Lion, Leo; parte del leon lion's share {Hence:} leoniera; leonin
Leonidas (-ó-) {npr} Leonidas
leoniera {n} lion's den
leonin {adj} lion, leonine
leont- {n} [occurring in compounds] {Hence:} leontiase; chameleonte etc.
leontiase (-í-) {n} [Pathol.] leontiasis
leopardo {n} [sool.] leopard
lepid- {n} [occurring in compounds] lepid-, lepido- (scale) {Hence:} lepidodendro etc.; lepidoptere etc.
lepido-dendro {n} [Paleontol.] lepidodendron
lepido-litho (-ólito) {n} [Mineral.] lepidolite
lepido-ptere {adj} [Entom.] lepidopterous {Hence:} lepidopteros
lepidopteros (-dóp-) {npl} [Entom.] Lepidoptera
lepido-sirena {n} [sool.] lepidosiren
lepisma {n} 1. [Entom.] silverfish; 2. [Entom.] Lepisma
leporario {n} greyhound
lepore {n} hare {Hence:} leporide; leporario; leporin
leporide (-pó-) {n} leporide
leporin {adj} hare, leporine; labio leporin harelip
lepra {n} leprosy {Hence:} leprose-leproso
leprose {adj} leprous
leproso {n} leper
*le qual {pron} that, which
les {pron pers} them (as in "I see them", "I write them a letter")
les- see leder
lese {adj} injured, hurt
lesion {n} lesion; {also:} [Law, Med.]
lethargia (-ía) {n} lethargy
lethargic {adj} lethargic
lethargo {n} lethargy {Hence:} lethargia; lethargic
lette {adj} Lettish; {also:} Latvian
letto {n} 1. Lett; {also:} Latvian; 2. Lettish (language) {Hence:} letton-Lettonia; lette
letton {adj} Lettish; {also:} Latvian letton {n} 1. Lett; {also:} Latvian; 2. Lettish (language)
Lettonia {npr} Latvia
leuc- {adj} [occurring in derivatives and compounds] leuk-, leuco- (white) {Hence:} leucocyto etc.; leucemia etc. ...
leuc-emia (-ía) {n} leukemia, leuchaemia {Hence:} leucemic
leucemic {adj} leukemic, leuchaemic
leuco-cyto (-ó-) {n} [Anat.] leucocyte
levamento {n} 1. (act of) raising, lifting (up); 2. (act of) removing, carrying or taking away
levante {n} east (direction of sunrise); Levante East, Levant {Hence:} levantin-levantino
levantin {adj} Levantine
levantino {n} Levantine
levar {v} 1. to raise, lift (up); 2. to remove, carry or take away; levar se to rise; {also:} to get or stand up; levar le campo to break camp; levar le ancora to weigh anchor; levar (impostos, troppas) to levy (taxes, troups); levar del sol sunrise
levata {n} [Mil.] levy
levator {n} he who or that which raises or removes; {also:} lever
levatura {n} 1. (action of) raising; 2. leaven; {also:} yeast
leve (1) {adj} light (of little weight); {also:} frivolous, trifling {Hence:} levitate-levitar-levitation; levar-levamento, levante &, levator, levatura, levata, elevar &, relevar &, sublevar &; alleviar &
leve (2) {adj} left (not right) {Hence:} levulosa; levogyr etc.
levistico (-vís-) {n} [Bot.] lovage; {also:} Levisticum
levitar {v} to levitate
levitate {n} lightness (state of being not heavy); also: levity
levitation {n} levitation
levo-gyr {adj} [Phys. Chem., etc.] levogyrate, levogyre, levogyrous
[levorso] {adv} 1. on the left hand; 2. to the left
levulosa {n} [Chem.] levulose
lexical {adj} lexical
lexico (lé-) {n} lexicon {Hence:} lexcical; lexcicographo etc.
lexicographia (-ía) {n} lexicography
lexicographic {adj} lexicographical
lexico-grapho (-ó-) {n} lexicographer {Hence:} lexicographia; lexicographic
[li] {def art} the [li] {pron} him
li- {adj} [occurring in compounds] li-, lio-, leio- (smooth) {Hence:} lienteria etc.
liaison [F] {n} liaison (1. "liaison between man and woman"; 2. [Phonet.])
libanese {adj/n} Lebanese
Libano (lí-) {npr} Lebanon (1. Lebanon Mountains; 2. state of Lebanon); cedro del Libano cedar of Lebanon {Hence:} libanese; Antilibano
libellar {v} to libel
libellista {n} libeler, libelist
libello {n} libel (1. [Law]; 2. lampoon, satire) {Hence:} libellista; libellar
liberal {adj} liberal (1. generous; 2. broadminded; 3. [Pol.]); artes liberal liberal arts; education liberal liberal education {Hence:} liberalismo; liberalitate; liberalisar-liberalisation; illiberal-illiberalitate
liberal {n} liberal
liberalisar {v} to liberalise (to make liberal)
liberalisation {n} liberalisation
liberalismo {n} liberalism
liberalitate {n} liberality (1. generosity; 2. broadmindedness)
liberar {v} to free, liberate; {also:} to release; liberar de to free or deliver from
liberation {n} liberation
liberator {n} liberator
libere {adj} free (enjoying liberty; not compelled, hampered, restricted, etc.) {Hence:} libertate-libertari-libertarismo, libertario, liberticida etc.; liberal &; liberar-liberation, liberator
libertari {adj} libertarian
libertario {n} libertarian
libertarismo {n} libertarianism
libertate {n} liberty (condition of being free, freedom); poner in libertate to set free; libertate de action liberty of action; libertate de conscientia freedom or liberty of conscience; libertate del pressa freedom or liberty of the press; animales in libertate animals in freedom; libertate civil civil liberty; libertate del mares freedom of the seas; prender le libertate de (facer un cosa) to take the liberty of (doing something); prender se libertates con un persona to take liberties with someone
liberti-cida {n} liberticide (one who detroys liberty)
libertin {adj} libertine Hence: libertino-libertinage
libertinage (-aje) {n} libertinage
libertino {n} libertine (1. [Rom. Hist.] son of a freedman; 2. freethinker; 3. licentious man)
liberto {n} [Rom. Hist.] freedman {Hence:} libertin &
libra {n} pound; libra sterling pound (twenty British shillings); Libra [Astron.] Libra, Balance {Hence:} libral, equilibre etc.
libral {adj} libral (1. pertaining to the pound; 2. pertaining to Libra)
libreria (-ía) {n} 1. library; 2. bookstore
librero {n} bookseller
librettista {n} librettist
libretto {n} [Mus.] libretto {Hence:} librettista
libri-forme {adj} [Bot.] libriform (of the nature of liber)
libro {n} 1. [Bot.] liber, bast; 2. book; tenitor de libros bookkeeper; tener le libros [Accounting] to keep books; libro de cocina cookbook {Hence:} librero; libreria; libretto &; libriforme etc.
Libya {npr} Libya {Hence:} libyan-libyano; libyc
libyan {adj} Libyan
libyano {n} Libyan
libyc (lí-) {adj} Libyan
lic- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} licentia &; licite-illicite
licentia {n} licence (1. permission, leave; {also:} as in "licence to bear firearms"; 2. abuse of liberty; 3. [Eur. Univ.] licentiate, licentiate's degree); licentia poetic poetic licence {Hence:} licentiato; licentiose; licentiar-licentiamento
licentiamento {n} 1. licentiation, conferring the licentiate; 2. disbandment (of troops, etc.)
licentiar {v} 1. to license (to give licence to); 2. to confer the degree of licentiate upon; 3. to disband (troops, etc.); {also:} to dismiss, discharge
licentiato {n} licentiate
licentiose {adj} licentious; conducta licentiose licentious conduct
licet [L] licet
lichen {n} lichen (1. [Bot.]; 2. [Pathol.]) {Hence:} lichenoide; lichenose
lichenoide {adj} lichenoid
lichenose {adj} lichenous
licite (lí-) {adj} licit, lawful
lictor {n} [Rom. Antiq.] lictor
-lider see leder
lied [G] {n} [Mus.] lied; lieder {npl} lieder
li-enteria (-ía) {n} [Pathol.] lientery {Hence:} lienteric
lienteric {adj} lienteric
lift [A] {n} elevator, lift
liga {n} league (association of persons, countries, etc.)
ligamento {n} [Anat.] ligament
ligamentose {adj} ligamentous
ligamine {n} tie, bond
ligar {v} to bind (1. to tie; 2. as in "to bind books" ) {Hence:} liga; ligamento-ligamentose; ligamine; ligatura; alligar &; disligar &; obligar &; religar
ligatura {n} I. binding (1. act of binding; 2. bookbinding, binding of a book); II. splice, whipping, etc.; III. ligature (1. [Surg.]; 2. [Print.] combination of two letters; 3. [Mus.] tie, slur)
ligni-cole {adj} lignicole, lignicolous
lignificar {v} to lignify
lignification {n} lignification
ligni-forme {adj} ligniform
lignina {n} [Chem.] lignin
lignite {n} [Mineral.] lignite, brown coal
ligno {n} wood (as in "made of wood"); {also:} timber, lumber; ligno contraplicate plywood {Hence:} lignina; lignite; lignose-pyrolignose etc.; lignificar-lignification; lignicole etc.; ligniforme etc.
lignose {adj} ligneous, woody
ligure {n/adj} Ligurian {Hence:} Liguria; ligustico; ligustro
Liguria {npr} Liguria
ligus- see ligure
ligustico {n} [Bot.] lovage
ligustro {n} [Bot.] privet
lilac {n} [Bot.] lilac; {also:} attrib. lilac, lilaccolored
liliaceas {n} [Bot.] Liliaceae
liliacee {adj} liliaceous, lilylike
lilio {n} lily; lilio de aqua water lily {Hence:} liliacee-liliaceas
lima (1) {n} lime (fruit of the lime)
lima (2) {n} file (as in "wood file, metal file, nail file, etc.") {Hence:} limar-limator, limatura
limace {n} snail; {also:} slug {Hence:} limaciforme etc.
limaci-forme {adj} snail-shaped, limaciform
limar {v} to file (to smooth with a file)
limator {n} filer (one who smoothes with a file)
limatura {n} 1. filing (smoothing with a file); 2. filings, file dust
limi- see limite
liminar {adj} 1. liminal (pertaining to the threshold); also: [Psychol.]; 2. opening (as in "the opening pages"), preliminary
limine {n} threshold {Hence:} liminar; postliminio; preliminar; subliminal; eliminar &
limitabile {adj} limitable
limitar {adj} limitary, limiting limitar {v} to limit
limitate 1. pp of limitar; 2. {adj} limited, restricted
limitation {n} limitation
limitative {adj} limitative
limite (lí-) {n} limit, boundary {Hence:} limitar (1); limitar (2)-limitabile-illimitabile, limitation, limitative, limitate-illimitate, delimitar &; limitrophe etc.
limi-trophe (-mí-) {adj} limitrophe; limitrophe de adjacent to
limon {n} lemon (fruit of the lemon tree) {Hence:} limonada-limonadero; limoniero
limonada {n} lemonade
limonadero {n} lemonade vendor
limoniero {n} lemon tree
limousine [F] {n} [Motoring] sedan; limousine pullman limousine
limpide {adj} limpid {Hence:} limpiditate
limpiditate {n} limpidity, limpidness
linea {n} line (1. cord, rope; 2. fish or fishing line; 3. linear mark, arrangement, etc.); le linea [Geog.] the line (the Equator); (troppas) del linea (troups) of the line; in linea in line (in alignment); in linea directe [Geneal.] in direct line; linea de aqua [Naut.] water-mark; linea de battalia battle line; linea de conducta line of conduct; linea de demarcation line of demarcation; linea de tiro line of fire; linea telegraphic telegraph line; linea de omnibus bus line; linea aeree air line, air connection; leger inter le lineas to read between the lines {Hence:} lineage; lineetta, lineal; linear (1); interlinea-interlinear (1), interlinear (2)-interlineation; linear (2)-lineamento; alinear &; delinear &; sublinear; rectilinee etc.; linotypo etc.
lineage (-aje) {n} ancestry (one's ancestors viewed as a group)
lineal {adj} lineal (pertaining to lines)
lineamento {n} lineament (as in "the lineaments of a face")
linear {adj} linear linear {v} to line (to mark with a line or lines)
lineetta (-ne-étta) {n} short line; dash
lingoto {n} 1. ingot; 2. [Typog.] slug
lingua {n} 1. [Anat.] tongue; 2. language, tongue; lingua materne mother tongue; lingua matre parent language; lingua de terra tongue of land; lingua franc lingua franca {Hence:} linguage; linguetta; linguista-linguistic, linguistica; lingual-interlingual, sublingual; interlingua-interlinguistic, interlinguista-interlinguistica; crassilingue etc.; bilingue etc.
linguage (-aje) {n} language, speech; linguage familiar colloquial language; linguage per signos sign language
lingual {adj} lingual
linguetta {n} languet, languette
linguista {n} linguist
linguistic {adj} linguistic
linguistica {n} linguistics
linimento {n} liniment
linir {v} to besmear; {also:} anoint {Hence:} linimento
lino {n} flax (1. [Bot.]; 2. fibres of the flax plant); (panno de) lino linen (cloth)
lino- see linea
linoleum (-nó-) {n} linoleum
linotypia (-ía) {n} linotype, linotyping
linotypista {n} linotypist
lino-typo {n} linotype {Hence:} linotypia; linotypista
linqu- [linqu-/lict-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} delinquer &; relinquer &
liqu- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} liquide &; liquor &; liquescer &; liquefacer etc.
lique-facer [-fac-/-fact-] {v} to liquefy {Hence:} liquefactibile; liquefaction; liquefactive
liquefact- see liquefacer
liquefactibile {adj} liquefiable
liquefaction {n} liquefaction
liquefactive {adj} liquefactive
liquescer {v} to become liquid, liquesce {Hence:} deliquescer &
liquida (lí-) {n} [Phonet.] liquid
liquidabile {adj} 1. liquefiable; 2. that can be liquidated
liquidar {v} I. to liquefy; II. to liquidate (1. [Com.] to sell out; {also:} to clear; 2. to kill off ruthlessly); III. to go into liquidation, to be liquidated
liquidation {n} 1. liquefaction; 2. liquidation; 3. (clearance) sale
liquidator {n} 1. liquefier; 2. liquidator
liquide {adj} liquid (1. fluid; 2. [Phonet.]) {Hence:} liquiditate; liquidar-liquidabile, liquidation, liquidator; liquido; liquida
liquiditate {n} liquidity
liquido {n} liquid (fluid)
liquiritia {n} licorice, glycyrrhisa (1. [Bot.]; 2. [Pharm.])
liquor {n} 1. liquid; 2. liquor (alcoholic drink); {also:} liqueur {Hence:} liquorista; liquorose
liquorista {n} 1. distiller (one who distills alcoholic liquors); 2. liquor dealer
liquorose {adj} spirituous (as in "spirituous liquors")
lira (pl lire) [I] {n} [Monet.] lira
lis n-; flor de lis [Her.] fleur-de-lis
Lisbona {npr} Lisbon
lisiamento {n} (action of) smoothing, polishing
lisiar {v} to smooth, polish (to make even)
lisator {n} (one who smoothes, etc.) smoother, polisher
lisie {adj} smooth (having an even surface); {also:} sleek, glossy {Hence:} lisiar-lisiamento, lisiator
lista {n} 1. selvage, list; 2. strip (of cloth, etc.); 3. stripe (of color); 4. list ("list of names, figures, words, etc."); lista civil Civil List {Hence:} listar
listar {v} to list (to enter in a list)
-lit- see later
litania (-ía) {n} litany
lite {n} 1. quarrel, dispute; 2. lawsuit {Hence:} litigar etc.
litera see littera
lith-argyro (-tár-) {n} [Chem.] litharge
lithic {adj} lithic (1. of stone; 2. [Med.])
lithium (lít-) {n} [Chem.] lithium
litho- {n} [occurring in derivatives and compounds] litho-, lith- (stone) {Hence:} lithic; lithium; lithoide; lithargyro etc.; lithographo etc.; lithosphera etc.; aerolitho etc.; neolitho etc.; monolitho etc.
lithographia (-ía) {n} 1. lithography; 2. lithograph; 3. lithographic printing office
lithographiar {v} to lithograph
lithographic {adj} lithographic
litho-grapho (-ó-) {n} lithographer {Hence:} lithographia-lithographiar, photolithographia etc; lithographic
lithoide {adj} lithoid, stonelike
litho-sphera {n} lithosphere
litigante {n} litigant
lit-igar {v} to litigate (1. to be engaged in a lawsuit; 2. to dispute, contest) {Hence:} litigio-litigiose; litigante; litigation
litigation {n} litigation
litigio {n} dispute, quarrel; {also:} litigation
litigiose {adj} litigious (1. quarrelsome; 2. disputable, debatable)
litoral {adj} coast, littoral litoral {n} coast, littoral
litore {n} coast {Hence:} litoral, litorina
litorina {n} [sool.] Litorina; periwinkle
litro {n} liter {Hence:} centilitro etc.; hectolitro etc.
littera, litera (lí-) {n} letter (1. "letter of the alphabet"; 2. epistle); al littera, al pede del littera to the letter, literally; littera de credito letter of credit; litteras letters (literature, learning); homine de litteras man of letters; le belle litteras humanities; cassa de litteras letter box, mailbox {Hence:} litteral; litterari; litterate-illiterate; litteratura; alliterar &; obliterar &; cargalitteras etc.
litteral, literal {adj} literal (1. as in "literal notation of numbers"; 2. as in "literal translation")
litterari, literari {adj} literary; proprietate litterari literary property
litterate, literate {adj} lettered (versed in letters, educated, etc.)
litteratura, literatura {n} literature (literary productions collectively)
lituan {adj} Lithuanian {Hence:} Lituania; lituano
Lituania {npr} Lithuania
lituano {n} Lithuanian (1. inhabitant of Lithuania; 2. Lithuanian language)
liturgia (-ía) {n} [Eccl.] liturgy {Hence:} liturgista; liturgic
liturgic {adj} liturgical, liturgic
liturgista {n} liturgist (authority on liturgies)
liv- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} livide-lividitate; livor
livide {adj} livid (1. having a dull-bluish color; 2. black-and-blue)
lividitate {n} lividness, lividity
Livonia {npr} Livonia {Hence:} livonie-livonio
livonie {adj} Livonian
livonio {n} Livonian
livor {n} 1. lividness; 2. [Pathol.] livor
livrar {v} to deliver (1. to surrender; 2. as in "to deliver goods, messages, etc.") {Hence:} livration; livrator; delivrar &
livration {n} delivery (1. surrender; 2. as in "delivery of goods, messages, etc.")
livrator {n} delivery man
livrea (-éa) {n} livery (uniform worn by the servants of a household, etc.)
lo {pron pers} it (as in "I like it," "I'll give it another thought")
lobate {adj} lobed, lobate
lobo {n} lobe {Hence:} lobulo-lobular-sublobular, lobulate; lobate-bilobate etc., multilobate etc.; multilobe etc.; trilobite etc.
lobular {adj} lobular
lobulate {adj} lobulate
lobulo {n} lobule; {also:} lobe (of the ear)
local {adj} local; color local local color local {n} premises, quarters, etc.
localisar {v} to localise
localisation {n} localisation
localitate {n} locality, spot
locar {v} 1. to place, set (in a particular place), locate; 2. to let, rent {Hence:} location; locative-locativo; locator; locatario; collocar &; dislocar &; sublocar &
locatario {n} renter; {also:} lessee, tenant
location {n} 1. location (act of locating or placing; 2. letting out (for hire), leasing; 3. rent (amount paid in rent); contracto de location lease; {also:} [Law] contract of location
locative {adj} 1. pertaining to tenancy; {also:} rent, rental, etc.; 2. [Gram.] locative
locativo {n} [Gram.] locative
locator {n} lessor
lock-out [A] {n} lockout
loco {n} place (1. locality; 2. position in a series, an order, etc.); in loco de in lieu of, instead of; haber loco to take place; loco commun commonplace, platitude; dar loco a to give grounds for; give rise to {Hence:} local-localitate, localisar-localisation; locar &; locotenente etc.; locomotion etc.; locomotor etc.; locomotive etc.
loco-mobile {adj} locomobile {Hence:} locomobilitate
locomobile {n} locomobile (moveable steam engine)
locomobilitate {n} locomotivity
loco-motion {n} locomotion
locomotiva {n} locomotive
loco-motive {adj} locomotive {Hence:} locomotiva
loco-motor {adj} locomotor
loco-tenente {n} lieutenant (1. vicegerent; 2. [Mil]) {Hence:} sublocotenente
locusta {n} [Entom.] grasshopper (member of the family Acridiidae exclusive of locusts) {Hence:} locustides
locustides (-cús-) {npl} [sool.] Locustidae
locut- see loquer
locution {n} locution
logarithmic {adj} logarithmic
log-arithmo {n} logarithm {Hence:} logarithmic
loge [F] {n} [Theat.] box, loge
loggia [I] {n} [Arch.] loggia
logia (loja) {n} I. lodge (1. meeting place of a branch of the Masonic order; 2. branch of the Masonic order); II. [Arch.] loggia: III. [Theat.] box -logia (-ía) {n} [occurring in compounds] -logy (1. gathering or collection of; as in "anthology"; 2. saying, expression; as in "tautology"; 3. science or doctrine of; as in "climatology") {Hence:} anthologia etc.; tautologia etc.; climatologia etc.; neologia etc.; trilogia etc.; otorhinolaryngologia etc.
logic {adj} logical {Hence:} logico; logica; illogic
logica {n} logic
logico {n} logician
-logo {n} [occurring in derivatives and compounds] 1. -logue, -loger, -logist (as in "Assyriologue, astrologer, biologist"); 2. -logue (as in "monologue") {Hence:} -logia &; anthropologo etc.; monologo etc.; mineralogo etc.
logo-mache (-gó-) {adj} logomachic {Hence:} logomachia-logomachic; logomacho
logomacho (-gó-) {n} logomachist, logomach
logomachia (-ía) {n} logomachy
logomachic {adj} logomachic
logos [Gr.] {n} 1. logos; 2. Logos {Hence:} logic &; apologo; analoge &; paralogisar &; syllogisar &; logarithmo etc.; logomache etc.; decalogo etc.; philologo etc.; homologe etc.; martyrologio etc.
London [A] {npr} London {Hence:} londonese
londonese {adj} London, of London
longa {n} [Man.] longe (long rope used to guide a horse in training)
long-anime (-gá-) {adj} long-suffering, forbearing, longanimous {Hence:} longanimitate
longanimitate {n} long-suffering, forbearance, longanimity
longe {adj} long; al longe in the long run {Hence:} longitude &; allongar &; elongar &; prolongar &; oblonge; longamine etc.; longeve etc.; longa
longe {adv} far (not near); away, far away; de longe afar, from a distance
longemente {adv} long, for a long time
long-eve {adj} long-lived, longevous {Hence:} longevitate
longevitate {n} longevity
*longitan {adj, adv}  very far, far, far off, distant < v. lat. longitanus
longitude {n} 1. length; 2. longitude {Hence:} longitudinal
longitudin- see longitude
longitudinal {adj} longitudinal
[†lontan] {adj} distant, far-off (see longitan)
loqu- [loqu-/locut-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} loquace &; grandiloquente etc.; locution; alloquer &; circumloquer &; colloquer &; eloquer &; interloquer &; ventriloque etc.; multiloque etc.; somniloquio etc.; soliloquio etc.
loquace {adj} loquacious {Hence:} loquacitate
loquacitate {n} loquacity
lor {adj poss} their {Hence:} lore
Lord [A] {n} Lord (member of the House of Lords); Camera del Lords House of Lords; Lord Mayor [A] Lord Mayor
lore {pron poss} theirs
lorgnette [F] {n} lorgnette
lot {n} lot (share, portion, allotment)
lotion {n} [Pharm.] lotion
loto {n} lotus (1. [Gr. Legend]; 2. [Bot.] African water lily) {Hence:} lotophage etc.
loto-phage (-tó-) {adj} lotophagous, lotuseating {Hence:} lotophago
lotophago (-tó-) {n} lotus-eater
lotteria [I] {n} lottery
lotto [I] {n} lotto
Louis [F] {nprm} Louis {Hence:} Louisiana
Louisiana {npr} Louisiana
loyal {adj} loyal {Hence:} loyalista; loyralitate; disloyal-disloyalitate
loyalista {n} loyalist
loyalitate {n} loyalty
lubr- see lubric
lubric (lú-) {adj} 1. slippery, lubricous; 2. lewd {Hence:} lubricitate; lubricar-lubricante, lubricator; lubrificar-lubrificante, lubrification
lubricante {n} lubricant
lubricar {v} to lubricate
lubricative {adj} lubricative
lubricaior {n} lubricator (one who or that which lubricates")
lubricitate {n} lubricity (1. slipperiness; 2. lewdness)
lubrificante {n} lubricant
lubrificar {v} to lubricate
lubrification {n} lubrication
Luca {npr} Luke
lucente 1. ppr of lucer; 2. {adj} shining, shiny, bright
lucentia {n} lucency
lucer {v} to shine; to glitter {Hence:} lucide &; lucente-lucentia; relucer; translucer &
lucerna {n} [Bot.] alfalfa, lucerne
lucidar {v} to make clear or lucid
lucide {adj} 1. bright, shining; 2. lucid, clear; intervallo lucide [Psychiatry] lucid interval {Hence:} luciditate; lucidar; elucidar &
luciditate {n} lucidity
lucrar {v} to gain, earn as profit
lucrative {adj} lucrative
lucro {n} profit, gain, lucre {Hence:} lucrose; lucrar-lucrative
lucrose {adj} lucrative, profitable
lucta {n} 1. wrestling; 2. struggle, fight; le lucta pro le existentia the struggle for existence; le lucta del classes the class struggle
luctar {v} 1. to wrestle; 2. to struggle, fight {Hence:} lucta; luctator; eluctar &; reluctar &
luctator {n} 1. wrestler; 2. fighter, (one) fighting
lucto {n} mourning; portar lucto (pro), esser in lucto (pro) to be in mourning (for)
luctuose {adj} mournful
-luder [-lud-/-lus-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} alluder &; colluder &; deluder &; eluder &; illuder &; preluder &; interludio
ludificar {v} to ridicule, make game of
ludion {n} [Phys.] Cartesian devil
ludo {n} play, show; (public) games {Hence:} ludion; ludificar
Ludovico {nprm} Louis
-luer [-lu-/-lut-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} abluer &; allu- &; diluer &; maniluvio etc.
luger [lug-/-luct-] {v} to mourn {Hence:} lugubre; lucto-luctuose
lugubre (lú-) {adj} mournful, lugubrious
lumbagine {n} lumbago
lumbar {adj} [Anat.] lumbar; regiones lumbar lumbar regions
lumbo {n} loin; lumbo de bove sirloin {Hence:} lumbagine; lumbar
lumbrical {adj} lumbrical
lumbrico (-íco) {n} earthworm {Hence:} lumbrical
luminar {n} luminary
lumine {n} light {Hence:} luminose-luminositate; luminar; luminescer-luminescente-luminescentia; illuminar &
luminescente {adj} luminescent
luminescentia {n} luminescence
luminescer {v} to luminesce
luminose {adj} luminous; unda luminose light wave; idea luminose bright, brilliant idea
luminositate {n} luminosity
luna {n} 1. [Astron.] moon; 2. caprice, whim; luna de melle honeymoon; haber lunas to have moods {Hence:} lunar-sublunar, plenilunar etc., semilunar etc.; lunate; lunatic; lunation; interlunio; novilunio etc.; lunedi etc.
lunar {adj} lunar, moon
lunate {adj} lunate, lunated
lunatic {adj} 1. lunatic; 2. whimsical, capricious
lunation {n} [Astron.] lunation
lunch [A] {n} lunch {Hence:} lunchar
lunchar (-tch-) {v} to lunch
lune-di (-dí) {n} Monday
lunetta {n} lunette (1. [Arch.]; 2. [Fortif.]; 3. [Eccl.]; 4. hole in a guillotine for the victim's neck; 5. watch crystal flattened in the center)
lunula {n} lunule; {also:} moon (of a fingernail)
lunulate {adj} lunulate, lunulated
lupin {adj} wolfish, lupine
lupino {n} [Bot.] lupine
lupo {n} wolf; lupo de mar 1. [sool.] sea wolf, wolf fish; 2. sea dog (experienced sailor); lupo cervari lynx {Hence:} lupulo &; lupin-lupino
lupulin {adj} lupuline, lupulinous
lupulino {n} lupulin
lupulo {n} [Bot.] hop {Hence:} lupulin-lupulino
lupus [L] {n} [Pathoh] lupus
lusitan {adj} Lusitanian {Hence:} Lusitania; lusitano
Lusitania {npr} Lusitania
lusitano {n} Lusitanian
lustrage (-aje) {n} (act of) glossing, lustering
lustral {adj} lustral
lustrar (1) {v} to purify, lustrate
lustrar (2) {v} to polish, give luster to {Hence:} lustrage; illustrar (1) &; lustro (2)-lustrina, lustrose; lustrascarpas etc.
lustra-scarpas (-scár-) {n} bootblack, shoeblack
lustration {n} lustration
lustrina {n} 1. lustring; 2. lustrine, luster
lustro (1) {n} lustrum (1. [Rom. Antiq.] lustration, ceremonial purification; 2. period of five years) {Hence:} lustral; lustrar-lustration
lustro (2) {n} luster (1. sheen, gloss; 2. chandelier)
lustrose {adj} lustrous, shining
lut {n} [Mus.] lute {Hence:} lutista
Luther, Martin {npr} [1483-1546; German church reformer] {Hence:} lutheran-lutheranismo, lutherano; lutheric
lutheran {adj} Lutheran
lutheranismo {n} lutheranism
lutherano {n} Lutheran
lutheric {adj} Lutheran
lutista {n} lute player, lutist
-luv- see luer
luxar {v} to luxate, dislocate {Hence:} luxation
luxation {n} luxation, dislocation
luxo {n} luxury; {also:} luxuriousness {Hence:} luxuose; luxuria &
luxu- see luxo
luxose {adj} luxurious (characteristic of, or characterised by, luxury); {also:} de luxe
luxuria {n} luxuriance (1. rankness; 2. lust, lustfulness) {Hence:} luxuriose; luxuriar-luxuriante
luxuriante 1. ppr of luxuriar; 2. {adj} luxuriant (1. rank; 2. wanton, licentious)
luxuriar {v} to luxuriate (1. to grow rank; 2. to be wanton)
luxuriose {adj} 1. luxuriant, rank; {also:} luxurious; 2. lustful, wanton; licentious
lycanthropia (-ía) {n} lycanthropy (1. [Pathol.]; 2. [Folklore])
lycanthropic {adj} lycanthropic
lyc-anthropo {n} lycanthropo (1. one affected with lycanthropy; 2. werewolf) {Hence:} lycanthropia; lycanthropic
lyco- {n} [occurring in compounds] lyco-, lyc- (wolf) {Hence:} lycanthropo etc; lycopodio etc.
lyco-podio {n} [Bot.] lycopod, Lycopodium
lympha {n} 1. [Physiol.] lymph; 2. sap (juice circulating in plant tissue) {Hence:} lymphoma-lymphomatosis; lymphatic-lymphatismo; lymphocyto etc.
lymphatic {adj} lymphatic (1. carrying lymph; 2. as in "lymphatic temperament"); glandula lymphatic lymphatic gland; vase lymphatic lymphatic duct
lymphatismo {n} lymphatism (1. lymphatic temperament; 2. [Pathol.])
lympho-cyto (-ó-) {n} [Anat.] lymphocyte
lymphoma [-ma/-mat-] {n} [Pathol.] lymphoma
lymphomatosis (-ósis) {n} [Pathol.] lymphomatosis
Lynch {npr} [probably Captain William Lynch, 1742-1820, Virginia planter]; lege de Lynch Lynch law {Hence:} lynchar-lynchamento, lynchator
lynchamento (-tch-) {n} (act of) lynching
lynchar (-tch-) {v} to lynch
lynchator (-tch-) {n} lyncher
lyra {n} I. lyre (1. [Mus.]; 2. [Astron.]); II. lyrebird {Hence:} lyrismo; lyric; lyrica; lyrico
lyric {adj} lyric; {also:} lyrical
lyrica {n} lyric poetry
lyrico {n} lyric poet
lyrismo {n} lyricism
lyse {n} I. (act of) loosing, dissolving; II. lysis (1. [Med.]; 2. [Biochem.]) {Hence:} electrolyse etc.; hydrolyse etc.; proteolyse etc.
lytic {adj} 1. loosing, able to loosen; 2. lytic (pertaining to lysis or a lysin) {Hence:} electrolytic etc.; hydrolytic etc.; proteolytic etc.
m {abbr} `metro'; `m^2' `metro quadrate'; `m^3' `metro cubic'
[ma] {conj} but; `non solmente ... ma alsi' not only ... but also (`mais')
macabre {adj} gruesome, macabre; dansa macabre dance of death, danse macabre
MacAdam, John London {npr} [1756-1836; scottish engineer who invented macadam pavement] {Hence:} macadam-macadamisar-macadamisation
macadam [A] {n} macadam
macadamisar {v} to macadamise
macadamisation {n} macadamisation
macaron {n} macaroon
macaronea (-éa) {n} macaronic composition, macaronics
macaroni {npl} [Cookery] macaroni {Hence:} macaronea; macaronic
macaronic {adj} macaronic (as in "macaronic verse")
Maccabeos (-éos) {nprpl} Maccabees
macedone {n} Macedonian (inhabitant of Macedonia) {Hence:} Macedonia; macedonie-macedonia
macedone {adj} Macedonian (pertaining to Macedonia
Macedonia {npr} Macedon, Macedonia
macedonia {n} [Cookery] macédoine
macedonie {adj} Macedonian (pertaining to Macedonia)
macellar {v} to butcher, slaughter
macelleria (-ía) {n} butchershop
macellero {n} butcher
macello {n} slaughterhouse {Hence:} macellero; macelleria; macellar
mach- [occurring in compounds] mach- (fight) {Hence:} machopolypo etc.; logomache etc.; sciamachia etc.; tauromachia etc.; batrachomyomachia etc.
Machiavelli, Niccolo (níc-) {npr} [1469-1527; Florentine statesman] {Hence:} machiavellismo; machiavellista; machiavellic
machiavellic {adj} Machiavellian
machiavellismo {n} Machiavellism
machiavellista {n} Machiavellian
machina (má-) {n} machine; {also:} engine; machina infernal infernal machine; machina (de scriber) typewriter; machina de vapor (steam) engine {Hence:} machinal; machineria; machinista; machinar &
machinal {adj} mechanical (1. as in "mechanical powers"; 2. as in "mechanical action")
machinar {v} to machinate {Hence:} machination, machinator
machination {n} machination
machinator {n} plotter, machinator
machineria (-ía) {n} machinery (machines collectively)
machinista {n} 1. machinist (one who invents, makes or controls machines); 2. engineman; 3. stagehand, scene shifter
macho-polypo (-pó-) {n} [sool] machopolyp
macie {n} leanness, thinness Hcnce: emaciar &
macr- {adj} [occurring in compounds] macro- (long, large) {Hence:} macrocosmo etc.; macroseismo etc.; macrocephale etc.; macroscopic etc.
macro-cephale {adj} macrocephalic {Hence:} macrocephalia
macrocephalia (-ía) {n} macrocephaly
macrocosmic {adj} macrocosmic
macro-cosmo {n} macrocosm {Hence:} macrocosmic
macro-cyste {n} [Biol; Bot] macrocyst
macro-scele {adj} macroscelous, long-legged {Hence:} macroscelia
macroscelia (-ía) {n} macroscelia, long-leggedness
macro-scelide (-scé-) {n} [sool] elephant shrew, Macroscelides
macro-scopic {adj} macroscopic
macro-seismo (-séismo) {n} macroseism, major earthquake
macula {n} stain, spot; sin macula spotless, immaculate {Hence:} macular-maculamento, maculabile, maculate-immaculate; dismacular-dismaculator, dismaculatura
maculabile {adj} spotting easily
maculamento {n} spotting, staining
macular {v} to stain, spot
maculate 1. pp of macular; 2. {adj} spotted, speckled, flecked
madonna {n} madonna
madrigal {n} [Poet, Mus] madrigal
maestra {n} mistress (female teacher)
maestrabile {adj} teachable
maestral {adj} masterly
maestramento {n} instruction, training
maestrar {v} 1. to master; 2. to instruct, train
maestrative {adj} instructive
maestria (-ía) {n} mastery (skill, dexterity, worthy of a master)
maestro {n} master (1. lord, owner, etc.; 2. person possessing approved skill or mastery); attrib master (main); maestro de ceremonias master of ceremonies; maestro (carpentero, etc.) master (carpenter etc.); maestro (de schola) (school)master {Hence:} maestria; maestral; maestrar-maestramento, maestrabile, maestrative; burgomaestro etc.; maestra
maga {n} enchantress, sorceress; {also:} witch
magasin {n} 1. warehouse, storehouse; 2. store, shop; 3. [Mil] magasine (of military supply); 4 magasine (entertaining periodical for the general reader) {Hence:} magasinero; immagasinar-immagasinage
magasine [A] {n} magasine (entertaining periodical for the general reader)
magasinero {n} warehouseman
magia (-ía) {n} magic; {also:} witchcraft; magia blanc white magic; magia nigre black magic
magic {adj} magic, magical; lanterna magic magic lantern
magico {n} magician
[magis] (m -) {adv} 1. more; 2. rather
magistral {adj} 1. magisterial (as in "magisterial air"); 2. [Pharm] magistral
magistrato {n} magistrate {Hence:} magistratura
magistratura {n} magistracy, magistrature (1. dignity or office of a magistrate; 2. magistrates collectively)
magistro {n} master (as in "master of arts") {Hence:} magistrato &; magistral
magn-anime (-ná-) {adj} magnanimous {Hence:} magnanimitate
magnanimitate {n} magnanimity
magnate {n} magnate (1. person of eminence or great influence; 2. [Hist] member of the Upper House in the Diets of Hungary and Poland)
magne {adj} great, eminent {Hence:} magnate; magnitude; magnific &; magnificar-magnification; magnamime etc.
magnesia {n} [Chem] magnesia (magnesium oxide) {Hence:} magnesium; magnesian; magnesic
magnesian {adj} [Chem] magnesian
magnesic {adj} [Chem] magnesic
magnesium (-né-) {n} magnesium
magnete {n} magnet {Hence:} magnetismo; magnetic; magnetisar; magnetron etc.; magneto-electric etc.; electromagnete etc.
magnetic {adj} magnetic
magnetisar {v} to magnetise (1. to charge with magnetic properties; 2. to mesmerise)
magnetismo {n} magnetism; magnetismo anilnal animal magnetism, mesmerism
magneto {n} [Elec] magneto
magneto-electric {adj} magneto-electric
magnet-ron {n} [Atomic Phys] magnetron
magnific {adj} 1. magnificent; 2. munificent {Hence:} magnificente-magnificentia
magnificar {v} to exalt, extol, magnify
magnification {n} exaltation (act of exalting or extolling)
magnificente {adj} 1. magnificent; 2. munificent
magnificentia {n} 1. magnificence; 2. munificence
magnitude {n} magnitude (1. greatness; 2. [Astron])
mago {n} 1. magus, mage; 2. magician, sorcerer; le (tres) magos the (three) Magi {Hence:} magic-magico; magia; maga
magre {adj} lean, thin, meager; die magre [Eccl] fast day {Hence:} magressa; magrir
magressa {n} leanness, thinness
magrir {v} to become lean or thin, reduce
mahagoni (-há-) {n} mahogany
maharaja [Hind] {n} maharaja
maharani [Hind] {n} maharanee
mahatma {n} mahatma
mahdi (-dí) {n} Mahdi
Mahomet {npr} Mohammed {Hence:} mahometismo; mahometista; mahometan-mahometano
mahometan {adj} Mohammedan, Mahometan
mahometano {n} Mohammedan, Mahometan
mahometismo {n} Mohammedanism, Mahometanism
mahometista {n} Mohammedan
maio {n} May
mais {conj} but; non solmente  mais tamben not only but also
mais (-ís) {n} (Indian) corn, maise 
majest- see majestate
majestate {n} 1. majesty; 2. Majesty {Hence:} majestose; majestatic
majestatic {adj} majestic
majestose {adj} majestic, majestical
major {adj} major (1. greater in demension, rank, age, etc.; 2. [Mus]; 3. [Law] of full age); fortia major force majeure; le major parte del tempore most of the time; stato major [Mil] general staff {Hence:} majoritate; majorar; major-majoria, majordomo etc.
major {n} major (1. [Army]; 2. person who is of age); major general major-general
majorar {v} to make greater
major-domo {n} major-domo
majoria (-ía) {n} majority (1. rank of an army major; 2. legal age of responsibility)
majoritate {n} majority (1. greater or greatest number; 2. legal age of responsibility; 3. rank of an army major)
majuscula {n} capital (capital letter)
majuscule {adj} capital (as in "capital letter {Hence:} majuscula
mal {adj} bad, evil; le mal oculo the evil eye {Hence:} malitia &; malefic &: maligne &: malformation etc.; malgrado etc.; malodor etc.; malsan etc.; malevole etc.; malevolente etc.; malfamate etc.; maledicer etc.; maltractar etc.
mal {adv} badly mal {n} 1. evil, {also:} bad (badness, that which is bad); 2. illness; 3. pain, ache; mal caduc falling sickness, epilepsy; mal de mar seasickness; facer mal a un persona to hurt, injure, a person; mal de capite headache; mal del pais homesickness; mal del aviatores airsickness
malaceas {npl} [Bot] Malaceae
malacee {adj} [Bot] malaceous
malade {adj} ill, sick {Hence:} maladia
maladia (-ía) {n} illness, sickness
malaria [I] {n} [Pathol] malaria {Hence:} malaric
malaric {adj} malarial
malay (-ái) {n} Malay (1. member of the Malayan Race; 2. Malay language) {Hence:} Malaya
malay (-ái) {adj} Malay, Malayan
Malaya {npr} Malaya, Malay Peninsula
malcontente {adj} dissatisfied; {also:} malcontent
maledicente {adj} slanderous
maledicentia {n} slander
male-dicer [-dic-/-dict-] {v} to curse (to utter a curse or curses against) {Hence:} maledicente-maledicentia; malediction; maledicte
maledict- see maledicer
maledicte {adj} cursed, accursed
malediction {n} malediction, curse
malefic (-lé-) {adj} malefic, harmful {Hence:} maleficio; maleficente-maleficentia
maleficente {adj} maleficent, evil-doing
maleficentia {n} maleficence, mischievousness
maleficio {n} evil deed, mischief
male-vole {adj} malevolent
male-volente {adj} malevolent {Hence:} malevolentia
malevolentia {n} malevolence
mal-facer [-fac-/-fact-] {v} to do evil, wrong {Hence:} malfaciente; malfactor
malfaciente {adj} maleficent, harmful
malfact- see malfacer
malfactor {n} malefactor
mal-famate {adj} in bad repute
mal-formation {n} malformation
mal-grado {conj} in spite of
mal-gratiose {adj} churlish, rude
[malgre] (-gré) {prep} in spite of (malgrado)
malia {n} 1. mesh (of a net); 2. stitch (in knitting, etc.); 3. mail-armor {Hence:} maliar; inmaliar
maliar {v} to net (as in "to make a living by netting purses")
malic {adj} malic; acido malic malic acid
malignar {v} to be malignant
maligne {adj} malignant (1. malicious; 2. malign, harmful) {Hence:} malignitate; malignar
malignitate {n} malignancy, malignity
malitia {n} malice {Hence:} malitiose
malitiose {adj} malicious
malleabile {adj} malleable
malleabilitate {n} malleability
mallear {v} 1. to hammer, hammer out; 2. to thresh (grain), etc. {Hence:} malleabile-malleabilitate
malleo {n} I. mall (1. mallet used in game of mall; 2. the game "mall"; 3. the alley in which mall was played); II. sledgehammer {Hence:} mallette; mallear &
mallette {n} mailet
malo {n} apple {Hence:} malacee-malaceas; malic
mal-odor {adj} malodorous
mal-san {adj} unhealthy (1. not in good health; 2. unwholesome)
mal-sonante {adj} 1. ill-sounding; 2. offensive, scandalous
malt {n} malt {Hence:} maltosa; maltar-maltator
maltar {v} to malt (convert into malt)
maltator {n} malter, maltster
maltosa {n} [Chem] maltose
maltractamento {n} maltreatment
mal-tractar {v} to maltreat {Hence:} maltractamento
mal-versar {v} to be guilty of malversation or corruption in office {Hence:} malversation
malversation {n} malversation (corruption in office)
mam- see mamma
mamilla {n} [Anat] mamma {Hence:} mamillon; mamillari; mamillate; mamilliforme etc.
mamillari {adj} mamillary (1. pertaining to the breast; 2. mammiform)
mamillate {adj} mamillated, mamillary
mamilli-forme {adj} mamillary, mamilliform
mamillon {n} [Geog] mamelon
mamma {n} 1. [Anat] mamma; 2. mama (mother) {Hence:} mammal &; mammari; mammifere &; mammiforme etc.; mamilla &
mammal {n} mammal {Hence:} mammalogia etc.
mammal-ogia (-ía) {n} mammalogy {Hence:} mammalogic
mammalogic {adj} mammalogical
mammari {adj} mammary
mammifere {adj} mammiferous {Hence:} mammifero
mammifero (-í-) {n} mammal
mammi-forme {adj} mammiform
mammona {n} [Bib] mammon
mammut {n} mammoth
man- (1) [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} mania-maniac-maniaco, anglomania etc., bibliomania etc., megalomania etc.; bibliomane etc.; megalomane etc.; anglomano etc.; kleptomano etc.; theatromano etc.
man- (2) {adj} [occurring in compounds] mano- (1. rare, thin; 2. gaseous) {Hence:} manometro etc.
manar {v} 1. to flow, trickle; 2. to emanate {Hence:} emanar &
manata {n} handful
mancar {v} to be lacking (to be deficient or missing)
manchette [F] {n} cuff (of a sleeve)
manchu (-tchú, -djú) {adj} Manchu, Manchurian {Hence:} Manchuria, Manchukuo etc.
manchu (-tchú, -djú) {n} Manchu (1. Manchurian; 2. Manchu language)
Manchu-kuo (-tchúkwó, -djúkwó) {npr} Manchukuo
Manchuria (-tch-, -dj-) {npr} Manchuria
mancipar {v} to make over or deliver up as property
man-cipe (mán-) {n} purchaser {Hence:} mancipar-emancipar etc.
manco {n} lack, want {Hence:} mancar
mand- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} mandibula &; manducar &
mandante {n} [Law] principal, mandator
mandar {v} 1. to order (to have a person follow an order or instruction); 2. to send {Hence:} mandante; mandato &; commandar &; contramandar; demandar &
mandarin {n} mandarin (Chinese public official); lingua mandarin Mandarin (language) {Hence:} mandarinato; mandarinismo
mandarina {n} mandarin (tangerine) {Hence:} mandariniero
mandarinato {n} mandarinate
mandariniero {n} mandarin (tree)
mandarinismo {n} mandarinism
mandatario {n} mandatary, mandatory; {also:} attorney, agent, etc.
mandato {n} 1. order, command; 2. [Law, Pol] mandate; mandato postal (postal) money order {Hence:} mandatario
mandibula {n} [Anat] jaw; also [Anat, sool] mandible {Hence:} mandibular
mandibular {adj} mandibular
mandola [I] {n} mandola, mandora, pandora, pandore, bandore, etc. (musical instrument similar to a mandolin, but larger)
mandolino [I] {n} mandolin
manducabile {adj} edible
manducar {v} to eat; manducar (un persona) vive to eat (someone) alive; manducar le parolas to mumble, chew one's words {Hence:} manducabile; manducation
manducation {n} (act of) eating
[mane]' 1. {n} morning; 2. {adv} early in the morning
maneabile {adj} easy to handle; manageable
maneabilitate {n} wieldiness; manageability
maneamento {n} handling (of a tool, instrument, etc.)
manear {v} to handle (a tool, instrument); {also:} [Equit] to manage; train, break in {Hence:} maneo; maneamento; maneabile-maneabilitate, immaneabile
maneo (-éo) {n} I. stratagem, trick; II. manège (1. horsemanship; 2. riding school)
-maner {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} immaner &; permaner &; remaner &
mangan- see manganese, manganic
manganato {n} [Chem] manganate
manganese {n} [Chem] manganese (the metal "manganese") {Hence:} manganite; manganic-manganato, permanganic-permanganato; manganifere; manganose
manganic {adj} [Chem] manganic
manganifere {adj} manganiferous
manganite {n} [Mineral] manganite
manganose {adj} [Chem] manganous
mangiabile (-já-) {adj} edible
mangiar (-jár) {v} to eat {Hence:} mangiabile; mangiator; mangiatoria
mangiar (-jár) {n} food
mangiator (-ja-) {n} eater
mangiatoria (-ja-) {n} manger, crib
mania (-ía) {n} mania (1. [Pathol]; 2. as in "sport mania"); haber le mania de to have a mania for
maniac (-í-) {adj} maniac
maniaco (-í-) {n} maniac
manica {n} 1. [Clothing] sleeve; 2. hose (flexibile tube for conveying water, etc.); 3. channel, strait; 4 handcuff; 5 gas-mantle; in manicas de camisa in shirt sleeves; haber le manica large to be lenient (in judging moral matters);
le Manica the (English) Channel
manich- see manico
manichetto {n} muff
manico {n} handle (of a hammer, broom, plow, etc.); neck (of a violin) {Hence:} manichetta; dismanicar; immanicar
mani-curo {n} manicurist
maniera {n} manner, way; de maniera que so that; manieras manners; bon manieras good manners; mal manieras bad manners {Hence:} manierismo; manierista; manierose; manierar
manierar {v} to fill with mannerism, to make affected, to stylise
manierismo {n} mannerism
manierista {n} mannerist
manierose {adj} well-mannered, mannerly
manifestar {v} to manifest
manifestation {n} manifestation (1. act of manifesting; 2. public demonstration)
manifeste {adj} manifest {Hence:} manifestar-manifestation; manifesto
manifesto {n} 1. manifesto; 2. manifest
manilla {n} 1. bracelet; 2. shackle
mani-luvio {n} [Med] maniluvium, bath for the hands
manipular {v} to manipulate {Hence:} manipulation; manipulative; manipulator; manipulatori
manipulation {n} manipulation
manipulative {adj} manipulative
manipulator {n} manipulator
manipulatori {adj} manipulatory
manivella {n} [Mach] crank {Hence:} manivellar
manivellar {v} to crank, turn a crank
manna {n} manna (1. "Biblical manna"; 2. [Pharm])
mannequin [F] {n} mannequin (1. figure of a person used by artists, tailors, etc.; 2. dressmaker's live model)
mano {n} I. hand (1. hand of a person; 2. handwriting); II. quire (of paper); sub mano in an underhanded way; del mano al mano directly without intermediary; de prime mano first-hand; dar le ultime mano a to give the final touch to; un mano lave le altere you scratch my back, I scratch yours; demandar le mano de un persona to ask for someone's hand; mano morte mortmain; lavar se le manos de to wash one's hands of; venir al manos to come to blows; de secunde mano second-hand {Hence:} manata; manilla; manual; manico &; manica; manear &; manumitter etc.; manicuro etc.; quadrumane etc.; manufac- etc.; manuscripte etc.; manomorte etc.; manicuro etc.; maniluvio etc.; mantener etc.; mancipe etc.; sinistronane etc.; quadrumane etc.; lavamanos etc.
mano-grapho (-ó-) {n} [Engin] manograph
mano-metro (-ó-) {n} manometer
mano-morte {n} [Law] mortmain
manovra {n} 1. operation (act of putting and keeping in operation); 2. [RR] shunting; switching; 3. seamanship; 4 maneuver; manovras 1. [Mil] maneuvers; 2. [Naut] rigging, tackle {Hence:} manovrar-manovrabile-manovrabilitate, manovrator
manovrabile {adj} maneuverable
manovrabilitate {n} maneuverability
manovrar {v} 1. to operate (to put and keep in operation); 2. to maneuver
manovrator {n} maneuverer
Mansard, François {npr} [1598-1666; French architect] {Hence:} mansarda
mansarda {n} [Arch] mansard (1. mansard roof; 2. mansard story or room); {also:} garret, attic
mansuete {adj} tame; {also:} gentle, mild, meek, etc. {Hence:} mansuetude
mansuetude {n} tameness; {also:} gentleness, meekness, mildness, etc.
mante {n} [sool] mantis -mante {n} [occurring in derivatives and compounds] -mancer (prophet, seer) {Hence:} -mantia-bibliomantia etc., hieromantia etc.; mantic-mantica; chiromante etc.; necromante etc.
mantelletto {n} mantelet (1. short mantle or cape; 2. [Fortif])
mantello {n} coat, mantle, cloak, etc. {Hence:} mantelletto; dismantellar &; portamantello etc.
mantenentia {n} maintenance (1. as in "maintenance of order"; 2. means of sustenance)
man-tener {v} to maintain (1. to keep in the same position or status; 2. to adhere to an opinion) {Hence:} mantenimento; mantenentia; mantenitor
mantenimento {n} maintenance (1. as in "maintenance of order"; 2. means of sustenance)
mantenitor {n} maintainer
-mantia (-ía) {n} [occurring in compounds] -mancy (divination)
mantic {adj} mantic
mantica {n} manticism, mantic, divination
mantilla [H] {n} (Spanish) mantilla
manu- see mano
manual {adj} manual manual {n} manual (handbook)
manu-fac- [fac-/-fact-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} manufactura-manufacturari, manufacturar
manufact- see manufac-
manufactura {n} 1. factory, manufactory; 2. manufacture, fabrication
manufacturar {v} to manufacture
manufacturari {adj} manufacturing (as in "manufacturing town")
manumiss- see manumitter
manumission {n} manumission
manu-mitter [-mitt-/-miss-l {v} to manumit {Hence:} manumission
manu-scripte {adj} manuscript {Hence:} manuscripto
manuscripto {n} manuscript
mappa {n} map
mappamundi [NL] {n} map of the world
maquerello (makeréllo) {n} mackerel
mar {n} sea (large body of salt water); un mar de (sanguine) a sea of (blood); (in) alte mar (on) high seas; homine de mar seaman, seafaring man; mal de mar seasickness; mar grosse heavy sea; Mar Nigre Black Sea; Mar Morte Dead Sea; Mar del Nord North Sea {Hence:} marea; marin &; maritime; amarar &; ultramar; verdemar etc.
marabu (-bú) {n} [Ornith] marabou
marabut {n} marabout (Mohammedan saint or hermit)
marasca [I] {n} marasca (cherry) {Hence:} maraschino
marasch- see marasca
maraschino {n} maraschino
marca (1) {n} I. mark (1. trace, impression; 2. sign, indication; 3. stamp, brand, label, etc.); II. marker (instrument for marking); marca de fabrica trademark; (de) marca (superior) (of a superior) brand; (vino) de marca quality or choice (wine); (persona) de marca (person) of mark {Hence:} marcar-marcator, marcate, demarcar &, dismarcar, remarcar &; contramarca-contramarcar
marca (2) {n} marchland, march {Hence:} marchese &
marcar {v} to mark (to indicate, distinguish etc. by a mark or marks)
marcate 1. pp of marcar; 2. {adj} marked (as in "a marked difference")
marcator {n} marker (one who marks)
marcer {v} to wither, wilt {Hence:} marcide; marcor; marcescer &
marcescente 1. ppr of marcescer; 2. {adj} [Bot] marcescent
marcescentia {n} [Bot] marcescence
marcescer {v} to wither, wilt {Hence:} marcescente-marcescentia; marcescibile-immarcescibile
marcescibile {adj} withering, wilting (liable to wither or wilt)
march- see marca
marcha (-sh-) {n} march (as in "military, processional, funeral, etc., march"); marcha fortiate forced march; marcha funebre funeral march; poner se in marcha to start, get under way, etc.; ordine de marcha order of march, marching order
marchar (-sh-) {v} to march {Hence:} marcha-contramarcha-contramarchar
marchesa {n} marchioness, marquise
marchesato {n} marquisate
marchese {n} 1. marquess, marquis; 2. marchioness, marquise {Hence:} marchesato; marchesa
marcide {adj} withered, wilted; {also:} languid, weak
marco {n} mark (1. [Hist] unit of weight for gold and silver; 2. [Fin] monetary unit)
Marco {npr} Mark
marcor {n} withering, wilting; decaying, decay; also: languishing
marea (-éa) {n} tide; marea alte high water, high tide; marea basse low water, low tide
marechal [F] {n} marshal, field marshal {Hence:} marechalato; marechala
marechala (-sh-) {n} field marshal's wife
marechalato (-sh-) {n} marshalship
maremma {n} fen, salt marsh, etc.; {also:} maremma
margar- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} margarina &; margarita; margaric
margaric {adj} [Chem] margaric
margarina {n} margarine {Hence:} oleomargarina etc.
margarita {n} 1. pearl; 2. daisy, marguerite; jectar margaritas ante porcos to cast pearls before swine; Margarita Margaret
marginal {adj} marginal; nota marginal marginal note
marginar {v} 1. to leave a margin on; 2. to make marginal notes on
marginate 1. pp of marginar; 2. {adj} bordered, marginate
margine {n} margin (1. border, edge; 2. "margin of a printed or written page") {Hence:} marginal; marginose; marginar-marginate; emarginar &
marginose {adj} with a wide margin
Maria (-ía) {npr} Mary, Marie {Hence:} marista; Marion; marian-marianismo; Marianna etc.
marian {adj} Marian
marianismo {n} Mariolatry (excessive veneration of the Virgin Mary)
Mari-anna {nprf} Marian, Marianne; Mariannas [Geog] Marianas
marin {adj} marine (of the sea); millia marin nautical mile; (planta) marin sea (plant) {Hence:} marinar &; submarin &; ultramarin; aquamarin etc.; rosmarino etc.; marino; marina-marinero
marina {n} marine (1. as in "merchant marine"; 2. [Paint]); marina de guerra navy; officiero de marina naval officer; ministerio del marina admiralty; infanteria de marina marines; marina mercante merchant or mercantile marine
marinada {n} marinade
marinar {v} to marinade, marinate {Hence:} marinada
marinero {n} sailor, seaman, mariner
marino {n} seaman
Mario {nprm} Marius
Marion {npr} Marion
marionette [F] {n} marionette, puppet; theatro de marionettes puppet show {Hence:} marionettista
marionettista {n} puppeteer
marisco {n} marsh, bog
marista {n} [RCCh] Marist
maritabile {adj} marriageable
maritage (-aje) {n} marriage
marital {adj} marital
maritar {v} to marry (to unite in wedlock); maritar se to marry (to get married)
maritime (-rí-) {adj} maritime; commercio maritime seaborne trade; citate maritime seaside town; assecurantia maritime marine insurance; derecto maritime maritime law
marito {n} husband {Hence:} marital; marittar-maritage, maritabile, remaritar; ex-marito
marmelada {n} jam, preserves; marmelada (de oranges) (orange) marmelade
marmita {n} [Cookery] pot
marmorar {v} to marble, marbleise
marmorari {adj} marble
marmorator {n} marbler, marbleiser
marmore {n} marble (1. as in "Carrara marble"; 2. as in "to play marbles") {Hence:} marmorero; marmoreria; marmoriera; marmorari; marmorar-marmorator; marmorisar
marmoreria (-ía) {n} 1. marble cutting; 2. marble works
marmorero {n} 1. marble cutter, marble carver; 2. marble polisher
marmoriera {n} marble quarry
marmorisar {v} 1. to marmorise; 2. to marbleise, marble
marocch- see Marocco
marocchin {adj} 1. Moroccan; 2. morocco marocchin {n} morocco (leather), maroquin {Hence:} marocchinero; marocchineria; marocchinar
marocchinar {v} to dress (skin) like morocco
marocchineria (-ería) {n} 1. (action or process of) dressing morocco; 2. trade in morocco (leather)
marocchinero {n} 1. morocco dresser; 2. morocco dealer
marocchino {n} Moroccan
Marocco {npr} Morocco {Hence:} marocchin (1)-marocchino, marocchin (2) &
Marquesas [H] {npr} Marquesas (Islands)
marguis [F] {n} marquis
marquise [F] {n} 1. marquise, marchioness; 2. marquee
marron {n} chestnut (edible nut of the sweet chestnut tree) {Hence:} marroniero
marroniero {n} (sweet) chestnut tree
Marte {npr} Mars (1. [Rom Relig]; 2. [Astron]) {Hence:} martial; martedi etc.
marte-di (-dí) {n} Tuesday
martellar {v} to hammer
martellator {n} hammerer; hammer operator
martello {n} 1. hammer; 2. hammerhead (shark) {Hence:} martellar-martellator
martial {adj} martial (1. pertaining to war; 2. warlike, eager to fight; 3. [Old Chem] containing iron); lege martial martial law; corte martial court-martial
Martin {nprm} Martin; martin piscator kingfisher
Martino {nprm} Martin
martio {n} March
martyre {n} martyr {Hence:} martyrio; martyrisar; martyrologio etc.; protomartyre etc.
martyrio {n} martyrdom
martyrisar {v} to martyr, martyrise
martyro-logio {n} martyrology (register of martyrs; also: histories of martyrs collectively)
Marx, Karl {npr} [1818-1883; German socialist] {Hence:} marxismo; marxista
marxismo {n} Marxism
marxista {n/adj} Marxist, Marxian
Maryland [A] {npr} Maryland
marsapane [I] {n} marsipan, marchpane
masca {n} mask (1. cover for the face, used for disguise; 2. person wearing a mask, masker; 3. as in "death mask") {Hence:} mascar-dismascar
mascar {v} to mask; mascar se to put on, assume, etc., a mask
mascara (más-) {n} mask (1. cover for the face, used for disguise; 2. person wearing a mask, masker; 3. as in "death mask") {Hence:} mascarar-mascarada
mascarada {n} masquerade
mascarar {v} to mask
mascotte [F] {n} mascot
mascule {adj} male {Hence:} masculin-masculinitate, masculinisar; emascular &; masculo
masculin {adj} masculine (1. male, manly; 2. [Gram])
masculinisar {v} 1. to make manly; 2. [Gram] to make masculine
masculinitate {n} masculinity
masculo (más-) {n} male
mason {n} 1. mason; 2. Mason, Freemason {Hence:} masoneria; francmason etc.
masoneria (-ía) {n} masonry (1. work of a mason; 2. Freemasonry)
massa (1) {n} I. mace (1. herald's staff; 2. club); II. sledge hammer, mallet, beetle, ram, etc. {Hence:} massero; massetta; massar
massa (2) {n} mass (coherent body of matter or of individual objects); in massa in a body; le massa (de un patrimonio) the (total) estate; le massas the masses {Hence:} massive; massar; amassar &
massacrar {v} to massacre
massacrator {n} massacrer
massacro {n} massacre {Hence:} massacrar-massacrator
massage (-aje) {n} massage
massar (1) {v} 1. to beat (with a club), to cudgel, thump; 2. to ram (to drive with a ram)
massar (2) {v} to mass, group together
massar (3) {v} to massage {Hence:} massage
massero {n} mace-bearer
massetta {n} small mallet
masseur [F] {n} masseur
masseuse [F] {n} masseuse
massive {adj} massive
mast {n} [Naut] mast; a medie mast at half-mast
masticar (1) {v} to chew, masticate {Hence:} mastication; masticator; masticatori; remasticar
masticar (2) {v} to cement, putty, etc.
mastication {n} mastication
masticator {n} chewer masticator {adj} masticatory
mastico (más-) {n} mastic (1. resin exuding from the mastic tree; 2. any of various pasty cements; {also:} putty) {Hence:} masticar
masto- {n} [occurring in compounds] masto-, mast- (breast) {Hence:} mastoide-mastoiditis; mastodonte etc.
mast-odonte {n} mastodon
mastoide {adj} mastoid
mastoiditis (-ítis) {n} [Pathol] mastoiditis
mat {adj} 1. checkmated; 2. dull, mat; chaco mat checkmate {Hence:} matar
matador [H] {n} matador
matar {v} 1. to checkmate, mate; 2. to dull, mat (metals, etc.)
match [A] {n} [Sports] match
mater- see matre
materia {n} matter (1. physical substance; 2. material of thought); materia prime raw material; tabula del materias table of contents {Hence:} material &
material {adj} material {Hence:} materialitate; materialismo; materialista-materialistic; materialisar-materialisation; immaterial-immaterialitate
material {n} 1. material; 2. matériel
materialisar {v} to materialise (to render material)
materialisation {n} materialisation
materialismo {n} materialism
materialista {n} materialist
materialistic {adj} materialistic
materialitate {n} materiality
maternal {adj} maternal (1. pertaining to the mother; 2. characteristic of a mother; motherly)
materne {adj} maternal (1. pertaining to the mother; 2. characteristic of a mother, motherly) {Hence:} maternitate; maternal
maternitate {n} 1. motherhood, maternity; 2. maternity hospital
mathematic {adj} mathematical {Hence:} mathematico; mathematica
mathematica {n} mathematics
mathematico {n} mathematician
Mathusala (-tú-) {npr} Methuselah
matinal {adj} 1. morning; 2. rising early
matinas {npl} [Eccl] matins
matinata {n} morning (morning's duration)
matinee [F] {n} 1. woman's negligee; 2. [Theat] matinee
matinero {n} early riser
matino {n} morning {Hence:} matinata; matinero; matiral; matinas
matras (-ás) {n} mattress {Hence:} matrassero
matrass- see matras
matrassero {n} mattress maker
matrastra {n} stepmother
matre {n} mother; lingua matre parent language; matre vite [Mech] nut; matre affin mother-in-law {Hence:} matrastra; matrice &; matrina; matrimonio &; matrona &; materne &; commatre &; granmatre &; matriarcha etc.; matreperla etc.; matricida etc.; matricidio etc.
matre-perla {n} mother-of-pearl
matri-archa {n} matriarch {Hence:} matriarchato; matriarchal
matr-iarchal {adj} matriarchal
matriarchato {n} matriarchate
matrice {n} matrix (1. [Anat]; 2. [Technol]) {Hence:} matricula &
matri-cida {n} matricide (one who kills his mother)
matri-cidio {n} matricide (act of killing one's mother)
matricula {n} roll, register, list (of members), etc. {Hence:} matricular; matricular-matriculation
matricular {adj} pertaining to registration or enrollment matricular {v} to register, enroll (someone); {also:} to matriculate (a student); matricular se to matriculate (as a student)
matriculation {n} matriculation
matrimonial {adj} matrimonial
matrimonio {n} matrimony {Hence:} matrimonial
matrina {n} godmother
matrona {n} matron (elderly wife or widow) {Hence:} matronal
matronal {adj} matronly
matta {n} 1. mat (as in "door mat"); 2. [Foundry] matte {Hence:} mattar
mattar {v} to lay with a mat
Mattheo (-éo) {nprm} Matthew
matthiol- see Mattioli, P A
matthiola {n} gillyflower, stock
Mattioli, P A {npr} [1500-1577; Italian physician] {Hence:} matthiola
matur {adj} ripe; mature {Hence:} maturitate; maturar-maturation, maturative; immatur-immaturitate; prematur-prematuritate
maturar {v} 1. to ripen; to mature; 2. [Med] to ripen (1. to bring to a head; 2. to maturate)
maturation {n} maturation
maturative {adj} maturative
maturitate {n} ripeness, maturity
matutin {adj} morning {Hence:} matutino-matutinal; matutinas
matutinal {adj} 1. matutinal; 2. rising early
matutinas (-tí-) {npl} [Eccl] matins
matutino {n} morning
maure {adj} Moorish {Hence:} mauro-mauresc-hispanomauresc etc., mauresca, Mauritania
mauresc {adj} Moresque, Moorish
mauresca {n} morris (dance)
Mauritania {npr} 1. [Hist] Mauritania, Mauretania (ancient district of North Africa); 2. Mauritania (French colony of Mauritania)
Mauritio {npr} 1. Maurice, Mauritius; 2. [Geog] Mauritius
mauro {n} Moor
mauser [G] {n} Mauser (rifle)
mausoleo (-éo) {n} mausoleum
Mausolo {npr} [Anc Hist] Mausolus {Hence:} mausoleo
mauve [F] {adj/n} mauve
maxilla {n} jawbone, jaw {Hence:} maxillar-intermaxillar, submaxillar; maxilliforme etc.
maxillar {adj} maxillary; osso maxillar maxillary bone
maxilli-forme {adj} maxilliform
maxim [A] {n} maxim (gun), machine gun
maxima (máx-) {n} maxim
maximal {adj} maximal
maxime (máx-) {adj} greatest, highest, maximal; precio maxime maximum price, ceiling price {Hence:} maximo-maximal; maxima
[maxime] (máx-) {adv} 1. most; 2. especially, principally; 3. exceedingly, very; 4 certainly
maximo (máx-) {n} maximum
mayonnaise [F] {n} mayonnaise
masurka [Polish] {n} [Dancing] masurka
me {pron} 1. pers me; 2. refl myself (as in "I hurt myself", "I said to myself")
mear {v} to go, pass {Hence:} meato; commear &; permear &
meato {n} [Anat] meatus
mechan- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} mechanic; mechanico; mechanica-telemechanica etc.; mechanismo; mechanisar-mechanisation; mechanotherapia etc.
mechanic {adj} mechanical; ingeniero mechanic mechanical engineer
mechanica {n} mechanies
mechanico {n} mechanic
mechanisar {v} to mechanise
mechanisation {n} mechanisation
mechanismo {n} mechanism
mechano-therapia (-ía) {n} [Med] mechanotherapy
medalia {n} medal {Hence:} medaliario; medalista; medalion
medaliario {n} 1. collection of medals; 2. medal cabinet
medalion {n} I. medallion (1. large medal; 2. round, flat ornament or portrait); II. locket
medalista {n} medalist (1. maker of medals; 2. one skilled in medals)
mede {adj} Median
media {n} average, mean; media arithmetic arthimetical mean; media geometric geometrical mean Media {npr} Media
medial {adj} [Philol] medial
median {adj} median, medium; de etate median middle-aged; nervo median median nerve
mediana {n} [Geom] median
mediante {n} [Mus] mediant
mediar {v} to mediate (1. to form a connecting link between; 2. to act as an intermediary)
mediastino {n} [Anat] mediastinum
mediate 1. pp of mediar; 2. {adj} mediate (as in "a mediate cause")
mediation {n} mediation
mediator {n} mediator
medic (mé-) {adj} medical {Hence:} medicina &; medicar-medicamento-medicamentose, medicamentar, medicabile-immedicabile, medication; medico-medicastro, medical
medicabile {adj} medicable
medical {adj} medical
medicamentar {v} to treat with medicaments
medicamento {n} medicament, medication, medicine
medicamentose {adj} medicinal
medicar {v} to medicate; to treat (medically)
medicastro {n} medicaster, quack
medication {n} medication (act or process of medicating)
medicina {n} medicine (1. medical science or art; 2. substance or compound taken internally to cure disease); doctor in medicina doctor of medicine; medicina legal forensic medicine {Hence:} medicinal, medicinar
medicinal {adj} medicinal
medicinar {v} to give or administer medicine to
medico (mé-) {n} physician, doctor
medie {adj} 1. half; 2. middle; 3. average, mean; termino medie [Philos] middle term; medie hora half an hour; medie fratre half-brother; medie etate Middle Ages {Hence:} medietate; mediar-mediante, mediation, mediator, mediate-immediate; mediastino; intermedie &; mediterranee etc.; mediedie etc.; medievo etc.; medio (1) &; medio (2)
medie-die (-díe) {n} 1. noon; 2. south
medie-nocte {n} midnight
medietate {n} half; le medietate del (mundo) half the (world); a medietate half (to half the full amount or degree); a medietate del camino halfway; (mi) car medietate (my) better half, wife
medieval {adj} medieval
medi-evo {n} Middle Ages {Hence:} medieval
medio {adv} half medio {n} 1. middle, {also:} midst; 2. mean, medium; 3. means (agent or instrument by which an end is attained); per medio de by means of; medios means (pecuniary resources) {Hence:} medial; median-mediana; media
mediocre {adj} mediocre {Hence:} mediocritate
mediocritate {n} mediocrity (1. quality or state of being mediocre; 2. mediocre person)
*medisime  mesme {adj} same
*medisimo mesmo {adv} 1. even  2. likewise
meditar {v} I. to meditate (1. to be engaged in meditation; 2. to plan, contemplate); II. to think of, ponder; meditar super to meditate upon {Hence:} meditation; meditative; meditator; premeditar-premeditation, premeditate-impremeditate
meditation {n} meditation
meditative {adj} meditative
meditator {n} meditator
medi-terranee {adj} 1. inland; 2. Mediterranean {Hence:} mediterraneo
mediterraneo {n} inland sea; Mediterraneo Mediterranean
medium [L] {n} medium (as in "a spiritualistic medium") {Hence:} mediumnic
mediumnic (-úm-) {adj} [Spiritualism] mediumistic
medo {n} 1. Mede, Median; 2. Median (language), Medic {Hence:} Media; mede
medulla {n} 1. marrow; 2. pith; medulla spinal spinal cord {Hence:} medullar; medullose
medullar {adj} medullary (containing, consisting of, or resembling, marrow)
medullose {adj} 1. marrowy; 2. pithy
Medusa {npr} [Gr Mythol] Medusa; medusa [sool] medusa
meeting [A] {n} (political) meeting
mega- [occurring in compounds] mega- (great, extended; a million times) {Hence:} megametro etc.; megaphono etc.; megalopole etc.; megalosauro etc.; megalomania etc.; megalocephale etc.; megalomane etc.
megal- see mega-
megalo-cephale {adj} megalocephalic
megalo-mane {adj} megalomanical {Hence:} megalomano
megalo-mania (-ía) {n} megalomania
megalomano (-ó-) {n} megalomaniac
megalo-pole {n} megalopolis
megalo-sauro {n} [Paleontol] megalosaurus, megalosaur
mega-metro (-gá-) {n} megameter
mega-phono (-gá-) {n} megaphone
melancholia (-ía) {n} melancholy; {also:} [Pathol] melancholia {Hence:} melancholic
melancholic {adj} melancholy
melassa {n} molasses
melic {adj} melic (of song; meant to be sung)
melio {adv} better; tanto melio so much the better
melior {adj} better; (le) melior (the) best {Hence:} meliorismo; meliorar-melioration, meliorator
meliorar {v} to improve, ameliorate
melioration {n} improvement, amelioration
meliorator {n} improver, ameliorator
meliorismo {n} meliorism
mellar {v} to make honey, to honey
mellate {adj} 1. honey, honeyed; 2. honeycolored
melle {n} honey; luna de melle honeymoon {Hence:} mellero; mellate; mellifere; mellose; mellar; mellificar-mellification; melliflue etc.
mellero {n} honey dealer
mellifere {adj} melliferous
mellificar {v} to make honey (as in "bees making honey")
mellification {n} honey making
melli-flue {adj} mellifluous {Hence:} mellifluitate
mellifluitate {n} mellifluence, mellifluousness
mellose {adj} honeyed, honeylike
melo- {n} [occurring in compounds] melo-, mel- (song) {Hence:} melic; melodrama etc.; melomania etc.; melodia etc.; melomane etc.; melopeia etc.
mel-odia (-ía) {n} melody {Hence:} melodista; melodic; melodiose
melodic {adj} melodic
melodiose {adj} melodious
melodista {n} melodist (composer of melodies)
melo-drama [-ma-/-mat-] {n} melodrama {Hence:} melodramatic
melodramat- see melodrama
melodramatic {adj} melodramatic
melo-mane (-ó-) {n} melomaniac
melo-mania (-ía) {n} melomania
melon {n} melon; melon de aqua watermelon {Hence:} meloniera
meloniera {n} melon bed
melo-peia (-péya) {n} [Antiq] melopoeia (1. composition of melodies; 2. chanting of verses)
membrana {n} membrane; membrana mucose mucous membrane; membrana false [Pathol] false membrane {Hence:} membranacee; membranose
membranacee {adj} membranous, membranaceous
membranose {adj} membranous (consisting of membranes)
membratura {n} (human) frame
membro {n} I. member (1. constituent part of a whole; 2. "member of a social group, organisation, etc."); II. limb (of animal or human body); membro del parlamento member of Parliament {Hence:} membrana &; membratura; membrute; dismembrar &
membrute {adj} stout-limbed
memorabile {adj} memorable
memorandum (-án-) {n} I. memorandum (1. note, record of events, etc.; 2. informal communication or report); II. memorandum book
memorar {v} to remember (to recollect, recall; bear in mind) {Hence:} memorabile-immemorabile; memorative; commemorar &; rememorar
memorative {adj} commemorative
memore {adj} mindful (of a person or a thing) {Hence:} memoria &; memorar &
memoria {n} I. memory (1. faculty of remembering; 2. remembrance, recollection); II. memoir (memorandum, record, etc.); III. [Law] factum (memorial); memorias memoirs (1. autobiographical record; 2. transactions of a learned society); de memoria from memory, by heart; in memoria de in memory of; facer memoria de to commemorate; de memoria de homine within living memory {Hence:} memorial-memorialista; immemorial
memorial {n} I. memorials; II. memorial (statement of facts in form of a petition)
memorialista {n} memorialist (a writer of memoirs)
menacia {n} menace, threat {Hence:} menaciar
menaciar {v} to menace, threaten
menage [F] {n} household, ménage
menagerie [F] {n} menagerie
menar {v} to lead, guide, conduct {Hence:} promenar &
menchev- see menchevico
menchevico (menshevíco) {n} menshevik, menshevist {Hence:} menchevismo; menchevista
menchevismo (-sh-) {n} menshevism
menchevista (-sh-) {n} menshevist, menshevik; attrib: menshevist, menshevistic
menda {n} 1. defect, blemish; 2. fault, error {Hence:} mendose; emendar &
mendace {adj} mendacious (1. lying, untruthful; 2. false, untrue)
mendacio {n} lie (falsehood); mendacio officiose white lie
mendic (-díc) {adj} beggarly {Hence:} mendicitate; mendicar-mendicante, mendication; mendico
mendicante {n} beggar, mendicant; specif: [Eccl] mendicant friar
mendicar {v} to beg; to go begging
mendication {n} (action of) begging
mendicitate {n} mendicity
mendico (-íco) {n} beggar
mendose {adj} 1. defective, faulty; 2. erroneous
menestrel {n} minstrel
meninge {n} [Anat] meninx; meninges meninges {Hence:} meningitis
meningitis (-ítis) {n} [Pathol] meningitis; meningitis cerebro-spinal cerebrospinal meningitis
[meno] {adv} (minus)
mens- see metir
mense {n} 1. month; 2. monthly salary {Hence:} mensual-mensualitate; menstruo &; bimestre etc.; semestre etc.
mensor {n} measurer; {also:} gauge
menstrual {adj} menstrual (pertaining to the menses)
menstruar {v} to menstruate
menstruation {n} menstruation
menstruo {n} menstruation {Hence:} menstrual; menstruar-menstruation
mensual {adj} monthly
mensualitate {n} monthly payment
mensura {n} measure {Hence:} mensurar-mensurabile-mensurabilitate, immensurabile-immensurabilitate, mensuration, mensurator, mensurate-dismensurate, commensurar &; agrimensura etc.
mensurabile {adj} measurable, mensurable
mensurabilitate {n} measurability, mensurability
mensurar {v} to measure
mensurate 1. pp of mensurar; 2. {adj} moderate, temperate
mensuration {n} measuring, measurement, mensuration
mensurator {n} measurer
mental {adj} mental; restriction mental mental reservation
mentalitate {n} mentality
mente {n} mind (intellectual powers, mental force) {Hence:} mental-mentalitate; demente &; mentecapte etc.
mente-capte {adj} feeble-minded
mentha {n} [Bot] mint; mentha piperate peppermint {Hence:} menthol &
menthol {n} menthol {Hence:} mentholate
mentholate {adj} mentholated
mention {n} mention; facer mention de to make mention of, to mention; mention honorabile honorable mention {Hence:} mentionar-mentionabile-immentionabile
mentionabile {adj} mentionable
mentionar {v} to mention
mentir {v} to lie, tell lies {Hence:} mentitor; mentita; dismentir
mentita {n} lie, falsehood
mentitor {n} liar
mento {n} chin
*mentre {adv] < dum interim while, meanwhile; {conj} mentre que meanwhile that
menu [F] {n} menu, bill of fare
menuet {n} minuet
meravilia {n} marvel (that which excites wonder) {Hence:} meraviliose; meraviliar
meraviliar {v} to marvel
meraviliose {adj} marvelous
mercabile {adj} merchantable
mercante {n} merchant, dealer
mercantia {n} 1. trade, traffic; 2. merchandise, ware
mercantil {adj} 1. mercantile; 2. mercenary, grasping
mercantilismo {n} mercantilism (1. commercialism, mercenary spirit; 2. theory and practice of the mercantile system)
mercar {v} to trade, deal (to do business)
mercato {n} market (1. market place; 2. as in "cattle market"; 3. [Econ, Com]); a bon mercato at a low rate, cheap(ly); mercato nigre black market
mercator {n} merchant, dealer, marketer
merce {n} merchandise; traino de merces freight train {Hence:} mercero; merceria; mercar-mercante, mercantia, mercantil-mercantilismo; mercabile, mercator, mercato; commercio &
mercede {n} grace, mercy, clemency, etc.; esser al mercede de to be at the mercy of
mercenari {adj} mercenary {Hence:} mercenario
mercenario {n} 1. hired worker; 2. mercenary
Mercer, John {npr} [1791-1866; inventor of mercerising process] {Hence:} mercerisar-mercerisage, mercerisation, mercerisate
merceria (-ía) {n} 1. notions, small ware; notion or small-ware trade or store
mercerisage (-aje) {n} mercerising, mercerisation
mercerisar {v} to mercerise
mercerisate 1. pp of mercerisar; 2. {adj} mercerised
mercerisation {n} mercerising, mercerisation
mercero {n} dealer in notions, small-ware dealer
mercurial {adj} I. mercurial (1. as in "mercurial temperament"; 2. as in "mercurial barometer"); II. Mercurial
mercuric {adj} [Chem] mercuric
mercuri-di (-dí) {n} Wednesday; mercuridi del cineres Ash Wednesday
Mercurio {npr} Mercury (1. [Mythol]; 2. [Astron]) {Hence:} mercurial; mercuridi etc.; mercurio &
mercurio {n} mercury, quicksilver {Hence:} mercurial; mercuric; mercuriose
mercuriose {adj} [Chem] mercurous
merer {v} to merit, deserve {Hence:} meretrice &; meritori; merito-meritar; demer- &; emer- &
meretrice {n} prostitute {Hence:} meretricie
meretricie {adj} meretricious (of a prostitute)
merger [merg-/mers-] {v} to plunge (into), sink (in) {Hence:} emerger &; immerger &; submerger &
meridian {adj} meridian
meridiano {n} meridian; meridiano magnetic magnetic meridian
meridie (-rí-) {n} 1. noon; 2. south; a meridie at noon; ante meridie in the forenoon {Hence:} meridian-meridiano; meridional; antemeridian; postmeridie-postmendian
meridional {adj} southern, meridional meridional {n} southerner, meridional
meringue [F] {n} meringue (1. mixture of beaten egg whites and sugar; 2. thin case of meringue filled with whipped cream)
merino {n} merino
meritar {v} to merit, deserve
merito (mé-) {n} merit
meritori {adj} meritorious
merla {n} blackbird, merl
mero- {n} [occurring in compounds] mero-, mer- (part) {Hence:} metamere-metameria, metamero; meropia etc.; isomere etc.; polymere etc.; pentamere etc.
mer-opia (-ía) {n} [Med] meropia, partial blindness
-mes- see mense mes- {adj} [occurring in compounds] mes-, meso- (middle) {Hence:} mesenterio etc.; Mesopotamia etc.; mesocarpio etc.; mesosoic etc.; mesocephale etc.; mesolabio etc.
mésalliance [F] {n} misalliance, mésalliance
meschin {adj} mean, paltry, shabby {Hence:} meschineria
meschineria (-ía) {n} meanness, shabbiness
mesenteric {adj} mesenteric
mes-enterio {n} [Anat] mesentery {Hence:} mesenteritis; mesenteric
mesenteritis (-ítis) {n} [Pathol] mesenteritis
mesme 1. same; 2. myself, yourself, himself, etc. (as in "the king himself") {Hence:} mesmo
Mesmer, Friedrich Anton {npr} [1734-1815; Austrian doctor] {Hence:} mesmerismo; mesmerista; mesmerian; mesmerisar
mesmerian {adj} mesmeric, mesmerian
mesmerisar {v} to mesmerise; {also:} to magnetise
mesmerismo {n} mesmerism; {also:} animal magnetism
mesmerista {n} mesmerist; {also:} animal magnetist
mesmo {adv} 1. likewise; 2. even; hodie mesmo this very day; ora mesmo right now
meso-carpio {n} [Bot] mesocarp
meso-cephale {adj} mesocephalic {Hence:} mesocephalo
mesocephalo {n} mesocephal
meso-labio {n} mesolabe
Meso-potamia {npr} Mesopotamia {Hence:} mesopotamian
mesopotamian {adj} Mesopotamian
meso-soic {adj} [Geol] Mesosoic
message (-aje) {n} message {Hence:} messagero; messageria
messageria (-ajería) {n} shipping office, shipping service
messagero (-ajéro) {n} messenger
messe {n} harvest, crop(s) {Hence:} messidor etc.
Messia (-ía) {n} Messiah {Hence:} messianismo; messianic
messianic {adj} Messianic
messianismo {n} Messianism
messi-dor {n} [French Revolutionary Calendar] Messidor
mesticiage (aje) {n} (action or process of) cross breeding
mesticiar {v} to cross (to cause to interbreed)
mesticio {n} half-breed, mestiso {Hence:} mesticiar-mesticiage
mestiero {n} craft, trade
mesura {n} measure (1. sise, extent, dimension, etc.; also: measurement; 2. standard of measure; {also:} system of measure units, measurement; 3. [Mus; Pros]; 4 degree, proportion; 5 as in "drastic measure(s)"); bon mesura good or ample measure; medie mesura  half measure; a mesura que (in proportion) as; prender le mesuras de to take measurements of; prender su mesuras to take steps or measures {Hence:} mesurar-mesurabile-mesurabilitate, immesurabile-immesurabilitate, mesuration, mesurator, mesurate-dismesurate
mesurabile {adj} measurable, mensurable
mesurabilitate {n} measurability, mensurability
mesurar {v} to measure (1. to ascertain the sise, capacity, extent, measurements, etc., of; 2. to be of a certain measurement); mesurar su parolas to weigh one's words; mesurar se con (un persona) to measure one's strength against (someone); passo mesurate measured tread
mesurate 1. pp of mesurar; 2. {adj} moderate, temperate
mesuration {n} measuring, measurement, mensuration
mesurator {n} measurer
met- see meta-
meta- {prefixo} [`met-' before vowels and `-h-'; used chiefly to form technical terms] meta-, met- (1. behind; 2. beyond, transcending, higher; 3. changed, transferred, transformed) Hence: metastase etc.; metempsychose etc.; metaphysic etc.; metamorphe etc.; methodo etc.
metabole {n} [Rhet] antimetabole {Hence:} metabolismo
metabolismo {n} [Biol] metabolism
metacarpal {adj} [Anat] metacarpal
metacarpo {n} [Anat] metacarpus
metallic {adj} metallic; reserva metallic [Fin] bullion reserve
metallifere {adj} metalliferous
metallin {adj} metalline
metallisar {v} to metallise
metallisation {n} metallisation
metallo {n} metal (as in "gold is a metal"); metallo blanc white metal, babbitt {Hence:} metallic; metallifere; metallin; metalloide-metalloidic; metallisar-metallisation; metallographia etc.; metallurgo etc.; bimetallismo etc.; monometallista etc.
metallo-graphia (-ía) {n} metallography (1. study of metals; 2. [Print]) {Hence:} metallographic
metallographic {adj} metallographic
metalloide {n} metalloid
metalloidic {adj} metalloidal
metallo-therapia (-ía) {n} metallotherapy
metallurgia (-ía) {n} metallurgy
metallurgic {adj} metallurgical, metallurgic
metallurgista {n} metallurgist
metall-urgo {n} metallurgist {Hence:} metallurgia-metallurgista; metallurgic
metamere {adj} metamerous, metameric (1. [sool]; 2. [Chem])
metameria (-ía) {n} metamerism, metamery (1. [sool]; 2. [Chem])
metamero (-tá-) {n} [sool] metamere
metamorphe {adj} metamorphic, metamorphous
metamorphic {adj} metamorphic; {also:} [Geol]
metamorphismo {n} metamorphism (1. metamorphosis; 2. [Geol])
metamorphosar {v} to metamorphose, transform (to cause to change form)
metamorphose {n} metamorphosis {Hence:} metamorphosar
metaphora (-tá-) {n} metaphor {Hence:} metaphoric; metaphorisar
metaphoric {adj} metaphorical, metaphoric
metaphorisar {v} to metaphorise
metaphras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} metaphrase-metaphrasar; metaphraste; metaphrastic
metaphrasar {v} to metaphrase
metaphrase (-tá-) {n} metaphrase
metaphraste {n} metaphrast
metaphrastic {adj} metaphrastic
metaphysic {adj} metaphysical
metaphysica {n} metaphysics
metaphysico {n} metaphysician
metastase (-tástase) {n} [Pathol] metastasis
metathese (-átese) {n} [Gram] metathesis
metempsychose {n} metempsychosis
meteoric {adj} meteoric
meteorite {n} meteorite
meteoro {n} meteor (1. atmospheric phenomenon; 2. shooting star) {Hence:} meteorite; meteoric; meteorologo etc.
meteorologia (-ía) {n} meteorology
meteorologic {adj} meteorologic, meteorological
meteorologista {n} meteorologist
meteoro-logo (-ró-) {n} meterorologist {Hence:} meteorologia-meteorologista; meteorologic
meth- see methy-; methyleno
methano {n} [Chem] methane, swamp gas
methodic {adj} methodical
methodisar {v} to methodise
methodismo {n} Methodism
methodista {n} Methodist
methodo (mé-) {n} method {Hence:} methodismo; methodista; methodic; methodisar; methodologia etc.
methodo-logia (-ía) {n} methodology
methy- {n} [occurring in derivatives and compounds] methy- (wine) {Hence:} methyleno &; amethysto
methyl- see methyleno
methyl-amino {n} [Chem] methylamine
methyleno {n} methylene (1. wood alcohol, methyl alcohol; 2. [Chem] methyl) {Hence:} methylo-methylic, methano, methylamino etc.
methylic {adj} [Chem] methylic; alcohol methylic methyl alcohol, methylic alcohol, wood alcohol
methylo {n} [Chem] methyl, methylene
meticulose {adj} meticulous {Hence:} meticulositate
meticulositate {n} meticulosity, meticulousness
metir [met-/mens-l {v} to measure; {also:} to scan (verses); to survey (lands); metir se to be moderate, practice moderation {Hence:} mensor-agrimensor etc.; mensura &; immense &; dimetir &
metonymia (-ía) {n} [Rhet] metonymy {Hence:} metonymic
metonymic {adj} metonymical
metr- {n} [occurring in compounds] metro- (mother) {Hence:} metropole etc.
-metra {n} [occurring in compounds] -meter (one occupied in -metry) {Hence:} -metria &; geometra etc.
metrage (-aje) {n} measurement (in meters), metrage
metrar {v} to meter (to measure by the meter)
-metria (-ía) [occurring in compounds] -metry {Hence:} stereometria etc.
metric {adj} 1. metric (pertaining to that system of measures of which the meter is the unit); 2. metrical (relating to measurement); 3. [Poet] metric, metrical
metrica {n} metrics
metro {n} I. meter (1. one forty millionth part of the terrestrial meridian; 2. [Poet]); II. tape measure, tapeline {Hence:} metric-metrica, isometric etc.; metrar-metrage; diametro etc.; perimetro; symmetr- &; metronomo etc.; metrologia etc.; alcalimetro etc.; thermometro etc.; centimetro etc.; kilometro etc.; hexametre etc.; -metra &
metro-logia (-ía) {n} metrology
metro-nomo (-tró-) {n} metronome
metro-pole {n} metropolis (1. parent state of a colony; 2. [Eccl]; 3. chief town or city of a country or state) {Hence:} metropolita-metropolitan-metropolitano
metropolita {n} [Gr Church] metropolite
metropolitan {adj} metropolitan (1. belonging to the parent state of a colony; 2. [Eccl]; 3. belonging to the chief town or city of a country or state); ecclesia metropolitan metropolitan church
metropolitano {n} 1. [Eccl] metropolitan; 2. urban railway; {also:} subway, underground (railway)
mexican {adj} Mexican
mexicano {n} Mexican (native of Mexico)
Mexico (méx-) {n} Mexico {Hence:} mexican-mexcicano
messanin {n} 1. messanine (floor or story); 2. messanine window
messosoprano [I] {n} [Mus] messo-soprano
mi {n} 1. [Mus] mi; 2. [Mus] (the note) E {Hence:} solmisar etc.
mi {adj poss} my {Hence:} mie
[mi] {pron} me (me)
mi- {adj} [occurring in compounds] mi-, mio- (less) {Hence:} miocen etc.
miasma [-ma/-mat-] {n} miasma {Hence:} miasmatic
miasmat- see miasma
miasmatic {adj} miasmatic
miau (-áu) interj/n miaow, meow {Hence:} miaular
miaular {v} to miaow, meow, mew
mica {n} 1. crumb (small piece of bread, cake, etc., rubbed or broken off); 2. [Mineral] mica {Hence:} micacee; micar; micaschisto etc.
micacee {adj} [Mineral] micaceous
micar {v} to crumble (to cause to crumble)
mica-schisto {n} [Mineral] mica schist
micca {n} 1. wick; 2. [Artil; Min; etc.] fuse, match
Michael {nprm} Michael
micr- {adj} [occurring in compounds] micro-, micr- (1. small; 2. [Metric System, etc.] millionth part) {Hence:} microbio etc.; microcosmo etc.; microfarad etc.; microfilm etc.; Micronesia etc.; microphotographia etc.; microscopio etc.; microtomo etc.; microcephale etc.
microbi-cida {n} microbicide
micro-bio {n} microbe {Hence:} microbiologo etc.; microbicida etc.
microbiologia (-ía) {n} microbiology
microbio-logo (-ólogo) {n} microbiologist {Hence:} microbiologia
micro-cephale {adj} microcephalic {Hence:} microcepbalia
microcephalia (-ía) {n} microcephaly
microcosmic {adj} microcosmic
micro-cosmo {n} microcosm {Hence:} microcosmic
micro-cyste {n} [Bot] microcyst
micro-farad {n} [Elec] microfarad
micro-film {n} microfilm
micro-metro (-cró-) {n} micrometer
micron (míc-) {n} micron (one thousandth millimeter)
Micro-nesia {npr} Micronesia {Hence:} micronesian-micronesiano
micronesian {adj} Micronesian
micronesiano {n} Micronesian
micro-phono (-ró-) {n} microphone
micro-photographia (-ía) {n} 1. microphotography; 2. microphotograph
microscopia (-ía) {n} microscopy
microscopic {adj} microscopic
micro-scopio {n} microscope {Hence:} microscopia; microscopista; microscopic
microscopista {n} microscopist
micro-seismo (-séi-) {n} microseism (feeble earth tremor) {Hence:} microseismographo
microseismo-grapho (-mó-) {n} microseismograph
micro-tomo (-ró-) {n} microtome
mie {pron poss} mine; le mie e le tue mine and thine; le mios my people or family
migraine [F] {n} migraine (headache) {Hence:} migrainose
migrainose (-grenóse) {adj} migrainous
migrante {adj} migratory, migrant
migrar {v} to migrate {Hence:} migrante; migration; migrator; migratori; emigrar &; immigrar &
migration {n} migration
migrator {n} migrant; attrib migratory; aves migratores migratory birds
migratori {adj} migratory (pertaining to migrations)
mikado [J] {n} mikado
mildew [A] {n} (vine) mildew, (grape) mildew
milieu [F] {n} milieu, environment
militante {adj} militant; Ecclesia militante Church militant
militantia {n} militancy
militar (1) {adj} military
militar (2) {n} military man, soldier; `militares' military
militar (3) {v} to fight (to take part in a fight); `militar in favor de' to tell in favor of; `militar contra' to tell or militate against
militarisar {v} to militarise
militarisation {n} militarisation
militarismo {n} militarism
militarista {n} militarist (supporter of militarism)
milite (mí-) {n} soldier, warrior {Hence:} militia &; militar (1)-militarismo, militarista, militarisar-militarisation, dismilitarisar-dismilitarisation; militar (3)-militante-militantia
militia {n} militia {Hence:} militiano
militiano {n} militiaman
mille {n/adj} (a, one) thousand {Hence:} milliardo &; millia-milliari; million &; millesime; millennio etc.; millimetro etc.; millepedes etc.
mille-flores {n} mille-fleurs (perfume)
mill-ennio {n} millennium
mille-pedes (-pé-) {n} centipede, millepede
millesime (-ésime) {adj} thousandth; le millesime parte, le millesimo the thousandth part, the thousandth
milli- see mille
millia {n} mile; millia marin nautical or sea mile
milliardario {n} billionaire milliardaire
milliardesime (-ésime) {adj} billionth (thousand millionth)
milliardo {n} billion, milliard {Hence:} milliardario; milliardesime
milliari {adj} mile, milliary; petra milliari, columna milliari milestone
milli-gramma {n} milligram
milli-litro (-ílitro) {n} milliliter
milli-metro (-ímetro) {n} millimeter
million {n} million; (duo) milliones de (homines) (two) million (men) {Hence:} millionari; millionario-multimillionario etc.; millionesime
millionari {adj} millionaire
millionario {n} millionaire
millionesime (-ésime) {adj} millionth; le millionesime parte, le millionesimo the millionth part, the millionth
mimar {v} to mimic
mime- {v} [occurring in derivatives and compounds] mime (to imitate) {Hence:} mimese etc.; mimetic-mimetismo; mimeographo etc.
mimeographar {v} to mimeograph
mimeo-grapho (-ógrapho) {n} mimeograph {Hence:} mimeographar
mimese {n} [Rhet] mimesis, mimicry
mimet- see mimetic
mimetic {adj} mimetic, mimic, imitative
mimetismo {n} [Biol] mimicry
mimic {adj} mimic (1. of a mime; 2. imitative)
mimica {n} gesticulation, use of gestures; {also:} mimetic expression; specif: facial expression
mimo {n} mime (1. [Antiq] farce; 2. actor in a mime; 3. mimic, person skilled in mimicry) {Hence:} mimic: mimica; mimose &; mimar; mimologo etc.; pantomime etc.
mimo-drama {n} mimodrama, pantomime
mimo-grapho (-ó-) {n} mimographer, writer of mimes
mimologia (-ía) {n} [Rhet] mimesis, mimicry
mimo-logo (-mó-) {n} 1. mimologist (reciter of mimes); 2. mimic, imitator {Hence:} mimologia
mimosa {n} [Bot] mimosa, sensitive plant
mimosaceas {npl} [Bot] Mimosaceae
mimosacee {adj} [Bot] mimosaceous
mimose {adj} sensitive (as in "sensitive plant") {Hence:} mimosa-mimosacee-mimosaceas
min- [Chinese] {n/adj} [occurring in compounds] min- (people; people's, popular) {Hence:} Kuomintang etc.
min- see also minus
-min- {v} [occurring in compounds] {Hence:} emin- &; immin- &; promin- &
mina {n} mine (1. as in "coal mine"); 2. [Mil]) {Hence:} minar-minator; dragaminas etc.; poneminas etc.
minar {v} I. to undermine; II. to mine (1. as in "to mine a bridge"; 2. to dig for ore or metal)
minaret {n} [Arch] minaret
minator {n} miner (1. as in "coal miner"; 2. [Mil])
mineral {adj} mineral; regno mineral mineral kingdom; aqua mineral mineral water; oleo mineral mineral oil {Hence:} mineralisar-mineralisation, mineralisator; vegetomineral etc.; mineral (2)-mineralogo etc.
mineral {n} 1. mineral; 2. ore (as in "iron ore")
mineralisar {v} to mineralise (to transform into a mineral)
mineralisation {n} mineralisation
mineralisator {n} mineraliser (as in "sulphur is a mineraliser")
mineralogia (-ía) {n} mineralogy
mineralogic {adj} mineralogical
mineralogista {n} mineralogist
mineral-ogo (-ólogo) {n} mineralogist {Hence:} mineralogia-mineralogista; mineralogic
Minerva {npr} [Rom Relig] Minerva {Hence:} minerval
minerval {adj} Minervic, Minervan
miniar {v} I. to miniate (1. to paint with red lead; 2. to illuminate pages, manuscripts, etc.); II. to miniature, paint miniatures
miniatura {n} miniature (1. an illumination; 2. miniature portrait; 3. miniature representation, model, etc.); in miniatura in miniature
miniaturar {v} to miniature; to paint, embellish with, miniatures
miniaturista {n} miniaturist
minima (mí-) {n} [Mus] minim
minime (mí-) {adj} 1. least, smallest, minimal; 2. very small, tiny; precio minime minimum price {Hence:} minimo; minima
[minime] (mí-) {adv} 1. least; 2. very little; 3. by no means, not in the least, no!
minimo (mí-) {n} minimum; Minimo [RCCh] Minim; reducer al minimo to reduce to a minimum
minio {n} minium, red lead {Hence:} miniar-miniatura-miniaturista, miniaturar
minister- see ministro
ministerial {adj} [Gov] ministerial
ministerio {n} 1. office, function; 2. [Gov] ministry, department
ministrar {v} to minister (1. to attend, be in attendance, serve; 2. to perform the function of a minister of the church)
ministro {n} I. agent, representative; II. minister (1. [Gov]; 2. [Dipl]; 3. [Prot Churches]); prime ministro Prime Minister; ministro sin portafolio minister without portfolio {Hence:} ministerio-ministerial; ministrar-administrar &, subministrar; ex-ministro
minoan {adj} Minoan
minoano {n} Minoan
minor {adj} minor (1. lesser, smaller; 2. [Law] under age; 3. [Mus]); Asia Minor Asia Minor; le ordines minor [Eccl] the minor orders {Hence:} minoritate; Minorita
Minorita {n} [RCCh] Minorite
minoritate {n} minority (1. smaller number or part; 2. [Law]); esser in minoritate to be in the minority
Minos (mí-) {npr} [Mythol] Minos {Hence:} minoan-minoano; minotauro etc.
mino-tauro {n} [Mythol] Minotaur
minuendo {n} [Arith] minuend
minuer [minu-/minut-] {v} to diminish, lessen {Hence:} minuendo; minute &; diminuer &
minus (mí-) {adv} less; minus belle (que) less beautiful (than); le minus belle the least beautiful; plus o minus more or less; minus de (dece annos) less than (ten years); a minus que unless; al minus at least; (le) minus (the) least (as in "what pleases me (the) least" ); minus (de) (moneta, etc.) less (money, etc.); (quatro) minus (tres) (four) minus (three); (totos) minus (ille) (all) except, but (him) {Hence:} minuscule &; minime &; minuspreciar etc.
minuscula {n} 1. small or lower case letter; 2. minuscule
minuscule {adj} tiny, minute; littera minuscule small or lower case letter {Hence:} minuscula
minus-preciar {v} to despise {Hence:} minusprecio
minusprecio {n} contempt, scorn
minuta {n} 1. draft ("the draft of a contract, etc."); 2. minute (the sixtieth part of an hour or of a geometric degree) {Hence:} minutar
minutar {v} to draft (to make a draft of)
minute {adj} minute (1. diminutive; 2. as in "a minute investigation") {Hence:} minutia-minutiose, minutiar; minuta &
minutia {n} minutia (trifling detail); minutias minutiae
minutiar {v} to mince (to cut or chop into small pieces)
minutiose {adj} 1. meticulous, particular; 2. detailed, thorough
mio-cen {adj} [Geol] Miocene {Hence:} mioceno
mioceno {n} [Geol] Miocene
mir- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} mirific; mirar &
mira {n} 1. aim (as in "take aim," "good aim," etc.); 2. sight (device on a firearm)
mirabile dictu [L] mirabile dictu, wonderful to relate
miraculo {n} miracle {Hence:} miraculose
miraculose {adj} miraculous
mirage (-aje) {n} mirage
mirar {v} 1. to look at (searchingly); 2. to (take) aim at {Hence:} mira; miraculo &; mirage; admirar &
mirific {adj} marvelous
mis- {prefixo} mis- (1. badly, wrongly; 2. not) {Hence:} miscontente etc.; miscredente etc.; misinterpretar etc.; misusar etc.
mis-anthrope {adj} misanthropic {Hence:} misanthropia; misanthropo-misanthropic
misanthropia (-ía) {n} misanthropy
misanthropic {adj} misanthropic
misanthropo {n} misanthrope, misanthropist
miscellanea {n} miscellany; {also:} miscellanies
miscellanee {adj} miscellaneous {Hence:} miscellanea
miscer [misc-/mixt-] {v} to mix, blend {Hence:} miscibile-miscibilitate; mixtion; mixtura; mixte-mixtilinee etc.; admiscer &; commiscer &; immiscer &; promiscue &
miscibile {adj} miscible, mixable
miscibilitate {n} miscibility, mixability
miscontente {adj} discontent
miscredente {adj} miscreant, unbelieving miscredente {n} miscreant, unbeliever
miscredentia {n} miscreance
mise en scène [F] {n} mise en scène, staging; {also:} stage setting
miserabile {adj} miserable (1. wretc.hed; 2. vile, base)
miserar {v} to deplore, bewail; miserar se to lament, moan
misere {adj} miserable, wretc.hed {Hence:} miseria; miserar-miserabile, commiserar &; misericorde etc.
miserere (-rére) {n} [Eccl] Miserere (1. the 50th Psalm in the Vulgate; 2. musical setting of this Psalm)
miseria {n} 1. misery, wretc.hedness; 2. need, penury
miseri-corde {adj} merciful, compassionate, sympathising {Hence:} misericordia-misericordiose
misericordia {n} I. mercy, compassion, pity; II. misericord (1. [RCCh] dispensation from fasting, etc.; 2. [Eccl Arch] miserere; 3. dagger for giving the coup de grâce); misericordia! mercy! gracious! etc.
misericordiose {adj} merciful, full of pity
misinterpretar {v} to misinterpret
misinterpretation {n} misinterpretation
miso- [occurring in compounds] miso-, mis- (hatred, hating) {Hence:} misogame etc.; misanthrope etc.; misoneismo etc.
miso-game (-ó-) {adj} misogamic
miso-gamia (-ía) {n} misogamy
misogamo (-ó-) {n} misogamist
miso-gyne {adj} misogynic
misogynia (-ía) {n} misogyny, misogynism
misogyno (-ó-) {n} misogynist, misogyne
miso-neismo (-ísmo) {n} misoneism (hatred of the new)
miso-neista (-ísta) {n} misoneist
misplaciar {v} to misplace, mislay
miss- see mitter
missa {n} [RCCh] Mass; missa basse Low Mass; missa solemne Solemn Mass, High Mass {Hence:} missal
missal {n} missal
mission {n} mission (1. duty on which a person is sent; 2. body of persons sent out) {Hence:} missionario
missionario {n} missionary
Mississippi {npr} Mississippi (1. Mississippi River; 2. State of Mississippi)
missiva {n} missive
misusage (-aje) {n} misusage
misusar {v} to misuse, {also:} to abuse
misuso {n} misuse; {also:} abuse
mitigar {v} to mitigate (to make milder or gentler) {Hence:} mitigation
mitigation {n} mitigation
miton {n} 1. mitten; 2. mitt
mitra {n} miter {Hence:} mitrar
mitralia {n} mitraille; {also:} grape shot; canister shot {Hence:} mitraliar-mitraliator, mitraliatrice
mitraliar {v} 1. to fire at with mitraille; 2. to machine-gun
mitraliator {n} machine gunner
mitraliatrice {n} machine gun
mitrar {v} to miter (to invest with a miter)
mitter [mitt-/miss-] {v} -; mitter in to put or place in or into; mitter le naso in un cosa to poke one's nose into something {Hence:} mission &; missiva; admitter &; committer &; dimitter &; emitter &; intermitter &; intromitter &; omitter &; permitter &; premitter &; pretermitter &; promitter &; remitter &; submitter &; transmitter &; manumitter etc.
mixt- see miscer
mixte {adj} mixed; traino mixte mixed train
mixti-linee {adj} [Geom] mixtilineal, mixtilinear
mixtion {n} mixture (1. act of mixing; 2. something mixed)
mixtura {n} mixture (something mixed)
mm {abbr} `millimetro'; `mm^2' `millimetro quadrate'; `mm^3' `millimetro cubic'
mnemo- {n} [occurring in compounds] mnemo- (memory) {Hence:} mnemogenese etc.; mnemotechnic etc.
mnemo-genese (-gé-) {n} mnemogenesis
mnemo-genesis (-gé-) {n} mnemogenesis
mnemonic {adj} mnemonic {Hence:} mnemonica
mnemonica {n} mnemonics, mnemotechny
mnemo-technia (-ía) {n} mnemotechny, mnemonics
mnemo-technic {adj} mnemonic {Hence:} mnemotechnica
mnemotechnica {n} mnemotechny, mnemonics
mnes- {n} [occurring in derivatives and compounds] mnes- (memory) {Hence:} mnesic; amnesia &; cryptomnesia etc.
-mnesia see amnesia
mnesic {adj} mnesic (pertaining to memory)
-mo see -ismo
mo- see mover; mon-
mobilar {v} to furnish (as in "to furnish a room"); domo mobilate rooming or lodging house
mobile {adj} mobile; festas mobile movable feasts; benes mobile personal estate, movables {Hence:} mobilitate; mobiliari-immobiliari; mobilisar &; automobile &; immobile-immobilitate, immobilisar-immobilisation; locomobilo etc.; mobile (2) &
mobile {n} piece of furniture; mobiles furniture {Hence:} mobiliario; mobilar-dismobilar
mobili- see mobile
mobiliari {adj} -; benes mobiliari personal estate, movables
mobiliario {n} (set of) furniture
mobilisabile {adj} mobilisable
mobilisar {v} to mobilise (1. as in "to mobilise resources, wealth, etc."; 2. to put troops on a war footing) {Hence:} mobilisabile; mobilisation; demobilisar-demobilisation
mobilisation {n} [Mil] mobilisation
mobilitate {n} mobility
mocassin (móc-) {n} moccasin (as in "buckskin moccasins")
moda {n} mode (prevailing fashion); modas women's apparel; al moda alamode, fashionable; esser de moda to be in fashion; passate de moda out of fashion {Hence:} modista
modal {adj} modal (1. [Philos]; 2. [Gram]; 3. [Mus])
modalitate {n} [Philos] modality
modellar {v} to model ("to model in clay, etc."); modellar (se) super to model (oneself) on, upon
modellator {n} modeler
modello {n} model (1. thing, person, etc. to be copied; 2. mannequin); {attrib} model (as in "a model marriage") {Hence:} modellar-modellator
moderante {adj} 1. ppr of moderar; 2. {adj} moderate (inclined to compromise)
moderantismo {n} [Pol] moderantism
moderantista {n} [Pol] moderantist
moderar {v} to moderate; moderar (un pena) to mitigate (a penalty) {Hence:} moderante-moderantismo, moderantista; moderation-immoderation; moderator; moderate-moderatessa, immoderate-immoderatessa
moderate 1. pp of moderar; 2. {adj} moderate
moderatessa {n} moderateness
moderation {n} moderation
moderator {n} moderator (1. one who or that which renders moderate; 2. [Mech])
moderne {adj} modern; (construer) al moderne (to build) in modern style {Hence:} modernismo; modernista; modernitate; modernisar-modernisation
modernisar {v} to modernise
modernisation {n} modernisation
modernismo {n} modernism
modernista {n} modernist
modernitate {n} modernness, modernity
modeste {adj} modest {Hence:} modestia, immodeste-immodestia
modestia {n} modesty
modic {adj} moderate; precio modic reasonable price {Hence:} modicitate
modicitate {n} moderateness; modicitate de precios reasonableness of prices
modificabile {adj} modifiable
modificar {v} to modify; {also:} [Gram] {Hence:} modificabile; modification; modificative; modificator
modification {n} modification
modificative {adj} modificatory, modifying
modificator {n} modifier
modio {n} 1. modius (Roman corn measure); 2. [Bib] bushel {Hence:} modiolo
modiolo (-dí-) {n} hub (of a wheel)
modista {n} milliner
modo {n} I. mode (1. [Mus]; 2. way, manner); II. [Gram] mood; in modo  -ly; in modo special especially {Hence:} modal-modalitate; modic &; modulo &; modificar &; omnimode etc.
modular {v} I. to mold, mould (a statue, etc.); II. to cast (a statue, etc.); III. to modulate (1. as in "to modulate one's voice"; 2. [Mus] to pass from one key into another)
modulation {n} modulation (1. act of modulating tone, inflection, or pitch; 2. [Mus])
modulator {n} 1. molder, moulder; 2. modulator
modulatura {n} [Arch] molding, moulding
modulo {n} I. mold, mould (1. as in "to cast in a mold"; 2. model); II. [Arch] module {Hence:} modular-modulation; modulator; modulatura
mohair [A] {n} mohair
Mohammed (-hám-) {npr} Mohammed {Hence:} mohammedan-mohammedanismo, mohammedano
mohammedan {adj} Mohammedan
mohammedanismo {n} Mohammedanism
mohammedano {n} Mohammedan
mola {n} 1. millstone; 2. grindstone
molar {adj} molar; dente molar molar (tooth) molar {n} molar
mole {n} 1. mass, pile; 2. [Naut] mole {Hence:} molecula &; demolir &
molecula {n} molecule {Hence:} molecular
molecular {adj} molecular
moler {v} to grind (as in "to grind coffee") {Hence:} mola-moletta, molar, molino &
molestar {v} to molest
molestation {n} molestation
moleste {adj} troublesome, irksome, annoying {Hence:} molestia; molestar-molestation
molestia {n} trouble, annoyance
moletta {n} knurling tool
Molina, Luis {npr} [1535-1600; Spanish Jesuit and theologian] {Hence:} molinismo, molinista
molinar {v} to mill (to subject to the operation of a mill)
molinero {n} miller (one who works a mill)
molinismo {n} Molinism (the doctrine of Luis Molina)
molinista {n} Molinist (a follower of Luis Molina)
molino {n} mill (machine for grinding grain, etc.); molino de vento, aqua, caffe, etc. windmill, water mill, coffee mill, etc.; combatter le molinos de vento to tilt at or fight windmills {Hence:} molinero; molinar
Molinos, Miguel de {npr} [1640-1697; Spanish priest and mystic, one of the chief exponents of Christian Quietism] {Hence:} milinosismo; molinosista
molinosismo {n} Molinism (the Quietistic doctrine of Miguel de Molinos)
molinosista {n} Molinist (a follower of Miguel de Molinos)
molle {adj} soft (not hard; {also:} not hardy) {Hence:} mollessa; mollusco; mollir-amollir &; emollir &; mollificar &
mollessa {n} softness (absence or lack of hardness; also: absence or lack of hardiness)
molliamento {n} moistening, wetting
molliar {v} to moisten, wet {Hence:} molliamento; molliatura
molliatura {n} moistening, wetting; {also:} moisture, wetness
mollificar {v} to mollify {Hence:} mollification
mollification {n} mollification
mollir {v} to soften (to become soft)
mollusco {n} mollusk
momentanee {adj} momentary
momento {n} moment (1. instant; 2. [Mech]); de grande (parve) momento of great (little) moment; momento de un fortia moment of a force; momento de inertia moment of inertia; le moda del momento the fashion of the moment; le momento psychologic the psychological moment {Hence:} momentanee; momentose
momentose {adj} momentous
mon- {adj} [occurring in derivatives and compounds] mon-, mono- (only, single, alone) {Hence:} monade &; monismo; monista-monistic; monoculo etc.; monadelphe etc.; monatomic; monarch-; monographo etc.; monolitho etc.; monologo etc.; monoplano etc.; monometallismo etc.; monophysita etc.; monotheista etc.; monochordo etc.; monochromatic etc.; monosyllabe etc.; monogame etc.; monomie etc.; monopolio etc.
monacha (mó-) {n} nun
monachal {adj} monkish, monachal
monachato {n} monkdom
monachismo {n} monachism
monacho (-mó-) {n} monk {Hence:} monachismo; monachato; monachal; monacha
monade (mó-) {n} monad; {also:} [Philos; sool; etc.] {Hence:} monadismo; monadic; monadologia etc.
mon-adelphe {adj} [Bot] monadelphous {Hence:} monadelphia
monadelphia (-ía) {n} [Bot] monadelphy
monadic {adj} monadic
monadismo {n} monadism
monado-logia (-ía) {n} monadology
mon-andre {adj} monandrous {Hence:} monandria
monandria (-ía) {n} monandry (1. [Anthropol]; 2. [Bot])
mon-arch- [occurring in derivatives] monarch- (1. to rule as monarch; 2. monarchic) {Hence:} monarcha; monarchia-monarchismo, monarchista, monarchic
monarcha {n} monarch (head of a monarchy)
monarchia (-ía) {n} monarchy
monarchic {adj} monarchic, monarchical; {also:} monarchistic
monarchismo {n} monarchism
monarchista {n} monarchist; {also:} attrib
monas- {v} [occurring in derivatives] monas- (to live alone) {Hence:} monasterio &; monastic &
monasterial {adj} monasterial
morlasterio {n} monastery {Hence:} monasterial
monastic {adj} monastic, monasterial {Hence:} monasticismo
monasticismo {n} monasticism
mon-atomic {adj} [Chem] monatomic
moner {v} to admonish, advise {Hence:} monition; monitor; monitori; monitorio; admoner &; premoner &; admonestar &
Moneta {npr} [Rom Relig] Moneta (as in "Juno Moneta"); moneta 1. mint (place where money is coined); 2. (current) coin; 3. money; batter moneta to coin or mint money; papiro moneta paper money; moneta false counterfeit money; moneta de tasca pocket money, pin money {Hence:} monetari; monetero; monetar-monetage; monetisar-dismonetisar-dismonetisation; portamoneta etc.
monetage (-aje) {n} 1. minting, coining; 2. [Hist] moneyage (fee paid for minting privilege)
monetar {v} to mint (to stamp and make into money)
monetari {adj} monetary
monetero {n} minter
monetisar {v} to monetise
mongol {adj/n} 1. Mongol, Mongolian (native of Mongolia); 2. Mongolian, Mongolic {Hence:} Mongolia; mongolismo; mongolic-mongolico; mongoloide
Mongolia {npr} Mongolia
mongolic {adj} Mongolian, Mongolic
mongolico {n} Mongolian (1. Mongol; 2. Mongolian language, Mongolic; 3. member of the Mongolian race)
mongolismo {n} [Pathol] Mongolism
mongoloide {adj} Mongoloid
monismo {n} [Philos] monism
monista {n} monist
monistic {adj} monistic
monition {n} admonition
monitor {n} monitor, admonisher
monitori {adj} monitory, admonitory
monitorio {n} monitory (letter)
mono-chordo {n} monochord
mono-chromatic {adj} monochromatic
mono-chrome {adj} monochrome
mon-oculo (-nó-) {n} monocle
mono-game (-nó-) {adj} monogamous {Hence:} monogamia-monogamic; monogamo
monogamia (-ía) {n} monogamy
monogamic {adj} monogamic
monogamo (-nó-) {n} monogamist
mono-gramma {n} monogram
monographia (-ía) {n} monograph
monographic {adj} monographic
mono-grapho (-ógrapho) {n} monographer {Hence:} monographia; monographic
monolithic {adj} monolithic
mono-litho (-ólito) {n} monolith {Hence:} monolithic
monologar {v} to deliver a monologue, monologise
mono-logo (-ólogo) {n} monolog(ue) {Hence:} monologar
mono-metallismo {n} monometallism
mono-metallista {n} monometallist
monometric {adj} monometric
mono-metro (-ómetro) {n} monometer {Hence:} monometric
mo-nomie {adj} [Alg] monomial {Hence:} monomio
monomio {n} [Alg] monomial
mono-physita {n} [Theol] Monophysite
mono-plano {n} monoplane
mono-polio {n} monopoly {Hence:} monopolismo; monopolista; monopolisar-monopolisation
monopolisar {v} to monopolise
monopolisation {n} monopolisation
monopolismo {n} monopolism
monopolista {n} monopolist
mono-sticho (-nó-) {n} [Pros] monostich
mono-syllabe (-sí-) {adj} monosyllabic {Hence:} monosyllabo
monosyllabo (-sí-) {n} monosyllable
mono-theismo (-ísmo) {n} monotheism
mono-theista (-ísta) {n} monotheist {Hence:} monotheistic
mono-theista (-ísta) {adj} monotheistic
monotheistic (-ístic) {adj} monotheistic
mono-tone {adj} monotonous {Hence:} monotonia
monotonia (-ía) {n} monotony
mono-typo {n} [Print] monotype
monstra {n} 1. show, display; 2. show window, display window; 3. sample; facer monstra de (corage, etc.) to show, display (courage, etc.)
monstrabile {adj} fit to be seen, presentable
monstrar {v} to show; {also:} to display, point out, etc. {Hence:} monstra; monstrabile; monstrator; demonstrar &; remonstrar &; monstravento etc.
monstrator {n} one who shows; {also:} demonstrator (one who makes evident)
monstra-vento {n} weather vane
monstro {n} monster; attrib monster {Hence:} monstruose-monstruositate
monstruose {adj} monstrous
monstruositate {n} monstrosity
monta-cargas (-cár-) {n} hoist, lift (lifting apparatus)
montage (-aje) {n} (action of) mounting (a jewel, picture, gun, etc.); {also:} montage
montan {adj} montane (1. mountainous; 2. mountain) {Hence:} cismontan; transmontan; ultramontan &
montania {n} mountain; mountanias russe [Amusements] roller coaster, switchback railway; catena de montanias chain of mountains, mountain range {Hence:} montaniero; montaniose
montaniero {n} mountaineer
montaniose {adj} mountainous
montar {v} I. to mount (1. to ascend; 2. to fix in a setting, backing, support; etc.); II. [Breeding] to cover, serve; montar un cavallo to mount a horse; montar a piloto ride bareback {Hence:} montage-photomontage etc.; montatura; montata; dismontar &; remontar &; surmontar &; montacargas etc.
montata {n} climb, ascent; {also:} upward slope
montatura {n} (action of) mounting (a jewel, picture, gun, etc.); also: montage
monte {n} mountain, mount; monte de pietate pawnshop; a monte uphill {Hence:} monticulo; montania &; montan &; montuose; amontar &; pedemonte etc.
monticulo {n} (small mountain), hill, monticule
montuose {adj} mountainous; {also:} hilly
monumental {adj} monumental
monumento {n} monument {Hence:} monumental
mora (1) {n} 1. delay; 2. [Pros] mora {Hence:} morose-morositate; morar-moratori, moratorio, demorar &; remorar &
mora (2) {n} mulberry (fruit of the mulberry)
moral {adj} moral (1. as in "moral conduct"; 2. as in "moral victory") {Hence:} moralismo; moralista; moralitate; moralisar-moralisation, moralisator, dismoralisar &; amoral &; immoral &
moral {n} 1. morals; 2. moral; 3. morale (as in "the morale of an army")
moralisar {v} to moralise (1. to improve the morals of; 2. to study moral problems)
moralisation {n} moralisation (1. action of improving the morals; 2. moral reflection)
moralisator {n} moraliser
moralismo {n} moralism (moral practice, attitude, etc.)
moralista {n} moralist
moralitate {n} morality
morar {v} to delay, tarry, linger
moratori {adj} moratory
moratorio {n} moratorium
morbide {adj} 1. morbid; 2. [Art] delicately tinted, soft
morbiditate {n} morbidity
morbifere {adj} morbiferous
morbific {adj} morbific
morbo {n} discase, illness {Hence:} morbide-morbiditate; morbifere; morbific
mordace {adj} biting (as in "biting sarcasm"), mordacious {Hence:} mordacitate
mordacia {n} gag (something thrust into a person's mouth to prevent him from speaking)
mordacitate {n} mordacity
mordente I. ppr of morder; II. {adj} mordant (1. corrosive; 2. biting, caustic) mordente {n} 1. [Dyeing] mordant; 2. [Mus] mordent
morder [mord-/mors-] {v} to bite; morder le pulvere to bite the dust {Hence:} mordacia; mordace &; mordente; morsura; morso &; remorder &
more {n} manner, custom, usage; mores mores {Hence:} moral &
morena {n} [Geol] moraine
morgue [F] {n} morgue (place where bodies are kept for identification)
moribunde {adj} moribund, dying
moriente 1. ppr of morir; 2. {adj} dying
morir [mor-/mort-] {v} to die; morir se to be dying slowly {Hence:} moribunde; moriente; morte-amortir &, amortisar &, manomorte etc.; semimorte etc., morto; mortuari
Mormon {n} Mormon (as in "the Book of Mormon"); mormon Mormon (member of the Mormon Church) {Hence:} mormonismo; mormonic
mormonic {adj} Mormon
mormonismo {n} Mormonism
moro {n} mulberry (mulberry tree) {Hence:} mora (2)
morose {adj} tardy, dilatory, lingering
morositate {n} slowness, tardiness
morph- {n} [occurring in derivatives and compounds] morph-, morpho- (form) {Hence:} Morpheo &; amorphe-amorphia, amorphismo; metamorphe-metamorphismo, metamorphic; morphologo etc.; anthropomorphe etc.; isomorphe etc.; dimorphe etc.
morph- see Morpheo
Morpheo (-éo) {npr} [Gr Mythol] Morpheus {Hence:} morphina &
morphina {n} morphine {Hence:} morphinismo; morphinomania etc.; morphinomano etc.
morphinismo {n} [Med] morphinism
morphino-mania (-ía) {n} morphinomania
morphino-mano (-ómano) {n} morphinomaniac
morphologia (-ía) {n} morphology
morphologic {adj} morphological
morphologista {n} morphologist
morpho-logo (-ólogo) {n} morphologist {Hence:} morphologia-morphologista; morphologic
mors- see morder
Morse, Samuel Finely Breese {npr} [1791-1872; American inventor and artist]; (alphabeto) Morse Morse (alphabet), Morse (code)
morsellar {v} to morsel
morsello {n} morsel (1. small bite; 2. piece, fragment) {Hence:} morsellar
morso {n} bit (part of the bridle that goes in a horse's mouth) {Hence:} morsello &
morsura {n} bite (1. act of biting; 2. wound caused by biting)
mort- see morir
mortal {adj} mortal (1. destined to die; 2. fatal); inimico mortal mortal foe; peccato mortal mortal sin mortal {n} mortal
mortalitate {n} mortality (1. mortal nature; 2. death rate); tabulas de mortalitate mortality tables
morte {n} death; morte civil civil death; condemnar a morte to sentence (someone) to death; poner a morte to put to death {Hence:} mortal-mortalitate, immortal-immortalitate, immortalisar; mortifere; mortificar &
morte {adj} dead; natura morte still life; aqua morte still, stagnant, water; littera morte [Law] dead letter; moneta morte dead capital; puncto morte dead point, dead center
mortero {n} mortar (1. as in "mortar and pestle"; 2. [Mil]; 3. as in "to plaster with mortar")
mortifere {adj} deadly, fatal, death-bearing
mortificar {v} I. to mortify (1. [Eccl]; 2. to cause to feel humiliated); II. [Pathol] to cause to mortify {Hence:} mortification-immortification; mortificator; mortificate-immortificate
mortificate 1. pp of mortificar; 2. {adj} mortified
mortification {n} mortification (1. [Eccl]; 2. humiliation, shame; 3. [Pathol])
mortificator {n} mortifier
morto {n} dead man or person, deceased
mortuari {adj} mortuary; (camera, etc.) mortuari death (chamber, etc.)
mosaic (-áic) {adj} Mosaic
mosaico (-áico) {n} mosaic
mosaismo (-ísmo) {n} Mosaism
moschea (-éa) {n} mosque
Moscova {npr} 1. Moscow; 2. Moskva, Moscow River {Hence:} Moscovia; moscovita
Moscovia {npr} Muscovy
moscovita {n} Muscovite
Moses (mó-) {npr} Moses {Hence:} mosaismo, mosaic
moslem (mó-) {n/adj} Moslem, Mussulman
mosquitiera {n} mosquito net
mosquito [H] {n} mosquito; {also:} gnat {Hence:} mosquitiera
mot- see mover
motin {n} mutiny {Hence:} motinero; motinose; motinar
motinar {v} to cause to mutiny; motinar se to mutiny
motinero {n} mutineer
motinose {adj} mutinous
motion {n} motion (1. movement; 2. [Parl]) {Hence:} locomotion etc.
motivar {v} 1. to state the reason for; 2. to motivate
motivation {n} motivation
motive {adj} motive {Hence:} locomotive etc.; motivo-motivar-motivation
motivo {n} 1. motive; 2. motif
moto- see motor
moto-cultura {n} mechanised agriculture
motocycletta {n} motorcycle
motocyclista {n} motorcyclist
motocyclo {n} motorcycle {Hence:} motocycletta; motocyclista
motor {n} motor (as in "an electric motor"); attrib motor, motive; fortia motor motive power or force; nervos, musculos motor motor or motory nerves, muscles; motor Diesel Diesel motor or engine {Hence:} motorisar-motorisation; motorcyclo etc.; locomotor etc.; electromotor etc.; motocultura etc.
motorcyclista {n} motorcyclist
motor-cyclo {n} motorcycle {Hence:} motorcyclista
motorisar {v} to motorise
motorisation {n} motorisation
mottetto {n} [Mus] motet
motto {n} motto {Hence:} mottetto
mover [mov-/mot-] {v} to move (1. to cause to move; 2. to affect with emotion, stir up) {Hence:} movimento; mobile &; movibile; motion &; motive &; motor &; amover &; commover &; emover &; promover &; remover &
movibile {adj} movable
movimento {n} movement (1. action or process of moving; 2. as in "popular movement, youth movement, etc."); movimento perpetue perpetual motion
Moyse (-sé) {npr} Moses
[mox] {adv} soon, at once, directly
mosarabe [H] {n} Mosarab (member of the Christian population of Spain under the Arabs) {Hence:} mosarabic
mosarabic {adj} Mosarabic; rito mosarabic Mosarabic rite
mucer {v} 1. to be moldy; to be musty {Hence:} mucide; mucor
mucide {adj} moldy, musty; mucid
mucilagine {n} [Bot] mucilage (mucilaginous sap) {Hence:} mucilaginose
mucilaginose {adj} mucilaginous (as in "mucilaginous glands")
mucina {n} [Biochem] mucin
muci-pare {adj} muciparous
muco {n} mucus {Hence:} mucilagine &; mucina; mucose-mucositate, mucosa; mucipare etc.
mucor {n} 1. mold, moldiness; mustiness; 2. [Bot] Mucor
mucosa {n} [Anat] mucosa; mucous membrane
mucose {adj} mucous; membrane mucose mucous membrane
mucositate {n} mucosity, mucousness
muessin {n} muessin
mufti {n} mufti (official expounder of Mohammedan law)
mugir {v} 1. to bellow (to roar as the bull does); 2. to low, moo; le vento mugi the wind howls
mula {n} she-mule
mulatto {n} mulatto
mulcta {n} fine (as in "fine of ten dollars"), mulct {Hence:} mulctar
mulctar {v} to fine, mulct
mulero {n} muleteer, mule driver
mulger [mulg-/muls-] {v} to milk (cows, goats, etc.) {Hence:} mulsion; mulgitor; mulgitura; emulger &
mulgitor {n} one who milks, milker
mulgitura {n} (action of) milking
mullah (-lá) {n} [Moham] mullah
mulo {n} [sool] mule; specif: he-mule {Hence:} mulero; mula
muls- see mulger
mulsion {n} (action of) milking
mult-articulate {adj} [sool] multarticulate, multiarticulate
multe {adj} 1. much; 2. many {Hence:} multitude; [permulte] &; multimillionario etc.: multiforme etc.; multicolor etc.; multicellular etc.; multiloque etc.; multiloquente etc.; multiple etc.; multiplice etc.; multungule etc.; multo
multi-articulate {adj} [sool] multarticulate, multiarticulate
multi-capsular {adj} multicapsular
multi-caule (-cáu-) {adj} [Bot] multicauline, having several stems
multi-cellular {adj} multicellular
multi-color {adj} multicolored
multi-cuspide (-cús-) {adj} [Bot] multicuspid, multicuspidate
multi-fide (-tí-) {adj} multifid (cleft severally)
multi-flor {adj} multiflowered
multi-forme {adj} multiform {Hence:} multiformitate
multiformitate {n} multiformity
multi-latere {adj} many-sided, multilateral
multi-lobate {adj} [Bot, sool] multilobate, multilobed, multilobar
multi-lobe (-tí-) {adj} [Bot, sool] multilobar, multilobed, multilobate
multi-locular {adj} [Bot, sool] multilosular
multi-loque (-tí-) {adj} multiloquous, talkative
multi-loquente {adj} multiloquent, talkative {Hence:} multiloquentia
multiloquentia {n} multiloquence, talkativeness
multi-millionario {n} multimillionaire
multi-nomie {adj} [Math] multinominal, polynomial {Hence:} multinomio
multinomio {n} [Math] multinominal, polynominal
multipara (-tí-) {n} multipara
multi-pare {adj} multiparous {Hence:} multiparitate, multipara
multiparitate {n} multiparity
multi-partite {adj} multipartite
multi-pede (-tí-) {adj} multiped, multipede
multi-ple (múl-) {adj} multiple (1. menifold, multiplex; 2. [Math]) {Hence:} multiplo
multiplicabile {adj} multiplicable, multipliable
multiplicando {n} multiplicand
multiplicar {v} to multiply (1. to make more numerous; 2. [Math]); multiplicar se 1. to multiply (to become more numerous); 2. to be half a dosen places at once
multiplication {n} multiplication; tabula de multiplication multiplication table
multiplicative {adj} multiplicative
multiplicator {n} [Math] multiplier; multiplicator de frequentia [Elec] frequency multiplier
multi-plice (-tí-) {adj} multiple (1. manifold, multiplex; 2. [Math]) {Hence:} multiplicitate, multiplicar-multiplicando, multiplicabile, multiplication, multiplicative, multiplicator
multiplicitate {n} multiplicity
multiplo (múl-) {n} [Math] multiple; le minime commun multiplo the least common multiple, LCM
multi-polar {adj} [Anat, Elec] multipolar
multi-sense {adj} multisensual, multivocal (having many meanings)
multi-sone {adj} multisonous, multisonant
multi-tubular {adj} multitubular
multitude {n} multitude (1. large number; 2. crowd, throng)
multivage (-tí-) {adj} multivagant, muchwandering
multi-valve {adj} [Bot, sool] multivalve, multivalved
multi-valvular [Bot, sool] multivalvular
multi-vie (-tí-) {adj} multivious (having many roads)
multo {adv} 1. very; 2. much
mult-ungulate {adj} [sool] multungulate
mult-ungule {adj} [sool] multungulate
mumia {n} mummy {Hence:} mumificar-mumification
mumificar {v} to mummify (to embalm as a mummy)
mumification {n} mummification
-mun {adj} [occurring in compounds] {Hence:} immun &; commun &
München [G] {npl} Munich, München
munda-dentes (-dén-) {n} toothpick
mundan {adj} 1. mundane, worldly; 2. society (attrib), of the world
mundanitate {n} 1. worldliness; 2. fashionableness
mundar {v} to cleanse; {also:} to clean (to make clean)
munde {adj} clean {Hence:} munditia; mundar-mundadentes etc.; mundificar-mundification; immunde-immunditia
mundial {adj} world-wide; guerra mundial World War
mundificar {v} to cleanse, purify
mundification {n} cleansing, purification
munditia {n} cleanness, cleanliness
mundo {n} world (1. Universe; 2. earth; 3. society); tote le mundo everybody; le vetule mundo the Old World; le nove mundo the New World; le mundo literari the literary world {Hence:} mundial; mundan-mundanitate, supermundan
munerar {v} to present, give {Hence:} remunerar &
muni- [occurring in compounds] {Hence:} municipe etc.; munificente etc.
Munich (mú-) {npr} Munich
municipal {adj} municipal; consilio municipal city or town council
municipalisar {v} to municipalise
municipalilate {n} 1. municipality (town, city, etc., having local self-government); 2. town or city council, municipality; 3. town or city ha l
muni-cipe (-ní-) {n} townsman {Hence:} municipio; municipal-municipalitate, municipalisar
municipio {n} 1. [Rom Hist] municipium; 2. town district
muni-ficente {adj} munificent {Hence:} munificentia
munificentia {n} munificence
munir {v} 1. to fortify (as in "to fortify a city"); 2. to provide with, furnish {Hence:} munition-munitionero, munitionar; premunir
munition {n} 1. military supplies, munitions; 2. ammunition; pan de munition [Mill ration bread
munitionar {v} to munition, supply with munitions
munitionero {n} munitioner, munitioneer
mural {adj} mural; pictura mural mural (painting); (mappa) mural wall (map)
muralia {n} [Fortif] wall
murar {v} 1. to wall in, surround with a wall; 2. to wall up
mure {n} mouse {Hence:} murides
muria {n} brine {Hence:} muriato; muriate; muriatic; salmuria etc.
muriate {adj} muriated (impregnated with chloride)
muriatic {adj} muriatic; acido muriatic muriatic acid, hydrochloric acid
muriato {n} muriate, chloride
murides (múr-) {n} [sool] Muridae
murmurar {v} to murmur; {also:} to mutter, mumble, grumble, babble etc.
murmuration {n} (action of) murmuring; {also:} muttering, mumbling, grumbling, babbling, babble, etc.
murmurator {n} murmurer; {also:} mutterer, mumbler, grumbler, etc.
murmure {n} murmur; {also:} muttering, mumbling, grumbling, etc. {Hence:} murmurose; murmurar-murmuration, murmurator; murmurear
murmurear {v} to murmur; {also:} to mutter, mumble, grumble, etc.
murmurose {adj} murmurous (filled with, or making, murmurs)
muro {n} wall (upright structure of masonry, etc.) {Hence:} muralia; mural-antemural, extramural, intramural; murar
mus {n} mouse {Hence:} musaranea etc.
musa {n} Muse, muse {Hence:} museo; music; musico; musica &
mus-aranea {n} [sool] shrew
musca {n} 1. [Entom] fly; 2. tuft of hair (on lower lip); 3. beauty spot, patch; muscas volante [Pathol] muscae volitantes; musca de Hispania Spanish fly, blister beetle; musca artificial [Angling] fly {Hence:} muscides
muscate {adj} -; bove muscate musk ox; ratto muscate muskrat; nuce muscate nutmeg; rosa muscate musk rose
muscatello {n} muscatel (1. muscat grape; 2. muscatel wine)
muscato {n} muscat (1. muscat grape; 2. muscatel wine)
muschettero {n} musketeer
muschetto {n} musket, rifle {Hence:} muschettero
muscides (mús-) {npl} [sool] Muscidae
musco (1) {n} moss {Hence:} muscose; muscologia etc.
musco (2) {n} musk (1. musk deer; 2. "musk substance or perfume") {Hence:} muscate-muscato-muscatello
musco-logia (-ía) {n} bryology, muscology (science af mosses)
muscose {adj} mossy
muscular {adj} muscular (as in "muscular energy")
musculate {adj} muscled, muscular
musculatura {n} muscular system, musculature
musculina {n} [Biochem] musculin
musculo (1) (mús-) {n} muscle {Hence:} musculatura; muscular; musculate; musculina; musculose-musculositate
musculo (2) (mús-) {n} mussel; {also:} clam
muculose {adj} muscular (as in "muscular man")
musculositate {n} muscularity
musellar r to mussle
musello {n} mussle (as in "a dog wearing a mussle") {Hence:} musellar
museo (-éo) {n} museum
music {adj} 1. artistic, disposed for the fine arts; 2. musical (of or pertaining to music)
musica {n} music; poner in musica to set to music {Hence:} musichetta; musical; musicar-musicante; musicologo etc.
musical {adj} musical (as in "musical arrangement"); aure musical musical ear
musicante {n} musician
musicar {v} to play, make music
musich- see musica
musichetta {n} easy unpretentious music
musico {n} musician
musicologia (-ía) {n} musicology
musico-logo (-có-) {n} musicologist {Hence:} musicologia
musicomania (-ía) {n} musicomania
musico-mano (-có-) {n} musicomaniac {Hence:} musicomania
muso {n} snout, mussle {Hence:} musello &
musselina {n} muslin
mustachio {n} moustache
mustang [A] {n} mustang
mustarda {n} mustard {Hence:} mustardero; mustardiera
mustardero {n} mustard maker, mustard seller
mustardiera {n} mustard jar, mustard pot
mustela {n} weasel
musto {n} must (new wine, sweet cider) {Hence:} mustarda &
musulman {n} Mussulman, Moslem
muta {n} molt (process of molting)
mutabile {adj} changeable, mutable
mutabilitate {n} mutability
mutar {v} 1. to change (to make or become different); 2. to molt {Hence:} muta; mutue &; mutabile-mutabilitate, immutabile-immutabilitate; mutation; commutar &; permutar &; transmutar &
mutation {n} mutation (1. change; 2. [Biol])
mutatis mutandis [L] mutatis mutandis
mute {adj} mute, dumb, silent; littera mute [Phonet] mute or silent letter {Hence:} mutismo; mutescer; surdemute etc.
mutescer {v} to grow mute, grow silent
mutilar {v} to mutilate
mutilate 1. pp of mutilar; 2. {adj} wounded (as in "wounded soldier")
mutilation {n} mutilation
mutilato {n} wounded (soldier); multilatos de guerra wounded (soldiers)
mutilator {n} mutilator
mutile {adj} maimed, mutilated {Hence:} mutilar-mutilation, mutilator, mutilate-mutilato
mutismo {n} muteness, dumbness, mutism
mutual {adj} mutual, reciprocal
mutualitate {n} mutuality, reciprocity
mutue {adj} mutual, reciprocal {Hence:} mutual-mutualitate
mushik [R] {n} mushik
my- {v} [occurring in compounds] my- (to shut the eyes, blink) {Hence:} myope etc.
my-ope {adj} short-sighted, near-sighted, myopic {Hence:} myopia
myopia (-ía) {n} short-sightedness, near-sightedness, myopia
myosotis (-só-) {n} [Bot] forget-me-not, myosotis
myri- {adj} [occurring in derivatives and compounds] myria-, myri- (1. countless; 2. ten thousand) {Hence:} myriade; myriagramma etc.; myriapode etc.
myriade (-íade) {n} myriad (1. ten thousand; 2. indefinitely large number)
myria-gramma {n} myriagram
myria-metro (-á-) {n} myriameter
myria-pode (-á-) {adj} myriapod {Hence:} myriapodo
myriapodo (-á-) {n} myriapod; myriapodos [sool] Myriapoda
myrrha {n} myrrh (gum resin produced by the myrrh tree) {Hence:} myrrhic; myrrhar
myrrhar {v} to perfume with myrrh
myrrhic {adj} myrrhic
myrtaceas {npl} [Bot] Myrtaceae
myrtacee {adj} myrtaceous
myrti-forme {adj} myrtiform
myrtillo {n} whortleberry, blueberry
myrto {n} myrtle {Hence:} myrtacee-myrtaceas; myrtiforme etc.
mysta {n} [Gr Relig] mystes (an initiate in the mysteries) {Hence:} mysterio &; mystic &; mystico; mystica; mystificar &; mystagogo etc.
mystagogia (-ía) {n} mystagogy
myst-agogo {n} mystagogue {Hence:} mystagogia
mysterio {n} mystery (1. as in "the Eleusinian mysteries"; 2. [Eccl]; 3. secret, obscure fact or force, motive, etc.; 4 mystery play) {Hence:} mysteriose
mysteriose {adj} mysterious
mystic {adj} mystic, mystical {Hence:} mysticismo; mysticitate
mystica {n} mystical theology, mysticism
mysticismo {n} mysticism
mysticitate {n} mysticalness
mystico {n} mystic
mystificar {v} to mystify, hoax {Hence:} mystification; mystificator
mystification {n} mystification, hoax
mystificator {n} mystifier, hoaxer
mythic {adj} mythical
mytho {n} myth {Hence:} mythic; mythographo etc.; mythologo etc.; stichomythia etc.
mythographia (-ía) {n} mythography
mytho-grapho (-tó-) mythographer {Hence:} mythographia
mythologia (-ía) {n} mythology
mythologic {adj} mythological
mythologista {n} mythologist
mytho-logo (-tó-) {n} mythologist {Hence:} mythologia-mythologic; mythologista
-n see -in
-na see -ina
nabab {n} nabob (1. [Indian Admin.]; 2. very wealthy person)
Nabuchodonosor {npr} [Bib.] Nebuchadnessar
nacrar {v} to face with mother-of-pearl
nacrate {adj} faced with mother-of-pearl
nacre {n} mother-of-pearl, nacre {Hence:} nacrate; nacrar
nadir {n} nadir
naive (naív) {adj} naive {Hence:} naivitate
naivitate {n} naiveness, naiveté
nam {conj} for
nana {n} (woman) dwarf
nano {n} dwarf (1. midget; 2. [Mythol.]) {Hence:} nana
naphtha {n} naphtha {Hence:} naphthalina; naphthol
naphthalina {n} naphthaline
naphthol {n} naphthol
narcissismo {n} narcissism
narcisso {n} narcissus; Narcisso [Gr. Mythol.] Narcissus; narcisso poetic poet's narcissus; narcisso silvestre daffodil {Hence:} narcissismo
narcose {n} narcosis {Hence:} narcotina; narcotismo; narcotic-narcotico; narcotisar-narcotisation
narcot- see narcose
narcotic {adj} narcotic
narcotico {n} narcotic
narcotina {n} narcotine
narcotisar {v} to narcotise
narcotisation {n} narcotisation
narcotismo {n} narcotism
nardin {adj} nardine (of or pertaining to nard)
nardo {n} nard, spikenard {Hence:} nardin; spicanardo etc.
nare {n} nostril
nargile (-lé) {n} nargileh, narghile
narrar {v} to narrate {Hence:} narration; narrative; narrator; enarrar &
narration {n} narration; {also:} narrative
narrative {adj} narrative
narrator {n} narrator
nasal {adj} nasal (1. as in "nasal duct"; 2. [Phonet.]); (littera) nasal nasal (letter) nasal {n} nasal (1. nose piece of a helmet; 2. [Phonet.])
nasalisar {v} to nasalise
nasalitate {n} nasality, nasal quality
nascente 1. ppr of nascer; 2. {adj} nascent, dawning, etc.
nascentia {n} birth (act or fact of being born); (cec, etc. ) de nascentia (blind, etc.) from birth, born (blind, etc.)
nascer [nasc-/nat-] {v} to be born; {also:} to originate, arise, come into existence; facer nascer to give birth to, cause to be {Hence:} nascente-nascentia; nascite; native &; nate-natal-natalitate, prenatal, cognate &, innate, neonate etc.; nonnate etc.; renascer-renascente-renascentia
nascite 1. pp of nascer; 2. {adj} born, nee; ben nascite wellborn; mal nascite lowborn
nasica (-íca) {n} proboscis monkey
nasi-forme {adj} nose-shaped
naso {n} nose; naso aquilin aquiline nose; haber bon naso to have a good nose; mitter le naso in un cosa to poke one's nose into something; conducer un persona per le naso to lead someone by the nose; non vider multo ultra su naso not to see much beyond one's nose {Hence:} nasal-nasalitate, nasalisar; nasica; nasiforme
nasturtio {n} [Bot.] nasturtium
nat- see nascer
natal {adj} native (connected with one's birth); die natal natal day, birthday Natal {n} Christmas
natalitate {n} birth rate
natante 1. ppr of natar; 2. {adj} natant
natar {v} 1. to swim; 2. to float {Hence:} natante; natation; natator; natatori; natatorio
natation {n} swimming, natation
natator {n} swimmer (one who swims or can swim)
natatori {adj} natatory, natatorial; vesica natatori swimming or air bladder
natatorio {n} swimming pool; natatorium
nate {adj} born; (esser poeta) nate (to be a) born (poet)
nation {n} nation; Nationes Unite United Nations {Hence:} national-nationalismo, nationalista, nationalitate, nationalisar-nationalisation, disnationalisar-disnationalisation, antinational, conational, international-internationalismo, internationalista, internationalitate, internationalisar-internationalisation
national {adj} national
nationalisar {v} to nationalise (to convert into national property)
nationalisation {n} nationalisation
nationalismo {n} nationalism
nationalista {n} nationalist; attrib. nationalistic
nationalitate {n} nationality
native {adj} native (1. as in "native wit"; 2. native-born) {Hence:} nativismo; nativista; nativitate; nativo
nativismo {n} nativism (1. prejudice in favor of natives against foreigners; 2. [Philos.])
nativista {n} nativist (1. a partisan of nativism in the treatment of foreigners; 2. [Philos.])
nativitate {n} birth; {also:} [Eccl.] Nativity
nativo {n} native
natrium (ná-) {n} sodium, natrium
natro-litho (-ó-) {n} [Mineral.] natrolite
natron (ná-) {n} natron {Hence:} natrium; natrolitho etc.
natura {n} nature (1. "the nature of a being or person"; 2. the material world and its phenomena); pagar in natura to pay in kind; de natura by nature {Hence:} natural-naturalismo, naturalista-naturalistic, naturalitate, naturalisar &, conatural, innatural, supernatural; denaturar; disnaturar-disnaturante, disnaturation
natural {n} disposition, temperament natural {adj} natural; filio natural natural son; historia natural natural history; lege natural natural law, law of nature
naturalisar {v} to naturalise (1. "to naturalise a foreigner"; 2. to acclimatise) {Hence:} naturalisation
naturalisation {n} naturalisation
naturalismo {n} naturalism (1. conformity with nature; 2. [Philos.]; 3. [Lit. or Art])
naturalista {n} naturalist (1. a student of natural history; 2. an adherent of naturalism in philosophy; 3. a representative of naturalism in art or literature)
naturalistic {adj} naturalistic (1. as in "naturalistic principlcs in art"; 2. [Philos.]; 3. of or pertaining to natural history)
naturalitate {n} naturalness
naturalmente {adv} naturally (1. in a natural way; 2. by nature; 3. of course)
nau- {n} [occurring in compounds] nau- (ship) {Hence:} naumachia etc.; naufrage etc.; naufragio etc. ...
naufragar {v} to suffer shipwreck
nau-frage (náu-) {adj} shipwrecked {Hence:} naufrago; naufragar
nau-fragio {n} shipwreck
naufrago (náu-) {n} shipwrecked person
nau-machia (-ía) {n} [Rom. Antiq.] naumachy
nausea {n} nausea {Hence:} nauseabunde; nauseose; nausear
nauseabunde {adj} nauseating, nauseous
nausear {v} to nauseate (to feel nausea)
nauseose adi nauseous, nauseating
nauta {n} mariner, seaman {Hence:} nautic; nautica; nautilo; aeronauta etc.; Argonauta etc.
nautic (náu-) {adj} nautical
nautica (náu-) {n} (the art or science of) navigation
nautilo (náu-) {n} nautilus
naval {adj} naval
nave {n} 1. ship; 2. [Arch.] nave; nave transversal [Arch.] transept {Hence:} navetta; naval; navigar &; aeronave etc.
navetta {n} 1. little boat; 2. incense boat; 3. shuttle
navigabile {adj} 1. navigable (as in "navigable stream"); 2. seaworthy
navigabilitate {n} 1. navigability; 2. seaworthiness
navigar {v} 1. to sail (to go from one place to another in a ship); 2. to navigate, sail (as in "to navigate or sail the seas") {Hence:} navigabile-navigabilitate, innavigabile-innavigabilitate; navigation-navigational; navigator; circumnavigar-circumnavigation; subnavigar; supernavigar
navigation {n} navigation (1. [Naut., Aeronaut.] act or practice of navigating; 2. act or science of navigation)
navigational {adj} navigational
navigator {n} navigator (one who sails the seas)
nasar- see Nasareth
nasaren {adj} Nasarene
nasareno {n} Nasarene
Nasareth (ná-) {npr} Nasareth {Hence:} nasaren-nasareno
nasi (-ts-) {n} Nasi {Hence:} nasismo; disnasificar-disnasification
nasismo {n} Nasism
[ne]' 1. {adv} not; 2. {conj} lest
Nea-pole {npr} Naples {Hence:} neapolita-neapolitan-neapolitano
neapolita {n/adj} Neapolitan
neapolitan {adj} Neapolitan
neapolitano {n} Neapolitan
nebula (né-) {n} 1. fog, mist, hase; 2. [Pathol.] nebula {Hence:} nebular; nebulose-nebulositate, nebulosa
nebular {adj} nebular
nebulosa {n} [Astron.] nebula
nebulose {adj} nebulous
nebulositate {n} nebulousness
[nec] {conj} neither, nor, also not; nec ... nec ... neither ... nor ... (ni)
necamento {n} (act of) drowning
necar {v} to drown (to deprive of life by immersion) {Hence:} necamento
necessaire [F] {n} kit, case
necessari {adj} necessary
necesse {adj} necessary {Hence:} necessitate-necessitose, necessitar; necessari
necessitar {v} 1. to force, compel 2. to necessitate (to make necessary)
necessitate {n} necessity (1. fact or quality of being necessary; 2. need, want); in caso de necessitate in case of necessity or emergency; facer de necessitate virtute to make a virtue of necessity; (cosas) de prime necessitate indispensable (things)
necessitose {adj} needy
nec plus ultra [L] nec plus ultra
necro- {n} [occurring in derivatives and compounds] necro-, necr- (corpse, dead body) {Hence:} necrosis; necrologo etc.; necromante etc.; necropole etc.; necroscopia etc.; necropsia etc.; necroscopic etc.; necrophage etc.
necrologia (-ía) {n} necrology
necrologic {adj} necrological, necrologic
necro-logo (-ólogo) {n} necrology, necrologue {Hence:} necrologia; necrologic
necro-mante {n} necromancer {Hence:} necromantia, necromantic
necromantia (-ía) {n} necromancy
necromantic {adj} necromantic
necro-phage {adj} necrophagous
necro-pole {n} necropolis, cemetery
necr-opsia (-ía) {n} [Med.] necropsy, autopsy
necro-scopia (-ía) a [Med.] necroscopy, autopsy
necro-scopic {adj} necroscopic, necroscopical
necrosis (-ósis) {n} [Pathol.] necrosis
nect- [nect-/nex-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} nexo; annecter &; connecter &
nect- [occurring in compounds] nect (swimmer; swimming) {Hence:} notonecta etc. ...
nectare {n} nectar (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Bot.]) {Hence:} nectario; nectarin
nectarin {adj} nectarean, nectareous
nectario {n} [Bot.] nectary
*necun {adj} none, not any {Hence:} necuno
*necuno {pron} nobody, no one, none
negar {v} to deny {Hence:} negation; negative-negativismo, negativista, negativo, negativa; abnegar &; denegar &; renegar &; subnegar &
negation {n} 1. negation; 2. [Gram.] negative
negativa {n} negative (negative proposition, statement, reply, etc.)
negative {adj} negative (1. not affirmative; 2. not positive); responder negativemente to answer negatively, in the negative
negativismo {n} negativism
negativista {n} negativist
negativo {n} [Photog. etc.] negative
neglect- see negliger
neglecte {adj} neglected
négligé [F] {n} negligee
negligente 1. ppr of negliger; 2. {adj} negligent
negligentia {n} negligence
negliger [-lig-/-lect-] {v} to neglect; negliger de facer un cosa to neglect or fail to do something {Hence:} negligente-negligentia, neglecte
negotiabile {adj} [Com.] negotiable
negotiabilitate {n} negotiability
negotiante {n} merchant, dealer, etc. (one engaged in trade)
negotiar {v} I. to trade (to be engaged in trade); II. to negotiate (1. to talk over and arrange terms for; 2. to convert into cash)
negotiation {n} negotiation, negotiating
negotiator {n} negotiator
negotio {n} 1. trade, traffic; 2. negotiation, negotiating {Hence:} negotiar-negotiante, negotiabile-negotiabilitate, negotiation, negotiator
negrero {n} slaver (1. slave trader; 2. slave ship)
negro {n} Negro {Hence:} negrero; negroide
negroide {adj} negroid
negus (né-) {n} Negus
nemat- {n} [occurring in compounds] nemato-, nemat- (thread) {Hence:} nemathelminthe etc. ...
nemat-helminthe [sool.] {n} nemathelminth
Nemesis (né-) {npr} [Gr. Relig.] Nemesis; nemesis nemesis, retribution
[nemine] indef. pron. no one, nobody (nemo)
nemo {pron} no one, nobody
neo [occurring in compounds] neo- (new) {Hence:} neoplasma etc.; neophyto etc.; neologia etc.; neoselandese etc; neolatin etc.; neonato etc.; Neapole etc.; misoneismo etc.; misoneista etc.
neo-latin {adj} Neo-Latin {Hence:} neolatino
neolatino {n} Neo-Latin
neolithic {adj} [Archeol.] neolithic
neo-litho (-ó-) {n} [Archeol.] neolith {Hence:} neolithic
neo-logia (-ía) {n} neology (use of new words) {Hence:} neologismo; neologista; neologic
neologic {adj} neological
neologismo {n} neologism (new word or expression)
neologista {n} neologist
neon (né-) {n} [Chem.] neon
neo-nato {n} newborn baby
neo-phyto (-ó-) {n} neophyte
neo-plasma {n} [Med.] neoplasm
neo-platonic {adj} Neoplatonic
neo-platonico {n} Neoplatonist
neo-platonismo {n} Neoplatonism
neo-selandese 1. {adj} (of) New sealand; 2. {n} New sealander
nephritic {adj} nephritic
nephritis (-ítis) {n} [Pathol.] nephritis
nephro- {n} (occurring in derivatives and compounds] nephro-, nephr- (kidney) {Hence:} nephritis-nephritic-antinephritic; nephrocele etc.
nephro-cele {n} [Pathol.] nephrocele
nepote {n} 1. grandchild, grandson; 2. nephew {Hence:} nepotismo
nepotismo {n} nepotism (favoritism in regard to relatives)
nepta {n} 1. granddaughter; 2. niece
nepto {n} 1. grandchild; grandson; 2. nephew {Hence:} grannepto; nepta-grannepta
neptunian {adj} 1. [Rom. Relig.; Astron.] Neptunian; 2. [Geol.] neptunian
neptunismo {n} [Gcol.] Neptunism
neptunista {n} [Geol.] neptunist
neptunium (-tún-) {n} [Chem.] neptunium
Neptuno {npr} Neptune (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) {Hence:} neptunismo; neptunista; neptunium; neptunian
[neque] {conj} (nec)
nerval {adj} neural
nervation {n} nervation, nervature
nervatura {n} nervature, nervation
nervin {adj} [Med.] nervine (having the quality of acting on the nerves)
nervo {n} I. tendon; II. nerve (1. as in "a man of nerve"; 2. [Anat.]); nervo de bove cowhide, horsewhip {Hence:} nervation; nervatura; nervura; nerval; nervose-nervosismo, nervositate; nervin, enervar &; innervar &
nervose {adj} nervous (1. muscular; 2. pertaining to the nerves; 3. highly strung, irritable); (stilo) nervose vigorous (style)
nervosismo {n} [Med.] nervous diathesis; nervousness
nervositate {n} nervousness
nervura {n} [Bot., Entom.] nerve, nervure
nescie {adj} ignorant, stupid {Hence:} nescietate
nescietate {n} ignorance, stupidity, foolishness
neso- {n} [occurring in compounds] neso- (island) {Hence:} Dodecaneso etc.; Peloponneso etc.; Indonesia etc; Micronesia etc.; Polynesia etc. ...
-neta [occurring in compounds] {Hence:} argyroneta etc.
nettar {v} 1. to clean, cleanse; nettar a sic to dry-clean
nette {adj} 1. neat (clear, pure, etc.); 2. net; precio nette net price; peso nette net weight {Hence:} netitate; nettar
nettitate {n} neatness, cleanness, cleanliness, etc.
neur-algia (-ía) {n} neuralgia {Hence:} neuralgic
neuralgic {adj} neuralgic
neur-asthenia (-ía) {n} neurasthenia {Hence:} neurasthenic-neurasthenico
neurasthenic {adj} neurasthenic
neurasthenico {n} neurasthenic
neuritis (-ítis) {n} [Med.] neuritis
neurologia (-ía) {n} neurology
neurologic {adj} neurological
neurologista {n} neurologist
neuro-logo (-ólogo) {n} neurologist {Hence:} neurologia-neurologista; neurologic
neuroma {n} [Med.] neuroma
neuron (neu-) {n} [Anat.] neuron; `neuro-' neuro-, neur- (nerve) {Hence:} neuritis; neuroma; neurosis-esthesioneurosis etc.; neurotic; neuralgia etc.; neurologo etc.
neuropathologia (-ía) {n} neurology
neuropathologic {adj} neurological
neuro-pathologo (-ólogo) {n} neuropath, neurologist {Hence:} neuropathologia; neuropathologic
neurosis (-ósis) {n} neurosis
neurotic {adj} neurotic
neutral {adj} neutral (not taking either side in a dispute, war, etc.) {Hence:} neutralitate; neutralisar-neutralisation
neutral {n} neutral
neutralisar {v} to neutralise; {also:} [Pol.]
neutralisation {n} neutralisation
neutralitate {n} neutrality (1. state of not taking either side in a dispute, war, etc.; 2. [Chem.]); neutralitate armate armed neutrality
neutre {adj} I. neuter (1. [Biol.]; 2. [Gram.]); II. neutral (1. not taking either side in a dispute, war, etc.; 2. [Chem.l; 3. [Elec.] neither positive nor negative); ape neutre neuter or worker bee; verbo neutre neuter or intransitive verb {Hence:} neutral &; neutron
[neutro] {indef pron} neither
neutron (-ón) {n} [Phys.] neutron; neutron retardate [Atomic Phys.] delayed neutron; captura del neutron absorption or capture of neutrons
nevo {n} [Pathol.] nevus, naevus; {also:} mole, birthmark, etc. {Hence:} nevoide
nevoide {adj} [Pathol.] nevoid, naevoid
New York [A] {npr} New York
nex- see nect-
nexo {n} nexus, connection
[ni]' 1. {adv} not; 2. {conj} that not {Hence:} nisi etc.
ni {conj} neither, nor, also not; ni ... ni neither ... nor
nichar (-sh-) {v} to niche, put in a niche
niche [F] {n} niche {Hence:} nichar
nickel {n} nickel (1. the metal "nickel"; 2. a nickel coin) {Hence:} nickelifere; nickelar-nickelage, nickelatura
nickelage (-aje) {n} nickel-plating
nickelar {v} to nickel-plate
nickelatura {n} nickel-plate (ware)
nickelifere {adj} nickefiferous
Nicolaus (-láus) {nprm} Nicholas; Sancte Nicolaus Saint Nicholas; {also:} Santa Claus
Nicot, Jean {npr} [1530-1600; French diplomat] {Hence:} nicotiana; nicotina-nicotinismo, nicotinic
nicotiana {n} [Bot.] Nicotiana
nicotina {n} nicotine
nicotinic {adj} nicotinic; acido nicotinic nicotinic acid
nicotinismo {n} [Pathol.] nicotinism
nidata {n} brood (of nestlings)
nidificar {v} to build a nest
nidification {n} nest-building
nido {n} nest (of a bird, mouse, etc.); nido de brigantes robbers' den; facer un nido to build a nest {Hence:} nidata; nidificar-nidification; annidar-disannidar
nigrar {v} to blacken, make black
nigre {adj} black; Mar Nigre Black Sea {Hence:} nigritia; nigrar; denigrar &
nigritia {n} blackness
nihil, nil (ní-) {n} nothing; pro nihil for nothing, without cost {Hence:} nihilismo; nihilista; annihilar &
nihilismo {n} nihilism
nihilista {n} nihilist
nimie {adj} too much, too many
nimis (ní-) {adv} too, too much {Hence:} nimie
Ninive (ní-) {npr} Nineveh {Hence:} ninivita
ninivita {n} Ninevite
Nipon [J] {n} Nippon
nirvana [Skr.] {n} nirvana
[ni-si] {conj} si non  if not, unless
nit- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} nitide &; nitor
nitide {adj} 1. bright, shining; 2. clear, pure, neat, etc. {Hence:} nitiditate
nitiditate {n} 1. brightness, luminousness; 2. clearness, pureness, neatness, etc.
nitor {n} brightness, clarity
nitrato {n} nitrate; nitrato de Chile sodium nitrate, Chile saltpeter
nitric {adj} nitric
nitrido {n} nitride
nitrificar {v} to nitrify
nitrification {n} nitrification
nitrito {n} nitrite
nitro {n} saltpeter, niter {Hence:} nitrato-oxalonitrato etc.; nitrido; nitrito; nitric; nitrose; nitrificar-nitrification; nitroglycerina etc.; nitrogeno etc.
nitro-bacterio {n} nitrobacterium
nitro-bensina {n} nitrobensene, nitrobensol
nitro-cellulosa {n} nitrocellulose
nitro-geno (-ó-) {n} nitrogen
nitro-glycerina {n} nitroglycerin
nitrose {adj} nitrous (1. of niter; 2. [Chem.] containing nitrogen); acido nitrose nitrous acid
nivar {v} to snow (to be snowing)
nivate {adj} snow-covered
nive {n} snow {Hence:} nivate; nivee; nivose-nivositate, nivoso; nivar
nivee {adj} snowy, snow-white
nivellamento {n} leveling (1. surveying; 2. making level)
nivellar {v} to level (1. [Surv.]; 2. to make level or even)
nivellator {n} leveler (one who or that which levels)
nivello {n} level (1. instrument for establishing a level surface; 2. degree of elevation of a plane); nivello de aqua [Mech.] water level; passage a nivello [R.R.] level or grade crossing; esser al nivello de to be on a level with {Hence:} nivellar-nivellamento, nivellator
nivose {adj} snowy (1. as in "snowy weather"; 2. snow-white)
nivositate {n} snowiness
nivoso {n} [Fr. Hist.] Nivôse
-nneso see neso-
no {adv} no; `no!' no!
nobile {adj} noble (1. "noble in rank, title or birth"; 2. "noble in character") {Hence:} nobilitate; ignobile &; innobilir-innobilimento; nobile (2)-nobiliari
nobile {n} nobleman, noblewoman, noble
nobiliari {adj} nobiliary
nobilitate {n} nobility (1. "nobility of birth, rank, mind, character, etc."; 2. body of nobles in a country)
noblesse oblige [F] noblesse oblige
nocente {adj} harmful
nocer {v} to harm, hurt; nocer a (un persona, un cosa) to be harmful, hurtful, to (a person, a thing) {Hence:} nocente-imnocente &; nocive; nocue-innocue-innocuitate
nocive {adj} harmful, hurtful
noct-ambule {adj} noctambulous; somnambulistic {Hence:} noctambulismo
noct-ambulismo {n} somnambulism, noctambulism
noctata {n} night, whole night, night's time
nocte {n} night; de nocte by night; bon nocte! good night! asylo de nocte flophouse, night shelter; iste nocte tonight {Hence:} noctata; noctula; nocturne-nocturno; annoctar; pernoctar-pernoctation; noctambule etc.; medienocte etc.; equinoctio etc.
nocti-vage (-tí-) {adj} noctivagous, noctivagant
noctula {n} [sool.] noctule
nocturne {adj} nocturnal
nocturno {n} 1. [Eccl.] nocturn; 2. [Mus.] nocturne
nocue {adj} noxious, hurtful
nodar {v} to knot
nodo {n} I. knot (1. "knot in a rope, cord, etc."; 2. [Naut.]; 3. node; 4. crux, nodus); II. bow (knot); {also:} loop; III. [Astron.] node; IV. knuckle; nodo gordian Gordian knot {Hence:} nodulo &; nodose-nodositate, disnodose; nodar-disnodar; internodio
nodose {adj} knotty, gnarled
nodositate {n} nodosity (1. knottiness; 2. knotty swelling or protuberance)
nodular {adj} nodular
nodulo {n} nodule {Hence:} nodular
Noe (-é) {npr} Noah
[noi] {pron} we, us (nos)
nolens volens [L] nolens volens, willy-nilly
[nolente]' 1. {adj} unwilling; 2. {adv} unwillingly, against one's will
noli me tangere [L] noli me tangere
-nom- [occurring in derivatives and compounds] -nom- (1. distributing, apportioning; 2. ruling, managing; 3. dwelling) {Hence:} autonome &; astronomo etc.; economo etc.; agronomo etc.; taxinomia etc.; gastronome etc.
-nom- see also nomine
nomade (nó-) {adj} nomad, nomadic {Hence:} nomadismo
nomade (nó-) {n} nomad
nomadismo {n} nomadism
nomen- see nomine
nomen-clar {v} to compile the nomenclature of {Hence:} nomenclator; nomenclatura
nomenclator {n} nomenclator (1. [Rom. Antiq.]; 2. one concerned with the nomenclature of a subject)
nomenclatura {n} nomenclature (system of names used in classifications)
nomic {adj} nomic (customary, conventional); orthographia nomic nomic spelling
nominal {adj} nominal (1. pertaining to a name or names; 2. existing in name only; 3. [Gram.] pertaining to a noun or nouns); appello nominal roll call; votar per appello nominal to vote by roll call; valor nominal nominal value, face value
nominalismo {n} [Philos.] nominalism
nominalista {n} [Philos.] nominalist
nominar {v} 1. to name, call; 2. to nominate (to appoint)
nomination {n} nomination, appointment
nominative {adj} nominative (1. bearing the name of a person; 2. [Gram.]); titulos nominative nominative shares
nominativo {n} [Gram.] nominative
nominator {n} nominator (one who nominates)
nomine {n} 1. name; 2. noun; in nomine de in the name of, on behalf of {Hence:} nominal-nommalismo, nominalista, nominar-innominabile, nomination, nominative-nominativo, nominator, innominate, si-nominate etc., denominar &, renominar &; prenomine; pronomine &; supernomine &; nomenclar etc.; plurinominal etc.; multinomie etc.; binomie etc.
nomo- {n} [occurring in derivatives and compounds] nomo- (law) {Hence:} nomic; antinomia-antinomic; antinomio-antinomismo; nomocratia etc.; nomologia etc.: Deuteronomio etc.; metronomo etc.
nomo-cratia (-ía) {n} nomocracy
nomo-logia (-ía) {n} nomology
non {adv} 1. not; 2. no; non! no!; si non 1. if not; 2. except, unless it be {Hence:} nonne etc. [nonnulle] etc.; [sinon] etc.; non-me-oblida etc.
non- {prefixo} [used with nouns and adjectives] non- (1. not ...; 2. lack of ...; failure to ... ) {Hence:} nonsenso etc.; nonobstante etc.; nonconformista etc.
nonagenari {adj} nonagenarian
nonas {npl} nones (1. [Rom. Antiq.]; 2. [Eccl.])
nonchalance [F] {n} nonchalance
nonchalant [F] {adj} nonchalant
nonconformista {n} nonconformist
nonconformitate {n} nonconformity
nondum (nón-) {adv} not yet
none {adj} ninth; le none parte, le nono the ninth part, the ninth
non-euclidian {adj} [Math.] non-Euclidean
non-me-oblida {n} [Bot.] forget-me-not
nonnate {adj} unborn
*nonne? {interr part} is it not?; il es ver, nonne? it is true, isn’t it?, isn't that so?
[non-nulle] {adj} some, several {Hence:} nonnullo
[nonnullo] {pron} some, several
nonobstante' 1. {prep} despite, in spite of; 2. {adv} nevertheless
non plus ultra [L] non plus ultra
nonsenso {n} nonsense
nonu- see nove (2)
nonuplar {v} to multiply by nine
nonu-ple (nú-) {adj} ninefold {Hence:} nonuplar
nord {n} north; (ir) al nord (to go) north; (vento) del nord north (wind); polo nord North Pole {Hence:} nordic; nord-est etc.
nord-est {n} northeast
nordic {adj} Nordic
nord-west {n} northwest
norma {n} norm {Hence:} normal-normalitate, normalisar, anormal-anormalitate; normar-normative; enorme &
normal {adj} normal (1. at right angles, perpendicular; 2. conforming to a norm); schola normal teacher's college, normal school normal {n} [Geom.] normal
normalisar {v} to normalise
normalitate {n} normality, normalcy
Normandia (-ía) {npr} Normandy
normanne {adj} Norman; Insulas Normanne Channel Islands, Norman Isles
normanno {n} I. [Hist.] Northman, Norseman; II. Norman (1. Norse invaders of France, Italy, etc.; 2. inhabitant of Normandy) {Hence:} normanne
normar {v} to make conformable to a norm, normalise
normative {adj} normative
Norvega {npr} Norway {Hence:} norvegian-norvegiano
norvegian {adj} Norwegian
norvegiano {n} Norwegian (1. native or inhabitant of Norway; 2. Norwegian language)
nos {pron} I. pers 1. we; 2. us; II. refl ourselves
nosc- [nosc-/not-;-gnosc-/-gnit-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} cognoscer &; notion &; notori &; note-notitia, notificar &
nost-algia (-ía) {n} nostalgia, homesickness {Hence:} nostalgic
nostalgic {adj} nostalgic; {also:} homesick
nosto- {n} [occurring in derivatives and compounds] nosto-, nost- (return home) {Hence:} nostalgia etc.
nostre {adj poss} our; pron poss ours
not- see nosc-
nota {n} I. note (1. as in "to take notes of a lecture"; 2. annotation; {also:} footnote; 3. [Dipl.]; 4. [Mus.]); II. [School] mark, grade; III. bill, account; nota (de banca) banknote; de nota of note; prender nota de to make a note of {Hence:} notario &; notar &
notabile {adj} notable
notabilitate {n} notability (1. quality of being notable; 2. prominent person, notable)
not-acanthe {adj} [sool.] notacanthous, spiny-backed {Hence:} notacantho
notacantho {n} Notacanthus
notal {adj} [sool.] notal, dorsal
notar {v} 1. to note (to write down a note or notes of); 2. to notice, note {Hence:} notation; notabile-notabilitate; annotar &; denotar &
notarial {adj} notarial
notariato {n} profession of a notary
notario {n} notary {Hence:} notarial; notariato; protonotario etc.
notation {n} notation; special: [Mus.; Chem.]
note {adj} known
notificar {v} to notify {Hence:} notification; notificator
notification {n} notification
notificator {n} notifier
notion {n} notion (concept, idea); notiones smattering, general idea {Hence:} notional
notional {adj} notional, conceptual
notitia {n} notice (1. observation, cognisance, etc.; 2. information or communication imparting knowledge)
noto {n} [sool.] notum, back; specif.; back of the thorax of an insect {Hence:} notal; notacanthe etc.; notochordo etc.; notonecta etc.; gymnoto etc.
noto-chordo {n} [sool.] notochord
noto-necta {n} [sool.] Notonecta, back swimmer
notori {adj} notorious (publicly or commonly known) {Hence:} notorietate
notorietate {n} notoriety (character of what is publicly or commonly known)
nova {n} piece of news; novas news
noval {adj} [Agr.] newly broken
novanta {adj} ninety
novantesime (-ésime) {adj} ninetieth; le novantesime parte, le novantesimo the ninetieth part, the ninetieth
novar {v} [Law] to novate
novation {n} [Law] novation
novator {n} innovator
nove (1) {adj} new (1. not existing before; 2. not yet used or worn); de nove again, anew, afresh; le nove mundo the New World; le Nove Testamento the New Testament {Hence:} noval; novicio &; novitate; novelle &; novar-novation, novator, innovar &; renovar &; novilunio etc.; Nove York etc.; nova
nove (2) {adj} nine {Hence:} novena; novanta-novantesime; novesime; none-nonagenari, nonuple etc., nonas; dece-nove etc.
Nove Guinea (ginéa) {npr} New Guinea
novella {n} 1. novelette, short story; 2. [Rom. Law] novel {Hence:} novellista
novelle {adj} new, novel {Hence:} novellitate; novella &
novellista {n} novelette writer, short-story writer
novellitate {n} newness, novelty
novembre {n} November
novena {n} [Eccl.] novena
Nove Orleans {npr} New Orleans
novesime (-ésime) {adj} ninth
Nove York {npr} New York
Nove selanda {npr} New sealand
novial [Nov.] {n} Novial {Hence:} novialista
novialista {n} Novialist
noviciato {n} novitiate
novicio {n} novice (1. [Eccl.]; 2. beginner); attrib. inexperienced, new {Hence:} noviciato
novi-lunio {n} new moon ("phase or period of new moon")
novitate {n} 1. newness, novelty; 2. novelty (new or novel thing)
nuance [F] {n} nuance, shade
nub- [nub-/nupt-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} nubile &; nuptias &; connubio &
nube {n} cloud; esser in le nubes to be in the clouds {Hence:} nubilo &; nubifere
Nubia {npr} Nubia {Hence:} nubie-nubio
nubie {adj} Nubian
nubifere {adj} cloud-bringing, nubiferous
nubile {adj} nubile, marriageable {Hence:} nubilitate
nubilitate {n} nubility
nubilo (nú-) {n} storm cloud {Hence:} nubilose; obnubilar &
nubilose {adj} cloudy (covered with clouds)
nubio {n} Nubian
nuce {n} [Bot.] nut; specif.: walnut {Hence:} nuciforme etc.; rumpenuces etc.
nuci-forme {adj} nut-shaped
nucleal {adj} nucleal, nuclear
nuclear {v} to nucleate
nucleari {adj} nuclear; chimia nucleari nuclear chemistry; energia nucleari nuclear energy; fission nucleari nuclear fission; physica nucleari nuclear physics; reaction nucleari nuclear reaction; structura nucleari nuclear structure
nucleina {n} [Chem.] nuclein
nucleo {n} nucleus (1. core, focus; 2. [Special: Astron., Biol., Atomic Phys., etc.]); {also:} kernel {Hence:} nucleina; nucleolo; nucleal; nucleari; nuclear; enuclear &
nucleolo (-clé-) {n} [Biol.] nucleolus
nude {adj} bare, naked, nude {Hence:} nudismo; nudista; nuditate; denudar &; seminude etc.
nudismo {n} nudism
nudista {n} nudist
nuditate {n} nakedness, nudity
nulle {adj} I. not any, no; II. null (1. worthless; 2. as in "null and void") {Hence:} nullitate; nullificar-nullification; annullar &; [nonnulle] etc.
nullemente {adv} in no way, not at all
nullificar {v} to nullify
nullification {n} nullification
nullitate {n} nullity; {also:} nonentity
[num] {interr part} -; num il habe le libro? has he the book?
numerabile {adj} numerable
numeral {adj} numeral (designating number) numeral {n} numeral
numerar {v} 1. to count; 2. to number
numerario {n} currency (money in actual use in a country)
numeration {n} numeration (1. enumeration; 2. [Arith.])
numerator {n} 1. [Arith.] numerator; 2. numberer (one who or that which numbers)
numeric {adj} numerical
numero (nú-) {n} I. number (1. [Math.]; 2. indicator designating a thing or person in a series; 3. [Gram.]); II. [Poet., Mus.] numbers; numero integre whole number, integer {Hence:} numeral; numerario; supernumerari; numeric; numerose-numerositate; numerar-numerabile-innumerabile-innumerabilitate, numeration, numerator, enumerar &
numerose {adj} numerous (1. in great numbers; 2. [Poet., Mus.] harmonious, rhythmical)
numerositate {n} numerosity, numerousness; {also:} [Poet., Mus.]
numida (nú) {n} Numidian {Hence:} Numidia-numidian
Numidia {npr} Numidia
numidian {adj} Numidian
numisma [-ma/-mat-] {n} money, coin {Hence:} numismatic; numismatico; numismatica
numismatic {adj} numismatic
numismatica {n} numismatics
numismatico {n} numismatist
†nunc {adv} now (at the present time); nunc ... nunc now ... then
nunciatura {n} nunciature
nuncio {n} 1. messenger; 2. nuncio {Hence:} internuncio; nunciatura; annunciar &; denunciar &; enunciar &; pronunciar &; renunciar &
*nunca  {adv} never < L nunquam (supplementary technique)
[nuper] (nú-) {adv} newly, lately, recently
nupt- see nub-
nuptial {adj} nuptial, wedding
nuptias {npl} wedding, nuptials {Hence:} nuptial
nursery [A] {n} nursery (room set apart for children)
nusquam (nús-) {adv} nowhere; not ... anywhere
nutar {v} 1. to nod; 2. [Bot., etc.] to nutate {Hence:} nutation
nutation {n} nutation (1. act of nodding; 2. [Astron., Bot., etc.])
nutrice {n} (wet) nurse
nutriente 1. ppr of nutrir; 2. {adj} nourishing, nutrient
nutrimento {n} nourishment (sustenance, food)
nutrir {v} I. to nurse (to give milk to (a baby)); II. to nourish (1. to sustain with food; 2. as in "to nourish a hope"); nutrir se de to subsist on {Hence:} nutrimento; nutriente; nutrition; nutritive; nutritor
nutrition {n} nutrition (process of absorbing and assimilating nourishment)
nutritive {adj} nutritious, nutritive
nutritor {n} nourisher
nyct- {n} [occurring in compounds] nycto-, nycti-, nyct- (night) {Hence:} nyctalopia etc.; nycticorace etc.; nyctophobia etc.
nyct-al-opia (-ía) {n} [Pathol.] nyctalopia {Hence:} nyctalopic
nyctalopic {adj} nyctalopic
nycti-corace (-córace) {n} [sool.] Nycticorax
nycto-phobia (-ía) {n} nyctophobia
nylon [A] {n} nylon
nympha {n} nymph (1. [Mythol.]; 2. [sool.]) {Hence:} nymphal; nymphee-nymphea; nymphomania etc.; nymphomane etc.
nymphal {adj} nymphal (1. [Mythol.]); 2. [sool.])
nymphea (-éa) {n} [Bot.] Nymphaea
nymphee (-ée) {adj} [Mythol.] nymphean, nymphal
nymphomana (-ó-) {n} nymphomaniac
nympho-mane {adj} nymphomaniac {Hence:} nymphomana
nympho-mania (-ía) {n} nymphomania
o {conj} or; o ... o either ... or
oasis (-á-) {n} oasis
[ob] {prep} towards; before, in front of; on account of, because of
obediente {adj} obedient
obedientia {n} obedience
obedir {v} to obey; obedir a (un persona, un lege, etc.) to obey (a person, a law, etc.) {Hence:} obediente-obedientia; disobedir-disobediente-disobedientia
obelisco {n} obelisk
obir {v} to perish, die {Hence:} obito-obituari, obituario
obito (ó-) {n} 1. death, demise; 2. [Eccl.] anniversary mass, obit
obituari {adj} obituary
obituario {n} [R.C.Ch.] register of deaths, obituary
object- see objic-
objectar {v} to object
objection {n} objection; facer un objection, sublevar un objection to make or raise an objection
objectivar {v} to objectivise, objectify
objectivation {n} [Philos.] objectivation
objective {adj} objective
objectivismo {n} [Philos.] objectivism
objectivitate {n} objectivity
objectivo {n} objective (1. aim, end; 2. [Opt.]; {also:} object glass, lens)
objecto {n} object (1. a material thing; 2. purpose, end; 3. [Gram.])
objic- [-jic-/ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} objection; objective-objectivismo, objectivitate, objectivo-objectivar-objectivation; objecto-objectar
oblat- see offerer
oblationn oblation (1. [Eccl.]; 2. donation, offering)
oblidabile {adj} easily forgotten
oblidar {v} to forget {Hence:} oblido; oblidabile-inoblidabile
oblido {n} 1. oblivion; 2. forgetfulness; cader in oblido to fall into oblivion
obligante {adj} obliging
obligar {v} to oblige (1. to compel; 2. to make indebted by doing a favor); multo obligate! much obliged! {Hence:} obligante; obligation; obligatori; disobligar-disobligante
obligation {n} obligation (1. moral or legal duty; 2. [Lawl bond, contact; 3. [Com., Fin.] bond, debenture; 4. indebtedness for a favor)
obligatori {adj} obligatory, compulsory, binding
obliquar {v} to move obliquely, oblique
oblique {adj} oblique (1. slanting; 2. not straightforward); caso oblique [Gram.] oblique case; [Anat.] musculos oblique oblique muscles {Hence:} obliquitate; obliquar
obliquitate {n} obliquity
obliterar {v} to obliterate; {also:} [Med.] {Hence:} obliteration
obliteration {n} obliteration; {also:} [Med.]
oblivion {n} 1. oblivion; 2. forgetfulness {Hence:} obliviose
obliviose {adj} forgetful; obliviose de oblivious of, forgetful of
oblonge {adj} oblong
obnubilar {v} to overcloud, overcast {Hence:} obnubilation
obnubilation {n} [Med.] obnubilation
oboe (ó-) {n} oboe {Hence:} oboista
oboista {n} oboist
obra {n} work (1. purposeful activity; 2. something produced by manual or intellectual work); poner in obra to put to work or use; obra de arte work of art {Hence:} obrero
obrero {n} workman
obscen {adj} obscene {Hence:} obscenitate
obscenitate {n} obscenity
obscur {adj} dark, obscure, dim; camera obscur [Photog.] darkroom {Hence:} obscuritate; obscurar-obscurante-obscurantismo, obscurantista, obscuration; clarobscuro etc.
obscurante {n} obscurantist
obscurantismo {n} obscurantism
obscurantista {n} obscurantist
obscurar {v} to darken, obscure, dim; {also:} to blackout
obscuration {n} obscuration; {also:} 1. [Astron.] occultation, eclipse; 2. blackout
obscuritate {n} darkness, obscurity, dimness
obsecrar {v} to obsecrate {Hence:} obsecration
obsecration {n} obsecration (1. supplication; 2. [Rhet.])
obseder [-sed-/-sess-] {v} to obsess {Hence:} obsession
obsequer {v} 1. to comply with, yield to; 2. to defer to {Hence:} obsequio-obsequiose-obsequiositate; obsequiar; obsequias
obsequiar {v} to treat with deference
obsequias {npl} funeral, obsequies
obsequio {n} deference
obsequiose {adj} obsequious
obsequiositate {n} obsequiousness
observabile {adj} observable (1. discernible; 2. noteworthy)
observante 1. ppr of observar; 2. {adj} observant (strict in observing rules or customs)
observantia {n} observance (1. act of observing a rule, law, etc.; 2. religious rite or custom)
observar {v} to observe (1. "to observe a law, rule, etc."; 2. to watch closely, to study; 3. to remark); facer observar un cosa a un persona to point something out to someone {Hence:} observante-observantia, inobservante-inobservantia; observabile-inobservabile; observation; observator; observatorio
observation {n} observation (1. observance; 2. act of observing a fact, event, phenomenon, etc.; 3. remark)
observator {n} observer; attrib. observing, observant
observatorio {n} observatory (place or building for scientific observation)
obsess- see obseder
obsession {n} obsession
obsolescente 1. ppr of obsolescer; 2. {adj} obsolescent, becoming obsolete
obsolescentia {n} obsolescence
obsolescer [-solesc-/-solet-] {v} to be or become obsolescent, obsolesce {Hence:} obsolescente-obsolescentia; obsolete
obsolet- see obsolescer
obsolete {adj} obsolete
obstaculo {n} obstacle
obstar {v} to stand in the way of {Hence:} obstaculo; nonobstante
obstetric {adj} obstetric, obstetrical {Hence:} obstetricia; obstetrico
obstetrice {n} midwife {Hence:} obstetricia
obstetricia {n} obstetrics, midwifery
obstetrico {n} obstetrician
obstinar {v} -; obstinar se to grow or be obstinate; obstinar se a to persist in, be obstinate about {Hence:} obstination; obstinate
obstinate {adj} obstinate
obstination {n} obstinacy
obstruct- see obstruer
obstruction {n} obstruction (1. action of obstructing or blocking; 2. [Med.]; 3. [Parl.]); facer obstruction [Parl.] to filibuster, obstruct
obstructionismo {n} obstructionism
obstructionista {n} obstructionist
obstructive {adj} obstructive
obstruer [-stru-/-struct-] {v} to obstruct (to block with obstacles or impediments) {Hence:} obstruction-obstructionismo, obstructionista; obstructive
obtemperar {v} to obey, be obedient; obtemperar a un persona to obey someone
obtener [-ten-/-tent-] {v} to obtain (to get) {Hence:} obtenimento; obtenibile; obtention; obtentor
obtenibile {adj} obtainable
obtenimento {n} obtainment
obtent- see obtener
obtention {n} obtention
obtentor {n} obtainer
obtundente 1. ppr of obtunder; 2. {adj} blunt, obtundent
obtunder [-tund-/-tus-] {v} to blunt, dull, obtund {Hence:} obtundente; obtuse-obtusitate, obtusangule etc.
obtus- see obtunder
obtus-angule {adj} [Geom.] obtuse-angled, obtusangular
obtuse {adj} obtuse (1. blunt, not sharppointed; 2. dull, slow of perception); angulo obtuse [Geom.] obtuse angle
obtusitate {n} obtuseness, obtusity
obviar {v} to obviate; obviar a to obviate, take precautions against
obvie {adj} obvious {Hence:} obviar
oca {n} goose
occasion {n} 1. occasion (as in "on several occasions"); 2. opportunity; 3. ground, reason; (libro) de occasion secondhand (book); dar occasion a to give occasion for; profitar del occasion to profit by the occasion {Hence:} occasional, occasionar
occasional {adj} occasional (as in "occasional cause")
occasionar {v} to occasion
occidental {adj} western, occidental occidental {n} [Interling.] occidental {Hence:} occidentalista
occidentalista {n} [Interling. ] occidentalist
occidente {n} west, occident {Hence:} occidental (1)-ocidental (2) &
occider [-cid-/-cis-] {v} to kill {Hence:} occision; occisor
occipital {adj} occipital
occipite (-cí-) {n} occiput {Hence:} occipital
occis- see occider
occision {n} (act of) killing
occisor {n} killer
occluder [-clud-/-clus-] {v} to occlude (1. to close or obstruct; 2. [Chem.]) {Hence:} occlusion
occlus- see occluder
occlusion {n} occlusion
occultar {v} to occult (to hide from sight); {also:} [Astron.]
occultation {n} occultation (1. concealment; 2. [Astron.])
occulte {adj} occult {Hence:} occultismo; occultista; occultar-occultation
occultismo {n} occultism
occultista {n} occultist; attrib occult, occultist
occupante {n} occupant (one who occupies a place); prime occupante [Law] occupant (one who holds a title to something by occupancy)
occupantia {n} occupancy
occupar {v} to occupy (1. to take possession of; 2. to fill the space or time of; 3. to keep busy or engaged); occupar se de to be interested in; to busy oneself with {Hence:} occupante-occupantia; occupation; occupator; occupate; disoccupar-disoccupation, disoccupate; preoccupar &; reoccupar-reoccupation
occupate 1. pp of occupar; 2. {adj} busy (engaged in work)
occupation {n} occupation (1. act of occupying; 2. that which engages one's time)
occupator {n} occupier (1. one who takes possession of a place, a thing, etc.; 2. one who keeps busy or engaged)
occurrentia {n} occurrence (happening, event)
occurrer {v} to occur (to happen, take place) {Hence:} occurrentia
Oceania {npr} Oceania
oceanian {adj} Oceanian
oceaniano {n} Oceanian
oceanic {adj} oceanic (of the ocean)
oceanide (-á-) {n} [Gr. Mythol.] Oceanid
oceano (-cé-) {n} ocean; Oceano [Gr. Mythol.] Oceanus {Hence:} Oceania-oceanian-oceaniano; oceanide; oceanographo etc.
oceanographia (-ía) {n} oceanography
oceanographic {adj} oceanographic
oceano-grapho (-nó-) {n} oceanographer {Hence:} oceanographia-oceanographic
ochlo- {n} [occurring in compounds] ochlo- (mob) {Hence:} ochlocrate etc.; ochlocratia etc.; ochlocratic etc.
ochlo-crate (-ó-) {n} ochlocrat
ochlo-cratia (-ía) {n} ochlocracy, mob rule
ochlo-cratic {adj} ochlocratic
oct- {adj} [occurring in derivatives and compounds] octa-, octo- (eight) {Hence:} octano; octopode etc.; octametro etc.; octagon etc.
octa-gon {adj} octagonal {Hence:} octagono-octagonal
octagonal {adj} octagonal
octagono {n} octagon
octa-hedre {adj} [Math.] octahedral {Hence:} octahedro
octahedro {n} [Math.] octahedron
octa-metro (-á-) {n} octameter
octano {n} [Chem.] octane
octanta {adj} eighty
octante {n} octant (1. [Geom.]; 2. instrument for measuring angles)
octantesime (-ésime) {adj} eightieth; le octantesime parte, le octantesimo the eightieth part, the eightieth
octava {n} octave (1. [Eccl.]; 2. [Pros.]; 3. [Mus.])
octavar {v} 1. to divide into eighths; 2. to form octaves
octave {adj} eighth; le octave parte, le octavo the eighth part, the eighth {Hence:} octavar; octavo; octava-octavino
octavino {n} octave flute, piccolo
octavo {n} octavo
octesime (-ésime) {adj} eighth
octetto {n} octette
octo {adj} eight {Hence:} octante; octetto; octanta-octantesime; octave &; octesime; octogenari; octogesime; octuple etc.; octuplicar etc.; dece-octo etc.
octobre {n} October
octogenari {adj} octogenarian
octogesime (-ésime) {adj} eightieth; le octogesime parte, le octogesimo the eightieth part, the eightieth
octo-pode (-ópode) {n} octopus
octosyllabic {adj} octosyllahic
octo-syllabo (-sí-) {n} octosyllabic line {Hence:} octosyllabic
octu- see octo
octuplar {v} to octuple (to multiply by eight)
octu-ple (óc-) {adj} octuple, eightfold {Hence:} octuplar
octu-plicar {v} to octuple
ocular {v} to eye, glance at; {also:} to ogle ocular {adj} ocular; nervo ocular optic nerve
oculetto {n} eyelet (small round hole for the passage of a lace, cord, etc.)
oculista {n} oculist
oculistic {adj} ophthalmologic, oculistic
oculistica {n} ophthalmology
oculo (óc-) {n} eye; oculo (de un agulia, martello, etc.) eye (of a needle, hammer, etc.); oculo (de un planta) eye or bud (of a plant); aperir le oculos a un persona to open someone's eyes; inter quatro oculos in private, between you and me, etc.; saltar al oculos to be obvious {Hence:} oculetto; oculista-oculistic, oculistica; ocular (1); ocular (2); adocular-adoculamento; inocular &; binoculo etc.; monoculo etc.
ode {n} ode {Hence:} parodia &; prosodia &; melodia etc.; palinodia etc.; rhapsodo etc.
odiar {v} to hate
odio {n} hate, hatred {Hence:} odiose; odiar
odiose {adj} odious, hateful
-odo see hodo-
odont- {n} [occurring in compounds] odont- (tooth) {Hence:} odontalgia etc.; odontologo etc.; mastodonte etc.; squalodonte etc.
odont-algia (-ía) {n} odontalgia
odontalgic {adj} odontalgic
odontologia (-ía) {n} odontology
odontologic {adj} odontologic
odonto-logo (-ólogo) {n} odontologist
odor {n} odor {Hence:} odorifere; odorose; odorar-odorante-disodorante; inodor; malodor etc.
odorante 1. ppr of odorar; 2. {adj} odorous
odorar {v} to smell (to emit an odor)
odorifere {adj} odorous, odoriferous
odorose {adj} odorous; piso odorose sweet pea
Odyssea (-éa) {n} [Gr. Lit.] Odyssey
Odysseus (-ísseus) {npr} [Gr. Mythol.] Odysseus {Hence:} Odyssea
offender [-fend-/-fens-] {v} 1. to hurt, harm; 2. to offend, insult, be offensive to; offender se to be offended, take offense; offender Deo to offend (against) God {Hence:} offensive-inoffensive, offensiva-contraoffensiva; offensor; offensa; offenditor
offenditor {n} offender
offens- see offender
offensa {n} offense (act of offending)
offensiva {n} offensive; prender le offensiva to take the offensive
offensive {adj} offensive (1. pertaining to attack; 2. insulting); armas offensive offensive weapons, weapons of offense
offensor {n} offender (one who offends)
offerer [offer-/oblat-/offert-] {v} to offer (something); also: to bid; offerer se (a facer un cosa) to offer (to do something); un bon occasion se offere a good opportunity offers itself {Hence:} oblation; offertorio; offerta
offert- see offerer
offerta {n} offer; le offerta e le demanda supply and demand
offertorio {n} [Eccl.] offertory
official {adj} official official {n} official (as in "government official")
officiante {n} officiant, officiator
officiar {v} to officiate
officiator {n} officiator
officiero {n} [Mil., Nav.] officer
officina {n} 1. workshop; 2. [Pharm.] dispensary {Hence:} officinal
officinal {adj} officinal
officio {n} I. office (1. position, appointment; 2. function; 3. bureau); II. [Eccl.] Office; de officio ex officio; bon officios good offices {Hence:} officiero; official-semiofficial; officiose &; officiar-officiante, officiator
officiose {adj} I. obliging; II. officious (1. as in "some officious friend"; 2. semi-official); (pressa, jornal, etc.) officiose semi-official or inspired (press, newspaper, etc.); mendacio officiose white lie {Hence:} inofficiose-inofficiositate
-ogia see -logia
-ogo see logo
Ohm, Georg Simon {npr} [1787-1854; physicist after whom the "ohm" is named]; lege de Ohm Ohm's law {Hence:} ohm-ohmmetro etc.
ohm {n} [Elec.] ohm
ohm-metro (óm-) {n} ohmmeter
-oide {suffixo adjective} [used with nouns] -oid (like ..., shaped like ...) {Hence:} deltoide etc.; negroide etc.
-oide {suffixo substantive} [used with nouns] -oid (something like, or shaped like ...) {Hence:} celluloide etc.; globoide etc.
-ol see oleo
oleaceas {npl} [Bot.] Oleaceae
oleacee {adj} [Bot.] oleaceous
oleage (-aje) {n} oiling, lubrication
oleaginose {adj} oleaginous
olear {v} to oil, grease
oleastro {n} [Bot.] oleaster
oleato {n} [Chem.] oleate
oleic (-léic) {adj} [Chem.] oleic
oleifere (-ífere) {adj} oliferous
oleina (-ína) {n} [Chem.] olein
olente 1. ppr of oler; 2. {adj} fragrant
olentia {n} fragrance
oleo {n} oil; oleos essential essential oils; oleos fixe fixed oils; oleo de ricino castor oil; pictura a(l) oleo oil painting; jectar oleo super le foco to add fuel to the fire; pinger a(l) oleo to paint in oils; oleo Diesel Diesel oil {Hence:} oleastro; oleato; oleria; oleina; oleacee; oleaginose; oleic; oleifere; oleose-oleositate; olear-oleage; oleomargarina etc.; petroleo etc.; quinoleina etc.; ichthyol etc.; lanolina etc.
oleo-margarina {n} oleomargarine
oleose {adj} oily, greasy
oleositate {n} oiliness
oler {v} to smell (to emit a smell) {Hence:} olente-olentia; redoler &; olfacer etc.
oleria (-ía) {n} oilery
ol-facer [-fac-/-fact-] {v} to smell (something) {Hence:} olfaction; olfactive; olfactori
olfact- see olfacer
olfaction {n} [Physiol.] olfaction
olfactive {adj} olfactory (as in "olfactory organ")
olfactori {adj} olfactory (as in "olfactory organ")
olig-arch- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} oligarcha; oligarchia-oligarchic
oligarcha {n} oligarch
oligarchia (-ía) {n} oligarchy
oligarchic {adj} oligarchic
oligo- {n} [occurring in derivatives and compounds] oligo-, olig- (few) {Hence:} oligocen etc.; oligochete etc.; oligarcha etc.
oligo-cen {adj} [Geol.] Oligocene
oligo-chete {adj} [sool.] oligochaetous {Hence:} oligochetos
oligochetos {npl} [sool.] Oligochaeta
olim (ó-) {adv} 1. once, formerly; 2. at a future time, sometime in the future
oliva {n} olive (1. olive tree; 2. fruit of the olive tree; 3. [sool.]; 4. the color "olive") {Hence:} oliveto; olivina; olivacee; olivari; olivo
olivacee {adj} olive-green, olivaceous
olivari {adj} olive-shaped; {also:} [Anat.] olivary
oliveto {n} olive grove
olivina {n} [Mineral.l olivine
olivo {n} olive, olive tree
olla {n} pot, jar, etc. {Hence:} ollero; olleria
olla podrida [H] {n} olla podrida (1. [Cookery]; 2. hodgepodge)
olleria (-ía) {n} pottery (1. potter's shop; 2. "pottery ware")
ollero {n} potter (maker of earthenware pots)
Olympia (1) {npr} Olympia (region where the ancient Olympian games were held)
Olympia (2) {nprf} Olympia
olympiade (-pí-) {n} Olympiad
olympic {adj} Olympic; jocos olympic Olympian games; Olympic games
olympie {adj} Olympian (1. pertaining to Mount Olympus; 2. pertaining to the Olympian gods; 3. pertaining to Olympia)
Olympo {npr} [Geog.; Gr. Mythol.] Olympus {Hence:} olympic; olympie-olympiade, Olympia (1), 0lympia (2)
-omal- see homal-
omega {n} (ó-) omega (last letter of the Greek alphabet); alpha e omega alpha and omega
omelette FF] {n} omelet
omiss- see omitter
omission {n} omission
omitter [-mitt-/-miss-] {v} to omit {Hence:} omission
omne {adj} I. all (1. as in "all the cheese"; 2. as in "all the books"); II. every, each; de omne mano from every hand; de omne latere from every side; in omne caso in any case; omne cosa everything {Hence:} omnimode etc.; omnisciente etc.; omnivore etc.
omnes (óm-) {pron} all
omnibus (óm-) {n} bus, omnibus; traino omnibus omnibus train, local (train) {Hence:} autobus etc.
omni-forme {adj} omniform, of all forms
omni-mode (-í-) {adj} omnimodous, omnifarious
omni-potente {adj} almighty, omnipotent; le Omnipotente the Almighty {Hence:} omnipotentia
omnipotentia {n} omnipotence, almightiness
omni-sciente {adj} omniscient {Hence:} omniscientia
omniscientia {n} omniscience
omni-vidente {adj} all-seeing, omnivident
omni-vore {adj} omnivorous
omoplate {n} shoulder blade, omoplate
on {indef pron} one
oncle {n} uncle {Hence:} granoncle
oneiro- {n} [occurring in derivatives and compounds] oneiro- (dream) {Hence:} oneiromantia etc. ...
oneiro-mantia (-ía) {n} oneiromancy
onerar {v} to load, to burden with
onerari {adj} burden, freight (of or pertaining to burden, freight, etc.)
onere {n} load, burden; {also:} freight, weight {Hence:} onerari; onerose-onerositate; onerar; exonerar &
onerose {adj} onerous, burdensome
onerositate {n} onerousness
onom- [-ma-/-mat-] {n} [occurring in compounds] -onom-, onomato- (name) {Hence:} onomatologia etc.; onomatomania etc.
onomat- see onom-
onomato-logia (-ía) {n} onomatology
onomato-mania (-ía) [Psychiatry] onomatomania
onomato-peia (-péya) {n} [Philol.] onomatopoeia {Hence:} onomatopeic
onomatopeic (-péic) {adj} onomatopoetic
onto- [occurring in compound] onto- (being) {Hence:} ontologo etc.; ontogenia etc.; ontogenetic etc.; paleontologo etc.
onto-genese (-gé-) {n} ontogenesis, ontogeny
onto-genesis (-gé-) {n} ontogenesis, ontogeny
onto-genetic {adj} ontogenetic
onto-genia (-ía) {n} ontogeny (1. "science of ontogeny"; 2. ontogenesis) {Hence:} ontogenista
ontogenista {n} ontogenist
ontologia (-ía) {n} ontology
ontologic {adj} ontologic, ontological
ontologista {n} ontologist
onto-logo (-ólogo) {n} ontologist {Hence:} ontologia-ontologista; ontologic
onyche (ó-) {n} onyx
-onym- {n} [occurring in derivatives and compounds] -onym- (name) {Hence:} -onymia-metonymia &, toponymia etc.; -onymic &; anonyme &; antonyme &; eponyme &; paronyme &; synonyme &; homonyme etc.; pseudonyme etc.
-onymia (-ía) [occurring in compounds]
-onymic [occurring in compounds] -onymic {Hence:} patronymic etc.
op- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} opulente &; inope &
op- [op-/-opt] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} option-optional, adoption; adoptive; optar-optative, adoptar &, cooptar &
opac {adj} opaque (not translucent) {Hence:} opacitate
opacitate {n} opacity
opalescente {adj} opalescent
opalescentia {n} opalescence
opalescer {v} to opalesce
opalin {adj} opaline
opalo (ó-) {n} opal; opalo de foco fire opal {Hence:} opalin; opalescer-opalescente-opalescentia
-ope [occurring in derivatives and compounds] -ope (-eyed, -sighted) {Hence:} myope etc.; -opia-presbyopia etc.; diplopia etc.; nyctalopia etc.; prosopo-
opera (óp-) {n} 1. work (as in "hard work"); 2. opera; {also:} opera house {Hence:} operetta; operose; operar-operante, operabile, operation, operative, operator, operatori, cooperar &, exoperar &
operabile {adj} operable (1. practicable; 2. [Med.])
operante 1. ppr of operar; 2. {adj} operant, operative
operar {v} I. to effect, work; II. to operate (1. to work, function; 2. [Mil.]); III. [Surg.] to operate upon; operar miraculos to work miracles
operation {n} operation (1. action, activity; 2. [Mil.]; 3. [Surg.]); sala de operation operating room
operative {adj} operative
operator {n} operator; specif. operating surgeon
operatori {adj} [Surg.] operative
operetta {n} operetta
operose {adj} operose, hard-working
oph- {n} [occurring in derivatives and compounds] oph-, ophi-, ophio- (snake) {Hence:} ophiolatra etc. ...
ophio-latra (-ólatra) {n} ophiolater, snake worshiper {Hence:} ophiolatria
ophiolatria (-ía) {n} ophiolatry, snake worship
ophthalmia (-ía) {n} ophthalmia, ophthalmitis
ophthalmic {adj} ophthalmic; {also:} ocular
ophthalmo- {n} [occurring in derivatives and compounds] ophthalmo-, ophthalm- (eye) {Hence:} ophthalmia-sclerophthalmia; ophthalmic; ophthalmologo etc.; ophthalmoscopio etc.
ophthalmologia (-ía) {n} ophthalmology
ophthalmologic {adj} ophthalmological
ophthalmologista {n} ophthalmologist
ophthalmo-logo (-ólogo) {n} ophthalmologist, eye specialist {Hence:} ophthalmologia-ophthalmologista; ophthalmologic
ophthalmoscopic {adj} ophthalmoscopic
ophthalmo-scopio {n} ophthalmoscope {Hence:} ophthalmoscopic
-opia (-ía) [occurring in compounds]
opiate {adj} opiate
opiato {n} opiate
opinabile {adj} that is a matter of opinion, disputable
opinar {v} opine (1. to hold as an opinion; 2. to express as an opinion) {Hence:} opinion-opiniose; opinabile; inopinate; preopinar-preopinante
opinion {n} opinion; esser de opinion que to be of (the) opinion that; emitter un opinion to put forward, express, an opinion; haber bon (mal) opinion de un persona to have a good (bad) opinion, think well (ill), of someone; formar se un opinion super to form an opinion on
opiniose {adj} opinionated
opium (ópium) {n} opium {Hence:} opiate-opinto
-opl- see hoplo-
opossum [A] {n} opossum
opponente 1. ppr of opponer; 2. {adj} opposing, antagonistic
opponente {n} opponent
opponer [-pon-/-posit-] {v} to oppose (to set up against); opponer se a to oppose (to be against) {Hence:} opponente; opposition; opposite-opposito
opportun {adj} opportune {Hence:} opportunismo; opportunista; opportunitate; inopportun;  inopportunitate
opportunismo {n} opportunism
opportunista {n} opportunist
opportunitate {n} 1. opportuneness; 2. opportunity
opposit- see opponer
opposite (-pó-) {adj} opposite (placed or lying over against something)
opposition {n} opposition (1. as in "the opposition of fact and fiction"; 2. as in "to meet with opposition")
opposito (-pó-) {n} opposite
oppress- see opprimer
oppression {n} oppression
oppressive {adj} oppressive (as in "oppressive legislation")
oppressor {n} oppressor
opprimer [-prim-/-press-] {v} to oppress {Hence:} oppression; oppressive; oppressor
ops- {n} [occurring m compounds] -ops-, opsio-, -opsis (1. sight, seeing; 2. viewing, examination; 3. appearance, look) {Hence:} achromatopsia etc.; necropsia etc.; caryopse etc.
opt- see op-
optar {v} to choose, make a choice; optar pro to decide in favor of, to declare for; {also:} to opt for
optative {adj} optative
optic {adj} 1. optic; 2. optical; nervo optic optic nerve; illusion optic optical illusion {Hence:} panoptic etc.; optico; optica
optica {n} optics
optico {n} optician
optime (óp-) {adj} very best {Hence:} optimismo; optimista; optimo
optimismo {n} optimism
optimista {n} optimist; attrib optimistic
optimo (óp-) {n} optimum
option {n} option (1. action of choosing; 2. power or liberty of choosing; 3. [Com.])
optional {adj} optional
opto- [occurring in compounds] opto-, opt- (sight) {Hence:} optometro etc.
optometria (-ía) {n} optometry
optometrista {n} optometrist
opto-metro (-ómetro) {n} optometer {Hence:} optometria-optometrista
-optro- [occurring in compounds] -optro-, -optr- (as in "catoptromancy", "catoptric") {Hence:} catoptro-
opulente {adj} opulent (wealthy) {Hence:} opulentia
opulentia {n} opulence (wealth)
opus (pl opera) [L] {n} opus {Hence:} opusculo
opusculo {n} opuscule
-or {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -or, -er (one who or that which ...s) {Hence:} receptor etc.; oppressor etc.; distributor etc; motor etc.; inventor etc.
ora {adv} now (at the present time); `ora ... ora' now ... then
oracular {adj} oracular
oraculo oracle {Hence:} oracular
oral {adj} oral (1. verbal; 2. as in "oral cavity")
-orama {n} [occurring in compounds] -orama (view) {Hence:} diorama; cosmorama etc.; georama etc.; panorama etc.
orange [F] {n} orange (fruit of the orange tree); attrib: orange (as in "of orange color") {Hence:} orangiada; orangiero; orangeria
orangeria (-jería) {n} orangery, orange greenhouse
orangiada (-jada) {n} orangeade
orangiero (-jero) {n} orange tree
orar {v} 1. to harangue, make a speech; orate; 2. to pray {Hence:} oraculo &; oration; orator; oratori-oratoria; oratorio-oratorian; adorar &; exorar &; perorar &
oration {n} 1. oration; 2. prayer, orison; oration funebre funeral oration, funeral sermon; le partes del oration the parts of speech
orator {n} orator, public speaker
oratori {adj} oratorical
oratoria {n} oratory (art of an orator)
oratorian {n} [Eccl.] Oratorian
oratorio (1) {n} oratory (1. room or building for private worship; 2. as in "Oratory of St. Philip Neri")
oratorio (2) {n} [Mus.] oratorio
orbe {n} orb (sphere, globe) {Hence:} orbita &; orbicular; orbitel etc.
orbicular {adj} round, spherical, circular etc.; {also:} [Anat.] orbicular
orbita (ór-) {n} orbit (1. eye socket; 2. curved course of planet, comet, etc.) {Hence:} orbital; orbitari; exorbitar &
orbital {n} orbital (1. [Astron.]; 2. [Anat.])
orbitari {adj} [Anat.] orbital
orbi-tel {adj} [sool.] orbitelous {Hence:} orbitelo
orbitelo {n} [sool.] orbitele; orbitelos [sool.] Orbitelariae
orchestra {n} orchestra (1. [Gr. Antiq.]; 2. orchestra pit; 3. band of players; 4. orchestra circle) {Hence:} orchestrion; orchestral; orchestrar-orchestration, orchestrator
orchestral {adj} orchestral
orchestrar {v} to orchestrate
orchestration {n} orchestration
orchestrator {n} orchestrater, orchestrator
orchestrion {n} [Mus.] orchestrion
orchid- see orchis
orchidea {n} orchid
orchidee {adj} orchidaceous
orchido-logia (-ía) {n} orchidology
orchis (ó-) {n} [Bot.] orchis; `orch-' orch-, orcho- (testicle) {Hence:} orchitis; orchotomia etc.; orchidee-orchidea; orchidologia etc.
orchitis (-ítis) {n} [Pathol.] orchitis
orcho-tomia (-ía) {n} [Surg.l orchotomy
ordimento {n} 1. [Weaving] (action of) warping; 2. beginning
ordinal {adj} ordinal
ordinando {n} [Eccl.] ordinand
ordinante {n} [Eccl.] ordinant
ordinantia {n} 1. order, arrangement; 2. ordinance, decree; 3. [Mil.] orderly
ordinar {v} I. to put in order, arrange; II. to order (1. to command; 2. to prescribe); III. [Eccl.] to ordain
ordinari {adj} ordinary (1. usual, regular; 2. commonplace, of little merit) {Hence:} extraordinari; ordinario
ordinario {n} I. Ordinary (1. [Eccl.] as in "the Ordinary of the Mass"; 2. diocesan bishop); II. ordinary (meal served at a fixed price)
ordinata {n} [Math.] ordinate ordinate 1. pp of ordinar; 2. {adj} orderly, well-ordered
ordination {n} I. arrangement (action of setting in order); II. ordination (1. action of decreeing; 2. [Eccl.])
ordinator {n} ordinator
ordine {n} order (1. arrangement, disposition; 2. [Arch.]; 3. orderliness; 4. category, group; 5. [Biol.]; 6. organised body of persons; 7. insignia, badge, etc.; 8. command); de prime ordine first-class, first-rate; (poner) in ordine (to put) in order; ordine del die order of the day (1. agenda; 2. [Mil.]); passar al ordine del die to pass to the order of the day {Hence:} ordinal; ordinari &; ordinar-ordinando, ordinante, ordinantia, ordination, ordinator, ordinate-ordinata, coordinar &, disordinar-disordinate, preordinar-preordination, reordinar-reordination, subordinar-subordination-insubordination, subordinate-insubordinate, subordinato; contraordine; disordine
ordir {v} 1. [Weaving] to warp (to prepare the warp); 2. to plot, intrigue; 3. to begin {Hence:} ordimento; orditor; orditorio; orditura; exordir &; primordio etc.
orditor {n} 1. [Weaving] warper; 2. plotter, intriguer
orditorio {n} [Weaving] warp beam
orditura {n} [Weaving] (action of) warping
ore {n} mouth {Hence:} oral; orificio etc.
organdi (-í) {n} organdy, organdie
organic {adj} organic; chimia organic organic chemistry
organisabile {adj} organisable
organisar {v} to organise {Hence:} organisabile; organisation; organisator; organisate; disorganisar-disorsanisation, disorganisator; reorganisar-reorganisation, reorganisator
organisate 1. pp of organisar; 2. {adj} organic (as in "organic structure")
organisation {n} organisation
organisator {n} organiser
organismo {n} organism
organista {n} organist
organo (ór-) {n} organ (1. means, instrument, agency; 2. "pipe organ"; 3. "organ of an animal or plant body"); organo a cylindro barrel organ {Hence:} organismo; organista; organic-inorganic; organisar &; organoscopia etc.; organogenese etc.; organogenetic etc.
organo-genese (-gé-) {n} organogenesis, organogeny
organo-genesis (-gé-) {n} organogenesis, organogeny
organo-genetic {adj} organogenetic
organo-genia (-ía) {n} organogeny, organogenesis {Hence:} organogenic
organogenic {adj} organogenic
organo-pathia (-ía) {n} organopathy
organo-plastic {adj} [Biol.] organoplastic
organo-scopia (-ía) {n} organoscopy
organo-therapia (-ía) {n} organotherapy
orgia {n} orgy {Hence:} orgiasta-orgiastic
orgiasta {n} orgiast
orgiastic {adj} orgiastic
orgolio {n} pride; {also:} haughtiness {Hence:} orgoliose; inorgoliar
orgoliose {adj} proud; {also:} haughty
-ori {suffixo adjective} [used with the second stem of verb in -er and -ir] -ory (pertaining to, or serving for, the action of ...ing) {Hence:} -orio; satisfactori etc.; delusori etc.; sensori etc.
oriental {adj} 1. eastern, oriental; 2. Oriental, Eastern; perla etc. oriental orient or oriental pearl, etc. oriental {n} Oriental
orientalisar {v} to orientalise (to make oriental)
orientalismo {n} orientalism
orientalista {n} orientalist
orientalitate {n} orientality
orientar {v} to orient, orientate; orientar se to orient oneself {Hence:} orientation; disorientar-disorientation; reorientar-reorientation
orientation {n} orientation
oriente {n} 1. east; 2. orient (peculiar luster of a pearl); Oriente Orient, East; Oriente Extreme Far Elast {Hence:} oriental-orientalismo, orientalista, orientalitate, orientalisar; orientar &
ori-ficio {n} orifice
original {adj} original (1. earliest, primary; 2. "original in character, style, etc."); le peccato original original sin original {n} original (1. "original of a translation, imitation, reproduction, etc."; 2. odd or excentric person)
originalitate {n} originality
originar {v} to originate (to give origin to)
originari {adj} originary (1. aboriginal, native; 2. original)
originator {n} originator
origine {n} origin; le origines de un cosa the beginnings of a thing; traher su origine de to take its origin from, to originate from {Hence:} original-originalitate; originari; originar-originator; aborigines
-orio {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -ory, -orium (place where ...ing is done) {Hence:} refectorio etc.; sensorio etc.
oriolo {n} oriole (any bird of the genus Oriolus)
orlar {v} [Sewing] to hem
orlean- see Orleans
orleanista {n} [Hist.] Orleanist
Orleans {npr} Orleans (1. [Geog.]); 2. as in "House of Orleans") {Hence:} orleanista; Nove Orleans etc.
orlo {n} 1. brink, edge, brim, rim, border, etc.; 2. [Sewing] hem; 3. [Her., Arch.] orle {Hence:} orlar
ornamental {adj} ornamental
ornamentar {v} to ornament
ornamentation {n} ornamentation (act of ornamenting)
ornamentista {n} ornamentist, ornamentalist
ornamento {n} ornament, adornment {Hence:} ornamentista; ornamental; ornamentar-ornamentation
ornar {v} to adorn; ornar de to adorn with {Hence:} ornamento &; ornate; adornar &; subornar &
ornate {adj} ornate (1. elaborately adorned; 2. as in "ornate style")
ornith- {n} [occurring in compounds] ornitho-, ornith- (bird) {Hence:} ornithologo etc.; ornithogalo etc.; ornithotmantia etc.; ornithorhynche etc.; ornithophilo etc.
ornitho-galo (-tó-) {n} [Bot.] ornithogalum, star-of-Bethlehem
ornithologia (-ía) {n} ornithology
ornithologic {adj} ornithological
ornithologista {n} ornithologist
ornitho-logo (-tó-) {n} ornithologist {Hence:} ornithologia-ornithologista; ornithologic
ornitho-mantia (-ía) {n} ornithomancy
ornitho-phile {adj} bird-loving {Hence:} ornithophilo
ornithophilo (-tó-) {n} bird lover
ornitho-rhynche {adj} [sool.] ornithrohynchous (having the beak of a bird) {Hence:} ornithorhyncho
ornithorhynco {n} [sool.] Ornithorhyncus, duckbill, platypus
oro- {n} [occurring in compounds] -orus (guardian) {Hence:} pyloro etc.
orph- see Orpheo
orphanato {n} orphanage, orphan, asylum
orphano (ór-) {n} orphan; attrib orphan, orphaned {Hence:} orphanato
Orpheo {npr} [Gr. Mythol.] Orpheus {Hence:} orphic
orphic {adj} Orphic
-ors- see verter
orth- {adj} [occurring in compounds] or-, tho-, orth- (1. straight; 2. right) {Hence:} orthologia etc.; orthodoxe etc.
ortho-clase (-óclase) {n} [Mineral.] orthoclase
ortho-doxe {adj} orthodox; Ecclesia orthodoxe Orthodox Church {Hence:} orthodoxia; orthodoxo
orthodoxia (-ía) {n} orthodoxy
orthodoxo {n} 1. orthodox (orthodox person); 2. Orthodox (member of the Orthodox Church)
ortho-graphia (-ía) {n} orthography (1. spelling according to accepted usage; 2. orthographic projection) {Hence:} orthographic; orthographiar
orthographiar {v} to spell (in writing)
orthographic {adj} 1. spelling (as in "spelling mistake"); 2. orthographic (as in "orthographic projection")
ortho-logia (-ía) {n} orthology {Hence:} orthologic
orthologic {adj} orthological
ortho-pedia (-ía) {n} [Med.] orthopedy, orthopedics {Hence:} orthopedista; orthopedic
orthopedic {adj} [Med.] orthopedic, orthopedical
orthopedista {n} [Med.] orthopedist
ortho-ptere {adj} [Entom.] orthopterous {Hence:} orthopteros
orthopteros (-tóp-) {npl} [Entom.] Orthoptera
osar {v} to dare {Hence:} osate
osate 1. pp of osar; 2. {adj} daring
oscillar {v} to oscillate
oscillation {n} oscillation; {also:} [Fin.] fluctuation
oscillatori {adj} oscillatory
oscillo {n} oscillum (mask of Bacchus hung on trees) {Hence:} oscillar-oscillation, oscillatori
oscitar {v} to yawn or gape (from sleepiness) {Hence:} oscitation
oscitation {n} (action of) yawning or gaping (from sleepiness)
oscular {v} 1. to kiss, give a kiss to; 2. [Geom.] to osculate
osculation {n} osculation (1. kissing; 2. [Geom.])
osculatori {adj} osculatory
osculatorio {n} [Eccl.] osculatory
osculo (ós-) {n} 1. [sool.] oscule; 2. kiss {Hence:} oscular-osculation, osculatori, osculatorio
-ose {suffixo adjective} [used with nouns; {note:} `-ion' + `-ose' `-iose'] -ose, -ous (1. having, full of, rich in ...; 2. characterised by ...) {Hence:} ambiliose etc.; coragiose etc.; infectiose etc.; jocose etc.; judiciose etc.; religiose etc.; selose etc.
-osis (-ósis) {suffixo substantive} [used mainly with nouns] [Med.] -osis (abnormal or diseased condition, state, or process of the ..., caused by ... or ...s, characterised by ..., etc.) {Hence:} hypnosis etc.; neurosis etc.; tuberculosis etc.
osm- [occurring in derivatives and compounds] osm-, osmo- (smell, odor) {Hence:} osmium &; osmologia etc.
osm- see osmose
osmanli (-lí) [Tu.] {n} Osmanli (1. Ottoman Turk; 2. Ottoman Turkish)
osmic {adj} [Chem.] osmic
osmium {n} [Chem.] osmium {Hence:} osmic
osmo-logia (-ía) {n} osmology
osmose {n} osmosis {Hence:} osmotic; endosmose etc.; exosmose etc.
osmotic {adj} osmotic
ossario {n} ossuary
ossatura {n} 1. frame skeleton (of man or animal); 2. [Arch.] framework, ossature
ossee {adj} osseous, bony
osseina (-ína) {n} [Biochem.] ossein
ossiculo {n} [Anat.] ossicle
ossificar {v} [Physiol.] to ossify
ossification {n} ossification
ossi-fraga (-í-) {n} osprey
osso {n} bone ("bone of the higher vertebrate animals") {Hence:} ossatura; ossiculo; ossario; ossuario; ossee-osseina, interossee; ossose; ossute; ossificar-ossification; disossar; ossifraga etc.
ossose {adj} osseous, bony
ossuario {n} ossuary
ossute {adj} big-boned, bony
ostage, hostage (-aje) {n} hostage
osteitis (-ítis) {n} [Pathol.] osteitis
ostender [-tend-/-tent-/-tens-] {v} to show {Hence:} ostentar &; ostensibile; ostensorio
ostens- see ostender
ostensibile {adj} ostensive, ostensible
ostensorio {n} [Eccl.] ostensorium
ostent- see ostender
ostentar {v} to show off, display {Hence:} ostentation-ostentatiose; ostentator
ostentation {n} ostentation
ostentatiose {adj} ostentatious
ostentator {n} ostentatious person
osteo- {n} [occurring in compounds] osteo-, oste- (bone) {Hence:} osteitis; osteolitho  etc.; osteologo etc.; osteoplastia etc.; osteotomia etc.; teleostee etc.
osteo-litho (-ólito) {n} osteolite
osteologia (-ía) {n} osteology
osteologic {adj} osteologic
osteo-logo (-ólogo) {n} osteologist {Hence:} osteologia; osteologic
osteo-plastia (-ía) {n} osteoplasty {Hence:} osteoplastic
osteoplastic {adj} osteoplastic
osteo-tomia (-ía) {n} osteotomy
ostiero {n} usher; {also:} [Eccl.] ostiary
ostio {n} 1. door; 2. entrance {Hence:} ostiero
ostracisar {v} ostracise
ostracismo {n} ostracism
ostraco-dermo {n} [Paleontol., sool.] ostracoderm
ostracodes {npl} [sool.] Ostracoda
ostracon (ós-) {n} ostracon {Hence:} ostracodes; ostracisar-ostracismo; ostracodermo etc.
ostrea {n} oyster {Hence:} ostreacee; ostrero; ostreiera; ostreicola etc.; ostreicultor etc.; ostreicultura etc.
ostreacee {adj} ostreaceous
ostrei-cola (-í-) {adj} ostreicultural, oystergrowing
ostrei-cultor {n} oyster-culturist, oyster grower
ostrei-cultura {n} ostreiculture, oyster culture
ostreiera (-yéra) {n} oyster bed
ostrero {n} oysterman
ot- {n} [occurring in derivatives and compounds] ot-, oto- (ear) {Hence:} parotide &; otorhinolaryngologia etc. ...
otiar {v} to be idle, be at leisure
-otic {suffixo adjective} [used mainly with nouns] [Med.] -otic (pertaining to ...osis) {Hence:} hypnotic etc.; narcotic etc.; neurotic etc.
otio {n} leisure {Hence:} otiose-otiositate; otiar
otiose {adj} idle, otiose (1. not occupied; 2. useless futile)
otiositate {n} idleness (state of being idle or unoccupied)
-oto see noto
oto-rhino-laryngo-logia (-ía) {n} [Med.] otorhinolaryngology (study of ear, nose, and larynx) {Hence:} otorhinolaryngologista; otorhinolaryngologic
otorhinolaryngologic {adj} [Med.] otorhinolaryngologic
otorhinolaryngologista {n} [Med.] otorhinolaryngologist
Ottoman {npr} [Hist.] Ottoman, Osman, Othman {Hence:} ottoman-ottomano, ottomana
ottoman {adj} Ottoman; Imperio Ottoman Ottoman Empire
ottomana {n} ottoman (flat overstuffed couch)
ottomano {n} Ottoman
out! [A] {interj} [Sports] out!
outsider [A] {n} [Horse Racing] outsider
oval {adj} oval oval {n} oval
ovante 1. ppr of ovar; 2. {adj} exulting
ovar {v} to exult; [Rom. Antiq.] to celebrate an ovation {Hence:} ovante; ovation
ovarian {adj} ovarian
ovario {n} [Anat.] ovary
ovario-tomia (-ía) {n} ovariotomy
ovate {adj} ovate
ovation {n} ovation (1. [Rom. Antiq.]; 2. as in "to receive an ovation")
ove {n} 1. sheep; {also:} ewe; 2. mutton {Hence:} oviario; ovin; ovibos etc.
overtura {n} overture (1. proposal, offer; 2. [Mus.])
ovi- see ove
oviario {n} sheepfold
ovi-bos (ó-) {n} [sool.] musk ox, ovibos
ovi-ducto {n} [Anat.] oviduct
ovin {adj} ovine
ovi-pare {adj} oviparous {Hence:} oviparitate
oviparitate {n} oviparity
ovo {n} 1. egg; 2. [Biol.] ovum {Hence:} ovario-ovarian, ovariotomia etc.; ovulo-ovular (1), ovular (2)-ovulation; oval; ovate; ovoide; oviducto etc.; ovipare etc.; ovovivipare etc.
ovoide {adj} ovoid
ovo-vivipare {adj} [sool.] ovoviviparous
ovular {adj} [Bot., Physiol.] ovular ovular {v} [Biol.] to ovulate
ovulation {n} [Biol.] ovulation
ovulo {n} [Bot., Physiol.] ovule
ox- see oxalide; oxy-
oxal- see oxalide
oxal-amido (-lá-) {n} [Chem.] oxalamide, oxamide
oxalato {n} [Chem.] oxalate
oxalic {adj} [Chem.] oxalic
oxalidaceas {n} pl [Bot.] Oxalidaceae
oxalidacee {adj} [Bot.] oxalidaceous
oxalide (-ál-) {n} 1. [Bot.] Oxalis; 2. oxalis, wood sorrel {Hence:} oxalidacee-oxalidaceas; oxalato; oxalite; oxalic; oxalamido etc.; oxalonitrato etc.; oxamido etc.
oxalite {n} [Mineral.] oxalite
oxalo-itrato {n} [Chem.] oxalonitrate
ox-amido (-á-) {n} [Chem.] oxamide, oxalamide
oxy- {adj} [occurring in derivatives and compounds] 1. oxy- (as in "oxytone"); 2. [Chem.] oxy-, ox- (as in "oxygen", "oxide") {Hence:} oxydo &; oxalide &; oxycocco etc.; oxysulfido etc.; oxytone etc.; oxygeno etc.
oxy-cocco {n} cranberry
oxydabile {adj} oxidisable
oxydar {v} to oxidise, oxidate
oxydation {n} oxidation
oxydo (óx-) {n} oxide {Hence:} oxydar-oxydabile-inoxydabile, oxydation; disoxydar-disoxydation; peroxydo &; hydroxydo etc.; protoxydo etc.; bioxydo etc.
oxygenar {v} to oxygenate
oxygenation {n} oxygenation
oxy-geno (-ígeno) {n} oxygen {Hence:} oxygenar-oxygenation
oxy-sulfido (-súl-) {n} [Chem.] oxysulphide
oxy-tone {adj} [Phonet.] oxytone {Hence:} paroxytone-proparoxytone
os- [occurring in derivativcs] os- (smell, smelling) {Hence:} osena; osono &; osocerite etc.
osena {n} [Pathol.] osena
oso-cerite {n} [Mineral.] osocerite
osonisar {v} to osonise
osono {n} osone {Hence:} osonisar
paccar {v} to pack, make a pack of
pacch- see pacco
pacchettar {v} to pack, wrap, packet
pacchetto {n} package, parcel, packet
pacco {n} pack, bundle {Hence:} pacchetto-pacchettar, dispacchettar, impacchettar; paccar; impaccar-impaccator
pace {n} peace; concluder le pace to conclude peace; pace armate armed peace {Hence:} pacibile; pacific &; pacificar-pacification, pacificator; appaciar &
pachy- {adj} [occurring in compounds] pachy- (thick, large) {Hence:} pachyderme etc.
pachy-derme {adj} pachydermatous (1. pachydermous, thick-skinned; 2. pertaining to pachyderms) {Hence:} pachydermo-pachydermic
pachydermic {adj} pachydermic, pachydermatous
pachydermo {n} pachyderm
pacibile {adj} peaceable (1. liking or keeping peace; 2. peaceful)
pacif- see pacific
pacific {adj} pacific (1. tending to make peace; 2. loving peace; 3. peaceful) {Hence:} pacifismo; pacifista
pacificar {v} to pacify (1. to reduce a country, etc., to a state of peace; 2. to appease)
pacification {n} pacification
pacificator {n} pacifier
pacifismo {n} pacifism
pacifista {n} pacifist
pacto {n} pact; {also:} covenant, compact, etc.
paddock [A] {n} [Horse Racing] paddock
paga {n} pay
pagabile {adj} payable; due
pagaia (-aya) {n} paddle (as in "to propel a canoe with a paddle") {Hence:} pagaiar-pagaiator
pagaiar {v} to paddle (to propel with a paddle)
pagaiator {n} paddler
pagamento {n} payment (1. action of paying; 2. amount paid); anticipar un pagamento to advance a payment
pagan {adj} heathen, pagan {Hence:} pagano-paganismo, paganisar
paganisar {v} to paganise
paganismo {n} paganism, heathenism
pagano {n} heathen, pagan
pagar {v} 1. to pay (someone); 2. to pay, settle, discharge (a debt, fine, bill, etc.); 3. to pay for (something) {Hence:} paga; pagamento; pagabile-impagabile; pagator; repagar-repagamento; superpagar-superpaga
pagator {n} payer; {also:} disbursing official, teller, etc.
pagina (pá-) {n} page (of a book, etc.) {Hence:} paginar-pagination; compaginar
paginar {v} to number the pages of, to page
pagination {n} pagination
pais (-ís) {n} land, country; Paises Basse Low Countries (Belgium, Holland, and Luxemburg);
Pais Basse Netherlands, Holland; vino del pais local wine; pais natal (native) country {Hence:} paisage &; paisano; dispaisar-dispaisate
paisage (-aje) landscape, scenery {Hence:} paisagista
paisagista (-jísta) {n} landscape-painter
paisano {n} peasant
pajama [Hind.] {n} pajamas
pala {n} 1. spade (tool for digging); 2. shovel, peel, scoop; 3. blade (as in "blade of an oar") {Hence:} palata; paletta
palar {v} to fence in
palata {n} spadeful; shovelful
palatal {adj} [Phonet.] palatal
palatalisar {v} [Phonet.] to palatalise
palatalisation {n} [Phonet.] palatalisation
palatial {adj} palatial
palatian {adj} courtly
palatianismo {n} courtliness
palatiano {n} courtier
palatin (1) {adj} palatal (pertaining to the palate)
palatin (2) {adj} palatine (of or pertaining to a palace); conte palatin count palatine {Hence:} palatino-palatinato
palatinato {n} palatinate
palatino {n} palatine (1. [Germ. Hist.] count palatine; 2. [Polish Hist.])
palatio {n} palace; palatio de justitia courthouse {Hence:} palatial; palatian-palatiano, palatianismo; palatin &
palato {n} palate {Hence:} palatal-palatalisar-palatalisation; palatin
pale- {adj} [occurring in compounds] paleo-, pale- (ancient, early) {Hence:} paleographo etc.; paleolitho etc.; paleontologo etc.; paleosoic etc.
palea {n} straw; homine de palea straw man {Hence:} paleario; paleassa &; paleate; paleose; impalear &
paleario {n} 1. strawstack; 2. strawyard
paleassa {n} straw-mattress, palliasse {Hence:} paleasso
paleasso {n} clown
paleate {adj} straw-colored
paleographia (-ía) {n} paleography
paleographic {adj} paleographic, paleographical
paleo-grapho (-ógrapho) {n} paleographer {Hence:} paleographia; paleographic
paleolithic {adj} [Archeol.] paleolithic
paleo-litho (-ó-) {n} [Archeol.] paleolith {Hence:} paleolithic
pale-onto-graphia (-ía) {n} paleontography
paleontologia (-ía) {n} paleontology
paleontologic {adj} paleontological
paleontologista {n} paleontologist
pale-onto-logo (-ólogo) {n} paleontologist {Hence:} paleontologia-paleontologista; paleontologic
paleose {adj} strawy
paleo-soic (-óic) {adj} Paleosoic {Hence:} paleosoica
paleosoica (-óica) {n} Paleosoic (era)
palestin {adj} Palestinian
Palestina {npr} Palestine {Hence:} palestin-palestino
palestino {n} Palestinian
paletot [F] {n} overcoat, greatcoat
paletta {n} 1. small spade or shovel; {also:} pallet; 2. palette
palim- see palin-
palim-psesto {n} palimpsest
palin {adv} [occurring in compounds] palin-, palim- (again) {Hence:} palingenese etc.; palingenesis etc.; palinodia etc.; palindromo etc.; palimpsesto etc.
palin-dromo (-ín-) {n} palindrome
palin-genese (-gé-) {n} palingenesis
palin-genesis (-gé-) {n} palingenesis
palin-odia (-ía) {n} palinode (1. [Poet.]; 2. recantation)
palinodic {adj} palinodic
palinodista {n} palinodist
palissada {n} palisade (fence of pales or stakes) {Hence:} palissadar
palissadar {v} to palisade
pall- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} pallide &; pallor
Pallade (pál-) {npr} Pallas (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) {Hence:} Palladio; palladium-palladic
paladic {adj} palladic
Palladio {npr} [Gr. Mythol.] Palladium; palladio palladium, safeguard
palladium (-lá-) {n} palladium (the metal "palladium")
Pallas (pál-) {npr} Pallas (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
pallide {adj} pale {Hence:} pallidir
palidir {v} to pale, grow pale
pallor {n} pallor
palma {n} I. palm (1. "palm of the hand"; 2. palm tree; 3. palm frond); II. webfoot; palma del martyrio crown of martyrdom {Hence:} palmero; palmar; palmate; palmo-palmar
palmar {v} to measure in spans palmar {adj} [Anat.] palmar
palmate {adj} palmate (1. [Bot.]; 2. [sool.] webbed)
palmero {n} palmer (pilgrim returning from the Holy Land)
palmo {n} span (space from end of thumb to end of little finger when extended)
palo {n} stake, post {Hence:} palar; impalar-impalamento
palpabile {adj} palpable
palpabilitate {n} palpability
palpar {v} to feel (to examine by touch); {also:} to palpate {Hence:} palpabile-palpabilitate, impalpabile-impalpabilitate; palpation
palpation {n} (action of) feeling (action of examining by touch); {also:} [Med.] palpation
palpebra (pál-) {n} eyelid; batter del palpebras wink; batter le palpebras to wink {Hence:} palpebral; palpebrar-palpebration
palpebral {adj} palpebral
palpebrar {v} to blink
palpebration {n} (action of) blinking
palpitante 1. ppr of palpitar; 2. {adj} throbbing, pulsing, vibrating, etc.
palpitar {v} to palpitate {Hence:} palpitante; palpitation
palpitation {n} palpitation
palude {n} swamp, marsh {Hence:} paludismo; paludic; paludose; impaludar
paludic {adj} marsh
paludismo {n} [Med.] paludism
paludose {adj} marshy
pampa {n} pampas
pamphletero {n} lampooner
pamphleto {n} lampoon {Hence:} pamphletero
Pan {npr} [Gr. Relig.] Pan {Hence:} panic-panico
pan {n} bread; (un) pan (a) loaf (of bread); pan de sucro sugar loaf {Hence:} panetero; paneteria; panetto; paniero; panar; panificar-panification; impanar &
pan- {adj} [occurring in compounds] pan- (all) {Hence:} pancreas etc.; pandectas etc.; Pandora etc.; panorama etc.; pantelegrapho etc.; panacea etc.; pandemia etc.; pandemonio etc.; panoplia etc.; pantheismo etc.; pantheista etc.; panamerican etc.; pangerman etc.; panhellenismo etc.; panoptic etc.
pan-ac- {adj} [occurring in derivatives] panac- (all-healing) {Hence:} panacea
pan-acea (-éa) {n} panacea
Panama (-má) {npr} Panama; Isthmo de Panama Isthmus of Panama; Canal de Panama Panama Canal {Hence:} panama
panama (-má) {n} panama (hat)
pan-american {adj} Pan-American
panar {v} to bread
pan-creas [-as/-at-] (pán-) {n} pancreas {Hence:} pancreatitis; pancreatic; pancreatina
pancreat- see pancreas
pancreatic {adj} pancreatic
pancreatina {n} [Chem.] pancreatin
pancreatitis (-ítis) {n} [Pathol.] pancreatitis
pan-dectas {npl} Pandects (compilation of Roman law made under Emperor Justinian)
pan-demia (-ía) {n} pandemic {Hence:} pandemic
pandemic {adj} pandemic
pan-demonio {n} Pandemonium
Pan-dora {n} [Gr. Mythol.] Pandora
panegyric {adj} panegyrical
panegyrico {n} panegyric
panegyris (-égiris) {n} [Gr. Antiq.] panegyris, panegyry (festive assembly in honor of a god) {Hence:} panegyric-Panegyrico; panegyrisar-panegyrista
panegyrisar {v} to panegyrise
panegyrista {n} panegyrist
paneteria (-ía) {n} bakery
panetero {n} 1. [Hist.] pantler; 2. baker
panetto {n} roll (of bread)
pang- [pang-/pact-;-ping-/-pact-] {v} [occuring in compounds] {Hence:} comping- &; impinger &
pan-german {adj} Pan-German {Hence:} pangermanismo; pangermanista
pangermanismo {n} Pan-Germanism
pangermanista {n} Pan-Germanist
pan-hellenismo {n} Panhellenism
panic {adj} panic
panico {n} panic
paniero {n} basket
panificar {v} to make into bread
panification {n} panification
panna {n} [Motoring, etc.] breakdown; panna del motor engine trouble; panna (de pneu) tire trouble; {also:} blowout
pannello {n} 1. cloth (small piece of material, as rag, handkerchief, kerchief, etc.); 2. panel (distinct compartment of a surface); pannello (de naso) handkerchief; pannello de collo scarf, kerchief
panniculo {n} [Anat.] panniculus
panno {n} 1. cloth (piece of material); 2. diaper (as in "haby's diapers") {Hence:} panniculo; pannello
pan-oplia {n} 1. panoply; 2. display or trophy of arms
pan-optic {adj} panoptic {Hence:} panoptico
panoptico {n} panopticon (1. [Penology ]; 2. exhibition of wax figures, etc.; 3. [Optics, etc.]; 4. [Basic English])
pan-orama {n} panorama {Hence:} panoramic
panoramic {adj} panoramic
pan-slavismo {n} Panslavism
pan-slavista {n} Panslavist
Pantagruel {n} Pantagruel {Hence:} pantagruelismo; pantagruelista; pantagruelic
pantagruelic {adj} Pantagruelian
pantagruelismo {n} Pantagruelism
pantagruelista {n} Pantagruelist
pantalon {n} [Theat.] pantaloon; pantalones trousers, pantaloons {Hence:} pantalonada
pantalonada {n} buffoonery, pantaloonery
pan-telegrapho (-lé-) {n} [Elec.] pantelegraph, facsimile telegraph
pan-theismo (-ísmo) {n} pantheism
pan-theista (-ísta) {n} pantheist {Hence:} Pantheistic
pan-theista (-ísta) {adj} pantheistic
pantheistic (-ístic) {adj} pantheistic
pantheon {n} pantheon (1. [Class.. Hist.]; 2. the aggregate gods)
panthera {n} panther
panto- [occurring in compounds] panto- (all) {Hence:} pantographo etc.: pantometro etc.; pantomine etc.
pantofla {n} (bedroom) slipper
pantographia (-ía) {n} pantography
pantographic {adj} pantographic
panto-grapho (-tó-) {n} pantograph
panto-metro (-tó-) {n} pantometer
pantomima {n} pantomime, dumb show
pantomimar {v} to pantomime
panto-mime {adj} pantomime, pantomimic {Hence:} pantomimo; pantomima-pantomimic, pantomimar
pantomimic {adj} pantomimic, pantomime
pantomimo {n} pantomime, pantomimist
papa {n} 1. papa, daddy; 2. Pope {Hence:} papato; papessa; papismo; papista; papal; papabile; antipapa; paparchia etc.
papabile {adj} papable (qualified for the papacy)
papagai (-ái) {n} parrot
papal {adj} papal; {also:} popish
pap-archia (-ía) {n} paparchy (papal rule)
papato {n} papacy (1. office and dignity of the Pope; 2. Pope's tenure of office)
papaveraceas {npl} [Bot.] Papaveraceae
papaveracee {adj} [Bot.] papaveraceous
papavere {n} poppy {Hence:} papaveracee-papaveraceas
papessa {n} Pope (as in "Pope Joan")
papilion {n} butterfly {Hence:} papilionacee-papilionaceas; papilional
papilionaceas {npl} [Bot.] Papilionaceae
papilionacee {adj} papilionaeeous
papilionar {v} to flutter, flit
papilla {n} papilla (1. nipple; 2. vascular protruberance of the dermal layer of the skin; 3. [Bot.]) {Hence:} papillar; papillectomia etc.
papillar {adj} papillary
papill-ectomia (-ía) {n} [Surg.] papillectomy
papireria (-ía) {n} 1. stationer's (shop); 2. stationery
papirero {n} 1. papermaker; 2. stationer
papiro {n} paper (as in "linen paper", "writing paper", etc.); papiro moneta paper money; papiro autographic transfer paper; papiro de tornasol litmus paper; papiro hygienic toilet paper; papiro siccante blotting paper, blotter; papiro de seta tissue paper {Hence:} papirero; papireria; papiro-smerilio eto.; secapapiro etc.; cargapapiros etc.
papiro-smerilio {n} emery paper
papismo {n} papism
papista {n} papist
pappa {n} pap; pulp, mash; paste; etc.
paprika [Hu.] {n} paprika
papyracee {adj} papyraceous
papyro {n} papyrus {Hence:} papyracee
par {adj} 1. equal; 2. [Arith.] even {Hence:} paritate; compare &; dispare &; impare &; parisyllabic etc.; parisyllabe etc.
par {n} I. [Fin.] par; II. peer (1. equal; 2. nobleman); III. pair (as in "a pair of shoes"); sin par peerless, unequaled
par- see para-
para- {prefixo} [`par-' before vowels and `-h-'; used chiefly to form technical terms] para-, par- (1. beside, alongside ...; 2. amiss, faulty, wrong; 3. resembling; modification of ...) {Hence:} paragrapho etc.; paradoxe etc.; paralogisar etc.; paratyphoide etc.
parabola (-rá-) {n} 1. parable; 2. [Math.] parabola {Hence:} parabolic; paraboloide
parabolic {adj} parabolic (1. pertaining to parables; 2. [Math.])
paraboloide {n} paraboloid
para-brisa {n} windshield
para-cadita {n} parachute {Hence:} paracaditista
paracaditista {n} parachutist
para-colpos {n} bumper (of a motor vehicle, etc.)
parada {n} I. parade (1. show, display; 2. [Mil.]); II. parry {Hence:} paradar
paradar {v} to parade, strut about
paradisiac (-íac) {adj} paradisiacal
paradiso {n} paradise; ave del paradiso bird of paradise {Hence:} paradisiac
paradoxe {adj} paradoxical {Hence:} paradoxo
paradoxo {n} paradox
paraffin {n} [Chem.] paraffin, paraffine
para-fulmine {n} lightning rod
paragraphia (-ía) {n} [Pathol.] paragraphia
paragrapho (-ágrafo) {n} paragraph (1. "paragraph in a letter, etc."; 2. paragraph sign)
parallaxe {n} parallax
parallel {adj} parallel {Hence:} parallelismo; parallelepipedo etc.; parallelogrammo etc.; parallelo; parallela
parallela {n} parallel (1. [Geom.]; 2. [Fortif.])
parallel-epipedo (-pípedo) {n} parallelepiped
parallelismo {n} parallelism
parallelo {n} parallel (1. [Geog.]; 2. comparison)
parallelo-grammo {n} parallelogram
paralogisar {v} to paralogise {Hence:} paralogismo
paralogismo {n} paralogism
paralysar {v} to paralyse
paralyse (-ályse) {n} paralysis; paralyse infantil infantile paralysis {Hence:} paralysar
paralytic {adj} paralytic (1. pertaining to paralysis; 2. affeted with paralysis) {Hence:} paralytico
paralytico {n} paralytic
paramento {n} 1. (action of) ornamenting; 2. [Eccl.] frontal
parapherna [L] {npl} [Rom. Law] parapherna {Hence:} paraphernal
paraphernal {adj} [Rom. Law] paraphernal paraphernal {n} paraphernal (one of the items collectively called paraphernalia); paraphernales paraphernalia (1. [Law]; 2. personal belongings, trappings, equipment, etc.)
paraphras {v} [occurring in derivatives] {Hence:} paraphrase-paraphrasar-paraphrasator; paraphraste; paraphrastic
paraphrasar {v} to paraphrase
paraphrasator {n} paraphraser
paraphrase (-ráphrase) {n} paraphrase
paraphraste {n} paraphrast
paraphrastic {adj} paraphrstic
paraplegia (-ía) {n} [Pathol.] paraplegia {Hence:} paraplegic
paraplegic {adj} [Pathol.] paraplegic
para-pluvia {n} umbrella
parar {v} 1. to ward off, parry; 2. to adorn {Hence:} paramento; parada &; apparar &; preparar &; reparar &; separar &; paracadita etc.; parasol etc.; paracolpos etc.
parasite {adj} parasitic, parasitical {Hence:} parasito-parasitismo, parasitic, parasiticida etc.: parasitologia etc.
parasitic {adj} parasitical, parasitic
parasiti-cida {n} parasiticide
parasitismo {n} parasitism
parasito {n} parasite
parasito-logia (-ía) {n} parasitology
para-sol {n} parasol
paratyphoide {adj} paratyphoid paratyphoide {n} paratyphoid (fever)
para-vento {n} folding screen
parcar {v} to park
parcella {n} particle, (small) portion; parcella (de terreno) parcel (of land), lot {Hence:} parcellari; parcellar-parcellamento
parcellamento {n} division into (small) portions; {also:} division into lots
parcellar {v} to divide into (small) portions; {also:} to divide into lots
parcellari {adj} pertaining to (small) portions; {also:} of or pertaining to lots
parco {n} park; {also:} parking space {Hence:} parcar
pardonabile {adj} pardonable
pardonar {v} to forgive, pardon {Hence:} pardono; pardonabile-impardonabile
pardono {n} pardon, forgiveness; pardono! sorry!
parental {adj} parental
parentato {n} kinship, relationship
parente {n} relative, relation; parentes parents {Hence:} parentela; parentato; parental; apparentar
parentela {n} kindred (1. kinship; 2. relatives)
parenthese (-éntese) {n} 1. parenthesis (parenthetic phrase, sentence, etc.); 2. [Typog.] parentheses; in parentheses in parentheses
parenthetic {adj} parenthetic, parenthetical
parer (1) {v} to appear (1. to come in sight; 2. to seem) {Hence:} apparer &; comparer &; disparer &; transparer &
parer (2) [par-/part-] {v} to bear, give birth to {Hence:} parente &; parto; parturir &; ovipare etc; sudoripare etc.; vivipare etc.; multipare etc.; unipare etc.; puerpera etc.
paria {n} pariah (1. one of a low caste in Southern India; 2. social outcast)
parietal {adj} 1. wall; 2. [Anat., Bot., sool.] parietal
parietari {adj} wall (growing on a wall)
parietaria {n} [Bot.] (wall) pellitory
pariete {n} wall (as in "within one's four walls"); {also:} [Anat., Bot., etc.] {Hence:} parietal; parietari; parietaria
pari-syllabe (-sí-) {adj} parisyllabic {Hence:} imparisyllabe-imparisyllabo; parisyllabo
pari-syllabic {adj} parisyllabic
parisyllabo (-sí-) {n} parisyllabic
paritate {n} parity, equality
parlamentar {v} to parley
parlamentari {adj} parliamentary
parlamentario (1) {n} memher of (a) parliament
parlamentario (2) {n} parliamentary (person sent to parley with the enemy)
parlamentarismo {n} parliamentarianism
parlamento {n} parliament {Hence:} parlamentari-parlamentarismo, antiparlamentari; parlamentario; parlamentar
parlar {v} to speak, talk Henre: parlamento &; parlator-altoparlator etc.; parlatorio
parlator {n} speaker, talker
parlatorio {n} parlor (in a convent, etc.)
Parma {npr} Parma {Hence:} Parmesan-parmesano
parmesan {adj} Parmesan, Parmese
parmesano {n} 1. Parmese; 2. Parmesan cheese
parnassian {adj} Parnassian (pertaining to the Parnassus; also specif.: as in "Parnassian school of poetry")
Parnasso {npr} [Geog.; Mythol.; etc.] Parnassus {Hence:} parnassian
paroch- {adj} [occurring in derivatives] paroch- (neighboring) {Hence:} parochia-parochial, parochian-parochiano; parocho-parochetto
parochetto {n} parrot, parakeet
parochia {n} parish (division of a diocese)
parochial {adj} parochial (pertaining to a parish)
parochian {adj} parish, parochial
parochiano {n} parishioner
parocho (pá-) {n} parish priest
parodia (-ía) {n} parody {Hence:} parodista; parodiar
parodiar {v} to parody
parodista {n} parodist
parola {n} 1. word; 2. speech (faculty of speech); parola de honor word of honor; homine de parola man of his word; haber le parola to have the floor; (enigma de) parolas cruciate crossword pussle
paronyme (-ó-) {adj} paronymous {Hence:} paronymo
paronymo (-ó-) {n} paronym
parotide (-ró-) {n} parotid gland {Hence:} parotiditis
parotiditis (-ítis) {n} [Pathol.] parotitis; {also:} mumps
paroxysmo {n} paroxysm; paroxysmo de (rage) paroxysm of (rage)
paroxytone {adj} [Phonet.] paroxytone
parquet [F] {n} parquet
parri-cida {n} parricide (one who kills his father or mother)
parri-cidio {n} parricide (act of killing one's father or mother)
parsi (-sí) [Persian] {n} Parsi, Parsee
parsimonia {n} parsimony, stinginess {Hence:} parsimoniose
parsimoniose {adj} parsimonious, stingy
part- see parer
parte {n} I. part (1. piece, portion, share; 2. side in an argument, etc.; 3. role); II. region, parts; III. [Mus.] movement (as in "the second movement of a symphony"); a parte apart, aside; in parte in part, partially; del parte de on the part of; haber parte in to have a part in; prender parte in to take part in; de parte a parte through and through; in nulle parte nowhere {Hence:} particula &; partial &; partisano; partir &; appartar &; participe etc.
parterre [F] {n} parterre (1. [Gardening]; 2. [Theat.])
parthe {adj} Parthian
partheno- {n} [occurring in derivatives and compounds] partheno-, parthen- (virgin) {Hence:} parthenon; parthenogenese etc.
partheno-genese (-gé-) {n} parthenogenesis (1. [Biol.]; 2. [Bot.])
partheno-genesis (-gé-) {n} parthenogenesis (1. [Biol.]; 2. [Bot.])
Parthenon {npr} Parthenon
Parthia {npr} Parthia
partho {n} Parthian {Hence:} Parthia; parthe
partial {adj} partial (1. not complete or total; 2. biased) {Hence:} partialitate; impartial-impartialitate; partialisar
partialisar {v} to be or render partial
partialitate {n} partiality (favorable prejudice)
partibile {adj} divisible
participante {n} sharer, participant
participar {v} to share, partake, participate
participation {n} participation
participator {n} participator
parti-cipe (-tí-) {adj} sharing, participant {Hence:} participio &: participar-participante, participation, participator
participial {adj} [Gram.] participial
participio {n} participle; participio presente present participle; participio passate past participle {Hence:} participial
particula {n} particle (1. small portion; {also:} [Phys. ]; 2. [Gram.]) {Hence:} particular &
particular {adj} I. particular (1. individual, personal, peculiar; 2. special); II. private; nihil de particular nothing particular; in particular in particular, particularly; (secretario) particular private (secretary) {Hence:} particularismo; particularista; particularitate; particularisar-particularisation
particular {n} 1. private person, private individual; 2. particular (individual point, item)
particularisar {v} to particularise (1. to go into particulars or details; 2. to itemise, mention separately or individually)
particularisation {n} particularisation (act of going into particulars or details)
particularismo {n} particularism; (1. [Theol.]; 2. [Pol.])
particularista {n} particularist (1. [Theol.]; 2. [Pol.])
particularitate {n} 1. peculiarity; 2. particular
partir {v} 1. to part, divide; 2. to depart, leave; a partir de reckoning from, as from {Hence:} partibile-impartibile; partition, partitive; partitor; partite-multipartite etc., partito &, partita; compartir &; departir &; impartir &; repartir &; bipartir etc.
partisano {n} partisan (strong supporter of a person, party, or cause)
partita {n} I. party (1. social gathering; 2. small body of troops); II. [Com.] parcel, lot: III. [Bookkeeping] entry; IV. game, match; V. departure (act of leaving); partita simplice (duplice) single (double) entry
partitario {n} partisan (adherent of a party)
partitarismo {n} partisanship, partisanism
partite 1. pp of partir; 2. {adj} divided, partite
partition {n} 1. partition (division into parts); 2. [Mus.] score
partitive {adj} [Gram.] partitive
partito {n} 1. profit, advantage; 2. resolution, resolve; 3. match (person to marry); 4. party ("a political or religious party"); prender un partito to come to a decision, make up one's mind; prender le partito de to take the side of {Hence:} partitario-partitarismo
partitor {n} 1. divider, distributor; 2. [Arith.] divisor
parto {n} birth (act of giving birth to offspring)
parturiente 1. ppr of parturir; 2. {adj} parturient (laboring, in labor) parturiente {n} woman in labor
parturir {v} to bear (to give birth to) {Hence:} parturiente; parturition
parturition {n} parturition; {also:} childbirth
parve {adj} little, small {Hence:} parvitate
parvenu [F] {n} parvenu
parvitate {n} littleness, smallness
pascer [pasc-/past-] {v} to grase, pasture (1. to take or drive to pasture; 2. to browse) {Hence:} pastura &; pastor &; repascer-repasto
pascha {n} 1. Passover; 2. Easter {Hence:} paschal
paschal {adj} paschal (pertaining to Passover or Easter)
pass- see patir
passabile {adj} fair(ly good), passable
passada {n} passage (act of passing, crossing, etc.)
passage (-aje) {n} passage (1. act of passing, crossing, etc.; also: [Naut.]; 2. way, path, etc. for passage; {also:} arcade; 3. fare; 4. as in "a passage from the Bible"); ave de passage bird of passage {Hence:} passager; passagero
passager (-jér) {adj} passing (transitory, fleeting)
passagero (-jéro) {n} passenger
passante {n} passer-by
passa-porto {n} passport
passar {v} I. to pass (1. to move or go along; 2. to hand; 3. as in "to pass a law, judgment, etc."); II. to spend, pass (a certain time); III. to cross (to move or go across); passar (per, super, in, etc.) to pass (by, over, into, etc.); passar (per un cribro) to sift, strain {Hence:} passada; passage &; passante; passabile; passate-passato (1), [passato (2)]; compassar &; repassar; superpassar; transpassar &; ultrapassar; passaporto etc.; passatempore etc.
passate 1. pp of passar; 2. {adj} past; {also:} passé; le (anno) passate last (year)
passa-tempore {n} pastime
passato {n} past; {also:} [Gram.] [passato] {adv} ago
passe [F] {n} pass (1. permission or permit to pass; 2. [Fencing] thrust; 3. manipulation of a mesmerist)
passe-partout [F] {n} passe partout (1. master key, passkey; 2. mount for framing pictures etc.)
passere {n} sparrow {Hence:} passeriforme etc.
passeri-forme {adj} sparrowlike, passeriform
passi- see passion
passibile {adj} passible; passibile de [Law] liable to {Hence:} passibilitate; impassibile-impassibilitate
passibilitate {n} passibility, passibleness
passi-flor {n} passionflower
[passim] (pás-) {adv} here and there, scattered, at random, in different places, passim
passion {n} passion (intense emotion); le passion (de Jesus Christo) the Passion (of Jesus Christ); passion pro (le musica) passion for (music); flor de (or del) passion passionflower {Hence:} passionario; passional; passionar-passionate; passiflor etc.
passional {adj} impassioned, passionate passional {n} [Eccl.] passional
passionar {v} to impassion
passionario {n} [Elccl.] passionary, passional
passionate 1. pp of passionar; 2. {adj} passionate
passive {adj} passive; {also:} [Gram.] {Hence:} passivitate; passivo
passivitate {n} passivity
passivo {n} 1. [Com.] liabilitics; 2. [Gram.] passive
passo {n} I. pace (1. step; 2. gait); II. stairstep; III. pass (as in "mountain pass"); passo de carga double or double-quick time; passo false faux pas; facer un passo to take a step; passo a passo step by step; a omne passo at every step, at every turn {Hence:} passar &
past- see pascer
pasta {n} 1. dough; 2. paste (as in "tooth paste"); pastas noodles (varieties of noodles); pastas de suppa soup noodles {Hence:} pastata; pastisso &; pastose-pastositate; impastar &
pastata {n} meat pie, fish pie, pasty
pastellista {n} pastelist
pastello {n} pastel (1. pastel crayon; 2. drawing in pastel); al pastello in pastel {Hence:} pastellista
Pasteur, Louis {npr} [1822-1895; French chemist] {Hence:} pasteurisar-pasteurisation, pasteurisator
pasteurisar {v} to pasteurise
pasteurisation {n} pasteurisation
pasteurisator {n} pasteuriser
pastilla {n} pastille (1. "pastille of incense, etc."; 2. losenge, troche)
pastissar {v} to make up into pastry
pastisseria (-ía) {n} 1. pastry shop; 2. pastry
pastissero {n} pastry cook
pastisso {n} pasty, meat pie {Hence:} pastissar-pastissero, pastisseria
pastor {n} 1. shepherd; 2. pastor; {also:} minister, parson, etc. {Hence:} pastorato; pastorella; pastoral
pastoral {adj} pastoral (1. pertaining to shepherds or country life; 2. pertaining to a pastor or pastors); anello pastoral episcopal ring pastoral {n} pastoral (1. [Lit.] pastoral play, poem, etc.; 2. [Eccl.] pastoral letter)
pastorato {n} pastorate, pastorship
pastorella {n} [Lit.] pastoral (poem)
pastose {adj} pasty, doughy
pastositate {n} pastiness, doughiness
pastura {n} pasture (1. land on which cattle are grased; 2. herbage for cattle) {Hence:} pasturar
pasturar {v} to pasture, grase (to browse)
pata {n} paw (of an animal)
patata {n} potato
patella {n} 1. frying pan, skillet; 2. [sool.] Patella, limpet; 3. [Anat.] patella, kneecap {Hence:} patellata; patellero; patelliforme etc.
patellata {n} skilletful
patellero {n} skillet maker
patelli-forme {adj} patelliform
patentar {v} 1. to license; 2. to give a patent to; 3. to patent
patentato {n} patentee
patente {adj} 1. open; 2. patent, manifest; littera or litera patente letter patent {Hence:} patente (2)-patentar-patentato
patente {n} 1. letter patent; 2. license (to exercise a trade or profession); 3. patent ("patent on an invention"); 4. bill of health
pater- see patre
paternal {adj} paternal (1. pertaining to the father; 2. characteristic of a father, fatherly)
paterne {adj} paternal (1. pertaining to the father; 2. characteristic of a father, fatherly) {Hence:} paternitate; paternal
paternitate {n} paternity, fatherhood
-pathe [occurring in compounds] -path (1. suffering, sufferer; 2. advocate of or person practicing ...pathy) {Hence:} psychopathe etc.; allopathe etc.; homeopathe etc.
pathetic {adj} pathetic
-pathia [occurring in compounds] -pathy (1. disease; 2. system or method of cure) {Hence:} cardiopathia etc.; hydropathia etc; organopathia etc; psychopathia etc.; allopathia etc.; telepathia etc.
patho-gene (-ó-) {adj} pathogenic {Hence:} pathogenia-pathogenic
patho-genese (-énese) {n} pathogenesis
patho-genesis (-énesis) {n} pathgenesis
patho-genetic {adj} pathogenetic
pathogenia (-ía) {n} pathogeny
pathogenic {adj} pathogenic
patho-gnomia (-ía) {n} pathognomy
patho-gnomonic {adj} [Med.] pathognomonic
pathologia (-ía) {n} pathology (study of bodily diseases)
pathologic {adj} pathological
pathologista {n} pathologist
patho-logo (-tó-) {n} pathologist {Hence:} pathologia-pathologista; pathologic; neuropathologo etc.
pathos (pátos) {n} I. suffering, affliction, passion; II. pathos (1. power of stirring the feeling of pity, sympathy, etc.; 2. [Theat., Rhet., etc.]) {Hence:} -pathe &; -pathia &; apath- &; antipath- &; empathia; sympath- &; pathogenese etc.; pathognomia etc.; pathologo etc.; pathogenetic etc.; pathogene etc.
patientar {v} to have patience, be patient
patiente 1. ppr of patir; 2. {adj} patient {Hence:} patientia-patientar; impatiente-impatientia, impatientar
patiente {n} patient
patientia {n} 1. patience; 2. [Cards] solitaire; perder (le) patientia to lose patience
patin {n} skate (as in "to glide along on skates"); patin de rotas roller-skate {Hence:} patinar-patinage, patinator
patina (pá-) {n} patina (green rust that covers ancient bronses, etc.)
patinage (-áje) {n} (act or art of) skating
patinar {v} to skate
patinator {n} skater
patir [pat-/pass-] {v} to suffer (1. to experience mental or physical pain; 2. to be injured, harmed, impaired) {Hence:} patiento &; passibile &; passion &; passive &; compatir &
patois [F] {n} dialect, patois
patr- {n} [occurring in derivatives and compounds] patr-, patro- (father) {Hence:} patri--patriarcha etc.; patrologia etc.; patronymic etc.
patrastro {n} stepfather
patre {n} father (1. as in "father and mother"; 2. title of respect given to a priest); (John Smith) patre (John Smith) senior; le sancte patre the Holy Father, the Pope; patre affin father-in-law {Hence:} patrastro; patrino; patrista-patristic, patristico, patristica; patrimonio &; patrono &; patricie &; patria &; paterne &; compatre; granpatre; patrenostre etc.; parricida etc.; parricidio etc.
patre-nostre {n} paternoster (1. Lord's Prayer, Our Father; 2. any of the large beads of a rosary on which the Lord's Prayer is said)
patri- {n} [occurring in compounds] patri- (clan, phratry)
patria {n} fatherland, native country {Hence:} expatriar &; repatriar &
patri-archa {n} patriarch (1. [Bib.]; 2. [Eccl.]) {Hence:} patriarchato; patriarchia; patriarchal
patriarchal {adj} patriarchal
patriarchato {n} patriarchate
patriarchia (-ía) {n} patriarchy
Patricia {nprf} Patricia
patriciato {n} [Rom. Hist.] patriciate (position or dignity of a patrician)
patricie {adj} [Rom. Hist.] patrician {Hence:} patricio-patriciato, Patricia
patricio {n} [Rom. Hist.] patrician; Patricio Patrick
patrimonial {adj} patrimonial
patrimonio {n} patrimony {Hence:} patrimonial
patrino {n} godfather
patriota {n} patriot; attrib patriot, patriotic {Hence:} patriotismo; patriotic; compatriota
patriotic {adj} patriotic (as in "patriotic poetry)
patriotismo {n} patriotism
patrista {n} patrist
patristic {adj} patristic
patristica {n} patristics
patristico {n} patristic, patrist
patro-logia (-ía) {n} patristic study, patristics
patrona {n} patroness
patronage (-aje) {n} patronage (as in "patronage of the fine arts")
patronal {adj} patronal, patron
patronato {n} patronate (duty, position etc. of a patron)
patronessa {n} patroness
patronisar {v} to patronise (to be a patron to or of)
patrono {n} I. patron (1. as in "patron of the fine arts"; 2. "patron saint"); II. captain (of coasting vessel), patron; III. pattern (model or guide for something to be made); IV. stencil (as in "stencils for decoration") {Hence:} patronage; patronato; patronessa; patronal; patrona
patr-onymic {adj} patronymic {Hence:} patronymico
patronymico {n} patronymic
patrulia {n} patrol
patruliar {v} to patrol {Hence:} patrulia-patruliator
patruliator {n} patroller; {also:} patrolman
pauc {adj} 1. little (not much); 2. few (not many); un pauc (de) a little; pauc a pauc little by little; in pauc shortly, before long {Hence:} paucitate; pauco
paucitate {n} paucity
pauco {adv} little (to a small degree)
Paula {nprf} Paula
[paulatim] (-lá-) {adv} gradually, by degrees, little by little, a little at a time
paulin {adj} Pauline
Paulina {nprf} Pauline
paulinismo {n} [Theol.] Paulinism
paulista {n} [R.C.Ch.] Paulist (Father)
Paulo {npr} Paul {Hence:} paulista; paulin-paulinismo, Paulina; Paula
paupere {adj} poor (indigent, needy) {Hence:} pauperismo; paupertate; depauperar-depauperation
pauperismo {n} pauperism
paupertate {n} poverty
pausa {n} 1. pause (temporary cessation of activity); 2. [Mus.] rest {Hence:} pausar
pausar {v} to pause (to make a pause)
pav- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} pavide-impavide; pavor-pavorose
pavage (-aje) {n} (action of) laying a pavement, paving
pavana {n} pavan, pavane
pavide {adj} fearful (timid)
pavilion {n} pavilion (1. tent, canopy, etc.; 2. light building; 3. "pavilion or auricle of the ear")
pavimentar {v} to pave
pavimentation {n} (act of) laying a pavement, paving
pavimento {n} 1. floor (of stones, tiles, etc.); 2. pavement (artificial surface of streets, sidewalks, etc.)
pavir {v} to pave {Hence:} pavage; pavimento-pavimentar-pavimentation; pavitor
pavitor {n} paver, pavior
pavon {n} peacock {Hence:} pavonisar
pavonisar {v} to strut, peacock
pavor {n} fear
pavorose {adj} fearful, timid
peccabile {adj} peccable, liable to sin
peccabilitate {n} peccability
peccadilio {n} peccadillo
peccante 1. ppr of peccar; 2. {adj} peccant
peccar {v} to sin, commit a sin {Hence:} peccante; peccabile-peccabilitate, impeccabile-impeccabilitate; peccator; peccato-peccatilio
peccatilio {n} peccadillo
peccato {n} sin
peccator {n} sinner
pechblende [G] {n} pitchblende
pecia {n} piece; pecia de chacos chessma {Hence:} pecietta; dispeciar-dispeciamento
pecietta {n} small piece
pect- see pectina
pectic {adj} [Chem.] pectic
pectina {n} pectin {Hence:} pectic
pectinar {v} to comb (to clean with a comb); {also:} to card
pectinator {n} carder
pectinatura {n} hairdo
pectine {n} 1. [Toilet] comb; 2. card (wire brush for combing out wool, etc.); 3. [sool.] scallop, pecten {Hence:} pectinero; pectineria; pectiniera; pectinar-pectinator, pectinatura; pectinibranchie etc.
pectineria (-ía) {n} comb factory
pectinero {n} combmaker
pectini-branchie {adj} [sool.] pectinibranch {Hence:} pectinibranchios
pectinibranchios {npl} [sool.] pectinibranchchia
pectiniera {n} comb case, comb holder
pectoral {adj} pectoral (pertaining to the breast) pectoral {n} 1. [Eccl.] pectoral; 2. breastplate (for horses)
pectore {n} breast (1. chest; 2. bosom); voce de pectore chest voice {Hence:} pectoral; expectorar &; pectore-rubie etc.; sustenepectore etc.
pectore-rubie {n} robin (redbreast)
pecular {v} to defraud (the public); to embessle, peculate {Hence:} peculator; peculato
peculato {n} peculation
peculator {n} peculator
peculiar {adj} peculiar (1. special, particular; 2. unusual, odd)
peculiaritate {n} peculiarity (1. distinctive trait; 2. oddness)
peculio {n} 1. exclusive property; 2. savings, nest egg; 3. [Rom. Law] peculium {Hence:} peculiar-peculiaritate
pecunia {n} money {Hence:} pecuniari; pecuniose-impecuniose
pecuniari {adj} pecuniary; pena pecuniari fine
pecuniose {adj} (well-)provided with money, pecunious
ped- {n} [occurring in compounds] ped-, pedo- (child) {Hence:} -pedia-orthopedia etc.; pedagogo etc. ...
pedage (-aje) {n} toll {Hence:} pedagero
pedagero (-ajéro) {n} toll colletor
pedagogia (-ía) {n} pedagogy; {also:} (science of) education
pedagogic {adj} pedagogic
pedagogica {n} pedagogy, pedagogics
ped-agogo {n} pedagogue; {also:} [Rom. Hist.] servant escorting children to school {Hence:} pedagogia; pedagogic; podagogica
pedal {adj} pedal {Hence:} pedal (2)-pedalar
pedal {n} pedal
pedalar {v} to pedal
pedante {n} pedant {Hence:} pedanteria; pedantismo; pedantesc
pedanteria (-ía) {n} pedantry
pedantesc {adj} pedantic
pedantismo {n} pedantry
pede {n} I. foot (1. foot of man or animal; also of tree, mountain, page, etc.; 2. [Meas.]; 3. [Metrics]); II. leg (of a chair, table, etc.); a pede on foot; soldato a pede foot soldier; al pede del littera literally; prender pede to gain a footing or foothold; pede equin clubfoot {Hence:} pedage &; pedica; pedicello &; pediculo; pedunculo &; pedon; pedal &: pedestre; expedir &; impedir &; pedestallo etc.; pedicuro etc.; pediluvio etc.; pedomonte etc.; pedometro etc.; millepedes etc.; solipede etc.; velocipede etc.; fissipede etc.; bipede etc.
pedemontan {adj} piedmont (as in "a piedmont glacier")
pede-monte {n} piedmont (piedmont district); Pedemonte Piedmont (in Italy) {Hence:} pedemontan; pedemontese
pedemontese {adj} Piedmont, Piedmontese (pertaining to Piedmont, Italy)
peder {v} to break wind, let off gas {Hence:} pedito
pede-stallo {n} pedestal
pedestre {adj} pedestrian
-pedia (-ía) [occurring in compounds]
pedica {n} shackle; {also:} snare
pedicellate {adj} [Bot.] pedicellate
pedicello {n} [Bot.] pedicel {Hence:} pedicellate
pedicular {adj} pedicular, lousy
pediculo (1) (-í-) {n} louse {Hence:} pedicular; pediculose; expedicular
pediculo (2) {n} [Bot.] pedicle, pedicel
pediculose {adj} lousy, pediculous
pedi-curo {n} chiropodist, pedicure
pedigree [A] {n} pedigree (of animals)
pedi-luvio {n} [Med.] pediluvium, foot bath
pedito (pé-) {n} (action of) breaking wind, letting off gas
pedo- {n} [occurring in compounds] pedo-, ped- (soil) {Hence:} -epipedo-parallelepipedo etc.; pedologia etc.
pedo-logia (-ía) {n} pedology (scientific study of soils)
pedo-metro (-ó-) {n} pedometer
pedon {n} 1. pedestrian; 2. infantryman; 3. [Chess] pawn
peduncular {adj} [Bot.] peduncular
pedunculate {adj} [Bot.] pedunculate
pedunculo {n} [Bot.] stalk, stem, peduncle {Hence:} peduncular; pedunculate
Pegaso (pé-) {npr} [Gr. Mythol.] Pegasus; montar super Pegaso to mount one's Pegasus
-peia (-péya) [occurring in compounds] -peia, -poeia {Hence:} epopeia etc.; onomatopeia etc.; pharmacopeia etc.
peignoir [F] {n} peignoir, dressing gown
Peiping {npr} Peiping
pejo {adv} worse; tanto pejo so much the worse; de mal in pejo from bad to worse; ir, sentir se pejo to be, feel, worse
pejor {adj} worse; (le) pejor (the) worst {Hence:} pejorar-pejorative; impejorar
pejorar {v} to worsen (to make worse); pejorar se to worsen (to become worse)
pejorative {adj} pejorative; {also:} [Philol.]
Peking {npr} Peking, Pekin {Hence:} pekingese
pekingese {adj} Pekingese pekingese {n} Pekingese (1. native of Peking; 2. Pekingese dialect; 3. Pekingese dog)
pelagian {adj} [Eccl. Hist.] Pelagian
pelagianismo {n} [Eccl. Hist.] Pelagianism
pelagiano {n} [Eccl. Hist.] Pelagian
Pelagio {npr} Pelagius [British monk of the 4th and 5th centuries] {Hence:} pelagian-pelagianismo, semipelagian etc., pelagiano
pelegrinage (-aje) {n} pilgrimage
pelegrinar {v} to go on a pilgrimage
pelegrino {n} pilgrim {Hence:} pelegrinar-pelegrinage
pelicano {n} pelican
pell- [-pell-/puls-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} pulso &; pulsar &; compeller &; expeller &: impeller &; propeller &: repeller &
pellagra [I] {n} [Pathol.] pellagra {Hence:} pellagrose
pellagrose {adj} pellagrous
pellar {v} 1. to peel; {also:} to pare, etc.; 2. to skin -pellar {v} [occurring in compounds] {Hence:} appellar &; interpellar &
pelle {n} skin; {also:} hide, pelt, fur, etc.; peel, rind, etc.; pelle rubie redskin; vender car su pelle to sell one's skin dearly; salvar su pelle to save one's skin {Hence:} pellicia &; pellicula &; pellar; auripelle etc.
pellicia {n} fur coat, pelisse {Hence:} pelliciero; pellicieria
pellicieria {n} fur store, furrier's
pelliciero {n} furrier
pellicula {n} 1. pellicle; 2. film, camera film {Hence:} pellicular
pellicular {adj} pellicular
Pelope (pé-) {npr} [Gr. Mythol.] Pelops {Hence:} Peloponneso etc.
peloponnesian {adj} Peloponnesian
peloponnesiano {n} Peloponnesian
Pelopo-nneso {npr} Peloponnesus {Hence:} peloponnesian-peloponnesiano
peltro {n} pewter
pelve {n} [Anat.] pelvis {Hence:} pelvic
pelvic {adj} [Anat.] pelvic
pemmican [A] {n} pemmican
pena {n} 1. pain; 2. penalty, punishment; 3. difficulty, trouble; a pena hardly, scarcely; anima in pena soul in torment; dar se pena to take pains; non valer le pena not to be worth the trouble {Hence:} penal-penalitate, penalisar; penose; penar; impun &; [apena] etc.
penal {adj} pena]
penalisar {v} to penalise
penalitate {n} 1. penalty; 2. penality
penar {v} to pain (to distress, grieve); penar se to take pains
penates {npl} 1. [Rom. Relig.] penates; 2. home, fireside; lares e penates lares and penates
pendant [F] {n} counterpart, pendant (one of a pair in symmetric arrangement)
pendente 1. ppr of pender; 2. {adj} pending, pendent pendente {n} pendant (something that hangs); pendente (de aure) earring, eardrop
pender [pend-/pens-] {v} to hang (to be suspended) {Hence:} pendiculo-perpendiculo &: pendente; pendule &; pensile; appender &; depender &; dispender &; expender &; propender &; suspender &: vilipender etc.
pendiculo {n} pendicle, pendant
pendula (pén-) {n} pendule (timepiece having a pendulum)
pendular {adj} swinging, pendulous
pendule {adj} pendant, pendulous {Hence:} pendulo-pendular; pendula
pendulo (pén-) {n} pendulum
penetrabile {adj} penetrable
penetrabilitate {n} penetrability
penetrar {v} to penetrate; penetrar se de (un facto) to become imbued with (a fact) {Hence:} penetrabile-penetrabilitate, impenetrabile-impenetrabilitate; penetration; penetrative; penetrate; compenetrar &
penetrate 1. pp of penetrar; 2. {adj} (deeply) impressed, affected
penetration {n} penetration (1. act or process of penetrating; 2. as in "a man of great penetration")
penetrative {adj} penetrative
penicilli-forme {adj} penicilliform (shaped like a hair pencil)
penicillina {n} [Biochem.] penicillin
penicillium (-cíl-) {n} [Bot.] Penicillium {Hence:} penicillina
penicillo {n} 1. pencil (tuft of hair); 2. brush, paintbrush; specif.: (hair) pencil {Hence:} penicilliforme etc.
peninsula (-ín-) {n} peninsula {Hence:} peninsular
peninsular {adj} peninsular
penitente {adj} penitent {Hence:} penitentia-penitentiario, penitentiero, penitentieria, penitential, penitentiari; impenitente-impenitentia
penitente {n} [Eccl.] penitent
penitentia {n} 1. repentance; penitence; 2. penance
penitential {adj} penitential (pertaining to ecclesiastical penance) penitential {n} [Eccl.] penitential (book)
penitentiari {adj} penitentiary (as in "penitentiary measures")
penitentiario {n} penitentiary (reformatory prison)
penitentieria (-ía) {n} [Eccl.] penitentiaryship
penitentiero {n} [Eccl.] penitentiary (confessor in special cases)
Penn, William {npr} [1644-1718; English Quaker and founder of Pennsylvania] {Hence:} Pennsylvania etc.
penna {n} 1. flight feather; 2. quill, shaft; 3. pen (as in "pen and pencil"); penna stilographic fountain pen {Hence:} pennon; pennate; portapenna etc.; bipenne etc.
pennate {adj} [Bot., sool.] feathered, pennate
pennon {n} pennon
Penn-sylvania {npr} Pennsylvania {Hence:} pennsylvanian-pennsylvaniano
pennsylvanian {adj} Pennsylvanian
pennsylvaniano {n} Pennsylvanian
penny (pl pence pence; pennies pennies) [A] {n} [Monet.] penny
penose {adj} 1. troublesome, difficult; 2. painful
pens- see pender
pensamento {n} thought (process or power of thinking)
pensar {v} to think (1. to reason, ponder, reflect; 2. to believe); pensar de to think of (to have an opinion about); pensar a to think of (to direct one's thoughts toward) {Hence:} pensamento; pensative; pensator; pensata
pensar {n} thought, thinking
pensata {n} 1. thought (a thought); 2. pansy (Viola tricolor)
pensative {adj} pensive
pensator {n} thinker
pensile {adj} hanging, pendant pensile
pension {n} 1. pension (regular payment, stipend, allowance, etc.); 2. payment for board; 3. boardinghouse, pension {Hence:} pensionario; pensionar
pensionar {v} to pension
pensionario {n} 1. pensioner; 2. boarder (one who boards in a boardinghouse or private home)
pent- {adj} [occurring in derivatives and compounds] pent-, penta- (five) {Hence:} pentaculo; pentecoste &; pentathlo etc.; pentametro etc.; pentateucho etc.; pentamere etc.; pentagon etc; pentarchia etc.; pentatomic etc.
pentaculo {n} pentacle, five-pointed star
penta-gon {adj} pentagonal {Hence:} pentagono-pentagonal
pentagonal {adj} pentagonal
pentagono {n} [Geom.] pentagon
penta-gramma {n} pentagram
penta-hedre {adj} [Math.] pentahedral {Hence:} pentahedro
pentahedro {n} [Math.] pentahedron
penta-mere {adj} [Bot., sool.] pentamerous {Hence:} pentameros
pentameros (-tá-) {n} [sool.] Pentamera
penta-metro (-ámetro) {n} pentameter
pent-archia (-ía) {n} pentarchy (government by five rulers)
penta-teucho {n} pentateuch
pent-athlo {n} [Gr. Antiq.] pentathlon
pent-atomic {adj} [Chem.] pentatomic
pentecostal {adj} pentccostal
pentecoste {n} pentecost {Hence:} pentecostal
penultima (-núl-) {n} penult
penultime (-núl-] {adj} next to last, penultimate {Hence:} antepenultime-antepenultima; penultima
penumbra {n} penumbra, half-shade
penuria {n} 1. scarcity; 2. penury (extreme poverty)
Peon {npr} [Gr. Mythol.] Paeon {Hence:} peonia
peonia {n} peony
pepita {n} 1. pip, seed, stone, etc.; 2. nugget
pepsia (-ía) {n} digestion {Hence:} apepsia; dyspepsia
pepsina {n} pepsin
pepsis (pép-) {n} digestion {Hence:} pepsina
peptic {adj} peptic {Hence:} dyspeptic
per {prep} 1. through (from one side to the other of); also: during, throughout; 2. by (by the agency of; through; by means of); {also:} per {Hence:} perque etc.; percentage etc.; percentual etc.; perenne etc.
per- {prefixo} per- (1. through, throughout; 2. thoroughly, completely; extremely, very; {also:} extreme, great; 3. away entirely; away from the good) {Hence:} perforar etc.; pernoctar etc.; percurrer etc.; perdurar etc.; permaner etc.; pervenir etc.; perfic- etc.; [permulte] etc.; pertinace etc.; pertusse etc.; perfide etc.; perjurar etc.; perverter etc.; perir etc.
perca {n} [Ichthyol.] perch; {also:} bass {Hence:} percoides; perciforme etc.; percomorphe etc.
per-centage (-aje) {n} percentage
per-centual {adj} percentual; {also:} percentile
percept- see perciper
perceptibile {adj} perceptible
perceptibilitate {n} perceptibility
perception {n} I. collection, receipt (of taxes, rents, etc.); II. perception (1. process or faculty of perceiving; 2. percept)
perceptive {adj} perceptive
perceptor {n} 1. tax collector; 2. perceiver
percha (-sh-) {n} gutta-percha {Hence:} guttapercha etc.
perchlorato {n} perchlorate
perchloric {adj} perchloric
perciar {v} to pierce (to make a hole in)
perci-forme {adj} [sool.] perciform (1. resembling a perch; 2. of or pertaining to the Perciformes)
perciper [-cip-/-cept-] {v} 1. to collect (taxes, rents, etc.): 2. to perceive {Hence:} perceptibile-perceptibilitate, imperceptibile-imperceptibilitate; perception; perceptive; perceptor; apperciper &
percoides {npl} [sool.] Percoidea
percolar {v} to percolate (1. to cause to percolate; 2. to pass or flow through a filter) {Hence:} percolator
percolator {n} percolator
perco-morphe {adj} [sool.] percomorph, percomorphous {Hence:} percomorpho
percomorpho {n} [sool.] percomorph; percomorphos [sool.] Percomorphi
percurrer [-curr-/-curs-] {v} 1. to run or travel through; also: to cover (a distance); 2. to look over, examine cursorily {Hence:} percurso
percurs- see percurrer
percurso {n} distance covered; route
percuss- see percuter
percussion {n} percussion (1. stroke, hit, blow; {also:} shock, impact; 2. [Med.]); instrumento de percussion percussion instrument; fusil de percussion percussion gun
percutente 1. ppr of percuter; 2. {adj} percussive, percussion
percuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to strike, hit; 2. [Med.] to percuss {Hence:} percutente; percussion; repercuter
perder {v} 1. to ruin, undo; 2. to lose; perder se to lose one's way, go astray; perder (un traino) to miss (a train) {Hence:} perdibile-imperdibile; perdition; perdita
perdibile {adj} losable
perdice {n} partridge
perdita (pér-) {n} (pér-); perditas [Mil.] casualties, losses
perdition {n} 1. ruin; 2. [Theol.] perdition
perdurabile {adj} perdurable
perdurar {v} to continue, last on, perdure {Hence:} perdurabile
peregrin {adj} peregrine; {also:} pilgrim; on a pilgrimage {Hence:} peregrinar-peregrination; peregrino
peregrinar {v} to peregrinate; {also:} to go on a pilgrimage
peregrination {n} peregrination; {also:} pilgrimage
peregrino {n} pilgrim
perempt- see perimer
perempte {adj} lapsed, expired, invalid
peremptori {adj} peremptory (1. [Law]; 2. as in "a peremptory tone")
per-enne {adj} perennial (1. lasting or continuing throughout the year; 2. everlasting, eternal; 3. [Bot.])
perfect- see perfic-
perfecte {adj} perfect; tempore perfecte perfect tense
perfectibile {adj} perfectible
perfectibilitate {n} perfectibility
perfection {n} perfection (1. act of perfecting; 2. state of being perfect)
perfectionamento {n} (act of) perfecting
perfectionar {v} to perfect
perfective {adj} perfective
perfecto {n} [(Gram.] perfect
perfic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} perfectibile-perfectibilitate, imperfectibile-imperfectibilitate; perfection-perfectionar-perfectionamento, imperfection; perfective; perfecte-imperfecte-imperfecto, perfecto-plusquamperfecto etc.
perfide (pér-) {adj} perfidious {Hence:} perfidia-perfidiose
perfidia {n} perfidy
perfidiose {adj} perfidious
perfoliate {adj} [Bot.] perfoliate
perforabile {adj} borable, punchable (that can be perforated)
perforar {v} to perforate; to drill or bore (through), to punch {Hence:} perforabile-imperforabile; perforation-imperforation; perforator; porforate-imperforate
perforate 1. pp of perforar; 2. {adj} perforate, perforated
perforation {n} perforation (1. perforating; 2. perforated hole)
perforator {n} perforator
performance [A] {n} [Horse Racing] performance; past performance
perfumar {v} to perfume {Hence:} perfumo; perfumeria; perfumator
perfumator {n} perfumer
perfumeria (-ía) {n} perfumery
perfumo {n} perfume
pergamena {n} parchment
Pergamo (pér-) {npr} Pergamum {Hence:} pergamena
pergola [I] {n} pergola
peri- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] peri- (around, about) {Hence:} perimetro etc.; periscopio etc.; periphras- &
perianthio {n} [Bot.] perianth
peribile {adj} perishable
pericardio {n} [Anat.] pericardium {Hence:} pericartitis
pericarditis (-ítis) {n} [Pathol.] pericarditis
periculo (-ículo) {n} danger, peril {Hence:} periculose; impericular
periculose {adj} dangerous, perilous
perigee (-gé-) {adj} perigeal, perigean
perigeo (-gé-) {n} [Astron.] perigee
perimer [-im-/-empt-] {v} to lapse, expire, become invalid {Hence:} peremptori; perempte
perimetro (-í-) {n} perimeter
periodic {adj} I. periodic (1. of a period or regular revolution; 2. occurring at regular times); II. [Math.] repetend
periodicitate {n} periodicity (quality of being periodical)
periodico {n} periodical (periodic publication)
periodo (-rí-) {n} I. period (1. as in "period of adolescence"; "Elisabethan period"; 2. [Astron.]; 3. [Rhet.]); II. [Math.] repetend {Hence:} periodic-periodicitate, periodico
peripheria (-ía) {n} periphery {Hence:} peripheric
peripheric {adj} peripheral, peripheric
periphras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} periphrase-periphrasar; periphrastic
periphrasar {v} to periphrase
periphrase (-í-) {n} periphrasis
periphrastic a periphrastic
perir {v} to perish {Hence:} peribile-imperibile; deperir &
periscopic {adj} periscopic
periscopio {n} periscope {Hence:} penscopic
peristaltic {adj} [Physiol.] peristaltic
peristole {n} [Physiol.] peristalsis
periton- see peritoneo
peritoneo (-éo) {n} [Anat.] peritoneum {Hence:} peritonitis
peritonitis (-ítis) {n} [Med.] peritonitis
perjur {adj} perjured, forsworn {Hence:} perjurio; perjuro
perjurar {v} -; perjurar se to perjure oneself {Hence:} perjurator
perjurator {n} perjurer
perjurio {n} perjury
perjuro {n} perjurer
perla {n} pearl; perla (de vitro) (glass) bead {Hence:} perlar
perlar {v} to pearl (as in "sweat pearling on his brow")
permanente 1. ppr of permaner; 2. {adj} permanent, lasting, enduring
permanentia {n} permanence
permaner {v} to endure, last, be permanent {Hence:} permanente-permanentia
permanganato {n} [Chem.] permanganate
permanganic {adj} [Chem.] permanganic
permeabile {adj} permeable
permeabilitate {n} permeability
permear {v} to permeate {Hence:} permeabile-permeabilitate, impermeabile-impermeabilitate
permiss- see permitter
permissibile {adj} permissible
permission {n} permission
permisso {n} permit (written permission)
permitter [-mitt-/-miss-] {v} to permit, allow {Hence:} permissibile; permission; permisso
[permulte] {adj} very much, very many {Hence:} permulto
[permulto] {adv} very much
permutabile {adj} permutable
permutabilitate {n} permutability
permutar {v} to exchange, interchange, permute {Hence:} permutabile-permutabilitate, impermutabile-impermutabilitate; permutation; permutator
permutation {n} 1. exchange, interchange; 2. [Math.] permutation
permutator {n} permuter
pernicie {n} destruction, ruin {Hence:} perniciose
perniciose {adj} pernicious
pernoctar {v} to spend the night, stay overnight; to pernoctate
pernoctation {n} pernoctation
perorar {v} to perorate (1. to speak at length; 2. to sum up or conclude a speech) {Hence:} peroration
peroration {n} peroration
peroxydar {v} to peroxidise
peroxydo (-óx-) {n} peroxide {Hence:} peroxydar
perpendicular {adj} perpendicular
perpendicularitate {n} perpendicularity
perpendiculo {n} perpendicular, plumb line {Hence:} perpendicular-perpendicularitate
perpetrar {v} to perpetrate {Hence:} perpetration; perpetrator
perpetration {n} perpetration
perpetrator {n} perpetrator
perpetuar {v} to perpetuate
perpetuation {n} perpetuation
perpetuator {n} perpetuator
perpetue {adj} perpetual; nive perpetue perpetual snow {Hence:} perpetuitate; perpetuar-perpetuation, perpetuator
perpetuitate {n} perpetuity (perpetual duration)
perplexe {adj} perplexed, bewildered {Hence:} perplexitate
perplesitate {n} perplexity, bewilderment
per-que {adv/conj} 1. why (for what reason); 2. because
perquirer [-quir-/-quisit-] {v} to seek, search, look for (diligently) {Hence:} perquisition; perquisitor
perquisit- see perquirer
perquisition {n} search (as in "search warrant")
perquisitor {n} searcher
perrucca {n} wig, periwig {Hence:} perrucchero
perrucch- see perrucca
perrucchero {n} wigmaker, hairdresser, coiffeur, barber, etc.
persa {n} Persian {Hence:} persic-persico &; Persia-persian-persiano, persiana; Persepole etc.; perse
perscrutar {v} to scruitinise closely, examine carefully, etc. {Hence:} perscrutation
perscrutation {n} close scrutiny, careful examination
perse {adj} Persian
persecut- see persequer
persecution {n} 1. pursuit (action of following after or chasing); 2. persecution; mania de persecution persecution mania
persecutor {n} persecutor
perseide (-séi-) {n} [Astron.] Perseid
Perseo {npr} Perseus (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) {Hence:} perseide
Perse-pole {npr} Persepolis
persequer [-sequ-/-secut-] {v} 1. to pursue (to follow after, chase); 2. to persecute {Hence:} persecution; persecutor
perseverante 1. ppr of perserverar; 2. {adj} persistent
perseverantia {n} persistence, persistency, perseverance
perseverar {v} to persist, persevere {Hence:} perseverante-perseverantia
Persia {npr} Persia
persian {adj} Persian, Persic
persiana {n} shutter, blind
persiano {n} Persian
persic {adj} Persian, Persic; le Golfo Persic [Geogr.] the Persian Gulf
persica {n} peach (fruit of the peach tree)
persicaria {n} [Bot.] persicaria
persich- see persico
persichiero {n} peach tree
persico {n} peach tree {Hence:} persicaria; persica-persichiero
persistente {adj} persistent (inclined to persist, tenacious)
persistentia {n} persistence, persistency
persister {v} to persist (to endure, continue to exist); persister in (un error, un resolution etc.) to persist in (an error, a resolution, etc.) {Hence:} persistente-persistentia
persona {n} person; {also:} character (as in "character in a play"); in persona in person; persona juridic juridical person {Hence:} personage; personal-personalitate, personalisar, impersonal, unipersonal etc.; personate; personificar-personification
personage (-aje) {n} personage (1. person of note; 2. character in a work of fiction or a play)
personal {adj} personal personal {n} personnel
personalisar {v} to personalise, personify
personalitate {n} personality; personalitates personalities, personal remarks
personate {adj} [Bot.] personate
personificar {v} to personify
personification {n} personification
perspect- see perspicer
perspectiva {n} perspective (1. "the art of perspective"; 2. vista, view, prospect)
perspective {adj} perspective
perspicace {adj} perspicacious {Hence:} perspicacitate
perspicacitate {n} perspicacity
perspicer [-spic-/-spect-] {v} 1. to look through; 2. to look at, examine {Hence:} perspective-perspectiva
perspicue {adj} perspicuous {Hence:} perspicuitate
perspicuitate {n} perspicuity
persuader [-suad-/-suas-] {v} to persuade {Hence:} persuasibile; persuasion; persuasive; persuasor
persuas- see persuader
persuasibile {adj} persuadable
persuasion {n} persuasion (1. act of persuading; 2. state of being persuaded)
persuasive {adj} persuasive
persuasor {n} persuader
pertica (pér-) {n} pole, long staff
pertinace {adj} pertinacious {Hence:} pertinacitate
pertinacitate {n} pertinacity, pertinaciousness
pertinente {adj} pertinent
pertinentia {n} pertinence
pertiner {v} -; pertiner a to belong to (to be the property of); {also:} to pertain to {Hence:} pertinente-pertinentia, impertinente-impertinentia; appertiner-appertinente-appertinentia
perturbabile {adj} perturbable
perturbar {v} 1. to disturb (to break up a state of order, calm and quiet); 2. to perturb {Hence:} perturbabile-imperturbabile-imperturbabilitate; perturbation; perturbative; perturbator
perturbation {n} I. disturbance, disorder; II. perturbation (1. perturbed condition; 2.[Astron.])
perturbative {adj} 1. disturbing; 2. tending to perturb, perturbative
perturbator {n} 1. disturber; 2. perturber
pertussal {adj} [Med.] pertussal
pertusse {n} [Med.] whooping cough, pertussis {Hence:} pertussal
Peru [-rú) {npr} Peru {Hence:} peruan-peruano
peruan {adj} Peruvian
peruano {n} Peruvian
Peruvia [NL] {npr} Peru {Hence:} peruvian-peruviano
peruvian {adj} Peruvian
peruviano {n} Peruvian
pervenir {v} to arrive, succeed in arriving (at a place, etc.)
pervers- see perverter
perverse {adj} perverse, perverted (willfully wicked, vicious)
perversion {n} perversion (1. act of perverting, state of being perverted; 2. [Psychopathol.])
perversitate {n} perverseness
perverter [-vert-/-vers-] {v} to pervert (1. to divert from proper use or function; 2. to lead astray, corrupt) {Hence:} pervertimento; perversion; perverse-perversitate; pervertitor
pervertimento {n} (act of) perverting or corrupting; perversion
pervertitor {n} perverter
pervie {adj} passable, pervious {Hence:} impervie
pesante 1. ppr of pesar; 2. {adj} heavy; aqua pesante heavy water
pesar {v} to weigh (1. to ascertain the weight of; 2. to have a certain weight); pesar su parolas to weigh one's words
pesator {n} weigher (one who weighs, ascertains the weight of something)
peseta [H] {n} [Monet.] peseta
peso {n} I. weight (1. heaviness; 2. amount determined by weighing; 3. piece of metal, etc. used in weighing); II. [Monet.] peso; peso atomic atomic weight; peso specific specific weight; peso morte dead weight; peso nette net weight; peso brute gross weight; a peso by weight; (personas) de peso (people) of weight {Hence:} contrapeso; pesar-pesante, pesator, contrapesar
pessime (pés-) {adj} worst {Hence:} pessimismo; pessimista
pessimismo {n} pessimism
pessimista {n} pessimist
pessulo (pés-) {n} bolt (for door, etc.)
peste {n} 1. (bubonic) plague, pestilence; 2. pest (troublesome or destructive person); peste bubonic bubonic plague {Hence:} pestilente &; pestifere; appestar
pestifere {adj} pestiferous
pestilente {adj} pestilent {Hence:} pestilentia-pestilential
pestilentia {n} pestilence, plague
pestilential {adj} pestilential
petalismo {n} [Gr. Antiq.] petalism
petalo (pé-) {n} petal {Hence:} petalismo; petaloide; apetale; dipetale etc.
petaloide {adj} petaloid
petardo {n} 1. [Mil.] petard; 2. (fire)cracker
peter {v} 1. to demand, claim, exact; 2. to ask for, request, beg {Hence:} petition-petitionero, petitionar; petitori; appetar &; competer &; impet- &; repeter &: centripete ect.
petiolar {adj} [Bot.] petiolar
petiolate {adj} petiolate, petiolated
petiolo (-tí-) {n} [Bot.] petiole, leafstalk {Hence:} petiolar; petiolate
petition {n} petition (formal request); petition de principio [Logic] petitio principii, begging the question, petition of the principle; presentar un petition a (un persona) to petition (someone)
petitionar {v} to petition (to make a petition)
petitionero {n} petitioner
petitori {adj} [Law] petitory
petra {n} stone (1. rock; 2. [Med.] calculus); petra de tocca touchstone; petra pumice pumice stone; petra angular cornerstone; petra philosophal philospher's stone; petra de altar altar stone; petra infernal [Med.] silver nitrate {Hence:} petrario; petreria; petrific; petrose; petrificar-petrification; petrographo etc.; petroleo etc.; salpetra etc.
-petrar {v} [occurring in compounds] {Hence:} impetrar &; perpetrar &
Petrarca {npr} Petrarch {Hence:} petrarchista
petrarchista {n} Petrarchist
petrario {n} [Hist.] pedrero
petreria (-ía) {n} quarry, stone pit
petrific {adj} petrifying, petrifactive
petrificar {v} to petrify
petrification {n} petrifaction, petrification
Petro {npr} Peter
petrographia (-ía) {n} petrography
petrographic {adj} petrographic
petro-grapho (-ógrapho) {n} petrographer {Hence:} petrographia; petrographic
petrol- see petroleo
petr-oleo {n} 1. (rock) oil, petroleum; 2. kerosene {Hence:} petrolero; petroleria; petrolifere
petroleria (-ía) {n} petroleum refinery
petrolero {n} oilman (one who deals in petroleum)
petrolifere {adj} petroliferous
petrose {adj} stony (1. full of stones; 2. of the nature of stone)
petrosilio {n} parsley
petunia {n} [Bot.] petunia
pfennig (pl pfennige) [G] {n} [Monet.] pfennig
Phaethon {npr} [Gr. Mythol.] Phaethon
phaeton {n} phaeton (light four-wheeled carriage)
phag- {v} [occurring in compounds] phago- (eating) {Hence:} phagocyto etc.; anthropophage etc.; rhisophage etc.; esophago etc.
phago-cyto (-ócito) {n} [Biol., Phygiol., etc.] phagocyte {Hence:} phagocytosis
phagocytosis (-ósis) {n} phagocytosis
phaner- {adj} [occurring in compounds] phaner-, phanero- (visible) {Hence:} phanerogame etc.
phanero-game (-ó-) {adj} [Bot.] phanerogamous {Hence:} phanerogamo
phanerogamo {n} [Bot.] phanerogam
-phanta [occurring in compounds] {Hence:} hierophanta etc.
phantasia (-ía) {n} I. fantasy, phantasy (1. power of imagining, fancy; 2. phantasm, fancy; 3. whim, caprice); II. fantasia (1. [Mus.] fantasy; 2. [Equit.]); haber le phantasia de (facer) un cosa to have a fancy (to do something); articulos de phantasia fancy goods
phantasma {n} phantasm (1. illusion, phantom; 2. appearance, ghost, specter)
phantasta {n} fantast, visionary {Hence:} phantastic
phantastic {adj} fantastic, fantastical
pharaon {n} 1. Pharaoh; 2. faro {Hence:} pharaonic
pharaonic {adj} Pharaonic
pharisa- see phariseo
pharisaic (-áic) {adj} 1. [Jewish Hist.] Pharisaic; 2. pharisaical, pharisaic, hypocritical
pharisaismo (-aísmo) {n} 1. [Jewish Hist.] Pharisaism; 2. pharisaism, phariseeism (pharisaical attitude, hypocrisy)
phariseo (-éo) {n} 1. [Jewish Hist.] Pharisee; 2. pharisee, hypocrite {Hence:} pharisaimo; pharisaic
pharmaceuta {n} pharmacist {Hence:} pharmaceutic; pharmaceutica
pharmaceutic {adj} pharmaceutic, pharmaceutical
pharmaceutia {n} pharmaceutics
pharmacia (-ía) {n} pharmacy (shop of a pharmacist)
pharmacista {n} pharmacist
pharmaco (fár-) {n} medicine, drug, remedy {Hence:} pharmacia-pharmacista; pharmacologo etc.; pharmacopeia etc.
pharmacologia (-ía) {n} pharmacology
pharmacologic {adj} pharmacologic, pharmacological
pharmacologista {n} pharmacologist
pharmaco-logo (-ólogo) {n} pharmacologist {Hence:} pharmacologia-pharmacologista; pharmacologic
pharmaco-peia (-péya) {n} pharmacopoeia (book describing drugs, chemicals, etc.)
pharo {n} 1. lighthouse, pharos; 2. headlight (as in "headlight of an automobile")
Pharos (fá-) {npr} [Hist.] Pharos
phase {n} phase; {also:} [Astron., Biol., Phys., etc.]
-phasia (-ía) [occurring in compounds] -phasia {Hence:} aphasia-aphasic-aphasico; dysphasia
-phem- {n} [occurring in compounds] -phem- (1. voice; 2. report, rumor) {Hence:} eupheme etc.
phen- [occurring in derivativcs and compounds] {Hence:} phenol; phenylo-phenylamino etc.; phenic
phenic- {adj} [occurring in compounds] phenic-, phoenic-, phenico-, phoenico- (red) {Hence:} phenicoptero etc.
phenic {adj} carbolic; acido phenic carbolic acid, phenol
phenice {n} phoenix, phenix
Phenicia {n} Phoenicia {Hence:} phenicie-phenicio
phenicie {adj} Phoenician
phenicio {n} Phoenician
phenico-ptero (-cóp-) {n} [Ornith.] phenicopter
phenol {n} [Chem.] phenol
phenomenal {adj} phenomenal (1. as in "the phenomenal world"; 2. extraordinary, remarkable)
phenomeno (-nómeno) {n} phenomenon (1. observable fact or event; 2. something extraordinary or remarkable) {Hence:} phenomenal; phenomenologia etc.
phenomeno-logia (-ía) {n} phenomenology
phenyl-amino {n} [Chem.] phenylamine
phenylo {n} [Chem.] phenyl
Phil-adelphia {npr} Philadelphia
phil-anthrope {adj} philanthropic {Hence:} philanthropia; philanthropismo; philanthropo-philanthropic
philanthropia (-ía) {n} philanthropy
philanthropic {adj} philanthropic
philanthropismo {n} philanthropism
philanthropo {n} philanthropist
phil-atelia (-ía) {n} philately {Hence:} philatelista; philatelic
philatelic {adj} philatelic
philatelista {n} philatelist
-phile {adj} [occurring in compounds] -phile (as in "bibliophile", loving books) {Hence:} anglophile etc.; bibliophile etc.; hemophile etc.; spermophilo etc.; philo--philanthropo etc., philharmonia etc., philosopho etc., Philadelphia etc.
phil-harmonia (-ía) {n} 1. love of harmony, love of music; 2. philharmonic society {Hence:} philharmonic
philharmonic {adj} philharmonic
philipp see Philippi
philippense {adj/n} Philippian; Epistola al Philippenses [Bio.] Epistle to the Philippians
Philippi {npr} [Antiq.] Philippi {Hence:} philippense
Philippicas {nprpl} [Gr. Lit.; Rom. Lit.] Philippics; philippica philippic
philippin {adj} Philippine, Filipino; Insulas Philippin Philippine Islands, Philippines
Philippinas {nprpl} Philippines, Philippine Islands
philippino {n} Filipino
Philippo {npr} Philip {Hence:} Philippicas; philippin-philippino, Philippinas
Philistea (-éa) {npr} Philistia
philistee (-íe) {adj} Philistine (1. [Hist.]; 2. uncultured, conventional)
philisteo (-éo) {n} Philistine (1. [Hist.]; 2. Philister, nonstudent; 3. crude, uncultured, conventional person) {Hence:} philistee-philisteria, Philistea
philisteria (-ía) {n} Philistinism
philo- [occurring in compounds] philo-, phil- (as in "philosopher", "philharmonic", etc.)
philologia (-ía) {n} philology
philologic {adj} philological
philo-logo (-ólogo) {n} philologist {Hence:} philologia; philologic
philosophar {v} to philosophise
philosophia (-ía) {n} philosophy
philosophic {adj} philosophic, philosophical
philosophismo {n} philosophism
philo-sopho (-ósofo) {n} philosopher {Hence:} philosophia; philosophismo; philosophic; philosophar
phleb- {n} [occurring in derivatives and compounds] phleb-, phlebo- (vein) {Hence:} phlebitis; phlebotomo etc.; phlebotomia etc.
phlebitis (-ítis) {n} [Pathol.] phlebitis
phlebo-omia (-ía) {n} [Med.] phlebotomy
phlebo-tomo (-bó-) {n} [Med.] phlebotome
phleg- [occurring in derivatives] {Hence:} Phlegethonte; phlegma &; phlegmon
Phlegethonte {npr} [Gr. Mythol.] Phlegethon
phlegma [-ma/-mat-] {n} phlegm (1. mucus; 2. sluggish temperament) {Hence:} phlegmatic
phlegmat- see phlegma
phlegmatic {adj} phlegmatic
phlegmon {n} [Pathol.] phlegmon
phlox {n} phlox
-phobe {adj} [occurring in derivatives and compounds] -phobe, -phobic (as in "Anglophobe, Anglophobic"). {Hence:} phobia-claustrophobia etc.; phobic; agoraphobe etc.; anglophobe etc.
phobia (-ía) {n} [Pathol.] phobia
phobic {adj} [Pathol.] phobic
phoca {n} [sool.] seal
phon- {n} [occurring in derivatives and compounds] phono-, phon- (voice; sound) {Hence:} phonic-phonica; aphone-aphonia-aphonic; symphone &; antiphona &; phonographo etc.; phonologo etc.; cacophone etc.; euphone etc.; polyphone etc.; saxophono etc.; xylophono etc.; megaphono etc.; microphono etc.; telephono etc.; kaleidophonic etc.
phonema {n} phoneme, phone
phonet- see phonetic
phonetic {adj} phonetic {Hence:} phonetismo; phonetista; phonetica
phonetica {n} phonetics
phonetismo {n} phonetism
phonetista {n} phonetician, phonetist
phonic {adj} phonic; acoustic
phonica {n} phonics; acoustics
phonographia (-ía) {n} phonography
phonographic {adj} phonographic
phono-grapho (-ógrafo) {n} phonograph {Hence:} phonographia; phonographic
phonolithic {adj} phonolitic
phono-litho (-nó-) {n} phonolite, clinkstone {Hence:} phonolithic
phonologia (-ía) {n} phonology
phonologic {adj} phonological
phono-logo (-ólogo) {n} phonologist {Hence:} phonologia; phonologic
phonometria (-ía) {n} phonometry
phono-metro (-nó-) {n} phonometer {Hence:} phonometria
-phore {adj} [occurring in compounds] -phore, -phorous (carrying; carrier, bearer) {Hence:} acanthophore etc.; rheophoro etc.
phosph- see phosphoro
phosphatate {adj} phosphated
phosphatic {adj} phosphatic
phosphato {n} [Chem.] phosphate
phospheno {n} phosphene
phosphina {n} [Chem.] phosphine
phosphito {n} phosphite
phosphorescente {adj} phosphorescent
phosphorescentia {n} phosphorescence
phosphorescer {v} to phosphoresce {Hence:} phosphorescente-phosphorescentia
phosphoric {adj} phosphoric
phosphorite {n} [Mineral.] phosphorite
phosphoro (fós-) {n} phosphorus {Hence:} phosphorite; phosphoric-hypophosphoric, pyrophosphoric etc.; phosphorose-hypophosphorose; phosphorescer &; phosphato-phosphatate, phosphatic, hypophosphato, arseniophosphato etc., glycerophosphato etc.; phosphina; phosphito-hypophosphito
phosphorose {adj} [Chem.] phosphorous; acido phosphorose phosphorous acid
phot- {n} [occurring in derivatives and compounds] phot-, photo- (light) {Hence:} photon; photic; photica; photometro etc.; photographo etc.; photochimia etc.; photolithographia etc.; photosynthese etc.; photoelectric etc.; photogene etc.; telephoto etc.
photic {adj} photic, light
photica {n} photics (science of light)
photo {n} photo, snapshot {Hence:} photomontage etc.
photo-chimia (-ía) {n} photochemistry
photo-chromia (-ía) {n} color photography, photochromy
photo-electric a [Phys.] photoelectric
photo-gene {adj} photogenous, photogenic (generating light) {Hence:} photogenic
photogenic {adj} photogenic (as in "photogenic face")
photographar {v} to photograph
photographia (-ía) {n} 1. photography; 2. photograph
photographic {adj} photographic
photo-grapho (-ógrafo) {n} photographer {Hence:} photographia-astrophotographia etc., chromophotographia etc., microphotographia etc., telephotographia etc.; photographic; photographar
photo-gravure {n} photogravure
photo-lithographia (-ía) {n} 1. photolithography; 2. photolithograph {Hence:} photolithographiar
photolithographiar {v} to photolithograph
photo-metro (-ómetro) {n} photometer
photo-montage (-aje) {n} photomontage
photon {n} [Phys.] photon
photo-sphera {n} photosphere; {also:} [Astron.]
photostatic {adj} photostatic
photo-stato (-óstato) {n} photostat (1. photostating camera; 2. photostatic copy) {Hence:} photostatic
photo-synthese (-sín-) {n} photosynthesis
photo-synthetic {adj} photosynthetic
photo-therapia (-ía) {n} phototherapy {Hence:} phototherapic
phototherapic {adj} phototherapeutic
phototypia (-ía) {n} phototypy, phototyping
phototypic {adj} phototypic
photo-typo {n} (-ótipo) [Print.] phototype {Hence:} phototypia; phototypic; phototypographia etc.
phototypo-graphia (-ía) {n} phototypography {Hence:} phototypographic
phototypographic {adj} phototypographic
phras- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} phrase-phrasar, phraseologia etc.; antiphras- &; metaphras- &; paraphras- &; periphras- &: holophras- etc.
phrasar {v} [Mus.] to phrase
phrase {n} I. phrase (1. [Gram.]; 2. [Mus.]); II. [Gram.] sentence
phraseo-logia (-ía) {n} phraseology {Hence:} phraseologic
phraseologic {adj} phraseological (pertaining to phraseology)
phren- {n} [occurring in derivatives and compounds] phren-, phreno (midriff, diaphragm; mind) {Hence:} phrenesia; phrenitis &; phrenic; phrenographo etc: phrenologo etc.; phrenopathia etc.; schisophrenia etc.
phrenesia (-ía) {n} frensy
phrenet- see phrenitis
phrenetic {adj} frantic, frensied, phrenetic
phrenetico {n} phrenctic, madman
phrenic {adj} [Anat.] phrenic
phrenitis (-ítis) {n} [Anathol.] phrenitis {Hence:} phrenetic-phrenetico
phreno-grapho (-nó-) {n} phrenograph (instrument recording the movements of the diaphragm)
phrenologia (-ía) {n} phrenology
phrenologic {adj} phrenological
phrenologista {n} phrenologist
phreno-logo (-ólogo) {n} phrenologist {Hence:} phrenologia-phrenologista; phrenologic
phreno-pathia (-ía) {n} phrenopathy {Hence:} phrenopathic
phrenopathic {adj} phrenopathic
Phrygia {npr} Phrygia {Hence:} phrygie-phrygio
phrygie {adj} Phrygian; bonetto phrygie Phrygian cap
phrygio {n} Phrygian
-phthong- {n} [occurring in compounds] -phthong (voice; sound) {Hence:} diphthonge etc.; triphthongo etc.
phyllo- {n} [occurring in compounds] phyllo-, -phyll, -phyllum (leaf) {Hence:} chlorophyllo etc. ...
phylo {n} 1. [Biol.] phylon (tribe or race); 2. [Biol.] phylum {Hence:} phylogenese etc.; phylogenia etc.; phylogenetic etc.
phylo-genese (-gé-) {n} phylogeny, phylogenesis
phylo-genesis (-gé-) {n} phylogeny, phylogenesis
phylo-genetic {adj} phylogenetic
phylo-genia (-ía) {n} phylogeny (1. "science of phylogeny"; 2. phylogenesis) {Hence:} phylogenista
phylogenista {n} phylogenist
physic {adj} physical; astronomia physic physical astronomy; geographia physic physical geography
physica {n} physics
physico {n} 1. physique; 2. physicist
physico-chimia (-ía) {n} physicochemistry {Hence:} physicochimic
physicochimic {adj} physicochemical
physio-crate (-ó-) {n} physiocrat
physio-cratia (-ía) {n} physiocracy
physio-cratic {adj} physiocratic
physiognomia (-ía) {n} physiognomy (1. art of determining character from features of the face; 2. face) {Hence:} physiognomista; physiognomic
physiognomia see also physiognomonia
physiognomic {adj} physiognomic (1. as in "physiognomic studies"; 2. as in "physiognomic expression)
physiognomista {n} physiognomist
physio-gnomonia (-ía) {n} physiognomy (physiognomics) {Hence:} physiognomonic; physiognomia &
physiognomonic {adj} physiognomonic
physio-graphia (-ía) {n} physiography
physiologia (-ía) {n} physiology
physiologic {adj} physiologic, physiological
physiologista {n} physlologist
physio-logo (-ólogo) {n} physiologist {Hence:} physiologia-physiologista, psychophysiologia etc.; physiologic
physio-therapia (-ía) {n} physiotherapy
physis (fí-) {n} nature, inborn quality (of a person or thing); physis {Hence:} physic-physicochimia etc., geophysic etc., psychophysic etc.; physica-metaphysica, metaphysic, metaphysico; physico; physiotherapia etc.; physiognomonia etc.; physiologo etc.; monophysita etc.
phyto- [occurring in compounds] phyto-, phyt- (grown; growth, plant) {Hence:} epiphyto; phytographia etc.; phytolacca etc.; soophyto etc.; neophyto etc.; saprophyto etc.
phyto-graphia (-ía) {n} descriptive botany, phytography
phyto-lacca {n} pokeweed
pi {n} pi (1. "the Greek letter pi"; 2. [Math.])
pianino {n} upright piano
pianissimo (-íssimo) {adv/adj} [Mus.] pianissimo
pianista {n} pianist
piano [I] {adv/adj} [Mus.] piano {Hence:} pianissimo; piano (2) &
piano {n} [Mus.] piano, pianoforte {Hence:} pianino; pianista; pianola; pianoforte etc.
piano-forte {n} [Mus.] pianoforte, piano
pianola {n} pianola
piastra {n} [Monet.] piaster, piastre
pica {n} magpie
picaresc {adj} picaresque
picaro [H] {n} pícaro {Hence:} picaresc
picca (1) {n} 1. [Arms] pike; 2. [Card Games] spade
picca (2) {n} pique (as in "a fit of pique")
piccante I. ppr of piccar; II. {adj} 1. biting (as in "biting sarcasm"); 2. piquant
piccar {v} I. to sting, bite, smart; II. to pique (1. to arouse, stir up; 2. to offend); piccar se to take offense; le vino se picca the wine turns acid or sour; piccar se de to pride oneself on, pique oneself on or upon; piccar (super le inimico) [Aeronaut.] to dive (down on the enemy) {Hence:} picca (2); piccante
picco {n} 1. pick, pickax; 2. (mountain) peak
pice {n} pitch (residuum of wood tar, coal tar, etc.) {Hence:} piciose; piciar
piciar {v} to pitch (to cover over or smear with pitch)
piciose {adj} pitchy
pickles [A] {npl} pickles
pickpocket [A] {n} pickpocket
pick-up [A] {n} [Elec.] pickup, tone arm
picnic [A] {n} picnic
pico {n} woodpecker
pict- see pinger
pictor {n} painter {Hence:} pictoressa; pictoresc
pictoresc {adj} picturesque
pictoressa {n} paintress, woman painter
pictura {n} painting (1. art of painting; 2. picture)
pictural {adj} pictorial, pictural
picturar {v} to paint, picture
pie {adj} pious, devoted {Hence:} pietate-pietismo, pietista, pietose-impietose; expiar &; impie-impietate
pièce [F] {n} piece (1. play, dramatic work; 2. "piece of music")
pietate {n} 1. [Relig.] piety; 2. affectionate devotion; 3. pity (compassion); haber pietate de to pity or have pity on; facer pietate a un persona to arouse someone's pity or compasssion
pietismo {n} Pietism
pietista {n} Pietist
pietose {adj} 1. compassionate; 2. piteous; pitiful
pigmentar {v} to color or imbue with pigment
pigmentari {adj} pigmentary
pigmentation {n} pigmentation
pigmento {n} pigment {Hence:} pigmentari; pigmentar-pigmentation; auripigmento etc.
pignorar {v} to pawn, put in pawn
pignore {n} pledge, pawn, security; prestator super pignore pawnbroker
pigre {adj} lasy {Hence:} pigritia; pigressa
pigressa {n} lasiness
pigritia {n} lasiness
pila {n} I. pier (of a bridge); II. pile (1. heap, stack; 2. [Elec.; Atomic Phys., etc.]); pila sic [Elec.] dry pile or cell; pila primari (secundari) [Atomic Phys.] primary (secondary) reactor {Hence:} pilar (1); pilastro; pilar (2)-compilar &
pilar (1) {n} pillar
pilar (2) {v} to pile, heap up
pilar (3) {v} to remove the hair from, depilate
pilastro {n} pilaster
Pilato, Pontio {npr} Pontius Pilate
pilav [Tu.] {n} pilaf, pilau, pilaw
pilaw [Pers.] {n} pilau, pilaw, pilaf
piliage (-aje) {n} pillage
piliar {v} to pillage, plunder {Hence:} piliage; piliator
piliator {n} pillager, plunderer
pilo {n} I. hair (1. a single hair; 2. the hair of a person, animal, etc.); II. nap, pile (of cloth, velvet, etc.); III. down (as in "down on fruit"); montar a pilo to ride bareback {Hence:} pilose-pilositate; pilar (3); depilar-depilation, depilatori, depilatorio; horripilar etc.
pilori (-í) {n} pillory
pilose {adj} hairy, pilose
pilositate {n} hairiness, pilosity
pilota {n} [Naut., etc.] pilot {Hence:} pilotar-pilotage
pilotage (-aje) {n} piloting, pilotage
pilotar {v} to pilot
pilula (pí-) {n} pill, pilule {Hence:} pilular
pilular {adj} pilular
pimentar {v} to season with pimento
pimento {n} pimento (1. pimiento; 2. allspice) {Hence:} pimentar
pinaceas {n} pl [Bot. ] Pinaceae
pinacee {adj} pinaceous
pinastro {n} pinaster, cluster pine, sea pine
pincel {n} brush, painthrush; specif.: (artist's) pencil (quill of camel's hair, fitch, sable, etc.) {Hence:} pincelar
pincelar {v} to paint (to use a painthrush)
pince-nes [F] {n} pince-nes
pincette [F] {n} tweesers, small pincers
pincion {n} [sool.] finch
pinea {n} pine cone
pineal {adj} pincal; glandula pineal pineal gland
pinee {adj} pine, piny
pineto {n} pine grove, pinetum
-ping- see pang-
pinger [ping-/pict-] {v} to paint {Hence:} pictor &; pictura-pictural, picturar; depinger
ping-pong [A] {n} ping-pong
pinguin {n} penguin
pinion {n} pine nut, piñon
pinna {n} fin {Hence:} pinnaculo; pinnion; pinnula; pinnate
pinnaculo {n} [Arch.] pinnacle
pinnate {adj} [Bot.l pinnate
pinnion {n} pinion (cogwheel)
pinnula {n} [Surv.] pinnule, sightvane
pino {n} pine (1. pine tree; 2. pine wood) {Hence:} pinastro; pineto; pinacee-pinaceas; pinee-pinea-pineal
pinta {n} pint
pintada [P] {n} guinea fowl, guinea hen, pintado
pionero {n} [Mil.] pioneer
pipa {n} I. fife; II. pipe (1. tube; 2. [Meas.]; 3. "tobacco pipe") {Hence:} pipata; pipetta; pipar
pipar (1) {v} to peep, cheep, chirp {Hence:} pipator
pipar (2) {v} to (play the) fife
pipata {n} pipeful
pipator {n} peeper, cheeper
piperaceas {npl} [Bot.] Piperaceae
piperacee {adj} [Bot.] piperaceous
piperar {v} to pepper, season with pepper
piperate 1. pp of piperar; 2. {adj} peppery
pipere {n} pepper {Hence:} piperacee-piperaceas; piperiera; piperina; piperar; piperate
piperiera {n} pepper shaker
piperina {n} [Chem.] piperine
pipetta {n} pipette
pipion {n} dove, pigeon
piqué [F] {n} piqué (ribbed cotton fabric)
pira {n} pear (fruit of the pear tree) {Hence:} piriero
-pirar see spirar
pirata {n} pirate (one who commits piracy) {Hence:} pirateria; piratar
piratar {v} to pirate, commit piracy
pirateria {n} piracy
piriero {n} pear tree
pirouettar {v} to pirouette
pirouette [F] {n} [Dancing] pirouette {Hence:} pirouettar
pisca {n} 1. fishing; 2. catch, haul (of fishes); le pisca miraculose [Eccl.] the miraculous draught of fishes
piscar {v} to fish (to catch or try to catch fish, etc.); piscar in aqua turbide to fish in troubled waters
piscaria {n} fishing ground, piscary
piscator {n} fisherman; anello del piscator [Eccl.] Fisherman's ring
piscatori {adj} piscatory, piscatorial
pisce {n} fish; pisce de mar salt-water fish; pisce aurate goldfish; pisce volante flying fish; ni carne ni pisce neither fish nor fowl; como un pisce fora del aqua like a fish out of water; mute como un pisce as mute as a fish; Pisces [Astron.] Pisces, Fishes {Hence:} piscaria; piscina; piscose; piscar-pisca, pischeria, piscator, piscatori; piscicultura etc.; pisciforme etc.; piscivore etc.
pisch- see pisce
pischeria (-ía) {n} 1. fishing ground; 2. fishmarket
pisci-cultura {n} pisciculture
pisci-forme {adj} pisciform
piscina {n} 1. [Eccl.] piscina; 2. fishpond; 3. swimming pool
pisci-vore {adj} piscivorous
piscose {adj} abounding in fish
pisi-forme {adj} pisiform (1. pea-shaped; 2. [Anat., soo.])
piso {n} pea; piso odorose sweet pea {Hence:} pisiforme etc
pista {n} 1. tracks, trail (of an animal); 2. racecourse, race track
pistacia {n} pistachio (tree) {Hence:} pistacio-pistaciero
pistaciero {n} pistachio (tree)
pistacio {n} pistachio (nut)
pistillar {adj} [Bot.] pistillar, pistillary
pistillifere {adj} [Bot.] pistilliferous
pistillo {n} 1. pestle; 2. [Bot.] pistil {Hence:} pistillar; pistillifere
pistola {n} 1. pistol; 2. pistole
piston {n} piston (1. [Mach.]; 2. [Mus.]); corneta a piston [Mus.] cornet
pitancia {n} small allowance, pittance
pissicato [I] {adj/adv/n} pissicato
placa {n} plaque (disk of metal, etc.); {also:} badge {Hence:} plachetta; placar
placabile {adj} placable
placabilitate {n} placableness, placability
placar (1) {v} to placate, appease {Hence:} placabile-placabilitate, implacabile-implacabilitate; placation; placator; placatori
placar (2) {v} to plate, overlay (with plates of metal)
placard [F] {n} poster, placard {Hence:} placardar
placardar {v} to post (a bill, placard, etc.)
placation {n} placation
placator {n} placater
placatori {adj} placatory, conciliatory
placente 1. ppr of placer; 2. {adj} pleasant
placer {v} to please; placer a un persona to please somebody; si il vos place (if you) please {Hence:} placide &; placente; complacer &; displacer-displacente-displacentia
placer (1) {n} pleasure
placer (2) [A] {n} [Mining] placer
plach- see placa
plachetta {n} plaquette (small decorated plaque)
placia {n} place (1. square; 2. position, office); placia de armas drill ground; placia (forte) fortress, fortified town {Hence:} placiar-placiamento; displaciar &; implaciar &; misplaciar
placiamento {n} placement (1. action of placing, setting; 2. action of securing a position for someone); bureau de placiamento employment office, placement bureau
placiar {v} to place (1. to put, set; 2. to secure a position or place for)
placide {adj} placid {Hence:} placiditate
placiditate {n} placidity
plaga {n} 1. wound; sore; 2. plague (affliction, calamity); poner le digito super le plaga to put one's finger on the sore spot {Hence:} plagar
plagar {v} 1. to wound; 2. to plague
plagia (-aja) {n} beach
plagiar {v} to plagiarise
plagiario {n} plagiarist
plagiato {n} something plagiarised; {also:} plagiarism
plagio {n} plagiarism; {also:} case of plagiarism {Hence:} plagiario; plagiar-plagiato
plaid [A] {n} plaid
plan {adj} 1. flat, level, plane; 2. plain (clear, easy to understand) {Hence:} planar (2)-plana (1), planator; applanar &; explanar &; planimetro etc.; planispherio etc.; plano (2) &; plana (2)
plana (1) {n} plane (tool for smoothing, planishing, etc.)
plana (2) {n} plain
planar (1) {v} to plan (1. to represent by map, diagram, etc.; 2. to think out plans for)
planar (2) {v} 1. to smooth, plane; 2. to planish
planar (3) {v} 1. to hover; 2. [Aeronaut.] to glide {Hence:} planator; aeroplano etc.
planator (1) {n} 1. planer (one who or that which planes or smoothes); 2. planisher (of metals)
planator (2) {n} [Aeronaut.] glider
planca {n} 1. plank, board; 2. shelf (as in "book shelf") {Hence:} planchetta
planch- see planca
planchetta {n} small plank, small board
planct- see planger
plancto {n} lamentation, lament, plaint
plancton (plánc-) {n} [sool.] plankton
planeta {n} planet {Hence:} planetari; planetario; planetoide
planetari {adj} planetary; systema planetari planetary system
planetario {n} planetarium
planetoide {n} planetoid
planger [plang-/planct-] {v} -; planger se de to complain of or about {Hence:} plancto
planimetria (-ía) {n} planimetry
plani-metro (-í-) {n} planimeter {Hence:} planimetria
planispheric {adj} planispheric, planispherical, planispheral
plani-spherio {n} planisphere {Hence:} planispheric
plano (1) {n} plan (1. of a house, garden, town, etc.; 2. scheme; also: project, design) {Hence:} planar1
plano (2) {n} plane (flat or level surface); plano (inclinate) [Geom.] (inclined) plane; prime plano foreground {Hence:} planar (3) &; biplano etc.; monoplano etc.
planta {n} 1. plant (vegetable organism); 2. sole (of foot) {Hence:} plantagine &; planton; plantula; plantar (1); plantar (2)-plantation, plantator, displantar, implantar &, replantar-replantabile, supplantar &, transplantar &; plantigrade etc.
plantaginaceas {npl} [Bot.] Plantaginaceae
plantaginacee {adj} [Bot.] plantaginaceous
plantagine {n} [Bot.] plantain {Hence:} plantaginacee-plantaginaceas
plantar {adj} [Anat.] plantar, sole plantar {v} to plant
plantation {n} 1. (art of) planting; 2. plantation
plantator {n} planter (1. one who plants; 2. owner of a plantation)
planti-grade (-í-) {adj} [sool.] plantigrade {Hence:} plantigrado
plantigrado (-í-) {n} plantigrade
planton {n} 1. [Hort.] set, shoot, cutting; 2. [Mil.] orderly
plantula {n} [Bot.l plantule; plantlet
plasma [-ma/-mat-] {n} plasm, plasma (1. [Mineral.]; 2. [Physiol]); plasma del sanguine blood plasma {Hence:} cytoplasma etc.; neoplasma etc.; protoplasma etc.; ectoplasma etc
plast- {adj} [occurring in derivatives and compounds] plast- (moulded, formed) {Hence:} -plastia &; plastic-plasticitate, organoplastic etc., plastico, plastica; chloroplasto etc.
-plastia (-ía) [occurring in compounds] -plasty (moulding, formation) {Hence:} galvanoplastia etc.; osteoplastia etc.; rhinoplastia etc.
plastic {adj} plastic; {also:} [Technol.] plastics; operation plastic plastic operation; artes plastic plastic arts
plastica {n} plastic art
plasticitate {n} plasticity
plastico {n} plastic, plastics (as in "plastic or plastics is a widely used material"); plasticos plastics (as in "plastics are widely used materials")
plastron [F] {n} plastron (1. protection for the breast of a fencer; 2. starched shirt front)
plat- see platy-
platanaceas {npl} [Bot.] Platanaceae
platanacee {adj} [Bot.] platanaceous
plataneto {n} grove of plane trees
platano (plá-) {n} [Bot.] plane (tree) {Hence:} plataneto; platanacee-platanaceas
plateau [F] {n} plateau
platessa {n} flatfish, plaice; flounder
plat-helminthe {n} [sool.] flatworm, planarian, platyhelminth; plathelminthes Platyhelminthes
platinar {v} to platinise
platinatura {n} platinisation
platinifere {adj} platiniferous
platino {n} platinum {Hence:} platinifere; platinoide; platinar-platinatura; platmotypia etc.
platinoide {adj} platinoid
platinoide {n} platinoid
platino-typia (-ía) {n} [Photog.] platinotype
platitude [F] {n} platitude
Platon {npr} [Gr. Philos.] Plato {Hence:} platonismo-neoplatonismo etc.; platonic-neoplatonic etc.; platonico-neoplatonico etc.; platonisar
platonic {adj} Platonic; amor platonic Platonic love
platonico {n} Platonist, Platonic
platonisar {v} to Platonise
platonismo {n} Platonism
platta {n} plate (sheet of metal); {also:} [Photog.]
platte {adj} flat, level {Hence:} applattar; platteforma etc.; platto; platta
platte-forma {n} platform (1. as in "gun platform, streetcar platform, etc."; 2. [Pol.])
platto {n} 1. plate, dish, platter; {also:} saucer, etc.; 2. dish (food prepared in a particular way); 3. course (part of a meal served at one time)
platy- {adj} [occurring in compounds] platy-, plat- (flat) {Hence:} phthelminthe etc.; platycephale etc.
platy-cephale {adj} [Med., Anthropol.] flatheaded, platycephalic, platycephalous {Hence:} platycephalia
platycephalia (-ía) {n} [Med., Anthropol.] platycephaly, flat-headedness
platy-pode (-ípode) {adj} 1. [Med.] flatfooted; 2. [sool.] platypodous {Hence:} platypodia
platypodia (-ía) {n} [Med.] flatfoot, platypodia
platy-rrhin {adj} [sool., Anthropol.] platyrrhine {Hence:} platyrrhinos
platyrrhinos {npl} [sool.] Platyrrhina, platyrrhine monkeys
platy-ure {adj} [sool.] flat-tailed, platurous
plauder [plaud-/plaus-] {v} to applaud {Hence:} plausibile &; applauder &
plaus- see plauder
plausibile {adj} plausible (reasonable, acceptable) {Hence:} plausibilitate
plausibilitate {n} plausibility, plausibleness
-ple {adj} [occurring in compounds] {Hence:} multiple etc.; centuple etc.; duple etc.; simple etc.; triple etc.
plebe {n} plebs (1. [Rom. Hist.]; 2. common people, populace) {Hence:} plebeie-plebeismo, plebeitate, plebeisar, plebeio; plebiscito etc.
plebeie (-bé-) {adj} plebeian (1. [Rom. Hist.]; 2. common, vulgar)
plebeio (-bé-) {n} plebeian (1. [Rom. Hist.]; 2. member of the populace)
plebeisar {v} to plebeianise, render plebeian
plebeismo (-ísmo) {n} plebeianism (1. plebeian character; 2. plebeian style or expression)
plebeitate {n} plebeianism (plebeian character)
plebiscitari {adj} plebiscitary
plebi-scito {n} plebiscite {Hence:} plebiscitari
plect- [plect-/plex-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} plexo; perplexe &; complect- &
plectro {n} pick, plectrum
pleg- {n} [occurring in compounds] pleg-, plego- (1. blow, stroke; 2. [Med.] stroke (of paralysis, etc.)) {Hence:} hemiplegia etc.
pleiade (-í-] {n} Pleiad (1. one of the Pleiades; 2. [Lit.]); pleiades [Astron.] Pleiades
pleist- [occurring in compounds] {Hence:} pleistocen etc.
pleisto-cen {adj} [Geol.] Pleistocene {Hence:} pleistoceno
pleistoceno {n} [Geol.] Pleistocene
plen {adj} full; a plen manos by handfuls {Hence:} plenitude; plenari; plenar-replenar &, terrapleno etc.; plenipotentia etc.; plenilunio etc.; plenilunar etc.
plenar {v} to fill (to make full)
plenari {adj} plenary
pleni-lunar {adj} of the full moon, plenilunar, plenilunary
pleni-lunio {n} full moon, plenilune
pleni-potentia {n} full power, plenipotence {Hence:} plenipotentiari; plenipotentiario
plenipotentiari {adj} plenipotentiary
plenipotentiario {n} plenipotentiary (plenipotentiary envoy or ambassador)
plenitude {n} plenitude (1. fullness; 2. abundance)
pleonas- {v} [occurring in derivatives] pleonas- (to be superfluous) {Hence:} oleonasmo; pleonasto; pleonastic
pleonasmo {n} pleonasm
pleonastic {adj} pleonastic
pleonasto {n} [Mineral.] pleonaste, ceylonite
-pler {v} [occurring in compounds] {Hence:} compler &; depler &; expler &; impler &; repler &; suppler &
plesi- {adj} [occurring in compounds] plesio-, plesi- (near, close) {Hence:} plesiosauro etc. ...
plesio-sauro {n} [Paleontol.] plesiosaurus, plesiosaur
pleura {n} [Anat.] pleura {Hence:} pleuritis-pleuritic; pleural; pleuropneumonia etc.
pleural {adj} pleural
pleuritic {adj} pleuritic
pleuritis (-ítis) {n} [Med.] pleurisy
pleuro-pneumonia (-ía) {n} [Med.] pleuropneumonia
plex- see plect-
plexo {n} plexus
pli- {adj} [occurring in compounds] pli-, plio- (more) {Hence:} pliocen etc. ...
plica {n} 1. fold, pleat; 2. [Pathol.] plica, Polish plait
plicante 1. ppr of plicar; 2. {adj} pliant, pliable
plicar {v} 1. to fold, pleat; 2. to bend (to cause to bend); plicar se to bend, yield {Hence:} plica; plicante; plicatura; applicar &; complicar &; displicar &; explicar &; implicar &; replicar &
plicatura {n} plication, plicature
-plice {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} duplice etc.; multiplice etc.; simplice etc.; quadruplicar etc.
plio-cen {adj} [Geol.] Pliocene {Hence:} plioceno
plioceno {n} [Geol.] Pliocene
plorar {v} to cry, weep {Hence:} deplorar &; implorar &
[plu] {adv} (plus) {Hence:} plutosto etc.
pluche [F] {n} plush
pluma {n} feather; peso pluma [Sports] featherweight {Hence:} plumage; plumula; plumose; plumar; implumar; displumar
plumage (-aje) {n} plumage
plumar {v} to pluck (poultry)
plumbagine {n} black lead, graphite
plumbar {v} I. to plumb (1. to weight with lead; 2. to test by a plumb line); II. [Dent.] to fill (a tooth)
plumbee {adj} plumbeous, lead
plumberia (-ía) {n} 1. plumbing; 2. plumber's shop
plumbero {n} plumber
plumbic {adj} plumbic; {also:} [Chem.]
plumbifere {adj} plumbiferous
plumbo {n} lead (1. the metal "lead"; 2. bullets, shot); a plumbo plumb, vertical {Hence:} plumbagine; plumbero; plumberia; plumbee; plumbic; plumbifere; plumbar
plumose {adj} feathered, feathery, plumose
plumpudding [A] {n} plum pudding
plumula {n} plumule (1. [Bot.]; 2. little feather)
plural {adj} plural (1. more than one; pertaining to more than one; 2. [Gram.]); numero plural [Gram.] plural number plural {n} [Gram.] plural {Hence:} pluralismo; pluralista; pluralitate; pluralisar
pluralisar {v} to pluralise
pluralismo {n} [Philos.] pluralism
pluralista {n} [Philos.] pluralist
pluralitate {n} plurality (1. state of being plural; 2. majority; 3. [Elections])
plure {adj} several {Hence:} plural &; [plurime]-[plurimo]; plurinomial etc.
plures (plú-) {pron} several
pluri-locular {adj} [Bot., sool.] plurilocular
[plurimel (plú-) {adj} 1. much; 2. many
[plurimo] (plú-) {adv} 1. much, exceedingly; 2. for the most part, commonly, usually
pluri-nominal {adj} plurinominal
plus 1. more; 2. plus; plus belle (que) more beautiful (than); plus grande (que) greater, bigger (than); plus de (vinti annos) more than, over, above (twenty years); le plus belle the most beautiful; le plus grande the greatest, biggest; (le) plus (the) most (as in "what pleased me (the) most"); de plus furthermore, besides; de plus in plus more and more; in plus furthermore, in addition, also; (tres) plus (quatro) (three) plus (four); al plus at (the) best; plus o minus more or less; non ... plus no more, not any more (1. nothing more; 2. no longer); plus (de) (moneta, etc.) more (money, etc.) {Hence:} plus-valor etc.; plusquamperfecto etc.
plus-quam-perfecto {n} pluperfect
plus-valor {n} [Econ.] surplus value
pluto- {n} [occurring in compounds] pluto- (wealth); Pluto [Gr. Mythol.] Plutus {Hence:} plutologo etc.; plutonomia etc.; plutocrate etc.; plutocratic etc.
pluto-crate (-ó-) {n} plutocrat
pluto-cratia (-ía) {n} plutocracy
pluto-cratic {adj} plutocratic
plutologia (-ía) {n} plutology
plutologic {adj} plutological
pluto-logo (-ólogo) {n} plutologist {Hence:} plutologia; plutologic
Pluton {npr} [Class. Mythol.; Astron.] Pluto {Hence:} plutonismo; plutonista; plutonic; plutonie-plutonium
plutonic {adj} [Geol.] plutonic
plutonie {adj} Plutonian
plutonismo {n} [Geol.] plutonism
plutonista {n} [Geol.] plutonist, plutonian
plutonium (-tó-) {n} [Chem.] plutonium
pluto-nomia (-ía) {n} plutonomy
plutonomic {n} plutonomic
[plu-tosto] {adv} (plus tosto)
pluver {v} to rain {Hence:} pluvia-pluviero, pluvial, pluviose, pluviometro etc., parapluvia etc.; impluv-impluvio
pluvia {n} rain; tempore de pluvia rainy weather
pluvial {adj} rainy, pluvial; aqua pluvial rain water pluvial {n} pluvial (long ecclesiastic cloak)
pluviero {n} [Ornith.] plover
pluvio-metro (-ómetro) {n} pluviometer
pluviose {adj} rainy, pluvious; tempore pluviose rainy weather; station pluviose rainy season
pneu {n} (pneumatic) tire
pneuma [-ma/-mat-] {n} 1. wind, breath; 2. spirit, soul; 3. [Medieval Mus.] neume {Hence:} pneumatic-pneumatico; pneumatica; pneumatometro etc.; pneumatologia etc.
pneumat- see pneuma
pneumatic {adj} pneumatic (1. as in "pneumatic tire"; 2. spiritual)
pneumatica {n} pneumatics
pneumatico {n} (pneumatic) tire
pneumato-logia (-ía) {n} pneumatology (doctrine of spirits or spiritual beings) {Hence:} pneumatologic
pneumatologic {adj} pneumatological
pneumato-metro (-ómetro) {n} pneumatometer
pneumo- see pneumono-
pneumonia (-ía) {n} pneumonia
pneumonic {adj} pneumonic
pneumono- {n} [occurring in derivatives and compounds] pneumono- (lung) {Hence:} pneumonia-bronchopneumonia etc.; pneumonic; pneumonotherapia etc.; pneumorrhagia etc.; pmeumothorace etc.
pneumono-therapia (-ía) {n} pneumonotherapy
pneumo-rrhagia (-ía) {n} pneumorrhagia
pneumo-thorace {n} pneumothorax
[poc] {adj} 1. little (not much); 2. few (not many) (pauc) {Hence:} poco (1); poco (2)
[poco] {pron} -; un poco (de) a little; poco a poco little by little; in poco shortly, before long (pauc) [poco] {adv} little (to a small degree) (pauc)
pod- {n} [occurring in derivatives and compounds] pod- (foot) {Hence:} podio-lycopodio etc., pseudopodio etc.; podagra etc.; podometro etc.; antipode &; arthropode etc.; cephalopodo etc.; myriapode etc.
pod-agra {n} [Pathol.] podagra
podical {adj} podical
podice (pó-) {n} podex, buttocks {Hence:} podical
podio {n} [Rom. Hist.] podium; -podio -podium, -pod (little foot)
podo-metro (-ómetro) {n} podometer, pedometer
poema {n} poem
poesia (-ía) {n} poetry
poeta {n} poet {Hence:} poetastro; poetessa; poetic; poetica; poetisar
poetastro {n} versifier, poetaster
poetessa {n} poetess
poetic {adj} poetic; poetical; licentia poetic poetic license; arte poetic poetics
poetica {n} poetics
poetisar {v} 1. to versify; 2. to poetise (as in "to poetise the lives of the poor")
pogrom [R] {n} pogrom
poilu [F] {n} poilu
pointer [A] {n} [Dogs] pointer
*pois 1. {adv} afterwards, thereafter; 2. {conj} for; pois que as, since, because
*pois que {conj} because, since, for (followed by verbal phrase)
poker [A] {n} [Cards] poker
-pol- [occurring in compounds] -pol- (to sell) {Hence:} monopolio etc. ...
polac {adj} Polish {Hence:} polaco
polaco {n} Pole
polar {adj} polar
polari-metro (-rí-) {n} polarimeter
polarisar {v} to polarise
polarisation {n} polarisation
polarisator {n} polariser
polari-scopio {n} polariscope
polaritate {n} polarity
-pole {n} [occurring in derivatives and compounds] -polis (city) {Hence:} -polita &; acropole etc.; metropole etc.; Constantinopole etc.; necropole etc.; Neapole etc.; Tripole etc.
polea (-éa) {n} pulley
polem- {n} [occurring in derivatives] polem- (war) {Hence:} polemic; polemica; polemisar-polemista
polemic {adj} polemic, polemical
polemica {n} 1. polemic (controversial argument); 2. polemics
polemisar {v} to dispute (aggressively)
polemista {n} controversialist, polemicist
policia (-ía) {n} police (1. the whole system of internal regulation of a state or community; 2. police force); agente de policia policeman, police officer {Hence:} policiero; policiari; policiar
policiar {v} to police (to maintain law and order in)
policiari {adj} police (as in "police regulations")
policiero {n} policeman
polimento {n} polish (1. act of polishing; 2. smoothness, luster)
polir {v} to polish (1. to make smooth and shiny; 2. to refine) {Hence:} polimento; politor; politura; polite &; dispolir
-polis {n} [occurring in compounds] {Hence:} Indianapolis etc.
polissa {n} policy (as in "insurance policy"); polissa de cargamento bill of lading
-polita {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} politic-impolitic; politico; politica-geopolitica etc.; cosmopolita etc.
Politburo [R] {n} Politburo
polite I. pp of polir; II. {adj} polite (1. refined, elegant; 2. civil, courteous) {Hence:} politessa; impolite-impolitessa
politessa {n} politeness
politic {adj} 1. political; 2. politic; le corpore politic the body politic; economia politic political economy
politica {n} 1. politics; 2. policy (planned course of action)
politico {n} politician
politor {n} polisher (1. one who polishes; 2. polishing tool)
politura {n} 1. (act of) polishing; 2. gloss, luster
polka [Polish] {n} polka
polkar {v} to polka
pollice (pól-) {n} 1. thumb; {also:} [Anat., sool.] pollex; 2. [Meas.] inch
polline {n} [Bot.] pollen {Hence:} pollinosis; pollinic; pollinifere; pollinisar-pollinisation
pollinic {adj} [Bot.] pollinic; tubo pollinic pollen tube
pollinifere {adj} polliniferous
pollinisar {v} [Bot.] to pollinate, pollinise
pollinisation {n} [Bot.] pollinisation
pollinosis (-ósis) {n} [Med.] pollinosis, hay fever
polluer [-lu-/-lut-] {v} to pollute (1. to soil, make filthy; 2. to make unclean morally, ceremonially, etc.) {Hence:} pollution
pollut- see polluer
pollution {n} pollution; {also:} [Med.]
Pollux (pól-) {npr} Pollux (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
polo (1) {n} pole (as in "North Pole", "magnetic pole," etc.); polo nord North Pole; polo sud South Pole {Hence:} polar-polaritate, polarisar-polarisation, polarisator, dispolarisar-dispolansation, polarimetro etc., bipolar etc.; circumpolar
polo (2) [Balti] {n} [Sports] polo
polon- see Polonia
polonaise [F] {n} polonaise (1. [Clothing]; 2. [Dancing]; 3. [Mus.])
polonese {adj} Polish polonese {n} 1. Pole; 2. Polish (language)
Polonia {npr} Poland {Hence:} polonium; polonese
polonium (-ló-) {n} [Chem.] polonium
poltergeist [G] {n} poltergeist
poltron {n} poltroon {Hence:} poltroneria
poltroneria (-ía) {n} poltroonery
poly- {adj} [occurring in compounds] poly- (many, much, several) {Hence:} polysynthese etc.; Polynesia etc.; polytheismo etc.; polytheista etc.; polytechnic etc.; polygon etc.; polyphone etc.; polyandre etc.; polygame etc.; polysyllabe etc.; polynomie etc.
poly-andre {adj} polyandrous {Hence:} polyandria
polyandria (-ía) {n} polyandry (1. Anthropol.]; 2. [Bot.])
poly-atomic {adj} [Chem.] polyatomic
poly-chete {adj} [sool.] polychaetous {Hence:} polychetos
polychetos {npl} [sool.] Polychaeta
poly-chromatic {adj} polychromatic
poly-chrome {adj} polychrome
poly-game (-lí-) {adj} polygamous; {also:} [Bot.] {Hence:} polygamia-polygamic; polygamo
polygamia (-ía) {n} polygamy
polygamic {adj} polygamic
polygamo (-lí-) {n} polygamist
poly-glotte {adj} polyglot {Hence:} polyglotto
polyglotto {n} polyglot
poly-gon {adj} polygonal {Hence:} polygono-polygonal
polygonal {adj} polygonal
polygono {n} polygon
poly-hedre {adj} [Math.] polyhedral {Hence:} polyhedro
polyhedro {n} [Math.] polyhedron
poly-mere {adj} [Chem.] polymeric, polymerous {Hence:} polymeria; polymerisar-polymerisation; polymero
polymeria (-ía) {n} [Chem.] polymerism, polymerisation
polymerisar {v} [Chem.] to polymerise
polymerisation {n} [Chem.] polymerisation, polymerism
polymero (-ímero) {n} [Chem.] polymer
Poly-nesia {npr} Polynesia {Hence:} polynesian-polynesiano
polynesian {adj} Polynesian
polynesiano {n} Polynesian
poly-nomie {adj} [Alg.] polynomial {Hence:} polynomio
polynomio {n} [Alg.] polynomial
poly-phone {adj} polyphonic; {also:} [Mus., Phonet.] {Hence:} polyphonia; polyphonic
polyphonia (-ía) {n} polyphony; {also:} [Mus., Phonet.]
polyphonic {adj} polyphonic; {also:} [Mus., Phonet.]
polypo (pó-) {n} polyp, polypus (1. [sool.]; 2. [Med.]) {Hence:} machopolypo etc.
poly-syllabe (-sí-) {adj} polysyllabic {Hence:} pollysyllabo
polysyllabo (-sí-) {n} polysyllable
poly-synthese (-íntese) {n} polysynthesis
poly-synthetic {adj} polysynthetic; {also:} [Philol.]
poly-technic {adj} polytechnic {Hence:} polytechnico
polytechnico {n} polytechnic (school)
poly-theismo (-teísmo) {n} polytheism
poly-theista (-teísta) {n} polytheist
pomacee {adj} pomaceous (bearing pomes or pomelike fruits)
pomada {n} pomade {Hence:} pomadar
pomadar {v} to pomade
pomeran {adj} Pomeranian {Hence:} Pomerania; pomerano
Pomerania {npr} Pomerania
pomerano {n} Pomeranian (inhabitant of Pomerania)
pomi-cultor {n} pomiculturist
pomi-cultura {n} pomiculture
pomifere {adj} pomiferous
pomi-forme {adj} pomiform
pomo {n} 1. pome; {also:} apple; 2. pommel (as in "pommel of a sword"); pomo de Adam Adam's apple; pomo de discordia apple of discord {Hence:} pomada &; Pomona; pomacee; pomifere; pomicultura etc; pomiforme etc; pomologia etc
pomo-logia (-ía) {n} pomology {Hence:} pomologic; pomologista
pomologic {adj} pomological
pomologista {n} pomologist
Pomona {npr} [Rom Relig] Pomona
pompa {n} pomp, splendor {Hence:} pompose
pompelmus (-mús) {n} grapefruit (1. fruit of the grapefruit tree; 2. grapefruit tree)
pompon [F] {n} pompon
pompose {adj} stately, grand
poncho [H] {n} poncho
ponder- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} ponderal; ponderose-ponderositate; ponderar-ponderabile-ponderabilitate, imponderabile-imponderabilitate, ponderation, preponderar &, equiponderar etc
ponderabile {adj} ponderable
ponderabilitate {n} ponderability
ponderal {adj} pertaining to weight, ponderal
ponderar {v} to ponder (to weigh in one's mind)
ponderation {n} (act of) pondering
ponderose {adj} weighty, heavy, ponderous
ponderositate {n} weightiness, heaviness, ponderosity
pone-minas (-mí-) {n} mine layer
poner [pon-/posit-/post-] {v} to put, place, lay, etc; poner se a (facer) to begin to (do), to start (doing); le sol se pone the sun sets; poner del sol sunset {Hence:} position; positive &; positura; posticie; postura &; posto-postar (1); posta &; anteponer &; apponer &; componer &; contraponer &; deponer &; disponer &; exponer &; imponer &; interponer &; juxtaponer &; opponer &; postponer &; preponer &; proponer &; superponer &; supponer &; transponer &; poneminas etc
pontar {v} to bridge, build a bridge over
ponte {n} I. bridge (1. "bridge over a river, etc"; 2. [Dent]; 3. "bridge of a musical instrument"); II. [Naut] deck; ponte del asinos [Math] asses' bridge, pons asinorum; jectar un ponte to throw a bridge; capite del ponte [Mil] bridgehead; ponte levatori drawbridge {Hence:} pontero; ponton &; pontar
pontero {n} bridgekeeper
pontifical {adj} pontifical pontifical {n} [RCCh] pontifical (book containing the offices, or forms for rites, etc)
pontificar {v} to pontificate (1. to officiate as a pontiff; 2. to act, speak, with pomposity)
pontificato {n} pontificate
pontifice (-ífice) {n} pontiff {Hence:} pontificato; pontifical; pontificar
ponton {n} pontoon {Hence:} pontonero
pontonero {n} pontonier
pony [A] {n} pony (as in "Shetland pony")
pope {n} [Orthodox Ch] pope, papa, papas
poplo {n} poplar; poplo blanc white poplar; poplo nigre black poplar; poplo pyramidal Lombardy poplar; poplo tremule trembling poplar, aspen
populaceo {n} populace
popular {adj} popular (1. people's; 2. favored by the people) popular {v} to people, populate; {also:} to stock (with animals or plants)
popularisar {v} to popularise
popularisation {n} popularisation
popularitate {n} popularity
population {n} population
populalor {n} populator
populo (pó-) {n} people (1. race, nation; 2. "common people"); populo minute, populo basse lower classes {Hence:} populaceo; popular (1)-popularitate, impopular-impopularitate, popularisar-popularisation; populose; popular (2)-population, populator; depopular &; dispopular &
populose {adj} populous
[por] {prep} for (1. not against; 2. in place of, in exchange or return for; por (+inf) in order to; partir por (Paris) to leave or set out for (Paris); (pro) {Hence:} porque etc
porca {n} sow (female pig)
porcellana {n} 1. porcelain, china; 2. porcelain shell, cowrie {Hence:} porcellanite; porcellanari; porcellanero
porcellanari {adj} porcelain (of or made of porcelain)
porcellanero {n} porcelain maker or dealer
porcellanite {n} [Mineral] porcelanite
porch- see porco
porcheria (-ía) {n} 1. pork shop; 2. mess, dirty business; {also:} dirty language or joke, etc
porchero {n} swineherd
porchiera {n} pigsty
porcin {adj} porcine (1. of swine; 2. swinish)
porco {n} 1. pig, hog; 2. pork; porcos swine; porco de India guinea pig {Hence:} porchero; porcheria; porcheira; porcin; porcospino etc; porca
porco-spino {n} porcupine
porifere {adj} [sool] poriferous
poriferos (-íferos) {npl} [sool] Porifera
porn- {n} [occurring in compounds] porno- (harlot) {Hence:} pornographo etc; pornocratia etc
porno-cratia (-ía) {n} pornocracy
pornographia (-ía) {n} pornography
pornographic {adj} pornographic
porno-grapho (-ógrapho) {n} pornographer {Hence:} pornographia; pornographic
poro {n} pore (as in "the pores of the sweat glands") {Hence:} porose-porositate; porifere-poriferos
porose {adj} porous
porositate {n} porosity (state of being porous)
porphyric {adj} porphyritic
porphyro (pór-) {n} porphyry {Hence:} porphyric; porphyroide
porphyroide {n} [Petrography] porphyroid
[por-que] {conj/adv} 1. why (for what reason); 2. because (proque)
porracee {adj} porraceous
porro {n} leek {Hence:} porracee
porta {n} 1. doorway, gateway; 2. door, gate {Hence:} portero; portiera; portico; portal
porta-aeroplanos (-plános) {n} (aircraft) carrier
portabile {adj} portable
portal {n} portal
porta-folio {n} 1. pocketbook, wallet; 2. portfolio (case for documents, prints, etc); {also:} brief case
porta-mantello {n} 1. traveling bag; 2. (coat) hanger
porta-moneta {n} purse (bag, receptacle, etc, for money)
porta-penna {n} penholder
portar {v} to bear, carry {Hence:} porto &; portabile; portator; portata; apportar; comportar &; deportar &; exportar &; importar &; reportar &; supportar &; transportar &; portamoneta etc; portaaeroplanos etc
portata {n} litter (as in "the litter of a sow")
portator {n} 1. [RR] porter; 2. bearer, carrier; titulo al portator bearer bond; pagabile al portator payable to bearer; portator de germines or bacillos (germ) carrier
porta-voce {n} speaking trumpet, megaphone
portender [-tend-/-tent-] {v} to portend {Hence:} portento-portentose
portent- see portender
portento {n} portent, prodigy, marvel
portentose {adj} portentous, monstrous, prodigious
portero {n} doorman; {also:} porter, doorkeeper, janitor
portico {n} portico
portiera {n} portiere
portion {n} portion (1. part of a whole; 2. share) {Hence:} apportionar &; proportion &
porto (1) {n} I. bearing (1. carrying; 2. deportment, carriage; II. transport charges (postage, freightage, etc); franc de porto postpaid, transport charges prepaid, etc
porto (2) {n} port, harbor; porto aeree airport; porto franc free port {Hence:} aeroporto etc; passaporto etc
portrait [F] {n} portrait {Hence:} portraitista; portraitar
portraitar (-tretar) {v} to portray
portraitista (-treiísta) {n} portrait painter, portraitist
portug- see Portugal
Portugal {npr} Portugal {Hence:} portugese
portugese (1) {adj} Portuguese
portugese (2) {n} Portuguese (1. native of Portugal; 2. Portuguese language)
-portun [occurring in compounds] {Hence:} importun &; opportun &
posa {n} I. pose (1. attitude of the body, etc; 2. mental attitude); II. "affected pose" {Hence:} posar-posator, reposar &
posar {v} to pose (to assume a studied attitude)
posator {n} poser, poseur
posit- see poner
position {n} position (location)
positiva {n} [Photog] positive
positive {adj} positive (1. as in "positive law"; 2. real, actual; 3. [specif: Alg, Elec, etc] not negative); philosophia positive positive philosophy; grado positive [Gram] positive degree, positive; currente positive [Elec] positive current; prova positive [Photog] positive; lege positive positive law {Hence:} positivismo; positivista; positivitate; positivo; positiva-diapositiva
positivismo {n} [Philos] positivism
positivista {n} [Philos] positivist
positivitate {n} positiveness, postivity
positivo {n} [Gram] positive (degree)
positon {n} [Atomic Phys] positon, positron
positron {n} [Atomic Phys] positron, positon
positura {n} 1. arrangement, order, disposition; 2. posture, pose
posseder [-sed-/-sess] {v} to possess (1. to hold, own; 2. as in "a demon possesses him"); posseder (un lingua) to be master of (a language) {Hence:} possession; possessive; possessor; possessori; possedite; disposseder &
possedite 1. pp of posseder; 2. {adj} possessed ("possessed by a demon")
possess- see posseder
possession {n} possession (1. ownership; 2. property; also: [Pol]; 3. "demonic possession"); esser in possession de to be in possession of; haber in su possession to have in one's possession; prender possession de to take possession of; entrar in possession de to enter into possession of; possessiones possessions, belongings; {also:} [Pol]
possessive {adj} possessive (1. as in "possessive rights"; 2. [Gram]
possessor {n} possessor; {also:} owner, holder
possessori {adj} possessory
possibile {adj} possible; facer le possibile to do one's utmost {Hence:} possibilitate; impossibile-impossibilitate
possibilitate {n} possibility
post I. {adv} 1. behind, back, backwards; 2. afterwards, after; II. {prep} behind; after; post que since, because {Hence:} posterna; postea etc; postquam etc
post- {prefixo} [used with nouns, adjectives, and verbs; also in combination with adjectival suffixes] post- (behind, after, in time, location, or order) {Hence:} postglacial etc; postdatar etc; postponer etc
post- see poner
posta {n} I. post (1. relay; 2. mail, postal service); II. post office; posta restante general delivery; posta aeree air mail {Hence:} postilion; postal; postar (2)
postal {adj} postal; cassa postal mailbox, letter box
postar (1) {v} to post (to assign to a post)
postar (2) {v} to post, mail
postcommunion {n} [Eccl] Postcommunion
postdatar {v} to date forward, postdate
postdiluvian {adj} postdiluvian
post-ea {adv} afterwards, thereafter
postere {adj} coming after, following {Hence:} posteritate; posterior &; prepostere-preposterar
posterior {adj} posterior (1. back, rear; 2. later) {Hence:} posterioritate
posterior {n} posterior, buttock
posterioritate {n} posteriority
posteriormente {adv} subsequently, later
posteritate {n} posterity
posterna {n} [Fortif] Postern
postglacial {adj} postglacial
posticie {adj} false, sham
postilion {n} postilion
postliminio {n} [Internat Law] postliminium, postliminy
postmeridian {adj} postmeridian
postmeridie {n} afternoon; al tres horas del postmeridie at three o'clock in the afternoon
posto {n} post (1. place, station; 2. position, employment); posto avantiate outpost
postponer [-pon-/-posit-] {v} to postpone {Hence:} postponimento; postposition; postpositive
postponimento {n} postponement
postposit- see postponer
postposition {n} postposition
postpositive {adj} [Gram] postpositive
post-quam (póst-) {conj} after, as soon as
postscrib- [-scrib /-script-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} postscripto
postscript- see postscrib-
postscripto {n} postscript
postume (pós-) {adj} posthumous
postura {n} posture, pose {Hence:} posturar
posturar {v} to posture, pose
potabile {adj} drinkable; aqua potabile drinking water; auro potabile potable gold
potabilitate {n} potability
potamo- {n} [occurring in derivatives and compounds] potam-, potamo-, -potamus (river) {Hence:} hippopotamo etc; Mesopotamia etc
potar {v} to drink {Hence:} potabile-potabilitate
potassa {n} potash (1. potassium carbonate; 2. caustic potash); potassa caustic caustic potash {Hence:} potassic; potassium-potassic
potassic {adj} potassic
potassium (-tás-) {n} potassium
potentato {n} potentate
potente 1. ppr of poter; 2. {adj} powerful, potent, mighty {Hence:} potentato; potentia-potentilla, potential-potentialitate, plenipotentia etc; impotente-impotentia; prepotente-prepotentia; armipotente etc; omnipotente etc
potentia {n} power (1. ability to do or act; 2. [Pol]); le grande potentias the Great Powers
potential {adj} potential potential {n} potential, potential function
potentialitate {n} potentiality
potentilla {n} [Bot] potentilla, cinquefoil
poter {v} 1. to be able to (can); 2. to be allowed to (may); 3. to be possible (may, can) {Hence:} potente &
poter {n} power (ability to do or act)
*pot'esser pote esser {adv] maybe
potestate {n} power, might
potion {n} [Med] potion
potius (pótius) {adv} rather (1. more truly or accurately; 2. sooner, preferably)
potpourri [F] {n} potpourri (musical or literary medley)
pourboire [F] {n} pourboire, tip
povre {adj} poor (1. indigent, needy; 2. unfortunate); povre (orator, etc) poor (speaker, etc) {Hence:} povressa; povretto; impovrir-impovrimento
povressa {n} poverty (quality of being poor)
povretto {n} poor creature
practic (prác-) {adj} practical (1. not theoretical; 2. as in "a practical individual"; 3. adapted for a required purpose) {Hence:} practicar-practicante, practicabile-practicabilitate, impracticabile-impracticabilitate; practica
practica (prác-) {n} practice (actual application of knowledge); mitter in practica to put into practice
practicabile {adj} practicable; via practicabile practicable or passable road; porta practicabile practicable door
practicabilitate {n} practicability; {also:} feasibility
practicante {n} trainee; {also:} intern; student nurse; etc
practicar {v} to practice
Praga {npr} Prague
pragma [-ma/-mat-] {n} deed, thing done; business, affair {Hence:} pragmatismo; pragmatista; pragmatic; pragmatica
pragmat- see pragma
pragmatic {adj} pragmatic (1. pertaining to practical affairs; 2. relative to philosophical pragmatism); sanction pragmatic pragmatic sanction
pragmatica {n} pragmatic sanction, pragmatic
pragmatismo {n} pragmatism (1. pragmatic character; 2. [Philos])
pragmatista {n} pragmatist (1. pragmatical person; 2. adherent of philosophical pragmatism)
prairie [F] {n} prairie
prander {v} to lunch, dine, to have lunch or dinner (to take the midday meal) {Hence:} prandio
prandio {n} lunch, dinner (midday meal)
prateria (-ía) {n} prairie
prati-cultor {n} cultivator of meadow land, meadower
prati-cultura {n} cultivation of meadows
prato {n} meadow {Hence:} prateria; praticultura etc
prave {adj} crooked; perverse {Hence:} pravitate; depravar &
pravitate {n} depravity, pravity
[pre] {adv/prep} 1. before, in front (of); 2. in comparison with; 3. because of
pre- {prefixo} [used with nouns, adjectives, verbs; also in combination with adjectival suffixes] pre- (before in time, position, rank) {Hence:} prehistoria, etc; prematur, etc; predisponer, etc; prebronchial, etc
preambular {v} to preamble (to make a preamble to)
preambulo (-ám-) {n} preamble
precar {v} to pray; {also:} to beg, entreat
precari {adj} precarious (1. as in "precarious privileges"; 2. as in "a precarious situation") {Hence:} precarietate
precaria {n} prayer
precarietate {n} precariousness
precaution {n} precaution; con precaution cautlously, warily
prece {n} prayer, request, entreaty {Hence:} precari &; precaria; precar-deprecar &, imprecar &
precedente {n} precedent
precedentia {n} precedence; haber (dar) precedentia to take (give) precedence
preceder [-ced-/-cess-] {v} to precede {Hence:} precedente-precedentia; precession
precept- see precip-
preceptive {adj} preceptive
precepto {n} precept
preceptor {n} 1. teacher, instructor, preceptor; 2. tutor, private teacher
precess- see preceder
precession {n} precession; precession del equinoctios precession of the equinoxes
preciar {v} 1. to price (to fix the price of); 2. to prise (to value highly)
precider [-cid-/-cis-] {v} to cut off, remove {Hence:} precision-imprecision; precise-precisar; imprecise
precio {n} 1. value, price; 2. prise (reward, trophy, premium, etc) {Hence:} preciose-preciositate; preciar-minuspreciar etc; appreciar &; depreciar &
preciose {adj} precious (1. valuable; 2. affected, over-refined)
preciositate {n} 1. preciousness, great value; 2. preciosity, affectation
precip- [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} preceptive; preceptor; precepto
precipitante {n} [Chem] precipitant
precipitar {v} to precipitate (1. to hurl down; 2. to hasten, cause to be quick; 3. [Chem])
precipitate 1. pp of precipitar; 2. {adj} precipitate (very hasty)
precipitation {n} precipitation (1. hurling down; 2. falling headlong; 3. excessive haste; 4. [Chem])
precipitato {n} [Chem] precipitate
precipite (-cípite) {adj} precipitate, falling headlong {Hence:} precipitar-precipitante, precipitation, precipitate-precipitato; precipitio; precipitose
precipitio {n} precipice; {also:} cliff
precipitose {adj} precipitous (very steep)
precis- see precider
precisar {v} to state precisely
precise {adj} precise
precision {n} precision
precitate {adj} aforementioned, aforesaid
precoce {adj} precocious; {also:} premature, etc; fructo precoce carly fruit {Hence:} precocitate
precocitate {n} precociousness, precocity
precognition {n} precognition
precognoscer [-gnosc-/-gnit-] {v} to foreknow
preconception {n} preconception
preconciper [-cip-/-cept-] {v} to preconceive
precurr- [-curr-/-curs-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} precursor
precurs- see precurr-
precursor {n} precursor, forerunner, harbinger
preda {n} prey; ave de preda bird of prey {Hence:} predar-predator; depredar &
predar {v} 1. to prey, pillage, take booty; 2. to plunder, rob, depredate
predator {n} plunderer, pillager; {also:} predator
predecessor {n} predecessor
predefinir {v} to predefine
predefinition {n} predefinition
predestinar {v} to predestine
predestination {n} predestination
predeterminar {v} to predetermine (1. to determine beforehand; 2. [Theol])
predetermination {n} predetermination (1. act of predetermining; 2. [Theol])
predica (pré-) {n} sermon, preachment
predicamento {n} [Philos] category, predicament
predicante {n} preacher
predicar {v} 1. to announce, proclaim; 2. to preach {Hence:} predica; predicamento; predicante; predication; predicator; predicato
predication {n} (act or art of) preaching
predicato {n} [Logic; Gram] predicate
predicator {n} preacher
predicer [-dic-/-dict-] {v} to predict {Hence:} prediction; predictor
predict- see predicer
prediction {n} prediction
predictor {n} predictor
predilection {n} predilection
predisponer [-pon-/-posit-] {v} to predispose (as in "debility predisposes the body to disease") {Hence:} predisposition
predisposit- see predisponer
predisposition {n} predisposition
predominante {adj} predominant
predominantia {n} predominance
predominar {v} to predominate {Hence:} predominante-predominantia; predomination
predomination {n} predomination
preeminente {adj} pre-eminent
preeminentia {n} pre-eminence
preestablir {v} to preestablish
preexistente {adj} preexistent
preexistentia {n} preexistence
preexister {v} to preexist
prefaciar {v} to preface
prefacio {n} preface (1. [RCCh]; 2. introduction, foreword) {Hence:} prefaciar
prefect- see prefic-
prefecto {n} prefect
prefectoral {adj} prefectoral, prefetorial
prefectura {n} 1. prefectship; 2. prefecture
preferentia {n} preference; dar le preferentia a to give preference to
preferential {adj} preferential
preferentialismo {n} preferentialism
preferentialista {n} preferentialist
preferer {v} to prefer {Hence:} preferentia-preferential-preferentialismo, preferentialista; preferibile-preferibilitate
preferibile {adj} preferable
preferibilitate {n} preferability
prefic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} prefectoral; prefectura-subprefectura; prefecto-subprefecto
prefiger [-fig-/-fix-] {v} to prefix (to put or fix before) {Hence:} prefixo-prefixar
prefigurar {v} to prefigure, foreshadow {Hence:} prefiguration
prefiguration {n} prefiguration (1. action of prefiguring; 2. prototype)
prefinir {v} to set a time limit for
prefix- see prefiger
prefixar {v} 1. to fix beforehand; 2. to prefix (to put or fix before)
prefixo {n} [Gram] prefix
prefloration {n} [Bot] prefloration
prefoliation {n} [Bot] prefoliation, praefoliation, vernation
preglacial {adj} preglacial
pregnante 1 {ppr} of pregnar; 2. {adj} nant (1. with child or young; 2. filled with meaning, significant)
pregnantia {n} pregnancy (1. state of being with child or young; 2. state of being filled with meaning)
pregnar {v} to make pregnant, impregnate {Hence:} pregnante-pregnantia; impregnar &
prehend- [-hend-/-hens-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} prehensile; prehension; apprehender &; comprehender &; reprehender &
prehens- see prehend-
prehensile {adj} prehensile
prehension {n} prehension
prehistoria {n} prehistory
prehistoric {adj} prehistoric
prejudicar {v} 1. to prejudge; 2. to prejudice (to affect injuriously)
prejudicial {adj} prejudicial
prejudiciar {v} to prejudice
prejudicio {n} prejudice; (preconceived judgment; also: prejudgment); sin prejudicio de without prejudice of {Hence:} prejudicial; prejudiciar
prelatia (-ía) {n} prelacy
prelatic {adj} prelatic
prelato {n} prelate {Hence:} prelatia; prelatura; prelatic
prelatura {n} prelacy
preliminar {adj} preliminary preliminar {n} preliminary; preliminares preliminaries
preluder {v} to prelude {Hence:} preludio-preludiar
preludiar {v} [Mus] to prelude
preludio {n} prelude
prematur {adj} premature
prematuritate {n} prematurity, prematureness
premeditar {v} to premeditate
premeditate 1. pp of premeditar; 2. {adj} premeditated
premeditation {n} premeditation
premer [prem-/press-; prim-/-press-] {v} to press (to exert pressure upon) {Hence:} pression; pressar-pressa; comprimer &; deprimer &; exprimer &; imprimer &; opprimer &; reprimer &; supprimer &
premiar {v} to award a prise to, reward
première [F] {n} [Theat; Mus; etc] première (first performance)
premio {n} 1. reward, prise; 2. [Ins] premium {Hence:} premiar
premiss- see premitter
premissa {n} [Logic] premise
premitter [-mitt-/-miss-] {v} to premise; {also:} [Logic] {Hence:} premissa
premoner {v} to forewarn, admonish beforehand {Hence:} premonition; premonitori
premonition {n} premonition
premonitori {adj} premonitory
premunir {v} to fortify in advance; premunir se to take precautions
prenatal {adj} prenatal
prender [prend-/prens-/pris-] {v} to take hold of, catch, seise, take {Hence:} prendibile-imprendibile-imprendibilitate; prension; prisa; prenditor; apprender &; comprender &; interprender &; reprender &; surprender &
prendibile {adj} pregnable, open to attack
prenditor {n} taker (one who or that which takes, seises, accepts)
prenomine {n} first name
prens- see prender
prension {n} (act or action of) taking
preoccupar {v} I. to prejudice, bias; II. to preoccupy (1. to take possession of before others; 2. to take up all the attention of); preoccupar se de to be preoccupied with {Hence:} preoccupation; preoccupate
preoccupate 1. pp of preoccupar; 2. {adj} preoccupied, absorbed, engrossed; preoccupate de preoccupied with
preoccupation {n} I. prejudice, bias; II. preoccupation (1. preoccupancy; 2. engrossment, absorption)
preopinante {n} previous speaker
preopinar {v} to express one's opinion first
preordinar {v} to preordain
preordination {n} preordination
preparar {v} to prepare (to make ready); preparar a to prepare or make ready for {Hence:} preparation; preparative-preparativo; preparator; preparatori
preparation {n} preparation (1. act of preparing; 2. [Chem; Pharm, etc]); in preparation in preparation
preparative {adj} preparatory
preparativo {n} preparation (preparatory step, measure, etc);
preparativos de guerra preparations for war
preparator {n} preparer
preparatori {adj} preparatory
preponderante {adj} preponderant
preponderantia {n} preponderance
preponderar {v} to be preponderant, preponderate {Hence:} preponderante-preponderantia
preponer [-pon-/-posi-] {v} to prepose, place before or in front {Hence:} preposition; prepositive
preposit- see preponer
preposition {n} 1. (act of) preposing; 2. [Gram] preposition
prepositive {adj} [Gram] prepositive
preposterar {v} to reverse, put hind side foremost
prepostere {adj} hind side foremost
prepotente {adj} prepotent (very powerful)
prepotentia {n} prepotency
prerog- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} prerogativa
prerogativa {n} prerogative
presage {adj} foreseeing, prophetic {Hence:} presagir-presagio
presagio {n} 1. presage, omen; 2. presentiment
presagir {v} to presage (1. to feel a presentiment of, foretell; 2. to forebode, foreshadow)
presby- {adj} [occurring in derivatives and compounds] presby (old) {Hence:} presbyte &; presbytero &; presbyopia etc
presby-opia (-ía) {n} [Med] farsightedness, presbyopia, presbytia {Hence:} presbyopic
presbyopic {adj} [Med] farsighted, presbyoptic
presbyte (prés-) {adj} [Med] farsighted, long-sighted, presbyopic {Hence:} presbytia; presbytismo
presbyte (prés-) {n} presbyope, presbyopic
presbyteral {adj} presbyterial, presbyteral
presbyterato {n} presbyterate
presbyterian {adj} Presbyterian
presbyterianismo {n} Presbyterianism
presbyteriano {n} Presbyterian
presbyterio {n} presbytery (1. part of the church surrounding the altar; 2. parsonage, parochial residence)
presbytero (-bí-) {n} priest; presbyter {Hence:} presbyterato; presbyterio; presbyteral; presbyterian-presbyterianismo, presbyteriano; archipresbytero etc
presbytia {n} [Med] farsightedness, presbytia, presbyopia
presbytismo {n} [Med] farsightedness, presbyopia, presbytia, presbytism
presciente {adj} prescient {Hence:} prescientia
prescientia {n} prescience
prescir {v} [occurring in derivatives] {Hence:} presciente &
prescriber [-scrib-/-script-] {v} to prescribe (1. to lay down as a rule or direction; 2. [Med]; 3. [Law] to assert a prescriptive right or claim) {Hence:} prescriptibile-imprescriptibile-imprescriptibilitate; prescription
prescript- see prescriber
prescriptibile {adj} prescriptible
prescription {n} prescription (1. [Med]; 2. [Law])
presentabile {adj} presentable
presentar {v} to present; presentar le armas to present arms; presentar (un persona a un altere) to introduce (one person to another) {Hence:} presentabile; presentation; presentator; representar &
presentation {n} presentation; littera de presentation letter of introduction
presentator {n} presenter
presente {adj} present; le tempore presente the present tense; per le presentes [Law] by these presents {Hence:} presentia-presential; presentar &
presente {n} present (1. the time being; 2. [Gram]; 3. gift); al presente at present; pro le presente for the present
presentia {n} presence (1. being present; 2. demeanor); presentia de spirito presence of mind
presential {adj} presential
presentimento {n} presentiment
presentir {v} to have a presentiment {Hence:} presentimento
[presertim] (-sér-) {adv} especially, particularly, chiefly
preservar {v} to preserve (to maintain in safety) {Hence:} preservation; preservative; preservator
preservation {n} preservation
preservative {adj} preservative
preservator {n} preserver
preside (pré-) {n} 1. [Rom Hist] protector, defender; 2. president, presiding officer, etc {Hence:} presidio &
presidente {n} (one who presides) chairman, president, presiding judge, etc
presidentia {n} presidency (function, office or term of president); {also:} chairmanship, etc
presidential {adj} presidential, chairman's, etc
presider {v} to preside (to act as chairman, president, etc) {Hence:} presidente-presidentia, presidential, expresidente, vicepresidente-vicepresidentia
presidial {adj} presidial
presidio {n} garrison, fort; {also:} presidio {Hence:} presidial
press- see premer
pressa {n} I. crowd, throng; II. hurry; III. press (1. as in "coining press, wine press" etc; 2. printing press; 3. [Journal])
pressar {v} to press (to exert pressure upon)
pression {n} pressure (1. as in "air pressure"; 2. constraint);
pression arterial blood pressure; pression atmospheric air pressure, atmospheric pressure
presso {adv/prep} near, close; a presso de at the home (court, etc) of
prestabilir {v} to preestablish
prestar {v} to lend; prestar attention to pay attention; prestar juramento to take an oath; prestar se a to lend oneself to; †facer se prestar, prender prestate o prender in presto to borrow {Hence:} presto; prestimonio; prestation; prestator
prestation {n} 1. [Law] prestation; 2. (action of) lending
prestator {n} lender
preste {adj} 1. agile, nimble, quick; 2. ready {Hence:} prestessa; prestar &; apprestar &; prestidigitar etc
prestessa {n} agility, nimbleness, quickness
presti-digitar {v} to prestidigitate {Hence:} prestidigitation; prestidigitator
prestidigitation {n} prestidigitation
prestidigitator {n} prestidigitator
prestigiar {v} to delude by jugglery
prestigiator {n} juggler, conjurer, prestigiaator
prestigio {n} 1. illusion, conjuring trick; 2. fascination, magic spell; 3. prestige, glamor {Hence:} prestigiose; prestigiar-prestigiator
prestigiose {adj} 1. prestigious, illusory; 2. fascinating, impressive
prestimonio {n} [RCCh] prestimony
presto {adv} presto, quickly, quick as a wink {Hence:} preste &
presto {n} loan
prestre {n} priest; Prestre Johannes Prester John {Hence:} prestressa; archiprestre etc
prestressa {n} priestess
presumer [-sum-/-sumpt-] {v} to presume (1. to assume, surmise; 2. to be presumptuous) {Hence:} presumibile; presumption; presumptive; presumptuose
presumibile {adj} presumable
presumpt- see presumer
presumption {n} presumption (1. conjecture; 2. presumptuousness; 3. [Law])
presumptive {adj} presumptive
presumptuose {adj} presumptuous
presupponer [-pon-/-posit-] {v} to presuppose (1. to assume beforehand; 2. to require as necessary preliminary) {Hence:} presupposition
presupposit- see presupponer
presupposition {n} presupposition
pretendente {n} 1. pretender (to a throne); 2. suitor, wooer
pretender [-tend-/-tent-/-tens-] {v} to maintain, affirm; pretender a to claim, lay claim to {Hence:} pretendente; pretention-pretentiose; pretension; pretense
pretens- see pretender
pretense {adj} alleged
pretension {n} pretension (1. claim; 2. pretentiousness)
pretent- see pretender
pretention {n} pretension (1. claim; 2. pretentiousness)
pretentiose {adj} 1. making pretensions or laying claims; 2. pretentious, presumptuous, conceited
preter (pré-) I. {adv} past, beyond; II. {prep} 1. past, along(side of), beyond; 2. except, excepting; 3. in addition to {Hence:} [preterea] etc
[†preter-ea] (-tér-) {adv} 1. besides, moreover; 2. henceforth, hereafter
preterir {v} 1. to pass by; 2. to pass over, omit {Hence:} preterition; preterite preterito
preterite (-tér-) {adj} past (1. belonging to former days; 2. [Gram] preterit)
preterition {n} [Rhet] preterition
preterito (-tér) {n} [Gram] past, preterit
pretermiss- see pretermitter
pretermission {n} pretermission
pretermitter [-mitt-/-miss-] {v} to pretermit {Hence:} pretermission
pretex- [-tex-/-text-] {v} [occurring in derivatives {Hence:} pretexto-pretextar
pretext- see pretex-
pretextar {v} to allege as a pretext
pretexto {n} pretext
prevalente 1. ppr of prevaler; 2. {adj} prevalent, predominant
prevalentia {n} prevalence, predominance
prevaler {v} to prevail, predominate {Hence:} prevalente-prevalentia
prevaricar {v} to prevaricate {Hence:} prevarication; prevaricator
prevarication {n} prevarication
prevaricator {n} prevaricator
prevenir [-ven-/-vent-] {v} 1. to forestall; 2. to forewarn, warn, caution {Hence:} prevention; preventive
prevent- see prevenir
prevention {n} 1. prevention; 2. bias, prejudice
preventive {adj} preventive; medicina preventive preventive medicine; prision preventive, detention preventive preliminary detention
previdente 1. ppr of previder; 2. {adj} foreseeing (having foresight)
previdentia {n} foresight (faculty of foreseeing)
previder [-vid-/-vis-/-vist-] {v} to foresee {Hence:} previdente-previdentia, imprevidente-imprevidentia; previsibile-imprevisibile; prevision; previste-impreviste
previe {adj} previous
previs- see previder
previsibile {adj} foreseeable
prevision {n} prevision, foresight
previst- see previder
previste {adj} foreseen
pridem (prí-) {adv} long ago
prima {n} prime (1. [Eccl]; 2. [Fencing]) prima donna [I] {n} prima donna
primar {v} to be first, hold the first place
primari {adj} 1. first; 2. primary; instruction primari primary or elementary instruction; schola primari elementary school; de primari importantia of primary importance; terrenos primari [Geol] primary, primitive formations or rocks
primarimente {adv} 1. primarily, chiefly; 2. first, in the first place, first of all
primate {n} primate (1. chief archbishop; 2. [sool]); primates [sool] primates {Hence:} primatia-primatial
primatia (-ía) {n} primacy (1. pre-eminence; 2. office or dignity of a primate)
primatial {adj} primatial
prima-vera {n} 1. spring (time); 2. cowslip, primrose {Hence:} primsveral
primaveral {adj} spring
prime {adj} first, prime; numero prime prime number; materias prime raw materials; a prime vista at first sight; de prime ordine first rate, first class; in prime loco first, in the first place; prime ministro Prime Minister; de prime mano first hand {Hence:} primitia; primula &; primari; primate &; primitive &; primar; primogenitura etc; primogenite etc; primavera etc; primordio etc, principe etc; dece-prime etc; prima
-primer see premer
primitia {n} first fruit
primitive {adj} primitive; {also:} primeval {Hence:} primitivismo; primitivo
primitivismo {n} primitivism
primitivo {n} primitive
primo-genite (-gé-) {adj} first-born
primo-genitura {n} primogeniture
primordial {adj} primordial
prim-ordio {n} beginning, origins {Hence:} primordial
primula {n} cowslip, primrose {Hence:} primulacee-primulaceas
primulaceas {n} [Bot] Primulaceous
primulacee {adj} primulaceous
primus inter pares [L] primus inter pares, first among equals
prin- see prime
prince {n} prince (1. title given to a member of a ruling family; 2. title of nobility) {Hence:} princessa
princessa {n} princess
principal {adj} principal, chief, main; proposition principal main clause principal {n} principal (1. superior, head (of a firm, etc); 2. capital sum invested or lent)
principalitate {n} principalness
principato {n} 1. sovereignty, reign, princedom; 2. principality (territory of a reigning prince)
prin-cipe (prín-) {n} (the) first (in rank, dignity, merit, etc) {Hence:} principato; principesc; principio; principal-principalitate
principesc {adj} princely
principio {n} 1. beginning; 2. principle; in le principio in the beginning; del principio from the outset or start; in principio in principle, as a rule
prior {adj} prior {Hence:} prioritate; prior (2)-priorato, prioral, subprior, priora-subpriora
prior {n} prior (1. "prior of a monastery"; 2. [Hist] magistrate of city of Florence)
priora {n} prioress
prioral {adj} prioral
priorato {n} priorate, priorship
prioritate {n} priority (1. quality of being antecedent in time; 2. precedence, superiority in rank, position, etc); derecto de prioritate priority right
pris- see prender
prisa {n} 1. (action of seising, taking hold of, etc) hold, grasp; 2. [Chem] solidification, setting; 3. [Naut] prise; prisa (de tabaco) pinch (of snuff); prisa de currente [Elec] outlet
prision {n} prison; mitter in prision to put in prison {Hence:} prisionero; imprisionar-imprisionamento
prisionero {n} prisoner
prisma [-ma/-mat-] {n} prism {Hence:} prismatic; hemiprisma etc
prismat- see prisma
prismatic {adj} prismatic
priv- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} privar-privation, privative, private-privata; privilegio etc
privar {v} to deprive
privata {n} privy, latrine
private 1. pp of privar; 2. {adj} private; in privato in private; schola private private school
privation {n} privation (1. deprivation; 2. destitution, need)
privative {adj} privative (1. having the quality of depriving; 2. [Gram])
privilegiar {v} to privilege, grant a privilege
privi-legio {n} privilege {Hence:} privilegiar
pro {prep} for (1. not against; 2. in place of, in exchange or return for); pro (+inf) in order to; partir pro (Paris) to leave or set out for (Paris) {Hence:} proque etc
pro- {prefixo} pro- (1. forward, forth; 2. before in time or place; 3. deputy, agent of ; 3. in favor of, on the side of ) {Hence:} producer etc; proponer etc; proconsule etc; prosemita etc
proa {n} [Naut] prow, bow
proba {n} I. proof (1. evidence sufficient to establish a fact; 2. test, trial; 3. [Print, Phot, etc]); II. [Theat] rehearsal; poner a proba put to the proof; a proba de bomba bombproof; proba prime galley proof; proba general [Theat] dress rehearsal; leger le probas to proofread; lectura del probas proofreading; lector del probas proofreader
probabile {adj} 1. provable; 2. probable {Hence:} probabilismo; probabilista; probabilitate; improbabile-improbabilitate
probabilismo {n} [Theol] probabilism
probabilista {n} [Theol] probabilist
probabilitate {n} probability; calculo de probabilitate theory of probability
probante 1. ppr of probar; 2. {adj} conclusive; evidential, probative
probar {v} 1. to prove (to establish as true); 2. to test, try; {also:} to prove (as in "to prove gold"); 3. [Theat] to rehearse {Hence:} proba; probante; probabile &; probation; probative; probator; approbar &; reprobar &
probation {n} probation (period of trial)
probative {adj} probative (serving to test or demonstrate)
probator {n} tester, prover
probe {adj} upright, honest {Hence:} probitate; probar &; improbe-improbitate
probitate {n} integrity, uprightness, probity
problema [-ma/-mat-] {n} problem; resolver un problema to solve a problem {Hence:} problematic
problemat- see problema
problematic {adj} problematic, problematical
proceder [-ced-/-cess-] {v} to proceed (1. to go forward, go forth; {also:} to go on, continue; 2. [Law]) {Hence:} procedura; procession-processional; processo-processar
procedura {n} [Law] procedure
process- see proceder
processar {v} to process (1. [Law] to sue; 2. to treat by a special process)
procession {n} procession (1. as in "to march in procession"; 2. [Theol])
processional {adj} processional processional {n} [Eccl] processional (hymn)
processo {n} I. process (1. method, "process applied"; 2. course, "process undergone"; 3. [Anat]); II. lawsuit; processo verbal [Law] procès-verbal (official statement, report, etc)
proclamar {v} to proclaim {Hence:} proclamation; proclamator
proclamation {n} proclamation
proclamator {n} proclaimer
proconsulato {n} [Rom Hist] proconsulate
proconsule {n} [Rom Hist] proconsul
procrastinar {v} to procrastinate {Hence:} procrastination, procrastinator
procrastination {n} procrastination
procrastinator {n} procrastinator
procrear {v} to procreate, beget {Hence:} procreation; procreator
procreation {n} procreation
procreator {n} procreator
[procul] (pró-) {adv} far off, far away, at a distance
procurar {v} to procure (to secure after effort); procurar se un cosa to procure something {Hence:} procuration; procurator; procuratorio
procuration {n} 1. (action of) procuring, procurement; 2. power of attorney
procurator {n} procurator (1. proxy, attorney; 2. [Rom Hist]);
procurator general Attorney General
procuratori {adj} procuratory
prode {adj} valiant {Hence:} prodessa
prodessa {n} 1. prowess; 2. exploit
prodigalitate {n} prodigality
prodigar {v} to be prodigal of, to lavish
prodige (pród-) {adj} prodigal (very free in spending or giving); prodige de lavish with, prodigal of; filio prodige prodigal son {Hence:} prodigalitate; prodigar
prodigio {n} prodigy, wonder {Hence:} prodigiose-prodigiositate
prodigiose {adj} prodigious
prodigiositate {n} prodigiousness
producer [-duc-/-duct-] {v} to produce (1. to bring forward, show; 2. to bring forth, be productive of) {Hence:} producibile-producibilitate; production-superproduction; productive-productivitate, improductive; productor; producto-subproducto; reproducer &
producibile {adj} producible
producibilitate {n} producibility
product- see producer
production {n} production (1. as in "the production of evidence in court"; 2. producing, making)
productive {adj} productive
productivitate {n} productivity
producto {n} product (1. result of producing; 2. [Arith])
productor {n} produccr (one who produces or makes); attrib producing
profan {adj} profane (1. secular; 2. irreverent, blasphemous) {Hence:} profanitate; profanar-profanation, profanator; profano
profanar {v} to profane; {also:} to misuse, debase, etc
profanation {n} profanation; {also:} debasement
profanator {n} profaner
profanitate {n} profanity
profano {n} layman; {also:} irreverent or ignorant person
profect- see profic-
profecticie {adj} [Rom Law] profectitious
profess- see profit-
professar {v} to profess (1. to avow, delare openly; 2. to take religious vows; 3. to exercise a profession; 4. to teach)
professe {adj} professed (as in "a professed monk")
profession {n} profession (1. declaration avowal; 2. vocation)
professional {adj} professional
professor {n} professor
professoral {adj} professorial
professorato {n} professorate, chair
profic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} proficiente; profecticie
proficiente {adj} making progress, advancing
profilar {v} to profile
profilo {n} profile (1. sideface; 2. [Arch]; 3. [Civ Engin]; 4. [Geol]) {Hence:} profilar
profit- [-fit-/-fess-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} profitente; profession-professional; professor-professorato, professoral; professe; professar
profitabile {adj} profitable
profitar {v} to profit (1. to thrive, grow; 2. to gain, benefit); profitar de to profit by
profitente {n} [Eccl] professing (one who professes)
profito {n} profit (1. advantage; 2. pecuniary gain); profitos e perditas profit and loss {Hence:} profitar-profitabile
pro forma [L] pro forma, as a formality
profundar {v} 1. to deepen (to make deeper in level); 2. to go deeply into
profunde {adj} deep, profound {Hence:} profunditate; profundar; approfundar-approfundamento; profundo
profunder {v} [-fund-/-fus-] {v} to lavish; to squander {Hence:} profusion; profuse
profunditate {n} depth, profundity (quality of being deep or profound)
profundo {n} depth (deep place)
profus- see profunder
profuse {adj} profuse
profusion {n} profusion
progen- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} progenie; progenitive; progenitor; progenitura
progenie {n} progeny
progenitive {adj} progenitive
progenitor {n} progenitor
progenitura {n} progeny, progeniture
progno- [occurring in derivatives] {Hence:} prognosis; prognostic &
prognosis (-ósis) {n} prognosis; {also:} [Med]
prognostic {adj} prognostic {Hence:} prognosticar-prognostication, prognosticator; prognostico
prognosticar {v} to prognosticate
prognostication {n} prognostication (1. prediction; 2. foretoken)
prognosticator {n} prognosticator
prognostico {n} prognostic; {also:} [Med]
programma [-ma/-mat-] {n} program {Hence:} programmatic
programmat- see programma
programmatic {adj} programmatic
progreder [-gred-/-gress-] {v} to progress, go forward {Hence:} progression; progressive; progresso-progressismo, progressista, progressar
progress- see progred-
progressar {v} to progress
progression {n} progression; {also:} [Math]
progressismo {n} progressism
progressista {n} progressist
progressive {adj} progressive
progresso {n} progress (continuous improvement); facer progressos to make progress
prohibir {v} to prohibit, forbid {Hence:} prohibition-prohibitionista; prohibitive; prohibitor; prohibitori
prohibition {n} prohibition (act of prohibiting, forbidding)
prohibitionista {n} prohibitionist (one who is in favor of prohibitive measures)
prohibitive {adj} prohibitive, prohibitory
prohibitor {n} prohibiter, prohibitor
prohibitori {adj} prohibitory, prohibitive
project- see projicer
projectar {v} to project (1. to throw, cast; 2. [Geom]; 3. to plan, contrive)
projectil {n} projectile
projection {n} projection (1. act of throwing or casting out; 2. act of jutting out; {also:} part jutting out; 3. [Geom; Map Making]; 4. [Photog; Motion Pictures])
projective {adj} projective (pertaining to, or produced by, projection)
projecto {n} project; projecto de lege draft of a law, bill
projector {n} projector; {also:} searchlight
projectura {n} [Arch] projection, projecture
projicer [-jic-/-ject-] {v} [Geom, etc] to project {Hence:} projectil; projection; projective; projector; projectura; projecto; projectar
prolaber [-lab-/-laps-] {v} [Med] to prolapse {Hence:} prolapso
prolaps- see prolaber
prolapso {n} [Med] prolapse, prolapsus
prole {n} offspring, progeny {Hence:} prolifere &; prolific &; proletari &
prolegomeno (-ómeno) {n} prolegomenon
prolepsis {n} [Rhetl prolepsis
proleptic {adj} proleptic
proletari {adj} proletarian {Hence:} proletario-proletariato
proletariato {n} proletariat
proletario {n} 1. [Rom Antiq] proletary; 2. proletarian
proliferar {v} to proliferate
proliferation {n} proliferation
prolifere {adj} proliferous {Hence:} proliferar-proliferation
prolific {adj} prolific {Hence:} prolificar-prolification
prolificar {v} to breed (to produce offspring)
prolification {n} breeding, prolification
prolixe {adj} prolix, long-winded {Hence:} prolixitate
prolixitate {n} prolixness, prolixity
prologar {v} to prologue
prologo (pró-) {n} prologue (preface, introduction) {Hence:} prologar
prolongabile {adj} prolongable
prolongamento {n} prolongment, prolongation; {also:} (act of) lengthening
prolongar {v} to prolong; {also:} to lengthen {Hence:} prolongamento; prolongabile; prolongation; prolongator
prolongation {n} prolongation
prolongator {n} prolonger
promenada {n} walk, promenade (1. as in "a long walk"; 2. as in "public promenade")
promenar v-; promenar se to walk, take a walk; to promenade {Hence:} promenada
Prometheo {npr} [Gr Mythol] Prometheus
promin- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} prominente-prominentia
prominente {adj} prominent (as in "prominent teeth")
prominentia {n} prominence (conspicuousness)
promiscue {adj} mingled together; promiscuous {Hence:} promiscuitate
promiscuitate {n} promiscuity, promiscuousness
promiss- see promitter
promissa {n} 1. promise; 2. betrothed, fiancée
promisso {n} betrothed, fiancé
promissor {n} promiser
promissori {adj} promissory (containing a promise)
promitter [-mitt-/-miss-] {v} to promise {Hence:} promissor; promissori; promisso; promissa; compromitter &
promontorio {n} promontory
promot- see promover
promotion {n} promotion
promotor {n} promoter (as in "promoter of a worthy cause")
promover [-mov-/-mot-] {v} to promote (1. to elevate in station, rank, dignity, etc; 2. as in "to promote learning") {Hence:} promotion; promotor
prompte {adj} prompt {Hence:} promptitude
promptitude {n} promptitude, promptness
pron {adj} prone (1. lying flat, prostrate; 2. lying face downward; 3. inclined, disposed) {Hence:} pronitate; pronar-pronation, pronator
pronar {v} [Med] to pronate (1. to lay flat; 2. to turn the palms downward)
pronation {n} [Med] pronation (1. lying flat; 2. "pronation of the palms")
pronator {n} [Anat] pronator
pronitate {n} proneness
pronominal {adj} [Gram] pronominal
pronomine {n} [Gram] pronoun {Hence:} pronominal
pronunciabile {adj} pronounceable
pronunciamento {n} 1. pronouncement; 2. pronunciamento
pronunciar {v} to pronounce (1. to state officially; 2. as in "to pronounce correctly") {Hence:} pronunciamento; pronunciabile-impronunciabile; pronunciation; pronunciator; pronunciate
pronunciate 1. pp of pronunciar; 2. {adj} pronounced (strongly marked)
pronunciation {n} 1. pronunciation; 2. pronunciamento
pronunciator {n} pronouncer
propaganda {n} propaganda {Hence:} propagandista-propagandistic; propagandisar
propagandisar {v} to propagandise
propagandista {n} propagandist
propagandistic {adj} propagandistic
propagar {v} to propagate (1. to breed, cause to breed; 2. to spread, cause to spread) {Hence:} propaganda &; propagation; propagative; propagator
propagation {n} propagation (1. breeding, causing to breed; 2. spreading, causing to spread)
propagative {adj} propagative
propagator {n} propagator
proparoxytone {adj} [Phonet] proparoxytone
[prope] {adv/prep} near, close, at hand
propeller [-pell-/-puls-] {v} to propel {Hence:} propulsion; propulsor
propender [-pend-/-pens-] {v} to tend, have an inclination (towards something) {Hence:} propension; propense
propens- see propender
propense {adj} inclined, favorable, tending
propension {n} natural inclination, bent, propensity
propheta {n} prophet {Hence:} prophetessa; prophetia; prophetic; prophetisar; pseudopropheta etc
prophetessa {n} prophetess
prophetia (-ía) {n} prophecy, prophetic utterance
prophetic {adj} prophetic
prophetisar {v} to prophesy, foretell
prophylactic {adj} prophylactic
prophylaxis (-láx-) {n} prophylaxis
propinque {adj} near, neighboring {Hence:} propinquitate
propinquitate {n} propinquity
propitiar {v} to propitiate {Hence:} propitiation; propitiator; propitiatori; propitiatorio
propitiation {n} propitiation (1. appeasement; 2. atonement)
propitiator {n} propitiator
propitiatori {adj} propitiatory
propitiatorio {n} [Jewish Antiq] propitiatory
propitie {adj} propitious (1. favorable, advantageous; 2. favorably inclined) {Hence:} propitiar &
proponer [-pon-/-posit-] {v} to propose, suggest; proponer se un cosa to intend, plan something; proponer se de (facer un cosa) to propose, purpose to (do something) {Hence:} proposition; proposito; proponitor
proponitor {n} propounder, proposer
proportion {n} proportion (as in "proportion of wise to foolish"); {also:} [Math]; proportiones proportions, dimensions {Hence:} proportional-proportionalismo; proportionar-proportionate; disproportion-disproportionate
proportional {adj} proportional; representation proportional proportional representation
proportionalismo {n} proportionalism
proportionar {v} to proportion (as in "to proportion a penalty to an offense")
proportionate I. pp of proportionar; II. {adj} 1. proportioned (formed, fashioned); 2. proportionate; ben proportionate wellproportioned; proportionate a proportionate to
proposit- see proponer
proposition {n} I. proposition (1. proposal; 2. [Logic]); II. [Gram] clause; proposition principal [Gram] main clause; proposition incidente [Gram] nonrestrictive or descriptive clause; proposition subordinate [Gram] subordinate clause
proposito (-pó-) {n} purpose (1. aim; 2. subject under discussion); (dicer un cosa) a proposito (to say something) to the purpose, apropos, to the point; a omne proposito at every turn; a proposito! by the way! incidentally; foras de proposito ill-timed, irrelevant, beside the mark; a proposito de with regard to, apropos of
proprie {adj} 1. proper (appropriate); 2. own; proprie a proper or peculiar to; le senso proprie the literal sense; amor proprie self-esteem; nomine proprie proper name {Hence:} proprietate &; improprie-improprietate; appropriar &; expropriar &
propriet- see proprietate
proprietari {adj} proprietary (pertaining to a proprietor)
proprietario {n} proprietor, owner
proprietate {n} I. ownership; II. property (1. thing or things owned; 2. piece of land or real estate; 3. quality proper to a thing) {Hence:} proprietari; proprietario-coproprietario; coproprietate
[propter] (próp-) I. {adv} near, at hand; II. {prep} 1. near, close to; 2. on account of, by reason of, because of
propugnar {v} to defend, fight for {Hence:} propugnator
propugnator {n} defender, champion
propuls- see propeller
propulsion {n} propulsion (act of propelling)
propulsor {n} propeller; {also:} screw propeller
propyleo (-éo) {n} [Arch] propylaeum
pro-que {adv/conj} 1. why (for what reason); 2. because
prorogar {v} to prorogue, prorogate (to postpone, adjourn) {Hence:} prorogation
prorogation {n} prorogation
pros- {prefixo} pros- (1. near, besides; 2. to, towards) {Hence:} prosopo- etc
prosa {n} prose; {also:} [Eccl] sequence {Hence:} prosaismo; prosaista; prosaic; prosar-prosator
prosaic (-áic) {adj} 1. prose; 2. prosaic
prosaismo (-ísmo) {n} prosaism
prosaista (-ísta) {n} prose writer
prosar {v} to write prose, prose
prosator {n} prose writer
proscenio {n} [Theat] proscenium
proscriber [-scrib-/-script-] {v} to proscribe (to outlaw) {Hence:} proscription; proscriptor; proscripto
proscript- see proscriber
proscription {n} proscription
proscripto {n} exile, outlaw
proscriptor {n} proscriber
prosecut- see prosequer
prosecution {n} pursuit (action of carrying on)
prosemita {n} pro-Semite
prosemitic {adj} pro-Semitic
prosemitismo {n} pro-Semitism
prosequer [-sequ-/-secut-] {v} to pursue (to carry on) {Hence:} prosecution
prosodia (-ía) {n} prosody {Hence:} prosodista; prosodic
prosodic {adj} prosodic, prosodical
prosodista {n} prosodist, prosodian
prosopo {n} [occurring in derivatives and compounds] prosopo-, prosop- (face) {Hence:} prosopopeia etc
prosopo-peia (-péya) {n} [Rhet] prosopopoeia
prospect- see prospicer
prospecto {n} 1. prospect (outlook, vista, view); 2. prospectus
prosperar r to prosper (1. to be prospering; 2. to cause to prosper)
prospere {adj} prosperous (1. having success; 2. conducing to success) {Hence:} prosperitate; prosperar
prosperitate {n} prosperity
prospicer [-spic-/-spect-] {v} 1. to look forward, to look ahead; 2. to exercise foresight {Hence:} prospecto
prostata (pró-) {n} [Anat] prostate (gland)
prosternamento {n} prostration; being prostrate
prosternar {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion, etc); prosternar se to prostrate oneself {Hence:} prosternamento; prosternation
prosternation {n} prostration (1. throwing prostrate; 2. complete exhaustion, defection, etc)
prosterner [-stern-/-strat-] {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion, etc); prosterner se to prostrate oneself {Hence:} prostration; prostrate
prosthese (-óstese) {n} prosthesis (1. [Gram]; 2. [Surg])
prostituer [-stitu-/-stitut-] {v} to prostitute {Hence:} prostitution; prostituta
prostitut- see prostituer
prostituta {n} prostitute
prostitution {n} prostitution
prostrar {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion) {Hence:} prostration; prostrate
prostrat- see prosterner, prostrar
prostrate I. pp of prostrar; II. {adj} prostrate (1. lying prostrate; 2. exhausted, dejected)
prostration {n} prostration (1. act of throwing prostrate; 2. complete exhaustion, dejection, etc)
prot- {adj} [occurring in derivatives and compounds] proto-, prot- (first) {Hence:} prote-proteina, proteic, proteolyse etc, proteolytic etc; protagonista etc; protoxydo etc; protonotario etc; protoplasma etc; prototypo etc; proton
prot-agonista {n} protagonist
prote- {adj} [occurring in derivatives and compounds] prote-, proteo- (protein)
protect- see proteger
protection {n} 1. protection; 2. patronage, support
protectionismo {n} [Econ] protectionism
protectionista {n} [Econ] protectionist
protective {adj} protective; systema protective [Econ] protective system
protector {n} 1. protector; 2. patron, sponsor
protectorato {n} protectorate (1. rank or office of a protector; 2. as in "British protectorate")
protectrice {n} protectress
protégé [F] {n} protégé
proteger [-teg-/-tect-] {v} to protect {Hence:} protective; protection-protectionismo, protectionista; protector-protectorato; protectrice
proteic (-éic) {adj} proteinaceous, proteic, protein
protei-forme {adj} protean, proteiform
proteina (-ína) {n} protein
protele {n} aardwolf; Proteles
pro tempore, pro tem. [L] pro tempore, pro tem.
Proteo {npr} [Gr Mythol] Proteus; proteo [sool] Proteus {Hence:} proteiforme etc
proteo-lyse (-ó-) {n} proteolysis
prote-olytic {adj} proteolytic
protestante (1) I. ppr of protestar; II. {adj} 1. protestant; 2. [Eccl] Protestant
protestante (2) {n} 1. protestant (one who protests); 2. [Eccl] Protestant
protestantismo {n} 1. protestantism; 2. [Eccl] Protestantism
protestar {v} to protest (1. to assert, affirm; 2. to make a protest) {Hence:} protesto; protestante (1)-protestante (2)-protestantismo; protestation
protestation {n} protestation (1. as in "protestations of friendship"; 2. protest)
protesto {n} protest (1. as in "to pay under protest"; 2. [Law])
prothese (-ótese) {n} 1. [Surg] prosthesis; 2. artificial limb
protocollar {v} to protocol protocollar {adj} protocol, protocolar
protocollista {n} protocolist
protocollo {n} protocol (1. [Roman Civil Law] original record kept by a notary of documents or transactions that he certifies; 2. records or minutes of a conference or congress which show officially the agreements arrived at by the negotiators; 3. diplomatic etiquette or ceremonial) {Hence:} protocollista; protocollar (1); protocollar (2)
proto-martyre {n} [Eccl] protomartyr
proton {n} proton
proto-notario {n} protonotary (1. chief notary or clerk; 2. [RCCh])
proto-plasma [-ma/-mat-] {n} protoplasm {Hence:} protoplasmic; protoplasmatic
protoplasmat- see protoplasma
protoplasmatic {adj} protoplasmatic
protoplasmic {adj} protoplasmic
prototypic {adj} prototype, prototypical
proto-typo (-ótipo) {n} 1. prototype; 2. model (as in "a model of virtue") {Hence:} prototypic
prot-oxydo (-óx) {n} [Chem] protoxide
proto-soon (-só-) (pl protosoa) [NL] {n} [sool] protosoon, protosoan
protuberantia {n} protuberance
protuberar {v} to swell or bulge out {Hence:} protuberantia
prova {n} proof (1. evidence sufficient to establish a fact; 2. test, trial; 3. [Print, Phot, etc]); poner al prova to put to the proof; a prova de bomba bombproof; prova prime galley proof; leger le provas to proofread; lectura del provas proofreading; lector del provas proofreader
provabile {adj} provable
provar {v} 1. to prove (to establish as true); 2. to test, try; {also:} to prove (as in "to prove gold") {Hence:} prova-semiprova etc; provabile
provententia {n} provenance, provenience
provenir {v} to arise, spring (from) {Hence:} provenientia
proverbial {adj} proverbial
proverbio {n} proverb, byword; le Proverbios the Proverbs {Hence:} proverbial
providente 1. ppr of provider; 2. {adj} provident (exercising foresight, making provision for the future)
providentia {n} 1. providence; 2. Providence
providential {adj} providential
provider [-vid-/-vis-/-vist-] {v} I. to see beforehand, foresee; II. to provide (1. "to provide for a future contingency"; 2. "to provide what is needed"); provider de to provide with; provider a to provide for {Hence:} providente-providentia-providential; provision-provisional, approvisionar-approvisionamento; provisori; provise-improvise-improvisar &; disprovider-disproviste
provincia {n} province (as in "province of Quebec") {Hence:} provincial-provincialismo
provincial {adj} provincial provincial {n} [Eccl] provincial
provincialismo {n} provincialism (1. provincial style, form of life, etc; 2. provincial turn of expression)
provis- see provider
provise {adj} foreseen, expected
provision {n} provision (1. act of providing; 2. provisions, supply)
provisional {adj} provisional, provisory
provisori {adj} provisory, provisional
provist- see provider
provocar {v} to provoke (1. to induce, instigate; 2. to bring about, call forth; 3. to incense, irritate) {Hence:} provocation; provocative; provocator
provocation {n} provocation
provocative {adj} provocative, provoking
provocator {n} provoker
proxime (próx-) {adj} 1. very near, close; 2. next (as in "next week"); causa proxime [Philos] proximate cause; proximo neighbor, fellow being {Hence:} proximitate; approximar &
proximemente {adv} shortly, soon
proximitate {n} proximity; proximitate del sanguine proximity of blood; in le proximitate de in the proximity or vicinity of
prude [F] 1. {adj} prudish; 2. {n} prude
prudente {adj} prudent {Hence:} prudentia-prudential; imprudente-imprudentia; jurisprudente etc
prudentia {n} prudence
prudential {adj} prudential
pruderie [F] {n} prudery
pruina (-ína) {n} 1. frost, hoarfrost; 2. bloom ("the bloom on fruit") {Hence:} pruinose; pruinar
pruinar {v} to rime (to form hoarfrost)
pruinose {adj} [Bot] pruinose, velvety
pruna {n} plum; pruna sic prune
prunella {n} [Bot] prunella
pruneto {n} plum orchard
prunifere {adj} pruniferous; drupiferous
pruni-forme {adj} pruniform
pruno {n} plum (tree); pruno maritime beach plum {Hence:} pruneto; prunifere; pruniforme etc; pruna
prunus [L] {n} [Bot] Prunus {Hence:} prunifere; pruniforme etc
pruriente 1. prp of prurir; 2. {adj} prurient
prurientia {n} prurience
prurigine (-ígine) {n} prurigo {Hence:} pruriginose
pruriginose {adj} pruriginous
prurir {v} to itch {Hence:} prurigine &; pruriente-prurientia; prurito
prurito {n} itch, pruritus
prussi- see prussic
Prussia {npr} Prussia; blau de Prusia Prussian blue
prussian {adj} Prussian
prussianisar {v} to Prussianise
prussianisation {n} Prussianisation
prussiano {n} Prussian
prussiato {n} [Cheml prussiate
prussic {adj} [Chem] prussic; acido prussic prussic acid {Hence:} prussiato
prusso {n} Prussian (1. one of the Prussi; 2. inhabitant of the Prussian state; 3. Prussian language) {Hence:} Prussia-prussian-prussianisar-prusianisation, prussiano, prussic &
psalmic {adj} psalm, psalmic
psalmista {n} psalmist; {also:} Psalmist
psalmo {n} psalm; {also:} Psalm {Hence:} psalmista; psalmic; psalmodo etc
psalmodia (-ía) {n} psalmody
psalmodiar {v} to psalmodise
psalmodic {adj} psalmodic, psalmic
psalm-odo {n} psalmist, psalmodist {Hence:} psalmodia-psalmodic, psalmodiar
psalterio {n} 1. Psalter; 2. [Mus] psaltery; 3. [Anat] psalterium
psest- {adj} [occurring in compounds] -psest (rubbed, rubbed away) {Hence:} palimpsesto etc
pseud- [occurring in compounds] pseud-, pseudo- (false, falsely) {Hence:} pseudesthesia etc; pseudopropheta etc; pseudopodio etc; pseudoclassic etc
pseud-esthesia (-ía) {n} [Med] pseudesthesia
pseudo-classic {adj} pseudoclassic {Hence:} pseudoclassicismo
pseudoclassicismo {n} pseudoclassicism
pseud-onyme (-ónime) {adj} pseudonymous {Hence:} pseudonymitate; pseudonymo
pseudonymitate {n} pseudonymity
pseudonymo (-ónimo) {n} pseudonym
pseudo-podio {n} [sool] pseudopodium, pseudopod
pseudo-propheta {n} pseudoprophet
pseudo-symmetria (-ía) {n} [Mineral] pseudosymmetry
psittacidos (-tá-) {npl} [sool] Psittacidae
psittaco (psí-) {n} parrot {Hence:} psittacidos; psittacosis
psittacosis (-ósis) {n} [Pathol] psittacosis
psyche {n} psyche (soul, mind); Psyche [Mythol] Psyche {Hence:} psychic; metempsychose, psychiatro etc; psychoanalyse etc; psychopathia etc; psychopathe etc; psychophysic etc
psychiatria (-ía) {n} psychiatry
psychiatric {adj} pcychiatric
psych-iatro {n} psychiatrist {Hence:} psychiatria; psychiatric
psychic {adj} psychic (of the psyche or mind); phenomenos psychic psychical phenomena
psychoanalysar {v} to psychoanalyse
psycho-analyse (-ná-) {n} psychoanalysis {Hence:} psychoanalysar-psychoanalysta
psychoanalysta {n} psychoanalyst
psycho-analytic {adj} psychoanalytic
psychologia (-ía) {n} psychology (science of psychology)
psychologic {adj} psychological; momento psychologic psychological moment
psycho-logo (-ólogo) {n} psychologist {Hence:} psychologia; psychologic
psycho-metria (-ía) {n} [Psychol] psychometry
psycho-pathe (-ó-) {n} psychopath (mentally deranged person)
psycho-pathia (-ía) {n} [Pathol] psychopathy {Hence:} psychopathic
psychopathic {adj} psychopathic (pertaining to psychopathy)
psychopathologia (-ía) {n} psychopathology
psycho-pathologo (-ólogo) {n} psychopathologist {Hence:} psychopathologia
psycho-physic {adj} psychophysical {Hence:} psychophysica
psychophysica {n} psychophysics
psycho-physiologia (-ía) {n} psychophysiology
psychose {n} [Pathol] psychosis
psycho-therapeuta {n} psychotherapist
psycho-therapia (-ía) {n} psychotherapy
ptero- {n} [occurring in compounds] ptero-, pter- (feather, wing) {Hence:} aptere-apteros; pterodactylo etc; helicoptero etc; phenicoptero etc; chiroptere etc; coleoptere etc; orthoptere etc; diptere etc; hymenoptere etc
ptero-dactylo (-dác-) {n} pterodactyl
ptolema- see Ptolemeo
ptolemaic (-áic) {adj} Ptolemaic (1. as in "Ptolemaic system"; 2. of the Ptolemies)
Ptolemeo (-éo) {nprm} [Gr Hist] Ptolemy {Hence:} ptolemaic
ptom- {n} [occurring in derivatives] ptom- (corpse) {Hence:} ptomaina
ptomaina (-ína) {n} ptomaine
pubere {adj} who has arrived at puberty, pubescent {Hence:} pubertate; impubere
pubertate {n} puberty
public {adj} public {Hence:} publicista; publicitate; publicar-publicabile-impublicabile, publication; publico
publicabile {adj} publishable
publicar {v} to publish (1. to make public; 2. as in "to publish a book")
publication {n} publication (1. act of making public; 2. as in "the publication of a book, etc"; 2. something published)
publicista {n} publicist, journalist
publicitate {n} publicity (1. quality or state of being public; 2. advertising)
publico {n} public (1. people; 2. audience)
pud- {v} [occurling in derivatives] {Hence:} pudibunde, pudic-impudic; pudor; pudente-impudente-impudentia
pudding [A] {n} pudding
pudente {adj} modest, bashful
pudibunde {adj} modest, bashful
pudic {adj} modest (decorous in manner and conduct)
pudor {n} modesty (womanly propriety of behavior)
puera (púera) {n} girl
pueril {adj} childish (1. of a child; 2. puerile, immature) {Hence:} puerilitate
puerilitate {n} puerility (1. childhood; 2. foolishness, immaturity; 3. foolish act, statement, etc)
pueritia {n} childhood; {also:} boyhood
puero (púero) {n} boy {Hence:} pueritia; pueril &; puerpera etc; puera
puer-pera (-érpera) {n} woman in labor or childbed {Hence:} puerperio; puerpetal
puerperal {adj} puerperal; febre puerperal puerperal fever
puerperio {n} puerperium (confinement, lying-in)
pugile {n} pugilist, boxer {Hence:} pugilismo; pugilista-pugilistic
pugilismo {n} pugilism
pugilista {n} pugilist
pugilistic {adj} pugilistic
pugnace {adj} pugnacious
pugnacitate {n} pugnacity
pugnal {n} poniard, dagger {Hence:} pugnalar
pugnalar {v} to stab
pugnar {v} to fight {Hence:} pugnace-pugnacitate; expugnar &; impugnar (1) &; propugnar &; repugnar &
pugnata {n} handful
pugno {n} fist {Hence:} pugnata; pugnal &; pugnar &; impugnar (2)
pulice (pú-) {n} flea {Hence:} pulicose; expulicar-expulicatorio
pulicose {adj} infested with fleas, pulicous
pullario {n} chicken coop
pullero {n} 1. chicken farmer; 2. poultry dealer, poulterer
pulli-cultura {n} poultry farming
pullman [A] {n} [RR] Pullman
pullo {n} young animal; specif: 1. colt, foal; 2. young bird; {also:} chicken {Hence:} pullario; pullero; pullicultura etc
pullular {v} to pullulate (1. to sprout out, bud; 2. to swarm) {Hence:} pullulation
pullulation {n} pullulating, pullulation
pulmon {n} lung; a plen pulmones at the top of one's voice {Hence:} pulmonia; pulmonar; pulmonaria; pulmonate; pulmonifere
pulmonar {adj} pulmonary
pulmonaria {n} [Bot] Pulmonaria
pulmonate {adj} [sool] pulmonate, pulmonated
pulmonia (-ía) {n} [Pathol] pneumonia
pulmonifere {adj} pulmoniferous, pulmonate
pulpa {n} pulp (1. as in "pulp of a fruit"; 2. [Anat] as in "dental pulp"; 3. as in "wood pulp") {Hence:} pulpitis; pulpose
pulpitis (-ítis) {n} [Pathol] pulpitis
pulpito (púl-) {n} pulpit
pulpose {adj} pulpous, pulpy
puls- see pell-
pulsar {v} 1. to push; {also:} to shove, thrust, drive, etc; 2. to pulsate (to beat, throb) {Hence:} pulsatile; pulsation; pulsative; pulsator; pulsata
pulsata {n} push (as in "to give someone a push")
pulsatile {adj} pulsating, pulsatile
pulsation {n} pulsation
pulsative {adj} beating, throbbing, pulsative
pulsator {n} pulsator
pulso {n} pulse (regular throbbing in the arteries) {Hence:} pulsometro etc
pulso-metro (-ómetro) {n} pulsimeter, pulsometer
pulverar {v} to powder, dust (to sprinkle with powder or dust)
pulvere {n} I. dust; II. powder (1. pulverised substance; 2. [Specif: Pharm, Cosmetics]; 3. gunpowder); jectar pulvere in le oculos de un persona to throw dust in someone's eyes; reducer in pulvere to reduce to powder; ille non habe inventate le pulvere he won't set the world (or Thames) on fire {Hence:} pulverose; pulverulente-pulverulentia; pulverar-dispulverar; pulverisar-pulverisabile, pulverisation, pulverisator
pulverisabile {adj} pulverisable
pulverisar {v} to pulverise
pulverisation {n} pulverisation
pulverisator {n} atomiser, pulveriser, spray
pulverose {adj} dusty
pulverulente {adj} pulverulent, dusty, powdery
pulverulentia {n} (state of) being pulverulent
pumpa {n} pump (as in "suction pump") {Hence:} pumpero; pumpar
pumpar {v} to pump (to raise with a pump)
pumpero {n} 1. pumpman; 2. fireman (member of a fire brigade)
pun- see pena
punch [A] {n} punch ("the beverage punch")
punct- see punger
puncta {n} point (1. sharp end of a weapon, pin, pen, etc; 2. [Geog] tapering promontory or cape; 3. salient feature of a story, epigram, joke, etc) {Hence:} punctute; punctar &; appunctar &
punctage (-aje) {n} pointing, aiming (of guns, etc)
punctar {v} to point (1. to furnish with a point; 2. to direct, level) {Hence:} punctage; punctator
punctator {n} pointer; specif: [Artil]
punctilio {n} nice point of honor, punctilio {Hence:} punctiliose
punctiliose {adj} punctilious
puncto {n} I. point (1. dot; 2. [Gram] period; 3. definite item or unit, as "salient point," "important point," "another point," etc); II. prick, stitch; puncto e virgula semicolon; puncto de interrogation question mark; puncto de exclamation exclamation point; duo punctos [Gram] colon; puncto de congelation, de ebullition, etc freesing, boiling, etc, point; le punctos cardinal the cardinal points; puncto de vista point of view; esser super le puncto de facer un cosa to be on the point of doing something; puncto de honor point of honor {Hence:} punctilio &; punctual &; punctar &; punctuar &; appunctar &; contrapuncto &
punctu- see puncto
punctual {adj} 1. exact, punctilious; 2. punctual {Hence:} punctualitate, impunctual-impunctualitate
punctualitate {n} 1. exactness, punctiliousness; 2. punctuality
punctuar {v} to punctuate {Hence:} punctuation
punctuation {n} punctuation
punctura {n} prick, puncture {Hence:} puncturar; acupunctura etc
puncturar {v} to puncture
punctute {adj} pointed (having a point or points)
pungente' I. ppr of punger; II. {adj} 1. pungent; 2. poignant {Hence:} pungentia
pungentia {n} 1. pungency; 2. poignancy
punger [pung-/punct-] {v} to sting (1. to prick; 2. to pain sharply) {Hence:} pungente &; punctura &; puncto &; puncta &; compunger &; expunger &
punibile {adj} punishable
punibilitate {n} punishability
punic {adj} Punic; fide punic Punic faith; guerras punic Punic wars
punir {v} to punish {Hence:} punibile-punibilitate, impunibile; punition; punitor; punite-impunite
punite 1. pp of punir; 2. {adj} punished
punition {n} punishment
punitive {adj} punitive
punitor {n} punisher
puno {n} Carthaginian {Hence:} punic
pupa {n} 1. (young) girl; 2. doll; 3. [sool] pupa
pupilla {n} pupil (1. girl under the care of a guardian; 2. [Anat]) {Hence:} pupillage; pupillari
pupillage (-aje) {n} pupilage
pupillari {adj} pupillary (1. [Law]; 2. [Anat])
pupillo {n} pupil, ward (boy or child under the care of a guardian) {Hence:} pupillage; pupillari
pupi-pare {adj} [sool] pupiparous
pupo {n} boy, child {Hence:} pupillo &; pupipare etc; pupa-pupilla &
pur {adj} pure {Hence:} puressa; purismo; purista; puritate-puritan &; purificar-purification, purificator; appurar &; depurar &; impur-impuressa, impuritate
pure {n} [Pathol] pus {Hence:} purulente &; suppurar &
purée [F] {n} purée; purée de malos applesauce; purée de patatas mashed potatoes
puressa {n} pureness
purga {n} purge
purgar {v} to purge {Hence:} purga; purgation; purgative-purgativo; purgatori; purgatorio; expurgar &
purgation {n} purgation
purgative {adj} purgative
purgativo {n} purgative
purgatori {adj} purgatory, purifying
purgatorio {n} Purgatory
purificar {v} to purify
purification {n} purification
purificator {n} 1. purifier; 2. purificator
purismo {n} purism
purista {n} purist
puritan {adj} puritan, puritanical {Hence:} puritano-puritanismo
puritanismo {n} Puritanism
puritano {n} Puritan
puritate {n} purity
purpura (púr-) {n} I. purple (1. [sool] Purpura; 2. purple dye or color; 3. purple garment); II. [Pathol] purpura {Hence:} purpurato; purpuree; purpurin-purpurina; purpurar
purpurar {v} 1. to purple (to make or dye purple); 2. to dress in purple
purpurato {n} [Chem] purpurate
purpuree {adj} purple, purpurate
purpurin {adj} purplish, purpurate
purpurina {n} [Chem] purpurin
purulente {adj} purulent {Hence:} purulentia
purulentia {n} purulence
pus {n} [Pathol] pus
pusill-anime (-ánime) {adj} pusillanimous {Hence:} pusillanimitate
pusillanimitate {n} pusillanimity
pusille {adj} 1. very small; 2. petty {Hence:} pusillitate; pusillanime etc; pusillo
pusillitate {n} 1. smallness; 2. pettiness
pusillo {n} small boy or man
pustula (pús-) {n} [Pathol] pustule {Hence:} pustulate; pustulose; pustular
pustular {v} to pustulate (to form pustules)
pustulate {adj} pustulate, pustulous
pustulose {adj} pustulous
putar {v} 1. to trim, prune, lop (trees or vines); 2. to suppose, think, imagine {Hence:} putative; amputar &; computar &; deputar &; disputar &; imputar &; reputar &
putative {adj} putative
puteal {n} well curb, puteal
puteo {n} 1. well ("well of water, oil, etc"); 2. [Mineral] shaft, pit; un puteo de scientia a well of learning, fount of knowledge {Hence:} puteal
puter {v} to stink
putre-facer [-fac-/-fact-] {v} to putrefy (to cause to rot) {Hence:} putrefaction; putrefactive
putrefact- see putrefacer
putrefaction {n} putrefaction
putrefactive {adj} putrefactive
putrer {v} to rot {Hence:} putride-putriditate; putrescer-putrescente-putrescentia, putrescibile-imputrescibile-imputrescibilitate; putrefacer etc
putrescente 1. ppr of putrescer; 2. {adj} putrescent
putrescentia {n} putrescence
putrescer {v} to rot
putrescibile {adj} putrescible
putride {adj} putrid
putriditate {n} putridity
putsch [G] {n} putsch
pyjama {n} pajamas
pyl- {n} [occurring in derivatives and compounds] pyl- (gate) {Hence:} pylon; propyleo; pyloro etc; Thermopylas etc
pylon {n} [Arch] pylon
pyloric {adj} pyloric
pyl-oro {n} [Anat] pylorus {Hence:} pyloric
pyr- {n} [occurring in derivatives and compounds] pyr-, pyro- (fire) {Hence:} pyridina; pyrite &; pyric; empyree &; empyreuma &; pyrolatra etc; pyromane etc; pyromania etc; pyrometro etc; pyroxeno etc; pyroxylo etc; pyrophosphoric etc; pyrotechnic etc; pyrophore etc; pyrolignose etc
pyra {n} pyre
pyramidal {adj} pyramidal
pyramidar {v} to pyramid (to build or heap up in the shape of a pyramid)
pyramide (-rá-) {n} [Arch, Geom, etc] pyramid {Hence:} pyramidal; pyramidar
Pyrene {npr} [Gr Mythol] Pyrene {Hence:} pyrenee-Pyreneos
pyrenee (-ée) {adj} Pyrenean
Pyreneos (-né-) {nprpl} [Geog] Pyrenees
pyric {adj} of fire, producing fire, fiery
pyridina {n} [Chem] pyridine
pyrite {n} [Mineral] pyrite, iron pyrites, fool's gold {Hence:} pyritose
pyritose {adj} pyritous
pyro-latra (-ó-) {n} pyrolater, fire worshiper {Hence:} pyrolatria
pyrolatria (-ía) {n} pyrolatry, fire worship
pyro-lignose {adj} pyroligneous
pyro-mane {adj} pyromaniacal {Hence:} pyromano
pyro-mania (-ía) {n} pyromania
pyromano (-ró-) {n} pyromaniac
pyrometric {adj} pyrometric
pyro-metro (-ó-) {n} pyrometer {Hence:} pyrometric
pyro-phore {adj} [Chem] pyrophorous
pyro-phosphoric {adj} [Chem] pyrophosphoric
pyro-technic {adj} pyrotechnical {Hence:} pyrotechnico; pyrotechnica
pyrotechnica {n} pyrotechnics
pyrotechnico {n} pyrotechnist
pyro-xeno (-róx-) {n} [Mineral] pyroxene
pyroxylina {n} [Chem] pyroxylin
pyro-xylo {n} [Chem] pyroxyle, pyroxylin {Hence:} pyroxylina
Pythagoras (-tá-) {npr} [Gr Philos] Pythagoras {Hence:} pythagorismo; pythagorista; pythagoric
pythagoric {adj} Pythagorean, Pythagoric
pythagorismo {n} Pythagoreanism
pythagorista {n} Pythagorean
pythia {n} Pythia
pythic {adj} Pythian
pythie {adj} Pythian
Pytho {npr} [Gr Antiq] Pytho (Delphi) {Hence:} pythic; pythie-pythia
Python {npr} [Gr Mythol] Python; python [sool] Python
pyxide (píx-) {n} 1. small box or case; 2. [Eccl] pyx; 3. [Bot] pyxis, pyxidium
[qua] {adv} as, in the capacity of, `qua'
quaderno {n} notebook
quadr- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} quadragenari; quadragesima; quadrilla &; quadrigemine etc; quadrilatere etc; quadrivio etc; quadrangule etc; quadrennal etc; quadrupede etc; quadruple etc; quadruplicar etc; quadro-quadrar &, esquadrar &, inquadrar &
quadrabile {adj} squarable
quadragenari {adj} quadragenarian
quadragesima (-gé-) {n} Quadragesima (first Sunday in Lent)
quadrangular {adj} quadrangular
quadr-angule {adj} quadrangular {Hence:} quadrangulo-qundrangular
quadrangulo (-ráng-) {n} quadrangle
quadrante {n} 1. [Math, Astron] quadrant; 2. dial (face of a clock); quadrante solar sundial
quadrar {v} I. to square (1. to give the shape of a square; 2. [Math]); II. to suit or fit to a T {Hence:} quadrante; quadrabile; quadratura; quadrate-quadrato-quadratino, quadratic
quadrate 1. pp of quadrar; 2. {adj} square (as in "a square foot," "a square piece of cloth")
quadratic {adj} quadratic
quadratino {n} [Print] em quad
quadrato {n} I. square (1. a rectangle of four equal sides; 2. [Math]); II. [Print] quad, quadrat
quadratura {n} quadrature (1. [Math]; 2. [Astron])
quadri-ennal {adj} quadrennial
quadri-gemine {adj} born four at one birth {Hence:} quadrigemino
quadrigemino (-gé-) {n} quadruplet
quadrilateral {adj} quadrilateral
quadri-latere {adj} quadrilateral, four-sided {Hence:} quadrilatero
quadrilatero (-lá-) {n} quadrilateral {Hence:} quadrilateral
quadrilla {n} quadrille {Hence:} quadrillar
quadrillar {v} to dance a quadrille
quadri-reme {adj} quadrireme, four-oared quadri-reme {n} quadrireme
quadri-syllabe (-sí-) {adj} quadrisyllabic {Hence:} quadrisyllabo
quadrisyllabo (-sí-) {n} quadrisyllable
quadri-vio {n} [Hist] quadrivium
quadro {n} 1. frame (of a picture, etc); 2. [Cards] diamond, card of the suit of diamonds
quadru- see quadr-
quadru-mane {adj} [sool] quadrumanous
quadru-pede (-drú-) {adj} four-footed, quadruped quadru-pede (-drú-) {n} quadruped
quadruplar {v} to quadruple
quadru-ple (quá-) {adj} quadruple {Hence:} quadruplar
quadru-plicar {v} to quadruple {Hence:} quadruplication
quadruplication {n} quadruplication
quai [F] {n} quay, key, pier
quaker [A] {n} Quaker, Friend {Hence:} quakerismo
quakerismo {n} Quakerism
qual' 1. {adj} which, what; 2. {interr pron} which; `le qual {rel pron} which; that; who {Hence:} qualitate &; qualificar &; qualcunque etc
qual- see qualque
qualc- see qualque
[qual-cosa] {pron} something, anything
[qualc-un] {adj} some, any; {also:} a few
[qualc-uno] {indef pron} someone, anyone
qual-cunque {adj} any, whatever, of whatever kind
qualificar {v} 1. to characterise as (to term); 2. to qualify (to fit for a place, office, privilege, etc) {Hence:} inqualificabile; qualification; qualificative; qualificator; qualificate; disqualificar-disqualification
qualificate I. pp of qualificar; II. {adj} 1. of quality or rank; 2. [Law] aggravated
qualification {n} characterisation (act of characterising or terming)
qualificative {adj} qualifying, qualificative
qualificator {n} 1. characteriser; 2. [R.C.Ch.] qualificator
qualit- see qualitate
qualitate {n} quality; de qualitate of quality, of rank; in qualitate de in the quality, capacity of {Hence:} qualitative
qualitative {adj} qualitative; analyse qualitative qualitative analysis
[qualque] (quálke) {adj} some, any; {also:} a few {Hence:} qualcosa etc; qualcun etc; qualcuno etc
[quam]' 1. {adv} in what manner, how; 2. {conj} as, than; `tam  ... quam' as ... as {Hence:} [quamquam] etc; [quanquam] etc; plusquampertecto etc; postquam etc
[quam-quam] (quamquam) 1. though, although; 2. however, yet, nevertheless (quanquam)
quan- see quam
quando {adv/conj} when {Hence:} quandocunque etc; aliquando etc
quandocunque {adv/conj} whenever
[quan-quam] (quánquam) 1. though, although; 2. however, yet, nevertheless (quamquam)
quantcunque {adj} however much/many
quante {adj} how much, how many {Hence:} quantitate &: quanto (1); quanto (2)-aliquanto etc; [alquanto] etc
quantit- see quantitate
quantitate {n} quantity (1. amount, number; 2. [special: Math, Mus, Pros, etc]) {Hence:} quantitative
quantitative {adj} quantitative; analyse quantitative quantitative analysis
quanto {n} quantum (1. guantity; 2. [Phys]); theoria del quantos quantum theory
quanto {adv} as much as; as far as; quanto ... tanto  the ... the; quanto a as for
quantocunque {adv} however much
quar- see quaranta
quaranta {adj} forty {Hence:} quarantena &; quaresime &; quarantesime
quarantena {n} 1. about forty; 2. quarantine {Hence:} quarantenari; quarentenar
quarantenar {v} to quarantine
quarantenari {adj} quarantine
quarantesime (-ésime) {adj} fortieth; le quarantesime parte, le quarantesimo the fortieth part, the fortieth
quare {adv} wherefore, why
quaresima (-ésima) {n} Lent; facer quaresima to keep Lent {Hence:} quaresimal; quaresimar
quaresimal {adj} Lenten
quaresimar {v} to observe Lent
quaresime (-ésime) {adj} fortieth; le quaresime parte, le quaresimo the fortieth part, the fortieth {Hence:} quaresima &
quarta {n} 1. [Mus] fourth; 2. [Fencing] carte
quartan {adj} quartan {Hence:} quartana
quartana {n} quartan (fever)
quarte {adj} fourth; le quarte parte, le quarto the fourth part, the fourth or quarter {Hence:} quartiero &; quartetto; quartan &; decequarte etc; quarta
quarter- see quartiero
quarteron {n} quadroon
quartetto {n} quartet
quartierar {v} to guarter (1. to cut into quarters; 2. to assign living quarters to)
quartiero {n} I. quarter (1. fourth part; 2. district, neighborhood); II. quarters; quartiero general headquarters; dar quartiero to give quarter {Hence:} quartierar; quarteron
quars [G] {n} [Mineral] quarts {Hence:} quarsite; quarsifere; quarsose
quarsifere (quartsífere) {adj} quartsiferous
quarsite (-tsí-) {n} [Mineral] quartsite
quarsose (-tsó) {adj} quartsose
quasi {adv} almost, nearly; in a certain sense, in a way, etc;
quasi que as if {Hence:} quasi-contracto etc
quasi-contracto {n} [Law] quasi contract
quasi-delicto {n} [Law] quasi delict
quatrillion {n} quadrillion (1. number denoted by a unit with fifteen seros annexed; 2. number denoted by a unit with twenty-four seros annexed)
quatro {adj} four {Hence:} quatrillion; dece-quatro etc
quattar {v} to squat, crouch
quatte {adj} squatting, crouching {Hence:} quattar
[quattuor] (quát-) {adj} four {Hence:} quattuordece etc
quattuor-dece (-ór-) {adj} fourteen
que (1) (ke, kwe) 1. {interr pron/adj} what; 2. {rel pron} who, whom, which, that; what (that which) {Hence:} [quem]; [quecunque] etc
que (2) (ke, kwe) {conj} 1. that; 2. than {Hence:} [esque] etc; proque etc; [porque] etc; ubique etc; [itaque] etc
[que-cunque] (kekúnkwe, kwekúnkwe) {rel pron} whatever
[quem] {rel pron acc} what, which, whom
querco {n} oak
querela {n} I. complaint (1. utterance of grievance; 2. [Law]); II. quarrel (angry dispute or disagreement) {Hence:} querelar-querelator
querelar {v} 1. to complain; 2. to quarrel
querelator {n} quarreler
querer [quer-/quest-;-quir-/-quest-/-quisit-] {v} 1. to seek, search, look for; 2. to ask, query, question {Hence:} question &; questor; questura; questa; acquirer &; conquirer &; disquir- &; exquir- &; inquirer &; perquirer &; requirer &
quest- see querer
questa {n} [Eccl] collection
question {n} question (1. interrogation, query; 2. problem; 3. application of torture as part of judicial examination) {Hence:} questionario; questionar-questionabile, questionator
questionabile {adj} questionable, doubtful
questionar {v} to question, call in question
questionario {n} questionnaire
questionator {n} questioner
questor {n} quaestor, questor (1. [Rom Hist]; 2. [RCCh]; 3. [French, Italian, etc, Parl])
questura {n} questorship; questor's office
qui (ki, kwi) {interr pron} who, whom; de qui whose; (con, a, etc) qui (with, to, etc) whom [qui] {adv} here (hic, ci)
quia (quía) {conj} because
cui-cunque (ki-, kwi-) {pron} whoever
[quid] [L] {adv} why, how, wherefore [quid] rel {pron} what {Hence:} quidem
[quidem] [L] (quí-) {adv} certainly, truly; indeed, even
quiescente 1. ppr of quiescer; 2. {adj} quiescent
quiescentia {n} quiescence
quiescer [quiesc-/quiet-] {v} to become quiescent, quiesce {Hence:} quiescente-quiescentia; quiete &; acquiescer &
quiet- see quiescer
quietar {v} to quiet (1. to make quiet; 2. to appease)
quiete {adj} quiet (1. peaceful; 2. noiseless; 3. motionless) {Hence:} quietismo; quietista; quietude; quietar; inquiete-unquietude, inquietar-inquietator
quiete {n} quiet
quietismo {n} [Relig] quietism
quietista {n} quietist
quietude {n} quietude
quillia {n} pin (as in "ninepins")
[quin] why not, that not
quin- see quinqu-
quina (1) {n} quina, china, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) {Hence:} quinismo, quinon-anthraquinon etc; quinic; quinina-quininismo, quininic; quinoidina; quinoleina etc; quinaquina etc; quinquina etc
quina (2) {n} 1. [Lotto, Keno] winning series of five numbers; 2. [Dominoes] (a throw of) double fives
quina-quina {n} quinaquina, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark)
quinari {adj} quinary
quincalia {n} hardware {Hence:} quincaliero; quincalieria
quincalieria (-ía) {n} hardware store
quincaliero {n} hardware dealer
quin-dece (quín-) {adj} fifteen
quinic {adj} [Chem] quinic; acido quinic quinic acid
quinina {n} quinine
quininic {adj} quininic
quininismo {n} [Med] quininism, quinism, cinchonism
quinismo {n} [Med] quinism, quininism, cinchonism
quinoidina {n} [Chem] quinoidine
quin-oleinia (-ína) (-ínia?) {n} [Chem] quinoline, chinoline
quinon {n} [Chem] quinone
quinqu- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} quinquagesime &; quinari; quinquereme etc; quindece etc; quina
Quinquagesima (-gé-) {n} Shrove Sunday
quinquagesime (-gé-) {adj} fiftieth; le quinquagesime parte, le quinquagesimo the fiftieth part, the fiftieth {Hence:} Quinquagesima
quinque-reme {adj} quinquereme, five-oared quinque-reme {n} quinquereme
quin-quina {n} quinquina, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark)
quinta {n} quint (1. [Mus] fifth; 2. [Cards])
quintan {adj} [Med] quintan {Hence:} quintana
quintana {n} quintan (fever)
quintar {v} 1. to divide into fifths; 2. to take one fifth of
quinte {adj} fifth; (le) quinte parte, (le) quinto (the) fifth part, fifth; quinte columna fifth column {Hence:} quintetto; quintillion; quintan &; quintar; quintessentia etc; quintuple etc; quintuplicar etc; dece-quinte etc; quinta
quint-essentia {n} quintessence
quintetto {n} quintette
quintillion {n} quintillion (1. unit with eighteen seros annexed; 2. unit with thirty seros annexed)
quintu- see quinte
quintuplar {v} to quintuple (to multiply fivefold)
quintu-ple (quín-) {adj} quintuple, fivefold {Hence:} quintuplar
quintu-plicar {v} to quintuplicate
quitantia {n} receipt (written acknowledgment of receipt)
quitar {v} 1. to acquit ("to release from a duty or obligation"); 2. to quit, leave
quite {adj} 1. quit, rid; 2. quits {Hence:} quitar-quitantia
quixoteria (kishoteria, kihotería) {n} quixotry, quixotism
quixotic (kisho-, kiho-) {adj} quixotic
quixotismo (kisho-, kiho-) {n} quixotism
[quo] [L] I. {adv} 1. whither, where; 2. wherefore; II. {conj} so that, in order that [quo] rel {pron} who, what {Hence:} quomodo etc
[quod] [L] rel {pron} that, what [quod] {conj} that, because, why quod erat demonstrandum, QED [Math] `quod erat demonstrandum, QED'
[quo-modo] (quó-) {adv} 1. how, in what manner; 2. in the manner that, as (como)
[quot] {adj} how many; as many; each, every {Hence:} [quotiens]; quotidian etc
quota {n} 1. quota; 2. dues (membership fee) {Hence:} quotar &; quotisar &
quotar {v} [Stock Market] to quote {Hence:} quotation
quotation {n} [Stock Market] quotation
quoti-dian {adj} daily; le vita quotidian everyday life; febre quotidian quotidian fever
[quotiens] (quó-) {adv} 1. how often, how many times;
2. as often as
quotiente {n} [Math] quotient
quotisar {v} to assess (as in "to assess each club member five dollars"); quotisar se to contribute, chip in; club together {Hence:} quotisation
quotisation {n} assessment (as in "assessment of each club member")
rab- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} rabie &; rabide
rabbi {n} Rabbi (as in "Rabbi Ben Esra")
rabbin {n} rabbi (as in "the tradition of the rabbis") {Hence:} rabbinato; rabbinismo; rabbinista; rabinic
rabbinato {n} rabbinate
rabbinic {adj} rabbinical
rabbinismo {n} rabbinism (teachings and tradition of the rabbis)
rabbinista {n} rabbinist
rabiar {v} 1. to rage, be in a rage; 2. to go mad, develop rabies
rabide {adj} rabid (1. having rabies; 2. furious, raging)
rabie {n} 1. rabies; 2. rage (violent anger); rabie del (moneta, etc.) passion or mania for (money, etc.) {Hence:} rabiose; rabiar; inrabiar &
rabiose {adj} 1. mad (as in "mad dog"); 2. furious
racemic {adj} racemic
racemi-forme {adj} racemiform, clustershaped
racemo {n} cluster, {also:} [Bot.] raceme {Hence:} racemic; racemose; racemiforme etc.
racemose {adj} racemose
racia {n} [Biol.] race; de racia of good breed or stock {Hence:} racial-racialismo, racialista
racial {adj} racial
racialismo {n} racialism, racism
racialista {n} racialist, racist
radar {n} [Radio] radar, radiolocator
rader [rad-/ras-] {v} 1. to scrape, scratch; {also:} to scratch out, erase; 2. to grase, brush (against) {Hence:} radimento; rasorio; rasura; rasar; abrader &
radial {adj} radial (1. pertaining to a ray; 2. pertaining to a radius)
radiano {n} [Math.] radian
radiante 1. ppr of radiar; 2. {adj} radiant, brilliant, beaming
radiar {v} to radiate (to emit rays)
radiate 1. pp of radiar; 2. {adj} radiate
radiation {n} radiation (act of radiating, emitting rays)
radiator {n} radiator
radical {adj} radical (1. proceeding from the root; 2. reaching or affecting the root; 3. [Pol., Math., etc.]) {Hence:} radicalismo
radical {n} radical (1. [Philol.] root; 2. [Pol., Math., etc.])
radicalismo {n} radicalism
radicante 1. ppr of radicar; 2. {adj} [Bot.] radicant
radicar {v} to take root; {also:} to grow roots
radication {n} radication (process of taking root)
radice (-íce) {n} I. root (1. as in "root of a plant"; 2. source, origin; 3. [Philol.]); II. radish; radice quadrate, cubic [Math.] square, cube root {Hence:} radicula &; radicella; radical &; radicar-radicante, radication; eradicar &
radicella {n} [Bot.] rootlet, radicel
radicula {n} [Bot.] radicle {Hence:} radicular
radicular {adj} radicular
radimento {n} scraping, scratching, erasing
radio (1) {n} I. ray ("ray of light, etc."); II. radius (1. [Anat.]; 2. [Math.]); III. spoke ("spoke of a wheel"); radio X x-ray {Hence:} radium; radial; radiano; radiose; radiar-radiante, radiation, radiator, radiate, irradiar &; radiologo etc.; radiographo etc.; radioconductor etc.; radiotelegraphia etc.; radiotelephonia etc.; radiotherapia etc.; radioactive etc.
radio (2) {n} radio (1. wireless telephony and telegraphy; 2. radio receiving set) {Hence:} radiofrequentia etc.; radiogramma etc.; radiodiffunder etc.
radio-active {adj} radioactive {Hence:} radioactivitate
radioactivitate {n} radioactivity
radio-conductor {n} [Elec.] radioconductor
radio-diffunder [-fund-/-fus-] u [Radio] to broadcast {Hence:} radiodiffusion; radiodiflusor
radiodiffus- see radiodiffunder
radiodiffusion {n} [Radio] broadcasting
radiodiffusor {n} [Radio] transmitter
radio-frequentia {n} radiofrequency
radio-gramma {n} radiogram (message transmitted by radio)
radiographia (-ía) {n} radiography, x-ray photography
radiographic {adj} radiographic
radio-grapho (-ógrapho) {n} radiograph, x-ray photograph {Hence:} radiographia; radiographic
radiologia (-ía) {n} radiology
radiologic {adj} radiological
radiologista {n} radiologist
radio-logo (-ólogo) {n} radiologist {Hence:} radiologia-radiologista; radiologic
radiose {adj} radiant (radiating rays of light)
radio-telegraphia (-ía) {n} radiotelegraphy
radio-telephonia (-ía) {n} radiotelephony
radio-therapia (-ía) {n} radiotherapy
radium (rá-) {n} radium
radon {n} (rá-) [Chem.] radon
raffinamento {n} (act of) refining (sugar, oil, etc.)
raffinar {v} to refine (sugar, oil, etc.) {Hence:} raffinamento; raffineria; raffinator
raffinator {n} refiner (of sugar, oil, etc.)
raffineria (-ía) {n} refinery (of sugar, oil, etc.)
rage (raje) {n} rage, violent anger {Hence:} ragiose; ragiar; inragiar-inragiamento
ragi- see rage
ragiar (-jar) {v} to rage, be in a rage
ragiose (-jo-) {adj} furious
raglan [A] {n} raglan
ragout [F] {n} ragout; stew
raid [A] {n} raid
rail [A] {n} rail (car or railroad track) {Hence:} derailar; derailamento
railway [A] {n} railway
raja [Hind.] {n} rajah
ramada {n} boughs, branches
ramage (-aje) {n} 1. branches, boughs; 2. branched pattern, flower pattern
ramificar {v} to cause to branch out, ramify; ramificar se to branch out, ramify
ramification {n} ramification (1. dividing or spreading out into branches or parts; 2. branch, part)
ramo {n} branch, bough {Hence:} ramada; ramage; ramose; ramificar-ramification; deramar
ramose {adj} branched, ramose
rampa {n} ramp (sloping surface connecting two different levels)
rampante {adj} [Her.] rampant
rampar {v} to be rampant {Hence:} rampa; rampante
rana {n} [sool.] frog {Hence:} ranario; raniera; ranides; ranula; ranunculo &; ranin-ranina; raniforme etc.
ranario {n} ranarium
rancer {v} to become rancid {Hence:} rancide &; rancor &
ranchero (-tch-) {n} rancher, ranchman
rancho [H] {n} 1. rancho (rude hut for herdsmen); 2. ranch, ranche {Hence:} ranchero
rancide {adj} rancid {Hence:} ranciditate
ranciditate {n} rancidity
rancor {n} rancor {Hence:} rancorose
rancorose {adj} rancorous
rangi- see rango
rangiar (-jar) {v} to range (1. to arrange in lines or rows; 2. to place in order)
rango {n} rank (1. [Mil.] row, line; 2. position, grade); de alte rango of (high) rank {Hence:} rangiar-arrangiar &; disrangiar &
rani [Hind.] {n} ranee, rani
ranides (rá-) {n} [sooi.] Ranidae
raniera {n} froggery, frog pond, place where frogs abound
rani-forme {adj} raniform, frog-shaped
ranin {adj} ranine ([1. [sool.]; 2. [Anat.]); vena ranin ranine vein
ranina {n} [Anat.] ranine vein
ranula {n} [Med.] ranula
ranunculaceas {npl} [Bot.] Ranunculaceae
ranunculacee {adj} [Bot.] ranunculaceous
ranunculo {n} [Bot.] ranunculus {Hence:} ranunculacee-ranunculaceas
rapa {n} turnip (`Brassica rapa') {Hence:} betarapa etc.; caule-rapa etc.
rapace {adj} rapacious {Hence:} rapacitate
rapacitate {n} rapacity
raper [rap-/rapt-] 1. to carry off (by force); 2. to ravish, delight {Hence:} rapina &; rapimento; raptor; rapto
rapide (rá-) {adj} rapid; traino rapide express train {Hence:} rapiditate; rapido
rapiditate {n} rapidity
rapido (rá-) {n} 1. rapid (in a river); 2. express (train)
rapimento {n} 1. plunder, ravage; 2. ravishment
rapina {n} rapine, plunder {Hence:} rapinar
rapinar {v} to plunder
rapt- see raper
rapto {n} 1. abduction (carrying off illegally); 2. rapture
raptor {n} 1. ravager; 2. ravisher
rar {adj} 1. thin (as in "thin hair, thin grass etc."); 2. rare (not frequent; {also:} exceptional, excellent) {Hence:} raritate; rarefacer etc.
rare-facer [-fac-/-fact-] {v} to rarefy (to make thinner or less dense) {Hence:} rarefactibile; rarefaction; rarefactive
rarefact- see rarefacer
rarefactibile {adj} rarefiable
rarefaction {n} rarefaction (of gas, air, etc.)
rarefactive {adj} rarefactive
raritate {n} rarity (1. rareness; 2. rare object, curiosity)
ras- see rader
rasar {v} 1. to shave; 2. to rase
rasorio {n} rasor
raspar {v} 1. to scrape, rasp; 2. to grate (as in "to grate cheese") {Hence:} raspator; raspatura
raspator {n} rasp, scraper, grater
raspatura {n} (action of) scraping, rasping
rastrellage (-aje) {n} (act or action of) raking
rastrellar {v} to rake (leaves, the soil, etc.)
rastrellator {n} raker (of hay, etc.)
rastrello {n} garden rake, etc. {Hence:} rastrellar-rastrellage, rastrellator
rastro {n} garden rake, etc. {Hence:} rastrello &
rasura {n} 1. shave, shaving; 2. erasure
rata {n} rate (as in "at the rate of"); pro rata `pro rata', proportionally
rate {n} raft (float)
rate {adj} [Law] ratified, averred {Hence:} ratificar &; irrite; rata
ratificar {v} to ratify {Hence:} ratification; ratificator
ratification {n} ratification
ratificator {n} ratifier
ratio- see ration
ratiocinar {v} to ratiocinate {Hence:} ratiocination; ratiocinative
ratiocination {n} ratiocination
ratiocinative {adj} ratiocinative
ration {n} I. reason (1. reasoning faculty; 2. as in "reason for, why," etc.); II. [Math.] ratio; III. ration; haber ration to be right; con ration rightly; ration social name (of a firm); ration de stato reason of state; a ration de (un dollar le hora) at the rate of (a dollar an hour) {Hence:} rational-rationalismo, rationalista, rationalitate, rationalisar-rationalisation, irrational-irrationalitate; rationar-rationamento, rationabile-disrationabile, irrationabile, rationator, rationate; ratiocinar &
rationabile {adj} reasonable (1. endowed with reason; 2. conformable to reason)
rational {adj} rational (1. endowed with reason; 2. conformable to reason, reasonable; 3. based on reasoning; 4. [Math.]) rational {n} [Eccl. Hist.] rational (breastplate of the Jewish high priest)
rationalisar {v} to rationalise (1. to bring into agreement with reason; 2. [Technol.]; 3. [Psychol.])
rationalisation {n} rationalisation; {also:} [Technol.], [Psychol.]
rationalismo {n} [Philos.] rationalism
rationalista {n} rationalist
rationalitate {n} rationality (1. quality of being rational or endowed with reason; 2. quality of being reasonable or conformable to reason)
rationamento {n} 1. reasoning; 2. rationing
rationar {v} 1. to reason (to use the faculty of reasoning); 2. to ration (to allot in rations)
rationate 1. pp of rationar; 2. {adj} rational (based on reasoning)
rationator {n} reasoner
rattero {n} ratter, ratcatcher
rattiera {n} rattrap
ratto {n} [sool.] rat {Hence:} rattero; rattiera
rauc {adj} hoarse, raucous {Hence:} raucitate; inraucar &
raucitate {n} hoarseness, raucousness
ravina {n} ravine
ravioli {npl} [Cookery] ravioli
rayon [A] {n} rayon
rassia [F] {n} raid, rassia (1. foray, incursion; 2. police raid) {Hence:} rassiar-rassiator
rassiar {v} to raid
rassiator {n} raider
re (1) {n} 1. [Mus.] re; 2. [Mus.] (the note) D
[re (2)]' 1. {n} thing, affair, matter; 2. {prep} regarding, about, of, on, concerning {Hence:} real &
re- {prefixo} [used with verbs; also in connection with verbal suffixes] re- (1. back, backwards; 2. again) {Hence:} reabsorber etc.; reager etc.; reflecter etc.; revaccinar etc.
reabsorber [-sorb-/-sorpt-] {v} to reabsorb
reabsorption {n} reabsorption
react- see reager
reaction {n} reaction; reaction in catena chain reaction
reactionari {adj} reactionary
reactionismo {n} reactionism
reactionista {n} reactionist
reactivo {n} reagent
reactor {n} reagent; {also:} [Atomic Phys.] reactor
readjustamento {n} readjustment
readjustar {v} to readjust
readjustator {n} readjuster
readmission {n} readmission
readmitter [-mitt-/-miss-] {v} to readmit
reaffirmar {v} to reaffirm
reagente {n} reagent
reager [-ag-/-act-] {v} to react; reager super to react upon; reager contra to react against {Hence:} reagente; reaction-reactionari, reactionismo, reactionista; reactivo; reactor
real {adj} real (1. actually existing; 2. pertaining to immovable property) {Hence:} realismo-surrealismo; realista-realistic, surrealista; realitate; realisar-realisabile-irrealisabile, realisation; irreal-irrealitate
realisabile {adj} realisable
realisar {v} to realise (1. to make real; 2. to convert into actual money)
realisation {n} realisation (1. act or process of converting something hoped for, aimed at, etc., into reality; 2. act or process of converting property into money)
realismo {n} realism (1. [Philos.]; 2. [Art., Lit.])
realista {n} realist
realistic {adj} realistic
realitate {n} reality; in realitate in reality
realtiar {v} to raise, lift up
reanimar {v} to revive, reanimate
reaperir [-per-/-pert-] {v} to open again, reopen
reapertura {n} reopening
reapparer {v} to reappear
reapparition {n} reappearance
rearmamento {n} rearmament
rearmar {v} to rearm
reassecurantia {n} 1. reinsurance; 2. reassurance
reassecurar {v} 1. reassure (to restore one's confidence); 2. [Com.] to reinsure
reassemblar {v} to reassemble
reassumer {v} to reassume
reattaccamento {n} reattachment, reattaching
reattaccar (1) {v} to attack, assail, again
reattaccar (2) {v} to attach, fasten, again; to reattach
reavivar {v} to revive, enliven, quicken
rebaptisar {v} to rebaptise
rebaptismo {n} rebaptism
rebatter {v} 1. to beat again; 2. to beat back, repel
rebellar {v} to stir up to rebellion; rebellar se to rebel {Hence:} rebelle-rebello, rebellion
rebelle {adj} rebellious
rebellion {n} rebellion
rebello {n} rebel
rebus (ré-) {n} rebus
recader {v} to fall back or down again, to relapse {Hence:} recadita
recadita {n} relapse
recalcitrante {adj} recalcitrant
recalcitrar {v} to recalcitrate {Hence:} recalcitrante; recalcitration
recalcitration {n} recalcitration
recantar {v} 1. to sing again; 2. to recant (to withdraw; retract) {Hence:} recantation
recantation {n} recantation
recapitular {v} to recapitulate {Hence:} recapitulation
recapitulation {n} recapitulation
recapturar {v} to recapture
receder [-ced-/-cess-] {v} to recede (to retreat, retire) {Hence:} recession; recessive; recesso
recens- see recenser
recensente {n} reviewer, critic
recenser [-cens-/-cens-] {v} to review (as in "to review a book") {Hence:} recensente; recension
recension {n} 1. recension (critical revision of a text); 2. review (book review, etc.)
recente {adj} recent
recept- see reciper
recepta {n} I. [Com.] receipts; II. receipt (1. written acknowledgment of receipt; 2. recipe);
III. [Med.] prescription
receptaculo {n} receptacle (1. container, vessel, etc.; 2. [Bot.])
receptar {v} to receive (stolen goods)
receptator {n} receiver (of stolen goods), fence
reception {n} reception; {also:} receipt; accusar reception de to acknowledge receipt of
receptive {adj} receptive
receptivitate {n} receptivity
receptor {n} receiver (1. one who receives; {also:} [Fin., etc.] collector; 2. [Teleph., Radio, etc.] receiving apparatus)
recerca {n} search, investigation; {also:} research, research work
recercar {v} to search, investigate; {also:} to research, make researches {Hence:} recerca; recercator
recercator {n} searcher, investigator; {also:} researcher, research worker
recess- see receder
recession {n} recession, withdrawal
recessive {adj} recessive; {also:} [Biol.]
recesso {n} recess (1. act of retiring; 2. place of retirement)
reciper [-cip-/-cept-] {v} to receive {Hence:} recipiente; reception; receptive-receptivitate; receptor; recepta; receptar-receptaculo, receptator
recipiente {adj} recipient recipiente {n} 1. [Chem.] receiver; 2. container
reciproc (-cí-) {adj} reciprocal {Hence:} reciprocitate; reciprocar-reciprocation
reciprocar {v} to reciprocate
reciprocation {n} reciprocation
reciprocitate {n} reciprocity
recital [A] {n} [Mus.] recital
recitar {v} to recite (1. to repeat from memory; 2. to recount) {Hence:} recitation; recitative-recitativo
recitation {n} recitation (1. repetition from memory; 2. recountal)
recitative {adj} recitative
recitativo {n} recitative
reclamabile {adj} claimable
reclamar {v} to claim (to demand as one's due); reclamar contra to protest against {Hence:} reclamo; reclamabile-irreclamabile; reclamation; reclamator
reclamation {n} 1. protest; 2. claim (demand for something due)
reclamator {n} claimant
reclamo {n} 1. [Print.] catchword; 2. advertising, publicity; facer le reclamo pro un cosa to advertise, make publicity for, something
reclinar {v} to recline (as in "to recline one's head")
recluder [-clud-/-clus-] {v} to shut up, seclude {Hence:} reclusion; recluse-recluso
reclus- see recluder
recluse {adj} recluse, secluded
reclusion {n} seclusion, retirement
recluso {n} recluse
recocer {v} 1. to cook again; 2. to temper (steel, glass, clay etc.)
recognition {n} recognition (identification of something previously known)
recognoscentia {n} I. reconnaissance; II. recognition (1. identification of something previously known; 2. acknowledgment, avowal; 3. appreciation)
recognoscer [-gnosc-/-gnit-] {v} I. to recognise (1. to identify as known before; 2. to acknowledge the validity or existence of; {also:} to appreciate); II. to reconnoiter, make reconnaissance of {Hence:} recognoscentia; recognoscibile; recognition
recognit- see recognoscer
recognoscibile {adj} recognisable
recolar {v} to strain again, filter again
recollection {n} recollection (recollecting oneself in prayer etc.)
recolliger [-lig-/-lect-] {v} 1. to collect (to make a collection of); 2. to gather harvest; 3. to take in, shelter; recolliger se to recollect oneself {Hence:} recolligimento recollection
recolligimento {n} meditation, recollection
recolta {n} harvest, crop(s) {Hence:} recoltar
recoltar {v} to harvest, reap, gather in
recomenciamento {n} recommencement
recomenciar {v} to begin again, recommence
recommendabile {adj} recommendable
recommendar {v} to recommend; recommendar a (un persona) de (facer un cosa) to advise (someone) to (do something) {Hence:} recommendabile; recommendation
recommendation {n} recommendation
recompensa {n} recompense (1. reward; 2. compensation); in recompensa de as a reward, in return, for
recompensar {v} to recompense (1. to compensate; 2. to repay, as by rewarding or punishing); recompensar de to recompense for
recompensator {n} one who recompenses, recompenser
recomponer [-pon-/-posit-] {v} to recompense (to compose again, to recombine, to rearrange); recomponer un cabinetto to recompose, reshuffle, a cabinet {Hence:} recomposition
recomposit- see recomponer
recomposition {n} recomposition
reconciliabile {adj} reconcilable
reconciliar {v} to reconcile
reconciliation {n} reconciliation
reconciliatori {adj} reconciliatory
reconducer {v} to conduct back, reconduct
reconfortar {v} 1. to strengthen, fortify (again); 2. to comfort, console (again)
reconsiderar {n} to reconsider, consider anew
reconstituer [-stitu-/-stitut-] {v} to reconstitute
reconstitution {n} reconstitution
reconstruction {n} reconstruction
reconstruer [-stru-/-struct-] {v} to reconstruct
recoperir {v} to recover (to cover again)
record [A] {n} record (the best yet done); batter le record to beat the record
recordar {v} to remind; recordar un cosa a un persona to remind someone of something
recovrabile {adj} recoverable
recovrar {v} to recover (to get back, regain); recovrar le sanitate to recover one's health {Hence:} recovrabile; recovrator
recovrator {n} recoverer
recrear {v} 1. to re-create, create anew; 2. to recreate, give fresh life to {Hence:} recreation; recreative
recreation {n} 1. re-creation, creating anew; 2. recreation (refreshment of strength and spirits)
recreative {adj} recreative
recrescer {v} to grow again
recriminar {v} to recriminate {Hence:} recrimination; recriminator; recriminatori
recrimination {n} recrimination
recriminator {n} recriminator
recriminatori {adj} recriminatory
recrudescente 1. ppr of recrudescer; 2. {adj} recrudescent
recrudescentia {n} recrudescence
recrudescer {v} to break out again, recrudesce {Hence:} recrudescente-recrudescentia
recruta {n} 1. recruiting, recruitment; {also:} levy; 2. recruit
recrutamento {n} recruitment
recrutar {v} to recruit {Hence:} recruta; recrutamento; recrutator
recrutator {n} recruiter
rect- see reger
rectal {adj} [Anat.] rectal
rectangular {adj} rectangular
rect-angule {adj} right-angled, rectangular {Hence:} rectangulo-rectangular
rectangulo (-ángulo) {n} rectangle
recte {adj} straight (1. not curved or bent; 2. honest, upright); angulo recte right angle {Hence:} rectitude; rectificar &; derecte &; rectilinee etc.; rectangule &; recto &
rectificabile {adj} rectifiable
rectificar {v} to rectify (1. to set right by adjustment or calculation; 2. [Chem.]) {Hence:} rectificabile; rectification; rectificator
rectification {n} rectification
rectificator {n} rectifier
recti-linee {adj} rectilinear
rectitude {n} 1. straightness (quality or fact of being straight, not bent or curved); 2. rectitude
recto {n} 1. [Print.] recto; 2. [Anat.] rectum {Hence:} rectal
rector {n} rector, director, chief, ruler, etc. {Hence:} rectorato; rectoral
rectoral {adj} rectorial
rectorato {n} rectorate
reculamento {n} (act of) recoiling, drawing back
recular {v} I. to back (to move or draw back); II. to recoil (1. to retreat; 2. to shrink back; 3. to rebound after impact or discharge) {Hence:} reculamento
recuperabile {adj} recoverable
recuperar {v} to recover (1. to get back again; 2. to recoup, make up for); recuperar se (de un perdita) to recoup oneself (for a loss), rccuperate (from a loss) {Hence:} recuperabile-irrecuperabile; recuperation: recuperator
recuperation {n} recuperation
recuperator {n} rocuperator
recurrente 1. ppr of recurrer; 2. {adj} recurrent (1. returning periodically or from time to time; 2. [Anat.])
recurrentia {n} recurrence (periodical return; frequent occurrence)
recurrer [-curr-/-curs-] {v} 1. to run again; 2. to resort, have recourse {Hence:} recurrente-recurrentia; recurso
recurs- see recurrer
recurso {n} 1. recourse; 2. [Law] appeal
recurvar {v} 1. to curve again; 2. to bend back
recusabile {adj} [Law] challengeable, exceptionable
recusar {v} [Law] to reject, object to; to challenge {Hence:} recusabile-irrecusabile
redact- see rediger
redaction {n} 1. redaction (act of drafting, finished draft); 2. editorial staff
redactor {n} 1. redactor (one who draws up a document, speech, etc.); 2. [Journ.] editor
redempt- see redimer
redemption {n} redemption; {also:} ransom
redemptive {adj} redemptive, redeeming
redemptor {n} 1. redeemer; 2. Redeemer
redente {n} [Fortif.] redan
redescender {v} to redescend
rediger [-ig-/-act-] {v} 1. to draw up (a document, speech, etc.); 2. [Journ.] to edit {Hence:} redaction; redactor
redimer [-im-/-empt-] {v} to redeem (1. to buy back; 2. to clear of charges, obligations, etc.; 3. to ransom, liberate; 4. [Theol.]) {Hence:} redimibile-irredimibile; redemption; redemptive; redemptor
redimibile {adj} redeemable
redingote [F] {n} frock coat
redolente 1. ppr of redoler; 2. {adj} redolent
redolentia {n} redolence, redolency
redoler {v} to smell (of), be redolent (of) {Hence:} redolente-redolentia
reducer [-duc-/-duct-] {v} to reduce (1. to cut down, diminish; 2. [Surg.]; 3. [Chem.] to deoxidise); reducer un persona al silentio to reduce someone to silence; reducer a pulvere to reduce to dust; reducer fractiones al mesme denominator to reduce fractions to a common denominator {Hence:} reducibile-reducibilitate, irreducibile-irreducibilitate; reduction; reductive; reductor; reducto
reducibile {adj} reducible
reducibilitate {n} reducibility
reduct- see reducer
reduction {n} reduction (1. diminution, cutting down; 2. copy made on a smaller scale; 3. [Surg.]; 4. [Chem.]; 5. [Arith.])
reductive {adj} reductive (tending to reduce)
reducto {n} 1. [Mil.] redoubt; 2. casino (building used for social meetings, gambling, etc.)
reductor {n} reducer (1. one who reduces or cuts down; 2. [Chem.] reducing agent)
redundante {adj} redundant
redundantia {n} redundancy, redundance
redundar {v} 1. to be in excess, to superabound; 2. to redound {Hence:} redundante-redundantia
reduplamento {n} (act of) redoubling
reduplar {v} to redouble (1. as in "to redouble one's efforts"; 2. to become more intense)
reduplicar {v} to reduplicate (1. to redouble; 2. [Gram.])
reduplication {n} [Gram.] reduplication
reduplicative {adj} reduplicative
reedificar {v} to rebuild
reedification {n} rebuilding
reelection {n} re-election
reeliger [-lig-/-lect-] {v} to re-elect
reeligibile {adj} re-eligible
reemplear {v} to reemploy, employ again
reexpedir {v} to send on, forward
reexpedition {n} sending on, forwarding
reexportar {v} to reexport
reexportation {n} reexportation
refacer [-fac-/-fact-] {v} 1. to do or make again; 2. to repair, restore; refacer se to recover (one's health) {Hence:} refaction
refact- see refacer
refaction {n} 1. (act of) doing or making again; 2. repair, (act or process of) repairing
refect- see refic-
refection {n} refreshment, refection
refectorio {n} refectory
referendario {n} referendary
referendum [NL] {n} referendum (1. [Pol.]; 2. [Dipl.])
referentia {n} reference (1. as in "reference work"; 2. "letter of reference")
referer [-fer-/-lat-] {v} 1. to report, relate; 2. to refer (to attribute, ascribe); referer se a to refer to (1. to have recourse to for information, etc.; 2. to make an allusion or reference to; 3. to be related to, have reference to) {Hence:} referentia; relation-correlation; relative &; relator; relatar-correlatar
refic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} refection; refectorio
reflecter [-flect-/-flex-] {v} to reflect (1. to throw or cast back; 2. to ponder); reflecter se in to be reflected in {Hence:} reflexibile-reflexibilitate; reflexion-irreflexion; reflexive; reflexe-reflexo; reflector
reflector {n} [Opt.] reflector; {also:} [Atomic Phys.]
reflex- see reflecter
reflexe {adj} reflex (1. reflective; 2. [Physiol.])
reflexibile {adj} reflexible
reflexibilitate {n} reflexibility
reflexion {n} reflection, reflexion (1. [Opt.; Acous.]; 2. mental consideration, contemplation)
reflexive {n} reflective (1. as in "reflective surface"; 2. as in "reflective person"); verbo reflexive [Gram.] reflexive verb
reflexo {n} reflex (1. mirrored image; likeness, copy; 2. [Physiol.])
refluer [-flu-/-flux-] u to flow back; {also:} to ebb {Hence:} refluxo
reflux- see refluer
refluxo {n} reflux; {also:} ebb, ebb-tide; fluxo e refluxo flux and reflux, ebb and flow
reforestar {v} to reforest
reforestation {n} reforestation
reforma {n} 1. reform; 2. [Eccl. Hist.] Reformation
reformabile {adj} reformable
reformar {v} to reform (1. to form a second time; 2. to convert into better form) {Hence:} reforma; reformismo; reformista; reformabile; reformation; reformative; reformator; reformate
reformate 1. ppr of reformar; 2. {adj} reformed; {also:} [Eccl. Hist.] Reformed
reformation {n} reformation; {also:} [Eccl. Hist.] Reformation
reformative {adj} reformative
reformator {n} reformer; {also:} [Eccl. Hist.]
reformismo {n} reformism
reformista {n} reformist
refract- see refranger
refractar {v} to refract
refractari {adj} refractory
refraction {n} refraction
refractive {adj} refractive
refractivitate {n} refractivity
refractor {n} refractor
refractori {adj} refractory
refrain [F] {n} refrain (burden of a poem)
refranger [-frang-/-fract-] {v} to refract {Hence:} refrangibile-refrangibililate, irrefrangibile-irrefrangibilitate; refraction; refractive-refractivitate; refractor; refractori; refractari; refractar
refrangibile {adj} refrangible
refrangibilitate {n} refrangibility
refrenar {v} to bridle; {also:} to restrain, hold back
refrescamento {n} refreshment (restoration of strength, vigor, etc.)
refrescar {v} 1. to cool (to make or become cool in temperature); 2. to refresh, renew; refrescar se to refresh oneself (by means of refreshments, rest, etc.); refrescar le memoria de un persona to refresh someone's memory {Hence:} refrescamento
refrigerante 1. ppr of refrigerar; 2. {adj} refrigerant refrigerante {n} I. refrigerant (1. [Med.]; 2. substance used in refrigeration); II. refrigeratory, condenser
refrigerar {v} to chill, refrigerate {Hence:} refrigerante; refrigeration; refrigerative-refrigerativo; refrigerator; refrigeratori
refrigeration {n} refrigeration
refrigerative {adj} refrigerative
refrigerativo {n} [Med.] refrigerant
refrigerator {n} refrigerator
refrigeratori {adj} refrigeratory
refrigidar {v} 1. to cool, chill; 2. to cool off, become cold
refugiar {v} to give refuge; refugiar se to take refuge
refugiato {n} refugee
refugio {n} refuge {Hence:} refugiar-refugiato
refugir {v} 1. to flee back; 2. to flee again {Hence:} refugio &
refulgente 1. ppr of refulger; 2. {adj} refulgent
refulgentia {n} refulgence, refulgency
refulger {v} to flash back, reflect {Hence:} refulgente-refulgentia
refunder [-fund-/-fus-] {v} [Metal.] to recast, refound {Hence:} refusion
refus- see refunder
refusa {n} refusal
refusar {v} to refuse {Hence:} refusa
refusion {n} [Metal.] recast
refutabile {adj} refutable
refutar {v} to refute {Hence:} refutabile-irrefutabile-irrefutabilitate; refutation; irrefutate
refutation {n} refutation
regal {adj} regal, royal regal {n} royal right or privilege; regales regalia, regalities
regalamento {n} regaling, regalement
regalar {v} to regale (to treat, entertain); regalar se to feast (to eat sumptuously)
regalitate {n} regality (royalty, kingship)
regalo {n} 1. feast, banquet; 2. treat, refreshment {Hence:} regalar; regalamento
reganiar {v} to win back, regain
regata {n} regatta, boat race
rege {n} king {Hence:} regina; regulo; regal-regalitate; vicerege; regicida etc.; regicidio etc.
regenerar {v} to regenerate {Hence:} regeneration; regenerative
regeneration {n} regeneration
regenerative {adj} regenerative
regentar {v} 1. to teach, give (a class, course, etc.); 2. to rule, direct (as or like a regent)
regente {n} regent (1. as in "prince regent"; 2. as in "university regent") {Hence:} regentia; regentar
regentia {n} [Gov.] regency, regentship
reger [reg-/rect-;-rig-/-rect-] {v} to govern (1. to direct, control; 2. [Gram.]) {Hence:} regimento &; regente &; rector &; recte &; corriger &; diriger &; eriger &
regi-cida {n} regicide (one who kills a king)
regi-cidio {n} regicide (act of killing a king)
regime [F] {n} 1. regime; 2. [Med.] regimen
regimental {adj} regimental
regimento {n} 1. regime (system of government); 2. [Mil.] regiment {Hence:} regimental; inregimentar
regina {n} queen
region {n} region {Hence:} regioral-regionalismo, regionalista
regional {adj} regional
regionalismo {n} regionalism
regionalista {n} regionalist
registrar {v} to register (to record in writing)
registration {n} registration (act of recording in writing)
registrator {n} registerer, recorder; {also:} registrar; (apparato) registrator [Technol.] recorder
registro {n} register (1. record of regular entries; 2. organ stop; 3. "register of a voice, an instrument"; 4. "register of a furnace, etc."; {also:} damper; 5. [Print.]) {Hence:} registrar-registration, registrator
regnante I. prp of regnar; II. {adj} regnant (1. as in "queen regnant"; 2. prevalent)
regnar {v} to reign
regni-cola (-ní-) {n} citisen, national, subject (of a country)
regno {n} 1. reign; 2. kingdom, realm; le regno vegetal the vegetable kingdom; le regno animal the animal kingdom; le regno mineral the mineral kingdom {Hence:} regnar-regnante; interregno; regnicola etc.
regratiar {v} to thank
regreder [-gred-/-gress-] {v} to go or move back, backward, down, etc. {Hence:} regression; regressive; regressar
regress- see regreder
regressar {v} to go or move back, backward, down, etc.; to regress
regression {n} regression; {also:} [Geom., Astron.]
regressive {adj} regressive
regret {n} regret, repentance
regrettabile {adj} regrettable
regrettar {v} 1. to miss (as in "I miss her"); 2. to regret, be sorry for {Hence:} regret; regrettabile
reguardar {v} 1. to look at; 2. to concern, regard; reguardar como to regard as, consider {Hence:} reguardo
reguardo {n} 1. look, glance; 2. regard (care, attention, consideration)
regula (ré-) {n} I. rule (1. regulation; 2. as in "slide rule"); II. ruler (instrument used in drawing straight lines) {Hence:} reguletto; regular (1) &; regular (2)-regulamento-regulamentari, regulation, regulator, disregular &
regulamentari {adj} regular (according to regulations)
regulamento {n} regulation (1. act of regulating; 2. regulating principle or rule)
regular {adj} regular {Hence:} regularitate; regularisar-regularisation; irregular-irregularitate
regular {v} I. to rule (to mark with parallel straight lines drawn with a ruler, etc.); II. to regulate (1. to control or direct by rule or regulations; 2. to adjust to a particular standard, purpose, etc.); III. to settle (a question, quarrel, account, etc.)
regularisar {v} to regularise
regularisation {n} regularisation
regularitate {n} regularity
regulation {n} regulation
regulator {n} regulator; attrib regulating
reguletto {n} [Typog.; Arch.] reglet
regulo (ré-) {n} [Chem. & Metal.] regulus
regurgitar {v} to regurgitate, to throw up; {also:} to vomit {Hence:} regurgitation
regurgitation {n} regurgitation
rehabilitar {v} to rehabilitate
rehabilitation {n} rehabilitation
Reich [G] {n} Reich
Reichstag [G] {n} Reichstag
reimbursabile {adj} reimbursable
reimbursamento {n} reimbursement, refund
reimbursar {v} to reimburse, refund {Hence:} reimbursabile; reimbursamento
reimplaciamento {n} replacement (action of replacing)
reimplaciante {n} replacement, substitute (person who replaces another)
reimplaciar {v} to replace (1. to supply an equivalent for; 2. to take the place of) {Hence:} reimplaciamento; reimplaciante
reimpler {v} 1. to refill; 2. to fill up, stuff
reimpression {n} reimpression (1. reprinting; 2. reprint)
reimprimer [-prim-/-press-] {v} to reprint
Reims [F] {npr} Reims, Rheims
reincarnar {v} to reincarnate
reincarnation {n} reincarnation
reincassamento {n} reboxing
reincassar {v} 1. to rebox; 2. to receive (money) back
reinfortiamento {n} reinforcement (act of reinforcing)
reinfortiar {v} to strengthen, reinforce {Hence:} reinfortiamento
reingagiar {v} to engage again (to hire, employ, again)
reinstallar {v} to reinstall
reinstallation {n} reinstallation
reintegrar {v} to reintegrate
reintegration {n} reintegration
reiterabile {adj} repeatable
reiterar {v} to reiterate
reiteration {n} reiteration
reiterative {adj} reiterative
reject- see rejic-
rejectabile {adj} rejectable
rejectar {v} 1. to throw again; II. to throw back, fling back; III. to reject (1. to refuse; 2. to spew out)
rejection {n} rejection
rejic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} rejection; rejectar-rejectabile
rejuvenescer {v} to rejuvenate, make young again {Hence:} rejuvenescimento
rejuvenescimento {n} rejuvenescence, rejuvenation
relais [F] {n} [Elec.] relay
relat- see referer
relatar {v} to relate (to give an account of, to tell)
relation {n} relation (1. account, report; 2. "relation between things"); facer relation de to give an account of
relative {adj} relative (1. not absolute; 2. [Gram.]); pronomine relative relative pronoun; relative a relating to, relative to {Hence:} relativitate; relativismo; correlative
relativismo {n} relativism
relativitate {n} relativity
relator {n} relater (narrator)
relaxamento {n} relaxation (decrease of tension, strain, etc.)
relaxar {v} I. to loosen (to make looser); {also:} to relax (something); II. to release (1. to set free; 2. to relieve from a duty, obligation, etc.) {Hence:} relaxamento, relaxation
relaxation {n} relaxation (decrease of tension, strain, etc.)
relegar {v} to relegate (to send away, banish; {also:} to consign or assign to an inferior position or class) {Hence:} relegation
relegation {n} relegation (sending away; exile, banishment)
releger {v} to reread
relentamento {n} slackening, reduction of speed or activity
relentar {v} to slacken (1. to slow down; 2. to reduce activity, intensity of efforts, etc.); relentar se to slacken, become slower or less active {Hence:} relentamento
relevamento {n} (act of) relieving, relief
relevar {v} I. to point out, call attention to; II. to relieve (1. to bring relief to; 2. "to relieve from a duty, etc."; 3. to make stand out, bring into relief; also: [Art]) {Hence:} relevamento; relevator
relevator {n} reliever (as in "reliever of the poor")
relict- see relinquer
relicte {adj} abandoned, relict
relievo {n} relief (1. [Sculp., etc.] relievo; 2. distinctness of outline due to sharp contrast); in relievo in relief; poner in relievo to set off, to bring into relief; alte relievo high relief; basse relievo low relief, bas-relief
religar {v} to bind again
religion {n} religion (1. as in "Christian religion"; 2. scrupulousness) {Hence:} correligionario; religiose-religiositate, antireligiose, irreligiose-irreligiositate, religioso, religiosa; irreligion
religiosa {nf} member of a religious order; {also:} nun
religiose {adj} religious (1. devout, pious; 2. as in "with religious care")
religiositate {n} religiousness (1. state of being devout or religious; 2. as in "to do something with great religiousness")
religioso {nm} member of a religious order; {also:} monk, friar
relinquer [-linqu-/-lict-] {v} to relinquish, leave behind; also: to abandon {Hence:} reliquia &: relicte; derelinquer &
reliqu- see relinquer
reliquario {n} shrine, reliquary
reliquia {n} relic (as in "relic of a saint"); reliquias relics, ruins {Hence:} reliquario
relucer {v} to shine, glitter
reluctante 1. ppr of reluctar; 2. {adj} reluctant, resistent
reluctantia {n} reluctance, unwillingness, resistence
reluctar {v} 1. to struggle again; 2. to be unwilling, resist {Hence:} reluctante-reluctantia
remanente 1. ppr of remaner; 2. {adj} residuous, remanent
remanentia {n} (state of) remaining
remaner {v} to remain (1. to stay; 2. to be left) {Hence:} remanente-remanentia
remar {v} to row (to be rowing)
remarcabile {adj} remarkable
remarcar {v} 1. to mark again; 2. to remark (to notice) {Hence:} remarcabile
remaritar {v} to remarry (to unite again in wedlock); remaritar se to remarry (to get married again)
remasticar {v} to chew again; to ruminate
remate {adj} oared, having oars
remator {n} oarsman
remediabile {adj} remediable
remediar {v} to remedy
remedio {n} remedy (cure, treatment; medicine) {Hence:} remediar-remediabile-irremediabile
rememorar {v} to remind; rememorar un cosa a un persona to remind someone of something;
rememorar se to remember (to bear in mind)
remington [A] {n} Remington (gun)
remiss- see remitter
remissa {n} 1. remittance (action of remitting money, etc.); 2. carriage house
remissibile {adj} remissible
remissibilitate {n} remissibility
remission {n} remission (1. forgiveness; 2. abatement, lessening)
remitter [-mitt-/-miss-] {v} I. to put back, restore; II. to remit (1. to transmit, send; 2. to forgive; 3. to abate, become less); III. to postpone, remit; remitter se a to rely on {Hence:} remissibile-remissibilitate, irremissibile-irremissibilitate; remission; remissa
remo {n} oar (implement for rowing) {Hence:} remar-remator, remate; bireme etc.
remonstrantia {n} remonstrance
remonstrar {v} to expostulate, protest, remonstrate {Hence:} remonstrantia
remonta {n} [Mil.] remount
remontar {v} to remount (1. to ascend again; 2. to refix, reset, etc.) {Hence:} remonta
remora (ré-) {n} 1. hindrance, drag; 2. [sool.] remora, shark sucker
remorar {v} to retard, hinder, hold back {Hence:} remora
remorder [-mord-/-mors-] {v} 1. to bite again; 2. to afflict, torment {Hence:} remorso
remors- see remorder
remorso {n} remorse
remot- see remover
remote {adj} remote, distant
remotion {n} removal, remotion
remover [-mov-/-mot-] {v} to remove (to a distance) {Hence:} removibile; remotion; remote
removibile {adj} removable
remunerabile {adj} remunerable
remunerar {v} to remunerate {Hence:} remunerabile-irremunerabile; remuneration; remunerative; remunerator; remuneratori
remuneration {n} remuneration
remunerative {adj} remunerative (1. serving to remunerate; 2. profitable)
remunerator {n} remunerator
remuneratori {adj} remunerative (serving to remunerate)
ren (1) {n} kidney; renes loins {Hence:} renal-adrenal-adrenalina, suprarenal; reniforme etc.
ren (2) {n} reindeer
renal {adj} renal
renascente 1. ppr of renascer; 2. {adj} renascent, reviving, springing up again, etc.
renascentia {n} re-birth, renascence, revival (as in "revival of learning"); le Renascentia the Renaissance
renascer {v} to be born again, reborn
render {v} I. to give back, return; II. to render (1. to give up, yield; 2. to translate; 3. to cause to become) {Hence:} rendimento; rendition
rendes-vous [F] {n} rendesvous
rendimento {n} yield, return; le rendimento de un machina the efficiency of a machine
rendition {n} surrender (as in "surrender to the enemy")
renegamento {n} disowning, repudiation, denial, etc.
renegar {v} to disown, repudiate, deny, etc. {Hence:} renegamento; renegate-renegato
renegate 1. pp of renegar; 2. {adj} renegade
renegato {n} renegade
reni-forme {adj} kidney-shaped
renominar {v} 1. to renominate; 2. to celebrate, give renown to {Hence:} renomine; renominate
renominate {adj} renowned, famed
renomine {n} renown
renovabile {adj} renewable (that can be renewed, replaced, etc.)
renovar {v} to renovate (1. to make new or like new; 2. to renew, replace) {Hence:} renovabile; renovation; renovator
renovation {n} renovation (1. making new or like new; 2. renewal, replacing)
renovator {n} renovator
renta {n} (unearned) income; viver de su rentas to live on one's private means {Hence:} rentero; arrentar
rentero {n} independent gentleman, `rentier'
renunciamento {n} renouncement
renunciar {v} to renounce (1. to give up in a complete and formal manner; 2. [Cards]) {Hence:} renunciamento; renunciation; renunciator
renunciation {n} renunciation, renouncement
renunciator {n} renouncer
reoccupar {v} to reoccupy (to take possession of a place again)
reoccupation {n} reoccupation (act of taking possession of a place again)
reordinar {v} 1. [Eccl.] to reordain; 2. to put in order again
reordination {n} reordination (1. [Eccl.]; 2. a second or repeated disposition in harmonious form)
reorganisar {v} to reorganise
reorganisation {n} reorganisation
reorganisator {n} reorganiser
reorientar {v} to reorient
reorientation {n} reorientation
repagamento {n} repayment
repagar {v} to repay, refund
reparabile {adj} reparable
reparar {v} to repair (1. to mend; 2. to make up for, make amends for) {Hence:} reparo; reparabile-irreparabile-irreparabilitate; reparation; reparator
reparation {n} reparation (1. restoration to good condition; 2. act of giving satisfaction for wrong or injury done; 3. amends)
reparator {n} repairer, repairman
reparo {n} repair (act or work of repairing)
repartir {v} to distribute (to allot to each as his share) {Hence:} repartition; repartitor
repartition {n} distribution, allotment
repartitor {n} distributor (one who allots to each as his share)
repascer [-pasc-/-past-] {v} to pasture again
repassar {v} 1. to repass, pass again; 2. to iron; ferro de repassar flatiron
repast- see repascer
repasto {n} repast, meal
repatriar {v} to repatriate {Hence:} repatriation
repatriation {n} repatriation
repeller [-pell-/-puls-] {v} to repel, repulse (1. to drive back; 2. to reject) {Hence:} repulsion; repulsive; repulsa; repulsar
repentente {adj} repentant
repententia {n} repentance
repentir {v} -; repentir se de (un action, etc.) to repent (an action, etc.) {Hence:} repentente-repententia
reper [rep-/rept-] {v} to creep, crawl {Hence:} reptile; reptar-reptation, reptatori
repercuss- see repercuter
repercussion {n} 1. repercussion, reverberation; 2. [Med.] (action of) repelling (humors, swellings, eruptions, etc.)
repercussive {adj} 1. repercussive; 2. [Med.] repellent
repercuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to reflect back, reverberate; 2. [Med.] to repel {Hence:} repercussion; repercussive
repertoire [F] {n} [Theat.; etc.] repertoire, repertory
repeter {v} 1. to repeat; 2. [Law] to claim back {Hence:} repetition; repititor
repetition {n} repetition; horologio de repetition repeater (watch or clock); fusil de repetition repeating rifle
repetitor {n} 1. one who repeats something said or done previously; 2. coach, tutor
replantabile {adj} replantable
replantar {v} to replant
replenamento {n} replenishment
replenar u to refill, replenish {Hence:} replenamento
repler {v} to refill, replenish {Hence:} repletion
repletion {n} repletion
replica (ré-) {n} 1. reply, answer; 2. [Art] replica
replicamento {n} 1. (act of) folding up; 2. [Mil.] withdrawal, falling back
replicar {v} 1. to fold up (to make smaller by folding); 2. to reply, answer; replicar se [Mil.] to fall back {Hence:} replica; replicamento
reportage (-aje) {n} [Journ.] reporting
reportamento {n} 1. (action of) carrying back; 2. [Journ.] (action of) reporting
reportar {v} 1. to carry back; 2. to report (to give an account of) {Hence:} reporto; reportage; reportamento
reporter [A] {n} reporter (journalist)
reporto {n} report, account
reposante 1. prp of reposar; 2. {adj} restful
reposar {v} to repose (1. as in "to repose one's head on"; 2. to take a rest or lie at rest); reposar super to repose on (to be based or founded on) {Hence:} reposo; reposante
reposo {n} rest, repose; prender reposo to take a rest; in reposo at rest; in repose; lecto de reposo couch
reprehender [-hend-/-hens-] {v} to reprehend {Hence:} reprehensibile-reprehensibilitate, irreprehensibile; reprehension; reprehensive
reprehens- see reprehender
reprehensibile {adj} reprehensible
reprehensibilitate {n} reprehensibility, reprehensibleness
reprehension {n} reprehension
reprehensive {adj} reprehensive
reprender [-prend-/-pris-] {v} to take back again, retake {Hence:} reprisa
represalia {n} reprisal
representabile {adj} representable
representante {n} representative; Camera del Representantes House of Representatives
representar {v} I. to re-present, present again; II. to represent (1. to be a representative of; 2. to give a representation of; {also:} to present, perform) {Hence:} reprecentante; representabile; representation; representative; representator
representation {n} I. re-presentation (second or new presentation); II. representation (1. portrayal; {also:} performance; 2. act or state of representing as a representative)
representative {adj} representative
representator {n} representer
repress- see reprimer
repressibile {adj} repressible
repression {n} repression
repressive {adj} repressive
repressor {n} represser
reprimenda {n} reprimand {Hence:} reprimendar
reprimendar {v} to reprimand; to scold
reprimer [-prim-/-press-] {v} to repress (1. to check, restrain, control; 2. to put down by force, suppress) {Hence:} reprimenda &; repressibile-irrepressibile; repression; repressive; repressor
repris- see reprender
reprisa {n} 1. retaking, recapture, recovery; 2. resumption, resuming; 3. [Mus.] reprise, repetition
reprobabile {adj} reprovable
reprobar {v} I. to test again, try again; II. to reprove (1. to express disapprobation of; 2. to rebuke); III. [Theol.] to reprobate
reprobate 1. pp of reprobar; 2. {adj} [Theol.] reprobate {Hence:} reprobabile; reprobation; reprobative; reprobator; reprobate-reprobato
reprobation {n} reprobation (1. disapproval, censure; 2. [Theol.])
reprobative {adj} reprobative
reprobato {n} [Theol.] reprobate, lost soul
reprobator {n} reprover
reprochabile (-sh-) {adj} reproachable
reprochar (-sh-) {v} to reproach (to upbraid, censure)
reproche (-sh-) {n} reproach (censure) {Hence:} reprochar-reprochabile-irreprochabile
reproducer [-duc-/-duct-] {v} to reproduce (1. to produce again; 2. to make a copy or copies of); reproducer se to reproduce, multiply {Hence:} reproducibile; reproduction; reproductive
reproducibile {adj} reproducible
reproduct- see reproducer
reproduction {n} reproduction (1. act of reproducing or producing again; 2. [Biol.]; 3. copy, likeness, etc.)
reproductive {adj} reproductive
rept- see reper
reptar {v} to creep, crawl
reptation {n} (act or action of) creeping, crawling; reptation
reptatori {adj} [sool.] reptant
reptile {adj/n} reptile
republica (-pú-) {n} 1. commonwealth, state; 2. republic {Hence:} republican-republicanismo, republicanisar, republicano
republican {adj} republican (1. of a republic; 2. consonant with the principles of a republic)
republicanisar {v} to republicanise
republicanismo {n} republicanism
republicano {n} republican (one who favors a republican government)
repudiabile {adj} repudiable
repudiar {v} I. to repudiate (1. [Hist.] to divorce; 2. to reject); II. [Law] to disclaim
repudiation {n} 1. repudiation; 2. [Law] disclaimer (action of renouncing a legal claim)
repudiator {n} repudiator
repudio {n} repudiation (1. [Hist.] divorce; 2. rejection) {Hence:} repudiar-repudiabile, repudiation, repudiator
repugnante I. ppr of repugnar; II. {adj} repugnant (1. contradictory; 2. refractory; 3. distasteful)
repugnantia {n} repugnance (1. contradiction; 2. dislike, disgust); sentir repugnantia a facer un cosa to feel repugnance to doing something
repugnar {v} to cause repugnance {Hence:} repugnante-repugnantia
repuls- see repeller
repulsa {n} repulse
repulsar {v} to repel, repulse (1. to drive back; 2. to reject)
repulsion {n} repulsion (1. act of repulsing; fact of being repulsed; 2. feeling of aversion; 3. [Phys.])
repulsive {adj} repulsive (1. as in "repulsive force"; 2. arousing aversion)
reputar {v} to consider, deem; esser reputate to be reputed (to be), have the reputation (of being) {Hence:} reputation
reputation {n} reputation (as in "of great reputation")
request- see requirer
requesta {n} request; al requesta de at the request of
requestar {v} to request
requiem (ré-) {n} requiem
requiescat in pace!, R.I.P. [L] requiescat in pace!, R.I.P., may he rest in peace!
requirente {n} applicant, suitor
requirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to require (to demand as necessary) {Hence:} reguirimento; requirente; requesta-requestar; requisition-requisitionar; requisitorio; requisite-requisito
requirimento {n} requirement
requisit- see requirer
requisite {adj} requisite
requisition {n} requisition (act of requiring as of right)
requisitionar {v} to requisition, commandeer
requisito {n} requisite
requisitorio {n} [Law] summation, summing-up (of the prosecuting attorney)
rescinder [-scind-/-sciss-] {v} to rescind (1. to cut off, remove; 2. to annul, abrogate) {Hence:} rescission; rescissori
resciss- see rescinder
rescission {n} rescission
rescissori {adj} rescissory, rescinding
rescriber [-scrib-/-script-] {v} to write over again, rewrite {Hence:} rescripto
rescript- see rescriber
rescripto {n} rescript (1. [Hist.]; 2. [Eccl.]; 3. rewriting)
resecar [-sec-/-sect-] {v} [Surg.] to resect {Hence:} resection
resect- see resecar
resection {n} [Surg.] resection
reseda {n} [Bot.] mignonette, reseda; {also:} reseda (color) {Hence:} resedacee-resedaceas
resedaceas {npl} [Bot.] Resedaceae
resedacee {adj} [Bot.] resedaceous
reseminar {v} to sow again
resentimento {n} resentment; con resentimento resentfully
resentir {v} 1. to feel keenly; 2. to resent; resentir se de to feel the effects of (an injury, illness, etc.) {Hence:} resentimento
reserva {n} reserve (1. part of something kept back for future use; {also:} [Mil.]; 2. reservation, restriction; 3. self-restraint)
reservar {v} to reserve (1. to save, keep back for a later occasion; 2. as in "to reserve a seat in a theater"); reservar se pro to reserve or save oneself for {Hence:} reserva-reservista; reservation; reservate
reservate 1. pp of reservar; 2. {adj} reserved (reticent)
reservationn reservation (act of reserving or keeping back)
reservir {v} to serve again
reservista {n} [Mil.] reservist
reservoir [F] {n} reservoir (1. place where anything is kept in store; 2. "water reservoir")
residente 1. prp of resider; 2. {adj} residing, resident residente {n} 1. resident (one who resides in a place); 2. (minister) resident
residentia {n} residence (1. "place of residence"; 2. [Dipl.] resident's function, office, tenure)
resider {v} to reside, dwell {Hence:} residente-residentia; residue &
residual {adj} residual
residue {adj} residual {Hence:} residuo-residual
residuo n1. residue, residuum; 2. [Math.] remainder
resignar {v} to resign (an office, right, etc.); resignar se (a) to resign oneself (to) {Hence:} resignation
resignation {n} resignation (1. act of resigning or giving up; 2. state of being resigned or submissive)
resimilante 1. ppr of resimilar; 2. {adj} resembling, similar (to)
resimilantia {n} resemblance
resimilar {v} to resemble {Hence:} resimilante-resimilantia
resina {n} resin {Hence:} resinifere; resinose; resinificar
resinifere {adj} resiniferous, resin-producing
resinificar {v} to resinify
resinose {adj} resinous
resistentia {n} resistance
resister {v} to resist; resister al autoritate to resist authority {Hence:} resistentia; resistibile-irresistibile-irresistibilitate
resistibile {adj} resistible
resolu- see resolver
resolubile {adj} resoluble, resolvable
resolut- see resolver
resolute {adj} resolute
resolution {n} resolution (1. act of disinvolving, decomposing, etc.; {also:} solution, as in "solution of a difficulty"; 2. decision; 3. resoluteness); prender un resolution to make a resolution
resolvente 1. ppr of resolver; 2. [Med.] resolvent resolvente {n} [Med.] resolvent
resolver [-solv-/-solut-] {v} to resolve (1. to disinvolve, decompose, etc.; {also:} to solve; 2. to decide, determine); resolver se a (facer un cosa) to resolve, make up one's mind to (do something); resolver un tumor to resolve a tumor; resolver un dissonantia to resolve a discord {Hence:} resolvente; resolubile-irresolubile; resolution-irresolution; resolute-irresolute
resonante 1. ppr of resonar; 2. {adj} resonant, resounding
resonantia {n} resonance (1. quality of being resonant; 2. act of resounding)
resonar {v} to resound, reverberate, echo {Hence:} resonante-resonantia; resonator
resonator {n} resonator
resorber [-sorb-/-sorpt-] {v} to resorb, absorb {Hence:} resorption
resorpt- see resorber
resorption {n} resorption, absorption
resortir {v} to go or come out again
resorto {n} spring ("spring in a piece of mechanism"); also: mainspring
respect- see respicer
respectabile {adj} respectable
respectabilitate {n} respectability
respectar {v} to respect
respective {adj} respective
respecto {n} respcct (1. esteem, deferential regard; 2. relation, reference); respectos respects, regards; in omne respectos in all respects, in every respect
respectuose {adj} respectful
respicer [-spic-/-spect-] {v} 1. to look back; 2. to look after, take care of; 3. to examine carefully, verify, check {Hence:} respective; respecto-respectuose; respectar-respectabile-respectabilitate
respirabile {adj} respirable, breathable
respirabilitate {n} respirability, breathableness
respirar {v} to breathe (1. to respire; 2. to exhale, give off) {Hence:} respirabile-respirabilitate, irrespirabile; respiration; respirator; respiratori
respiration {n} respiration, breathing
respirator {n} respirator
respiratori {adj} respiratory
resplendente {adj} resplendent; resplendente de resplendent with
resplendentia {n} (great) brightness, resplendence
resplender {v} to shine, be resplendent {Hence:} resplendente-resplendentia
respondente 1. ppr of responder; 2. {adj} respondent
responder [-spond-/-spons-] {v} to answer (to reply); responder a (un persona, or un littera, un question, etc.) to answer (someone, or a letter, question, etc.); responder a (un cosa) to correspond to (something); responder de (un cosa) to answer, vouch for (a thing); responder pro (un persona) to answer, vouch for (a person) {Hence:} respondente; responsabile-responsabilitate, irresponsabile-irresponsabilitate; responsive, responsorio; responso; responsa; corresponder &
respons- see responder
responsa {n} answer
responsabile {adj} responsible (answerable, accountable); responsabile de 1. responsible for; 2. liable for
responsabilitate {n} accountability, responsibility
responsive {adj} answering, replying; responsive a in reply to
responso {n} [Eccl.] responsory
responsorio {n} [Eccl.] responsory
resposar {v} to remarry
ressource [F] {n} resource (reserve source of supply); ressources resources, means; un persona de ressources a resourceful person
restabilimento {n} re-stablishment
restabilir {v} to re-establish, restore; restabilir se to recover, get well again
restablimento {n} re-establishment
restablir {v} to re-establish, restore; restablir se to recover, get well again
restar {v} to remain (1. to be left; 2. to stay) {Hence:} resto-restive; arrestar &
restaurabile {adj} restorable
restaurant [F] {n} restaurant
restaurante 1. ppr of restaurar; 2. {adj} restorative restaurante {n} restaurant
restaurar {v} to restore (as in "to restore a dynasty, a picture, etc.") {Hence:} restaurante; restaurabile; restauration; restaurative; restaurator
restauration {n} restoration, restoring
restaurative {adj} restorative
restaurator {n} 1. restorer (of pictures, etc.); 2. restaurant keeper
restituer [-stitu-/-stitut-] {v} to restore (1. to give back, return; 2. to bring back to the former or original state) {Hence:} restituibile; restitution; restitutor; restitutori
restituibile {adj} restorable (1. returnable; 2. that can be brought back to its former or original state)
restitut- see restituer
restitution {n} restoration (1. act of restoring or returning, to its former owner, restitution; 2. act of restoring to its former or original state)
restitutor {n} restorer
restitutori {adj} [Law] restitutory
restive {adj} restive (mulish, stubborn)
resto {n} rest, remainder; specif.: [Arith.] remainder; restos remains
restrict- see restringer
restriction {n} restriction; restriction mental mental reservation
restrictive {adj} restrictive
restringer [-string-/-strict-]' 1. {v} to restrict, restrain; restringer se (a) to confine oneself (to) {Hence:} restriction; restictive; restringitor
restringitor {n} restrainer
resultante 1. ppr of resultar; 2. {adj} resulting, resultant; (fortia) resultante resultant (force)
resultar {v} to result; resultar de to result from; resultar in to result in {Hence:} resultante; resultato
resultato {n} result
résumé [F] {n} résumé
resumer {v} to sum up, summarise {Hence:} resumitor
resumitor {n} summariser
resurger [-surg-/-surrect-] {v} 1. to resurge, rise again; 2. to resurrect (to bring back to life or existence); 3. to rise again (from the dead) {Hence:} resurrection
resurrect- see resurger
resurrection {n} resurrection (1. as in "the resurrection of nature in the Spring"; 2. [Theol.])
resuscitar {v} to resuscitate {Hence:} resuscitation; resuscitator
resuscitation {n} resuscitation
resuscitator {n} resuscitator
retabulo (-tá-) {n} [Eccl.] retable
retaliar (1) {v} to cut again {Hence:} retalio
retaliar (2) {v} to retaliate {Hence:} retaliation
retaliation {n} retaliation
retalio {n} cutting, shred, clipping, etc.
retardamento {n} retardation (act of retarding), retardment
retardar {v} 1. to delay (to make slow or late, retard); 2. to be slow or delayed {Hence:} retardo; retardamento; retardation; retardative; retardator; retardatario
retardatario {n} latecomer
retardation {n} retardation (act of retarding)
retardative {adj} retardative (having power to retard)
retardator {n} retarder
retardo {n} delay (as in "delay of a day"), retard; in retardo late, behindhand
rete {n} 1. net (as in "fish net," "hair net," etc.); 2. network (as in "a network of railroads") {Hence:} reticulo &; retiario; retina &
retemperar {v} [Metal.] to retemper
retenaculo {n} [Bot.] retenaculum
retener [-ten-/-tent-] {v} I. to keep, hold (back), detain, withhold, hinder, etc.; II. to retain (1. to preserve; 2. to reserve; 3. to remember);
III. to restrain, curb, keep from, etc.; retener se to check oneself {Hence:} retenaculo; retenibile; retention; retentive-retentivitate; retentor
retenibile {adj} retainable
retent- see retener
retention {n} I. detention; {also:} withholding; II. retention (1. reservation; 2. memory; 3. [Med.])
retentive {adj} retentive (good at remembering)
retentivitate {n} retentivity
retentor {n} retainer (1. detainer; 2. maintainer, preserver)
reti- see rete
retiario {n} [Rom. Antiq.] retiarius
retic- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} reticente reticentia
reticente {adj} reticent
reticentia {n} 1. reticence; 2. [Rhet.] apophasis
reticular {v} to reticulate reticular {adj} netlike, reticular, reticulated; structura reticular [Atomic Phys.] lattice structure
reticulate {adj} reticulate, reticulated
reticulation {n} reticulation
reticulo {n} I. reticulum (1. net, netlike structure, membrane, etc.; 2. [sool.] second stomach of a ruminant); II. reticule (ladies' handbag); III. [Opt.] reticle; {also:} lattice, etc. {Hence:} reticular (1); reticulate; reticular (2)-reticulation
retina {n} retina {Hence:} retinitis
retinitis (-ítis) {n} [Pathol.] retinitis
retirada {n} [Fortif.] retrenchment
retiramento {n} 1. retirement (act of retiring); 2. retreat (place of seclusion)
retirar {v} to withdraw, take away; retirar se I. to retire (1. to seek seclusion; 2. "to retire from business"); II. [Mil.] to retreat {Hence:} retiro; retirada; retiramento
retiro {n} 1. retirement (act of retiring); 2. retreat (place of seclusion)
retoccar {v} 1. to touch again; 2. to retouch, touch up, rework; {also:} [Photog.] to retouch {Hence:} retocco; retoccator
retoccator {n} [Photog.] retoucher
retocco {n} (act of) retouching, touching up
retornar {v} to return (1. to give back; 2. to go or come back) {Hence:} retorno
retorno {n} return (1. act of going or coming back; 2. requital, recompense); (viage) de retorno return (trip); esser de retorno to be back (again)
retorquer [-torqu-/-tort-/-tors-] {v} 1. to turn or twist again or back; 2. to retort (an argument, etc.) {Hence:} retorta; retorsion; retorsive
retors- see retorquer
retorsion {n} 1. retortion (act of turning or twisting again or back); 2. (act of) retorting (an argument, etc.), retort
retorsive {adj} retortive (of the nature of a retort)
retort- see retorquer
retorta {n} [Chem.] retort
retraciar {v} to retrace
retract- see retraher
retractar {v} to treat again
retractile {adj} retractile
retractilitate {n} retractility
retraction {n} retraction (1. act of drawing back; 2. retractation, recantation)
retractive {adj} retractive
retraher [-trah-/-tract-] {v} to withdraw (1. to draw or take back; 2. to retract); retraher se to withdraw, retire {Hence:} retractile-retractilitate; retraction; retractive
retraite [F] {n} 1. retreat, withdrawal; 2. [Mil.] tattoo, (signal of) retreat
retro {adv} back (1. backwards; 2. ago; 3. as in "to give back"); a retro backwards {Hence:} arretrar-arretrate-arretrato
retro- {prefixo} [used mainly with verbs] retro- (back, backwards) {Hence:} retroager etc.; retroceder etc.
retroaction {n} retroaction
retroactive {adj} retroactive
retroactivitate {n} retroactivity
retroager [-ag-/-act-] {v} to retroact
retroceder [-ced-/-cess-] {v} to retrocede (1. to move backwards; 2. as in "to retrocede territory") {Hence:} retrocession
retrocess- see retroceder
retrocession {n} retrocession
retrograd- [-grad-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} retrograde; retrogression; retrogradar-retrogradation
retrogradar {v} to retrograde (1. to move backwards, retrogress; 2. [Astron.])
retrogradation {n} retrogradation; {also:} [Astron.]
retrograde (-tró-) {adj} retrograde (reversed in order, movement, direction, etc.)
retrogress- see retrograd-
retrogression {n} retrogression, {also:} [Math., Astron.]
retroguarda {n} [Mil.] rearguard
retrospect- see retrospic-
retrospective {adj} retrospective
retrospecto {n} retrospect
retrospic- [-spic-/-spec-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} retrospecto; retrospective
reunion {n} reunion (1. action of reuniting, state of being reunited; 2. gathering, meeting assembly)
reunir {v} 1. to reunite (to bring together again); 2. to unite (to join together); reunir se 1. to gather together, meet; 2. to unite (to become united)
revaccinar {v} to vaccinate again, revaccinate
revaccination {n} repeated vaccination, re-vaccination
revalorisar {v} [Fin.] to revalorise
revelamento {n} revealment
revelar {v} 1. to reveal; 2. [Photog.] to develop {Hence:} revelamento; revelation; revelator
revelation {n} revelation; Revelation Revelation, Apocalypse
revelator {n} 1. revealer; 2. [Photog.] developer
reveller [-vell-/-vuls-] {v} [Med.] to revulse (to divert by revulsion) {Hence:} revulsion; revulsive
revender {v} to resell
revendita (-vén-) {n} resale
revenditor {n} reseller
revenir {v} 1. to come again; 2. to come back, return
reverberar {v} to reverberate (1. to rebound; 2. to reflect, re-echo) {Hence:} reverbero; reverberation
reverberation {n} reverberation, reflection
reverbero (-vér-) {n} reverberator, reflector
reverende {adj} reverend (worthy of reverence)
reverendo {n} reverend
reverente 1. prp of reverer; 2. {adj} reverent, reverential
reverentia {n} 1. reverence (deep respect or regard); 2. deep bow, obeisance; {also:} curtsy
reverential {adj} reverential
reverentiose {adj} (over)reverential, ceremonious
reverer {v} to revere {Hence:} rererende-rererendo; reverente-reverentia-reverential, reverentiose, irreverente-irreverentia
rêverie [F] {n} reverie, revery; {also:} [Mus.]
revers- see reverter
reverse {adj} reverse, reversed
reversibile {adj} reversible (capable of being reversed)
reversibilitate {n} reversibility, reversibleness
reversion {n} reversion (1. [Law]; 2. [Biol.])
reverso {n} I. reverse (1. opposite, contrary; 2. back, opposite side; 3. adverse change of fortune); II. revers; {also:} lapel; III. cuff (of trousers, boots, etc.); le reverso del medalia the reverse of the medal; obverso e reverso obverse and reverse
reverter [-vert-/-vers-] {v} to turn, turn round, reverse {Hence:} reversibile-reversibilitate; reversion; reverse-reverso
revestimento {n} 1. (act of) dressing (a person) again; 2. covering, coating, facing (of a wall bank, etc.); also: revetment
revestir {v} 1. to dress (a person) again; 2. to attire, deck out; 3. to clothe (to endow or invest); 4. to revet {Hence:} revestimento
revider [-vid-/-vis-/-vist-] {v} 1. to see (someone or something) again; 2. to review (to inspect or examine again); {also:} to revise {Hence:} revision-revisionista; revisor; revista
revindicar {v} to reclaim, vindicate
revindication {n} [Law] reclaim, revendication
revis- see revider
revision {n} revision (as in "the revision of a book")
revisionista {n} revisionist
revisor {n} reviser
revist- see revider
revista {n} review (1. act of looking over or re-examining something; {also:} [Mil.]; 2. periodical containing critical articles; 3. [Theat.] revue); passar in revista to pass in review
reviver {v} to revive (to recover life)
revivificar {v} to revivify
revivification {n} revivification
reviviscente 1. ppr of reviviscer; 2. {adj} reviviscent
reviviscentia {n} reviviscence
reviviscer {v} to revive, come to life again {Hence:} reviviscente-reviviscentia
revocabile {adj} revocable
revocabilitate {n} revocability
revocar {v} 1. to call back (to bid come back); 2. to revoke, cancel {Hence:} revoco; revocabile-revocabilitate, irrevocabile-irrevocabilitate; revocation; revocator; revocatori
revocation {n} rcvocation
revocator {n} revoker
revocatori {adj} revocatory
revoco {n} revoke, annulment
revolt- see revolver
revolta {n} revolt (rebellion)
revoltar {v} to revolt (to rebel) {Hence:} revolta
revolut- see revolver
revolute {adj} [Bot.] revolute
revolution {n} revolution (1. rotation; 2. [Pol.]) {Hence:} revolutionari; revolutionario; revolutionar; contrarevolution
revolutionar {v} to revolutionise (1. to overthrow the government of; 2. to change completely)
revolutionari {adj} revolutionary
revolutionario {n} revolutionary, revolutionist
revolvar {v} 1. to fly back; 2. to fly again
revolver [A] {n} revolver (pistol with a cylinder) revolver [-volv-/-volut-/-volt-] {v} to revolve (1. to cause to revolve or rotate; 2. to turn over and over in the mind) {Hence:} revolution &; revolute; revoltar &
revuls- see reveller
revulsion {n} [Med.] revulsion
revulsive {adj} [Med.] revulsive
rhachis (rá-) {n} [Anat.; Bot.; etc.] rachis, spine {Hence:} rhachitis-rhachitic; rhacitomia etc.
rhachitic {adj} [Med.] rickety, rachitic
rhachitis (-ítis) {n} [Med.] rickets, rachitis
rhachi-tomia (-ía) {n} rachitomy
-rhag [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} -rhagia-hemorrhagia etc.; pneumorrhagia etc. ...
-rhagia (-ía) {n} [occurring in compounds] -rhage, -rhagia (bursting forth)
rhapsodia (-ía) {n} rhapsody (1. [Gr. Antiq.]; 2. literary miscellany; 3. [Mus.])
rhapsodic {adj} rhapsodic, rhapsodical
rhapsodista {n} rhapsodist (1. [Gr. Antiq.]; 2. one who makes rhapsodies)
rhaps-odo {n} [Gr. Antiq.] rhapsode {Hence:} rhapsodia; rhapsodista; rhapsodic
rhenan {adj} Rhenish
Rhenania {npr} Rhineland
Rheno {npr} Rhine {Hence:} rhenan-Rhenania
rheo- {n} [occurring in compounds] rheo- (current; electric current) {Hence:} rheometro etc.; rheotomo etc.
rheo-metro (-ó-) {n} [Elec.] rheometer
rheo-phoro (-óforo) {n} [Elec.] rheophore
rheo-stato (-ó-) {n} rheostat
rheo-tomo (-ó-) {n} [Elec.] rheotome, interrupter
Rhetia {n} Rhaetia
rhetian {adj} Rhaetian
rhetic {adj} Rhaetic (1. Rhaetian, pertaining to Rhaetia; 2. [Geol.])
rhetico {n} [Geol.] Rhaetic
rheto {n} Rhaetian {Hence:} Rhetia-rhetian, rhetic-rhetico; rhetoroman etc.
rhetor {n} rhetorician (1. teacher of rhetoric; 2. one who uses rhetorical language); {also:} rhetor {Hence:} rhetoric; rhetorico; rhetorica
rhetoric {adj} rhetorical
rhetorica {n} rhetoric
rhetorico {n} rhetorician (teacher of rhetoric)
rheto-roman {adj} Rhaeto-Romanic {Hence:} rhetotomano
rhetoromano {n} Rhaeto-Romanic
rheubarbaro (-bárbaro) {n} rhubarb
rheuma [-ma/-mat-] {n} catarrh, cold, rheum {Hence:} rheumatic-rheumatico; rhematisar-rheumatismo
rheumat- see rheuma
rheumatic {adj} 1. rheumy, catarrhal; 2. rheumatic
rheumatico {n} rheumatic
rheumatisar u to make rheumy or rheumatic; rheumatisar se to have a cold
rheumatismo {n} [Med.] rheumatism
rhin- {n} [occurring in derivatives and compounds] rhino-, rhin- (nose) {Hence:} rhinitis; rhinal; catarrhin &; rhinalgia etc.; rhinologo etc.; rhinocerote etc.; rhinoplastia etc.; rhinoscopio etc.; platyrrhin etc.; otorhinolaryngologia etc.
rhinal {adj} rhinal
rhin-algia (-ía) {n} [Pathol.] rhinalgia
rhinitis (-ítis) {n} [Pathol.] rhinitis
rhino-cerote {n} rhinoceros
rhinologia (-ía) {n} rhinology
rhinologic {adj} rhinological
rhino-logo (-ólogo) {n} rhinologist {Hence:} rhinologia; rhinologic
rhino-plastia (-ía) {n} [Surg.] rhinoplasty {Hence:} rhinoplastic
rhinoplastic {adj} [Surg.] rhinoplastic
rhino-rrhea (-réa) {n} [Pathol.] rhinorrhea
rhinoscopia (-ía) {n} rhinoscopy
rhinoscopic {adj} rhinoscopic
rhino-scopio {n} rhinoscope {Hence:} rhinoscopia; rhinoscopic
rhis- {n} [occurring in derivatives and compounds] -(r)rhisa, rhiso-, rhis- (root) {Hence:} rhisoide; rhisopode etc.; rhisophage etc.; glycyrrhisa etc.
rhisoide {adj} [Bot.; sool.] rhisoid
rhiso-phage (-óphage) {adj} rhisophagous
rhiso-pode (-ópode) {adj} [sool.] rhisopod {Hence:} rhisopodo
rhisopodo (-ópodo) {n} [sool.] rhisopod
Rhodano (ró-) {npr} Rhone (river); canal del Rhodano al Rheno Rhine-Rhone Canal
Rhode-Island [A] {npr} Rhode Island
rhodic {adj} [Chem.] rhodic
rhodie {adj} Rhodian (of Rhodes)
rhodio {n} Rhodian (native of Rhodes)
rhodium (ró-) {n} [Chem.] rhodium {Hence:} rhodic
rhodo- {n} [occurring in derivatives and compounds] rhod-, rhodo- (rose, rose color) {Hence:} rhodium &; rhodonite; rhododendro etc.; Rhodos &
rhodo-dendro {n} [Bot.] rhododendron
rhodon- see rhodo-
rhodonite {n} [Mineral.] rhodonite
Rhodos (ró-) {npr} [Geog.] Rhodes; Colosso de Rhodos Colossus of Rhodes {Hence:} rhodie-rhodio
rhombic {adj} rhombic
rhombo {n} 1. [Geom.] rhombus; 2. [Ichthyol.] turbot {Hence:} rhombic; rhomboido-rhomboidal; rhombohedro etc.
rhombohedric {adj} rhombohedral
rhombo-hedro {n} rhombohedron {Hence:} rhombohedric
rhomboidal {adj} rhomboidal
rhomboido {n} rhomboid
rhyncho- {n} [occurring in compounds] rhyncho-, -rhynch- (snout; beak) {Hence:} ornithorhynche etc. ...
rhythmar {v} to mark with rhythm
rhythmic {adj} rhythmical
rhythmica {n} rhythmics
rhythmo {n} rhythm {Hence:} rhythmic; rhythmica; rhythmar; eurhythmia etc.
ribes (rí-) {n} currant (acid berry of several species of `Ribes'); ribes (rubie, nigre, etc.) (red, black, etc.) currant
ric {adj} rich (1. wealthy; 2. abundant; 3. valuable, costly) {Hence:} ricchessa; inricchir-imicchimento; ricco
Ricardo {npr} Richard
ricc- see ric
ricch- see ric
ricchessa {n} 1. wealth; 2. richness (abundance, costliness, etc.); 3. object of value; ricchessas riches
ricco {n} rich (person); le riccos the rich
rider [rid-/ris-] {v} to laugh; rider (se) de to laugh at, make fun of {Hence:} ridicule &; risibile-risibilitate; riso-risada; derider &; irrider &;surrider &
ridicule {adj} ridiculous {Hence:} ridiculo
ridiculo {n} 1. ridiculous thing, characteristic, etc.; 2. ridicule
rig- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} rigide &; rigor &
rigar {v} to water, wet {Hence:} irrigar &
rigaudon [F] {n} [Dancing] rigadoon
-riger see reger
rigide {adj} rigid, stiff {Hence:} rigiditate
rigiditate {n} rigidity, stiffness
rigor {n} rigor (1. rigidity, stiffness; 2. strictness, harshness; 3. [Med., Physiol.]) {Hence:} rigorismo; rigorista; rigorose
rigorismo {n} rigorism
rigorista {n} rigorist
rigorose {adj} rigorous
rima {n} [Pros.] rhyme {Hence:} rimario; rimar-rimator
rimar {v} 1. to make rhymes or verses; 2. to rhyme (to accord in rhyme)
rimario {n} rhyming dictionary
rimator {n} versifier, rhymer
ripa {n} bank (land bordering a river, lake, etc.) {Hence:} ripari
ripari {adj} riparian
ris {n} rice {Hence:} riseria; risiera
ris- see rider
risada {n} burst of laughter
riscar {v} to risk, run the risk of
risco {n} risk, hasard, peril; currer le risco de to run the risk of {Hence:} riscose; riscar
riscose {adj} risky
riseria (-ía) {n} rice mill
risibile {adj} risible (1. capable of laughter; 2. laughable)
risibilitate {n} risibility
risiera {n} rice field
riso {n} laughter; {also:} laugh
-rite see rate
rito {n} rite {Hence:} ritual-ritualismo, ritualista
ritu- see rito
ritual {adj} ritual ritual {n} ritual (1. as in "Catholic ritual"; 2. book containing prescribed ritual)
ritualismo {n} ritualism
ritualista {n} ritualist; attrib ritualistic
rival {adj} rival, competing {Hence:} rivalitate; rivalisar
rival {n} rival, competitor
rivalisar {v} to rival (to be a rival)
rivalitate {n} 1. rivalship; 2. rivalry
rivetage (-aje) {n} (action of) riveting
rivetar {v} to rivet
rivetator {n} riveter
rivete {n} rivet {Hence:} rivetar-rivetage, rivetator
riviera {n} river; stream
rivo {n} brook, small stream {Hence:} derivar &
roast beef [A] {n} roast beef
roba {n} clothing, clothes; {also:} garment, robe, frock, etc. {Hence:} inrobar; guardaroba etc.
robamento {n} robbery
robar {v} to rob, steal {Hence:} robamento; robator
robator {n} robber
roborar {v} to strengthen, make strong {Hence:} corroborar &
robore {n} 1. [Bot.] British or red oak; 2. strength {Hence:} roboreto; roborar &
roboreto {n} plantation of red or British oaks
robot [Cs.] {n} robot
robuste {adj} robust {Hence:} robustessa
robustessa {n} robustness
roc {n} [Chess] rook, castle
rocca (1) {n} distaff (staff for holding flax, wool, etc., in spinning) {Hence:} roccata; rocchetta
rocca (2) {n} rock (large mass of stone) {Hence:} roccose
roccata {n} distaff-full
rocch- see rocca
rocchetta {n} rocket (as in "signal rocket")
roccose {adj} rocky (as in "a rocky shore")
rococo (-có-) {n} rococo; {also:} attrib rococo (as in "rococo mirror")
rodente 1. ppr of roder; 2. {adj} rodent
roder [rod-/ros-] {v} to gnaw {Hence:} rodente; corroder &; eroder &
rodomontada {n} rodomontade
Rodomonte {npr} [boastful character in a work by Ariosto]; rodomonte boaster, bragger, rodomont {Hence:} rodomontada
rogar {v} to ask for, beg, request {Hence:} rogation; rogatori; abrogar &; arrogar &; derogar &; erogar &: interrogar &; prerog- &; prorogar &; subrogar &; surrogar &
rogation {n} [Rom. Law] rogation; rogationes [Eccl.] rogations; septimana del rogationes Rogation week
rogatori {adj} [Law] rogatory
rolamento {n} 1. (act of) rolling; 2. [Naut.] roll (continued motion from side to side)
rolar {v} to roll (1. as in "to roll a ball along the ground"; 2. to be rolling; 3. [Naut.] to sway from one side to the other); le tambur rola the drum rolls {Hence:} rolo &; rolamento; inrolar (2)
rolo {n} I. roll (1. something rolled up; 2. cylindrical mass; 3. record, list of names, etc.); II. roller; {also:} rolling pin; III. role; rolo compressor steam roller {Hence:} controlo &; inrolar (1) &
Roma {npr} Rome {Hence:} Romulo; roman-Romania &, romanismo, romanista, romanic, romanisar, Roman, romano; romaic-romaico; grecoroman etc.
Romagna [I] {npr} Romagna (former province of Italy) {Hence:} romagnol-romagnolo
romagnol (-nyól) {adj} Romagnol
romagnolo (-nyólo) {n} Romagnol
romaic (-áic) {adj} Romaic
romaico (-áico) {n} Romaic
roman {adj} Roman; (lactuca) roman romaine (lettuce)
romance {n} 1. [Philol.] Romance; 2. [Lit., Mus.] romance; {also:} ballad; 3. [Lit.] novel {Hence:} romancero; romancesc
romancero (1) {n} 1. romancer; {also:} ballad writer; 2. novelist
romancero (2) [H] {n} romancero (a collection of ballads)
romancesc {adj} romantic (of the nature of a romance or novel)
romancio {n} Romansh, Romansch
Romania {npr} 1. Romania, Rumania; 2. Roman realm, realm of Latin (language and culture) {Hence:} romanian-romaniano
romanian {adj} Romanian, Rumanian
romaniano {n} Romanian, Rumanian
romanic {adj} 1. Romanic; 2. [Arch.] Romanesque
romanisar {v} to Romanise
romanismo {n} Romanism
romanista {n} Romanist (1. one versed in Roman law; 2. student of Romance languages or philology)
romano {n} Roman (inhabitant of Rome)
romantic {adj} romantic {Hence:} romanticismo; romantico
romanticismo {n} romanticism
romantico {n} romantic; specif.: romanticist
Romulo {npr} Romulus
-ron see electron
roncar {v} to snore; {also:} to snort
roncator {n} snorer
ronco {n} (act of) snoring; snort {Hence:} roncar-roncator
ronda {n} [Mil., etc.] round(s) {Hence:} contraronda
ronde {adj} round (1. spherical, globular; 2. circular) {Hence:} rondo
rondeau [F] {n} rondeau (1. [Pros ]; 2. [Mus.])
rondo {n} round (1. spherical or globular body; 2. circle, ring)
Röntgen, Wilhelm Konrad {npr} [1845-1923; German physicist]; radios Röntgen Roentgen rays, x-rays {Hence:} röntgen; röntgenogramma etc.; röntgenologia etc.
röntgen {n} [Phys.] roentgen (international unit of quantity of x-rays)
röntgeno-gramma {n} roentgenogram
röntgeno-logia (-ía) {n} roentgenology {Hence:} röntgenologista
röntgenologista {n} roentgenologist
roral {adj} dewy
rore {n} dew {Hence:} roral; irrorar &; roriflue etc.
rori-flue {adj} dripping dew
ros {n} dew {Hence:} rosmarino etc.
rosa {n} rose (1. rose flower; {also:} plant; 2. "rose color"; 3. [Arch.] rosette; {also:} rosace, rose window; 4. [Pathol.] erysipelas; 5. "rose diamond"); rosa del ventos compass card; rosa nautic mariner's compass {Hence:} rosario; rosetta; rosacee-rosaceas; rosate; rosee-roseina, roseola; rosar
rosaceas {npl} [Bot.] Rosaceae
rosacee {adj} [Bot.] rosaceous
rosar {v} to rose, give a roseate tint to
rosario {n} 1. rosebush, rose; 2. [Eccl.] rosary
rosate {adj} rose (1. pink, rosy; 2. as in "rose vinegar")
rosee {adj} rose, rose-colored
roseina (-í-) {n} [Chem.] rosaniline; {also:} fuchsin
roseola (-sé-) {n} [Pathol.] roseola, rose rash
rosetta {n} rosette; {also:} [Arch.]
ros-marino {n} rosemary
rossiniolo {n} nightingale
rostimento {n} [Cookery] roasting, broiling, grilling, etc.
rostir {v} [Cookery] to roast, broil, grill, etc. {Hence:} rostimento
rostral {adj} 1. pertaining to a beak, bill; 2. rostral, pertaining to a rostrum
rostrate {adj} 1. beaked, billed; 2. rostrate (having a rostrum)
rostro {n} 1. beak, bill; 2. [Rom. Antiq.] rostrum (curved end of a ship's prow); rostros [Rom. Antiq.] rostrum (platform in the Forum) {Hence:} rostral; rostrate; dentirostre etc.; tenuirostre etc.; fissirostres etc.
rota {n} I. wheel (1. as in "wheel of a car"; 2. as in "to break on the wheel"); II. [R.C.Ch.] rota {Hence:} rotalia; rotula; rotifere; rotunde &: rotar-rotation, rotative, rotator, rotatori; rotogravure etc.
rotalia {n} [sool.] rotalia
rotar {v} to rotate, turn, revolve
rotari- see Rotary
rotarian {adj} Rotarian
rotariano {n} Rotarian
Rotary [A] {n} Rotary; Rotary Club Rotary Club; Rotary International Rotary International {Hence:} rotarian-rotariano
rotation {n} rotation (act of rotating, turning, revolving)
rotative {adj} rotary, rotatory, rotative
rotator {n} rotator (1. that which rotates; 2. [Anat.]); rotatores [sool.] Rotatoria, Rotifera
rotatori {adj} rotatory, rotary
rotifero (-tí-) {n} [sool.] rotifer (one of the Rotifera)
rotisserie [F] {n} rotisserie, grillroom
roto-gravure {n} rotogravure
rotor [A] {n} [Mach.] rotor
rotula {n} kneecap, patella
rotunda {n} [Arch.] rotunda
rotundar {v} to round, make round
rotunde {adj} round, rotund {Hence:} rotunditate; rotundar; arrotundar; rotundo; rotunda
rotunditate {n} roundness, rotundity
rotundo {n} round (round object)
rouge [F] {n} rouge, paint
roulette [F] {n} (game of) roulette
route [F] {n} route (way taken in getting from starting point to destination)
routinari {adj} routine, routinary
routine [F] {n} routine {Hence:} routinero; routinari
routinero {n} routineer
royal {adj} royal; prince royal prince royal {Hence:} royalismo; royalista
royalismo {n} royalism
royalista {n} royalist; attrib royalist, royalistic
-rrhagia see -rhagia
-rrhea (-réa) [occurring in compounds] -rrhoea, -rrhea (flow; discharge) {Hence:} gonorrhea etc.; rhinorrhea etc.
-rrhin see rhin-
-rrhisa see rhis-
-rrho- [occurring in compounds] -rrho- (flowing) {Hence:} hemorrhoide etc.
rubee {adj} red, reddish
rube-facer [-fac-/-fact-] {v} [Med.] to produce irritation of the skin {Hence:} rubefaciente; rubefaction
rubefaciente {adj} [Med.] rubefacient
rubefact- see rubefacer
rubefaction {n} [Med.] rubefaction
rubeola (-bé-) {n} [Med.] measles
ruber {v} to redden, grow red {Hence:} rubicunde; rubee-rubeola; rubie-rubino, infrarubie, pectore-rubie etc., rubia &; rubide-rubidium; rubor; rubescer-rubescente, erubescer &; rubificar; rubefacer etc.
rubescente 1. ppr of rubescer; 2. {adj} rubescent
rubescer {v} to redden, grow red; {also:} to blush
rubia {n} madder {Hence:} rubiacee-rubiaceas
rubiaceas {npl} [Bot.] Rubiaceae
rubiacee {adj} rubiaceous
rubicunde {adj} rubicund, ruddy
rubide {adj} (dark) red
rubidium (-bí-) {n} [Chem.] rubidium
rubie {adj} red
rubificar {v} to redden, make red
rubino {n} (Oriental) ruby
rublo {n} [Monet.] ruble
rubo {n} blackberry
rubor {n} redness; {also:} blush
rubre {adj} red {Hence:} ruhrica &
rubrica (-íca) {n} 1. red ocher, ruddle; 2. [Eccl., Law] rubric {Hence:} rubricista; rubricar-rubricator
rubricar u to rubricate
rubricator {n} rubricator
rubricista {n} rubrician, rubricist
ruct- see rug-
ructar {v} to belch; {also:} to vomit forth
ructator {n} belcher
ructo {n} belch, belching
rude {adj} rude (1. roughly made or done, without finish or polish; 2. impolite, not courteous) {Hence:} erudir &
rug- [rug-/ruct-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ructo; ructar-ructator, eructar &
ruga {n} wrinkle, crease, fold {Hence:} rugose-rugositate; rugar-corrugar &; arrugar
rugar {v} to wrinkle, crease
rugir {v} to roar {Hence:} rugito
rugito {n} (act of) roaring
rugose {adj} rugose, wrinkled
rugositate {n} rugosity
ruina (-ína) {n} ruin (1. downfall, decay, etc.; 2. building in ruins); ruinas ruins; cader in ruina to fall into ruin; ir a ruina to go to ruin {Hence:} ruinose; ruinar-ruinamento
ruinamento {n} (act of) ruining, ruin
ruinar {v} to ruin
ruinose {adj} ruinous
ruitar {v} to bruit
ruito (-íto) {n} 1. noise, din; 2. rumor, report {Hence:} ruitose; ruitar
ruitose {adj} noisy
rum [A] {n} rum
ruminante {n} ruminant (one of the Ruminantia)
ruminar {v} to ruminate
rumination {n} rumination
rumine {n} rumen (first stomach of ruminants) {Hence:} rummar-ruminante; rumination
rumor {n} 1. rumor, report; 2. hum, murmur; din, hubbub, etc. {Hence:} rumorose; rumorar
rumorar {v} 1. to rumor; 2. to create a hubbub
rumorose {adj} 1. much talked of, rumored; 2. noisy
rumpe-glacie {n} icebreaker
rumpente {n} breaker (foam-crested wave)
rumpe-nuces (-nú-) {n} nutcracker
rumper [rump-/rupt-] {v} to break (1. to make come apart or to pieces; 2. to put an end to; 3. to come apart or to pieces); rumper se le capite to rack one's brains; rumper con un persona to break with someone; rumper le silentio to break silence {Hence:} rumpimento; rumpente; ruptura; rupte-bancarupta etc.; abrump- &; corrumper &; disrumper &; erumper &; interrumper &; irrumper &; rumpeglacie etc.; rumpenuces etc.
rumpimento {n} rupture, breaking
runa {n} rune {Hence:} runic
runic {adj} runic
rupia {n} rupee
rupt- see rumper
rupte {adj} broken
ruptura {n} rupture, breaking; ruptura de pneu [Motoring] blowout
rural {adj} rural {Hence:} ruralisar
ruralisar {v} to ruralise (to make rural)
russe {adj} Russian
Russia {npr} Russia; Csar de omne le Russias Csar of All the Russias
russificar {v} to Russify
russo {n} I. one of the Ros or Rus; II. Russian (1. native of Russia; 2. Russian language) {Hence:} Russia; russe-russificar; russophile etc.
russo-phile {adj} Russophile {Hence:} russophilo
russophilo (-só-) {n} Russophile
rustic {adj} rustic (1. pertaining to the country; 2. rough, unrefined) {Hence:} rusticitate; rusticar-rustication; rustico
rusticar {v} to rusticate (1. to reside in the country; 2. [Masonry])
rustication {n} rustication (1. living in the country; 2. [Masonry])
rusticitate {n} rusticity
rustico (rús-) {n} rustic, countryman
Ruth {npr} Ruth
ruthen {adj} Ruthenian {Hence:} rutheno-Ruthenia-ruthenium &; ruthenic
Ruthenia {npr} Ruthenia
ruthenic (1) {adj} Ruthenian
ruthenic (2) {adj} [Chem.] ruthenic
ruthenium (-té-) {n} [Chem.] ruthenium {Hence:} ruthenic
rutheno {n} Ruthenian
rutilante 1. ppr of rutilar; 2. rutilant, glowing, gleaming (red)
rutilar {v} to glow or gleam red
rutile {adj} golden red, rutilant {Hence:} rutilar-rutilante; rutilo
rutilo (rú) {n} [Mineral.] rutile
-s- see esser
sabbatario {n} Sabbatarian
sabbatarismo {n} Sabbatarianism
sabbatic {adj} Sabbatic(al), Sabbatarian
sabbato {n} 1. Sabbath; 2. Saturday {Hence:} sabbatario-sabbatarismo; sabbatic
sabin {adj} Sabine {Hence:} sabino; Sabino; Sabina
Sabina {nprf} Sabina
sabino {n} Sabine; le rapto del sabinas the rape of the Sabines
Sabino {nprm} [Rom. Hist.] Sabinus
sabla {n} saber, sabre {Hence:} sablar
sablar (1) {v} to sand (to sprinkle or cover with sand)
sablar (2) {v} to saber, slash
sablieran 1. sand pit; 2. sand box, sand sprayer, etc.
sabliero {n} hourglass, sandglass
sablo {n} sand {Hence:} sabliera; sabliero; sablose; sablar; insablar-insablamento
sablose {adj} sandy
sabotage (-aje) {n} sabotage
sabotar {v} to sabotage {Hence:} sabotage; sabotator
sabotator {n} saboteur
saboteur [F] {n} saboteur
saccata {n} sackful, bagful
sacch- see sacco
saccharar {v} to sugar, sweeten
saccharate 1. pp of saccharar; 2. {adj} sweet, sugary
saccharato {n} [Chem.] saccharate
saccharifere {adj} sacchariferous
saccharificar {v} to saccharify
saccharification {n} saccharification
saccharin {adj} saccharine
saccharina {n} [Chem.] saccharin
saccharo (sác-) {n} sugar {Hence:} saccharato; saccharifere; saccharin-saccharina; saccharoide; saccharose-saccharosa; saccharar-saccharate; saccharificar-saccharification; saccharometro etc.
saccharoide {adj} saccharoid
saccharo-metro (-ómetro) {n} saccharometer
saccharosa {n} [Chem.] saccharose
saccharose {adj} saccharic
saccheamento {n} pillage, sacking
sacchear {v} to sack, pillage
saccheator {n} pillager
saccheo (-éo) {n} pillage, sacking
sacchetto {n} small bag
sacco (1) {n} 1. sack, bag; 2. [Anat., Bot., sool.] sac; sacco de terra sandbag; sacco lacrimal tearpit, tear sac; sacco a mano handbag {Hence:} saccata; sacchetto; insaccar
sacco (2) {n} sack (sacking, plundering); mitter a sacco to sack, put to sack {Hence:} sacchear-saccheo, saccheamento, saccheator
sacer- see sacro
sacerdotal {adj} sacerdotal
sacer-dote {n} priest {Hence:} sacerdotio; sacerdotal
sacerdotio {n} priesthood, sacerdocy
sacramental {adj} sacramental
sacramentario {n} [R.C.Ch.] Sacramentary
sacramento {n} [Eccl.] sacrament {Hence:} sacramental; sacramentario
sacrar {v} to consecrate (as in "to consecrate a church")
sacrate 1. pp of sacrar; 2. {adj} holy, sacred
sacre {adj} holy, sacred; ordines sacre Holy orders {Hence:} sacrista &; sacrar-sacramento &, sacrate, consecrar &, execrar &, obsecrar &; sacro &
sacrificar {v} to sacrifice {Hence:} sacrificator
sacrificator {n} sacrificer
sacrificio {n} sacrificc (1. as in "sacrifice to the gods"; 2. as in "sacrifice of one's life")
sacri-lege (-í-) {adj} sacrilegious
sacri-legio {n} sacrilege
sacrista {n} sexton, sacristan {Hence:} sacristia; sacristano
sacristano {n} sexton, sacristan
sacristia (-ía) {n} sacristy, vestry
sacro {n} sacred rite; {also:} sacrifice {Hence:} sacrilege etc.; sacrificio etc.; sacrilegio etc; sacrificar etc.; sacrosancte etc.; sacerdote etc.
sacro-sancte {adj} sacrosanct
Sade, Donatien Alphonse François, Marquis de {npr} [1740-1814; French writer] {Hence:} sadismo, sadista
sadismo {n} sadism
sadista {n} sadist; {also:} attrib sadistic, sadist
[saepe] (sái-) {adv} often, frequently
sag- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} sagace &; presage &
saga {n} saga (medieval story of an Icelandic hero or family)
sagace {adj} sagacious {Hence:} sagacitate
sagacitate {n} sagacity
sage (sáje) {adj} sage, wise {Hence:} sagessa; sagio
sagessa (-j-) {n} wisdom, sageness
sagio (sajo) {n} sage, wise man
sagitta {n} arrow {Hence:} sagittari; sagittario; sagittaria; sagittal; sagittate; sagittiforme etc.
sagittal {adj} sagittal (1. of or like an arrow; 2. [Anat.])
sagittari {adj} arrow, sagittary
sagittaria {n} [Bot.] Sagittaria
sagittario {n} archer, bowman; Sagittario [Astron.] Sagittarius, Archer
sagittate {adj} sagittate (shaped like an arrowhead)
sagitti-forme {adj} sagittiform, arrowshaped
sago {n} sago
Sahara (sá-) {npr} Sahara
saison [F] {n} season (as in "the social season")
sal {n} salt (1. common salt; 2. [Chem.]) {Hence:} saliera; salifere; salin-salinero, salinitate; salar-salator, salatura, salate-salata &; salificar-salificabile, salification; insalar; salmuria etc.; salnitro etc.
sala {n} hall (large room) {Hence:} salon
salace {adj} salacious {Hence:} salacitate
salacitate {n} salaciousnes
salamandra {n} salamander (1. fire spirit; 2. [sool.])
salami {n} salami
salar {v} to salt (to add salt to, seation with salt)
salariar {v} to pay a salary to
salariato {n} class or body of employees, salariat
salario {n} salary {Hence:} salariato; salariar
salata {n} salad {Hence:} salatiera
salate 1. pp of salar; 2. {adj} salty
salatiera {n} salad bowl
salator {n} salter (one who salts meat, fish, etc.)
salatura {n} (operation of) salting
saldar {v} [Com.] to balance, settle
saldo [I] {n} [Com.] (cash) balance, settlement {Hence:} saldar
salice (sá-) {n} willow {Hence:} saliceto; salicyl &; salicina; salicinee-salicineas
saliceto {n} willow grove
salicina {n} [Chem.] salicin
salicineas {npl} [Bot.] Salicaceae
salicinee {adj} [Bot.] salicaceous
salicyl {n} [Chem.] salicyl {Hence:} salicylato; salicylol; salicylic; salicylose
salicylato {n} [Chem.] salicylate
salicylic {adj} [Chem.] salicylic
salicylol {n} [Chem.] salicylol
salicylose {adj} [Chem.] salicylous
saliente 1. ppr of salir; 2. {adj} salient (1. jutting out; 2. conspicuous)
salienie {n} [Fortif.] salient
salera {n} saltcellar, salt shaker
salifere {adj} saliferous
salificabile {adj} [Chem.] salifiable
salificar {v} to salify
salification {n} [Chem.] salification
salin {adj} saline (1. consisting of or containing salt; 2. briny)
salinero {n} salt maker; salt dealer
salinitate {n} salinity
salir [sal-/salt-] {v} 1. to jump, leap, bound; 2. to be salient {Hence:} salace &; saliente; salto-saltigrade etc.; saltar &; assalir &
saliva {n} saliva, spittle {Hence:} salivari, salivar-salivation
salivar {v} to water, salivate
salivari {adj} salivary
salivation {n} watering, salivation
salmon {n} salmon (1. Salmo salar, the fish "salmon"; 2. the color "salmon") {Hence:} salmonide-salmonidos
salmonide {adj} [sool.] salmonid
salmonidos (-ídos) {npl} [sool.] Salmonidae
sal-muria {n} pickling brine {Hence:} salmuriar
salmuriar {v} to salt down, brine, pickle (in brine)
salnitrero {n} saltpeter worker or dealer
salnitriera {n} saltpeter works; saltpeter bed
sal-nitro {n} niter, saltpeter {Hence:} salnitrero; salnitriera; salnitrose
salnitrose {adj} nitrous, saltpetrous
Salomon {npr} Solomon; templo de Salomon Solomon's tremple; sigillo de Salomon 1. Solomon's seal (six-pointed star consisting of two interlaced triangles); 2. [Bot.] Solomon's-seal; Insulas Salomon Solomon Islands {Hence:} salomonic; salomonian-salomoniano
salomonian {adj} (of the) Solomon Islands (of the) Solomon Islanders
salomoniano {n} Solomon Islander
salomonic {adj} Solomonic, Solomon's
salon {n} salon (1. parlor, reception room; {also:} living room, drawing room; 2. place used to exhibit works of art); wagon salon parlor car
sal-petra {n} saltpeter, niter {Hence:} salpetrero; salpetriera; salpetrose; salpetrar
salpetrar {v} to cover with saltpeter
salpetrero {n} saltpeter worker or dealer
salpetriera {n} saltpeter works; saltpeter bed
salpetrose {adj} saltpetrous, nitrous
salsicia {n} sausage {Hence:} salsiciero, salsicieria
salsicieria (-ía) {n} sausage shop
salsiciero {n} sausage maker or dealer
salt- see salir
saltante 1. ppr of saltar; 2. {adj} saltant, jumping
saltar {v} I. to jump (1. to leap, bound; 2. to leap over); II. to blow up (to fly in pieces with a loud report); III. to skip, leave out {Hence:} saltante; saltation; saltator
saltation {n} saltation, jumping
saltator {n} 1. jumper (one who jumps); 2. grasshopper
salti-grade (-í-) {adj} [sool.] saltigrade
salto {n} 1. jump, leap, bound; 2. waterfall, rapids; salto mortal somersault, breakneck leap
salubre {adj} salubrious, healthy, healthful {Hence:} salubritate; insalubre-insalubritate
salubritate {n} salubrity, health, healthfulness
salutar {adj} salutary, wholesome salutar {v} to greet, salute
salutation {n} salutation, greeting; salutation angelic Hail Mary
salutator {n} greeter, saluter
salute {n} 1. salvation; 2. greeting, salute; salute! hail!, greetings! {Hence:} salutista; salutar (1); salutar (2)-salutation, salutator
salutista {n} Salvationist
salva {n} 1. [Mil.] salvo; 2. volley (as in "to fire a volley"); tirar un salva to fire or discharge a volley
salvabile {adj} salvable
salvage (-aje) {adj} savage, wild {Hence:} salvageria; semisalvage etc.
salvageria (-ajería) {n} savagery, savageness
salvamento {n} saving, rescue; {also:} salvaging; cintura de salvamento life belt; barca or lancha de salvamento lifeboat
salvar {v} to save, rescue; {also:} to salve, salvage; salvar le apparentias to save appearances; salvar se to escape
salvation {n} salvation, rescue; {also:} salvage
salvator {n} savior (1. rescuer; 2. redeemer); {also:} salvager; Salvator Saviour
salve {adj} safe (unhurt); san e salve safe and sound {Hence:} salvia; salvar-salva, salvabile, salvamento, salvation, salvator; salveconducto etc.; salveguarda etc.; salvo
salve-conducto {n} safe-conduct
salve-guarda {n} 1. safekeeping, protection; 2. safeguard safe-conduct {Hence:} salveguardar
salveguardar {v} to safeguard, keep safe
salvia {n} 1. [Bot.] Salvia; 2. [Bot.] sage (half-shrubby mint)
salvo {prep} save, but; {also:} save or but for; salvo que save or but that; salvo error e omission errors and omissions excepted
Samaria {npr} Samaria {Hence:} samaritan-samaritano
samaritan {adj} Samaritan (1. pertaining to Samaria; 2. pertaining to the good Samaritan)
samaritano {n} Samaritan (1. inhabitant of Samaria; 2. good Samaritan; 3. Samaritan language); bon samaritano good Samaritan
sambuco {n} elder, elderberry
samovar [R] {n} samovar
Sampson {npr} Samson, Sampson
Samson {npr} Samson Sampson; Samson e Delila Samson and Delilah
Samuel {npr} Samuel
samum [Ar.] {n} simoon
samurai [J] {n} samurai
san {adj} I. healthy (1. in good health; 2. healthful, wholesome); II. sane (mentally sound); san e salve safe and sound {Hence:} sanicula; sanitate-sanitari; sanar-sanabile-insanabile-insanabilitate, sanative, sanatorio; insan &; malsan etc.
sanabile {adj} curable
sanar {v} to cure, to heal
sanative {adj} curative, healing
sanatorio {n} sanatorium, sanitarium
sancir [sanc-/sanct-] {v} to establish, confirm, sanction {Hence:} sanction-sanctionar; sancte &
sanct- see sancir
sancta {nf} saint
sancte {adj} holy, saintly, saint; (le) spirito sancte (the) Holy Ghost; (le) septimana sancte Holy Week; (le) ecclesia sancte (the) Holy Church; (le) patre sancte (the) Holy Father; (le) terra sancte (the) Holy Land; sancte sede Holy See {Hence:} sanctitate; sanctificar-sanctification, sanctificator; sacrosancte etc.; sancto-sanctuario; sancta
sanctificar {v} to hallow, sanctify; sanctificar (un die de festa) to keep or observe (a holiday)
sanctification {n} sanctification
sanctificator {n} sanctifier
sanction {n} sanction (1. solemn or ceremonious ratification; 2. [Law]; 3. approbation, assent)
sanctionar {v} to sanction (1. to give sanction to; 2. to approve of)
sanctitate {n} holiness, sanctity, sacredness
sancto {nm} saint; (die de) omne sanctos All Saints' Day; vigilia de omne sanctos Halloween
sanctuario {n} sanctuary (1. sacred space around the altar of a church; 2. place of refuge or protection)
sanctum sanctorum [L] sanctum sanctorum, holy of holies
sandalia {n} sandal (as in "Creek sandals")
sandwich [A] {n} sandwich
sangu- see sanguine
sanguifere {adj} sanguiferous
sanguificar {v} to produce blood (from)
sanguification {n} sanguification
sanguilente {adj} bloody, sanguinary (accompanied by much bloodshed)
sanguinar {v} to bleed (to lose blood)
sanguinari {adj} bloody, sanguinary (1. blood-thirsty; 2. accompanied by much bloodshed)
sanguine {n} blood; sanguine frigide sangfroid composure; animales de sanguine frigide, (calde) cold-blooded (warm-blooded) animals; haber le sanguine calde to be hot-blooded; prince del sanguine prince of the blood; sanguine asur blue blood {Hence:} sanguinari; sanguinee; sanguinolente; sanguinose; sanguinar; consanguinitate; consanguinee; insanguirar; sanguifere; sanguilente; sanguificar-sanguification; exsangue; sanguisorba etc.
sanguinee {adj} I. sanguineous (1. of or containing blood; 2. abounding with blood); II. sanguine (as in "sanguine temperament")
sanguinolente {adj} sanguinolent
sanguinose {adj} bloody, bloodstained
sangui-sorba {n} [Bot.] sanguisorba
sangui-suga {n} [sool.] leech, bloodsucker
Sanhedrin {n} Sanhedrin
sanicula {n} [Bot.] sanicle
sanitari {adj} sanitary; policia sanitari health police
sanitate {n} 1. (state of health; 2. (good) health; officio de sanitate board of health; sanitate mental sanity, mental health; patente de sanitate bill of health
saper {v} to know, have knowledge of; saper (facer un cosa) to know how (to do something); qui sape! who knows!; facer saper (un cosa a un persona) to let (someone) know (something), acquaint (someone with something); a saper to wit, namely {Hence:} sapide &; sapiente &; sapor &
saper {n} knowledge, learning
sapide {adj} sapid, saporous {Hence:} sapiditate' insipide &
sapiditate {n} sapidity
sapiente {adj} wise, discerning, sapient {Hence:} sapientia-sapiential; insipic? &
sapientia {n} wisdom
sapiential {adj} sapiential
sapon {n} soap {Hence:} saponaria; saponero; saponeria; saponiera; saponetta; saponacee; saponina; saponose; saponar; saponificar-saponification
saponacee {adj} saponaceous
saponar {v} to soap
saponaria {n} [Bot.] Fuller's herb, bouncing Bet, soapwort
saponeria (-ía) {n} soap factory
saponero {n} soap maker
saponetta {n} 1. (scented) toilet soap; 2. hunting-case watch
saponiera {n} soap dish
saponificar {v} to saponify
saponification {n} saponification
saponina {n} [Chem.] saponin
saponose {adj} soapy
sapor {n} flavor, taste, savor {Hence:} saporose; saporar
saporar {v} to savor (to taste with pleasure)
saporose {adj} savory, savorous
sappa {n} [Mil.] sap {Hence:} sappar-sappamento, sappator
sappamento {n} sapping, undermining
sappar {v} to sap, undermine
sappator {n} sapper
sapphirina {n} [Mineral.] sapphirine
sapphiro {n} [Mineral.] sapphire {Hence:} sapphirina
sapr- {adj} [occurring in compounds] {Hence:} saprophyto etc. ...
sapro-phyto (-óphyto) {n} [Biol.] saprophyte
saracen {adj} Saracen, Saracenic; grano saracen buckwheat, sarrasin {Hence:} saraceno-saracenic
saracenic {adj} Saracenic, Saracen
saraceno {n} saracen
sarcasmo {n} sarcaam
sarcastic {adj} sarcastic
sarcir [sarc-/sart-] {v} to mend, repair; {also:} to patch; to darn {Hence:} sartor &
sarcophago (-ó-) {n} 1. sarcophagus; 2. coffin
sarcular {v} to hoe (to clear of weeds with a hoe) {Hence:} sarcular
sarde {adj} Sard, Sardinian {Hence:} Sardinia; sardo
sardina {n} [Ichthyol.] sardine {Hence:} sardinero; sardineria
sardineria (-ía) {n} sardine industry
sardinero {n} 1. sardine fisherman; 2. sardine dealer
Sardinia {npr} Sardinia
sardo {n} Sardinian
sardonic {adj} sardonic
sart- see sarcir
sartor {n} tailor, dressmaker {Hence:} sartoreria; sartorial
sartoreria (-ía) {n} tailor's shop
sartorial {adj} sartorial (pertaining to a tailor)
sasibile {adj} seisable
sasir {v} to seise (to grasp); sasir le occasion to seise the opportunity {Hence:} sasibile
sassafras (-frás) {n} sassafras (1. sassafras tree; 2. sassafras bark)
satellite (-tél-) {n} satellite; {also:} henchman
sati- see satis
satiabile {adj} satiable
satiar {v} to satiate, sate {Hence:} satiabile-insatiabile-insatiabilitate; satiate-insatiate
satiate 1. pp of satiar; 2. {adj} satiate, satiated
satietate {n} satiety
satin [F] {n} 1. satin; 2. sateen {Hence:} satinetta; satinar-satinate
satinar {v} to glase, gloss, satin
satinate 1. pp of satinar; 2. {adj} satiny, lustrous
satinetta {n} satinette, satinet
satira (sá-) {n} satire {Hence:} satiric-satirico; satirisar
satiric {adj} satiric, satirical
satirico {n} satirist
satirisar {v} to satirise
satis (sá-) {adv} 1. enough; 2. rather, somewhat; esser satis to be enough; haber satis to have enough; satis de (tempore, etc.) enough (time, etc.), (time, etc.) enough {Hence:} satietate; satiar &; assatis; satisfacer etc.
satisfacente 1. ppr of satisfacer; 2. {adj} satisfactory
satis-facer [-fac-/-fact-] {v} to satisfy {Hence:} satisfacente; satisfaction; satisfactori; satisfacte
satisfacte {adj} satisfied, content
satisfaction {n} satisfaction; dar satisfaction to give satisfaction
satisfactori {adj} satisfactory; {also:} [Theol.]
saturabile {adj} saturable
saturabilitate {n} saturability
saturar {v} to saturate
saturate 1. pp of saturar; 2. {adj} saturate
saturation {n} saturation
sature {adj} saturated, sated {Hence:} saturar-saturabile-saturabilitate; insaturabile, saturation, saturate, supersaturar-supersaturation
saturnal {adj} Saturnian
saturnales {npl} [Rom. Relig.] Saturnalia
saturnia {n} [sool.] Saturnia
saturnie {adj} Saturnian
saturnin {adj} saturnine (1. heavy gloomy; 2: [Med.]
saturnismo {n} lead poisoning, saturnism
Saturno {npr} Saturn (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]; 3. [Alchem.] lead) {Hence:} saturnismo; saturnal; saturnie-saturnia; saturnin
satyro (sá-) {n} satyr (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Entom.])
sauce [F] {n} sauce, gravy {Hence:} saucera
sauciera {n} sauceboat
sauerkraut [G] {n} sauerkraut
sauro {n} saurian {Hence:} ichthyosauro etc.; dinosauro etc.; megalosauro etc.
sauté [F] {adj} [Cooking] sauté
savanna {n} savanna, savannah
Sax, Antoine Joseph {npr} [1814-1894; Belgian maker and inventor of musical instruments] {Hence:} saxcophono etc.; saxhorn etc.; saxtuba etc.
sax-cornetta [Mus.] saxcornet
sax-corno {n} [Mus.] saxhorn
saxee {adj} stone (made of stone)
saxeto {n} stony ground
sax-horn {n} [Mus.] saxhorn
saxicola (-í-) {n} [Ornith.] Saxicola
saxi-cole (-í-) {adj} [Bot., sool.] saxicolous, saxicoline (growing on, or inhabiting rocks) {Hence:} saxciola
saxifraga (-í-) {n} [Bot.] saxifrage
saxifragaceas {npl} [Bot.] Saxifragaceae
saxifragacee {adj} [Bot.] saxifragaceous
saxi-frage (-í-) {adj} saxifragous (breaking or dissolving stone) {Hence:} saxifraga-saxifragacee-saxcifragaceas
saxo {n} stone, rock {Hence:} saxeto; saxee; saxose; saxcicole etc.; saxifrage etc.
saxone {n/adj} Saxon {Hence:} Saxonia; anglosaxone etc.
Saxonia {n} pr Saxony (1. [Anc. Hist.] land of the Saxons; 2. former Kingdom of Saxony; 3. Prussian Saxony)
saxo-phono {n} saxophone
saxose {adj} rocky, stony (abounding in stones)
sax-tuba {n} [Mus.] saxtuba, bass saxhorn
scabello {n} 1. stool; {also:} footstool; 2. [Rom. Antiq.] scabellum
scabie {n} scabies, mange {Hence:} scabiose-scabiosa
scabiosa {n} [Bot.] scabious
scabiose {adj} scabious, mangi
scafolt {n} scaffold (place of execution)
scala {n} 1. ladder; II. staircase; III. scale (1. [Mus.]; 2. as in "scale of a thermometer, a map, etc."); IV. port of call; scala mobile 1. escalator, moving staircase; 2. sliding scale; reducer (augmentar) secundo le scala to scale down (up) {Hence:} scalon &; scalar-scalada
scalada {n} [Mil.] escalade
scalar {v} [Mil.] to scale
scalia {n} I. scale (1. [sool., Bot., Med., etc.]; 2. [Metal.]);
II. [sool., Bot.] shell; {also:} husk, hull, etc. {Hence:} scaliose; scaliar-scaliage
scaliage (-aje) {n} scaling, husking; peeling, chipping off, etc.
scaliar {v} I. to scale (1. to remove the scales from; 2. to cover with scales); II. to shell, husk, hull, etc.
scaliose {adj} scaly, scalelike
scalon {n} 1. rung, step; 2. [Mil.] echelon {Hence:} scalonar
scalonar {v} to echelon
scalp [A {n} scalp (as in "to take scalps") {Hence:} scalpar
scalpar {v} to scalp (to deprive of the scalp)
scand- see scandinave
scandalisar {v} 1. to offend (as in "if thy right eye offend thee"; 2. to scandalise)
scandalo (scán-) {n} 1. offense, scandalous example; 2. scandal (as in "political scandal"); petra de scandalo stumbling block {Hence:} scandalose; scandalisar
scandalose {adj} 1. giving offence; {also:} setting a bad example;
2. scandalous (as in "scandalous affair")
scander [scand-/scans-;-scend-/-scens-] {v} 1. to climb; 2. to scan ("to scan verse") {Hence:} scansion, ascender &; descender &; transcender &
scandinave {adj} Scandinavian {Hence:} Scandinavia; scandinavo; scandium
Scandinavia {npr} Scandinavia
scandinavo {n} Scandinavian
scandium (scán-) {n} [Chem.] scandium
scans- see scander
scansion {n} [Metrics] scansion
scapula (scá-) {n} shoulder blade, scapula {Hence:} scapular; scapulario; scapulohumeral  etc.
scapular {adj} scapular
scapulario {n} [Eccl.] scapular (1. a sleeveless croak; 2. a badge of membership in certain orders, consisting of two pieces of cloth and worn under the clothing)
scapulo-humeral {adj} [Anat.] scapulohumeral
scarabeo (-éo) {n} I. scarabaeus (1. [Entom.]; 2. [Egyptol.] scarab); II. [Entom.] beetle
scaramucia {n} skirmish {Hence:} scaramuciar-scaramuciator
scaramuciar {v} to skirmish
scaramuciator {n} skirmisher
scarlatin {adj} scarlet; febre scarlatin scarlet fever {Hence:} scarlatina
scarlatina {n} scarlet fever, scarlatina
scarlato {n} scarlet (1. color scarlet; 2. scarlet cloth or clothes) {Hence:} scarlatin &
scarpa {n} 1. shoe; 2. slope, scarp (face of a hill, etc.); 3. [Mil.] scarp, escarp {Hence:} scarpero, scarpino, scarpar-scarpamento, scarpate; contrascarpa; superscarpa; lustrascarpas etc.
scarpamento {n} [Mil.] escarpment
scarpar {v} 1. to slope (to cause to slope); 2. [Mil.] to escarp
scarpate 1. pp of scarpar; 2. {adj} steep, scarped
scarpero {n} shoemaker, bootmaker
scarpino {n} dancing pump
scel-algia (-ía) {n} [Pathol.] scelalgia, pain in the legs
sceler- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} scelerate-sceleratessa, scelerato
scelerate {adj} scoundrelly, villainous
sceleratessa {n} villainy, wickedness
scelerato {n} scoundrel, wretch, villain, etc.
scelides {npl} [sool.] scelides, hind legs
scelo- {n} [occurring in derivatives and compounds] scelo-, scel- (leg) {Hence:} scelides-macroscelide etc.; scelalgia etc.; isoscele etc.; macroscele etc.
scena {n} I. stage (1. "stage of a theater"; 2. theater, art of the theater); II. scene (1. unit of dramatic action; 2. place of action; also: setting; 3. as in "to make a scene"); poner in scena to stage, put on the stage {Hence:} scenario; scenic; inscenar &; hyposcenio; proscenio; scenographo etc.; scenopegia etc.
scenario {n} scenario
scenic {adj} scenic, scenical (of or pertaining to the scenes of dramatic action)
scenographia (-ía) scenography
scenographic {adj} scenographic
sceno-grapho (-ógrapho) {n} scenographer {Hence:} scenographia; scenographic
sceno-pegia (-ía) {n} [Jewish Relig.] Sukkoth, Feast of Tabernacles
sceptic {adj} skeptic, sceptic, skeptical, sceptical {Hence:} scepticismo, sceptico
scepticismo {n} skepticism, scepticism
sceptico {n} 1. skeptic, sceptic; 2. [Philos.] Skeptic, Sceptic
sceptro {n} scepter
scheda {n} slip of paper {Hence:} schedula
schedula {n} 1. slip of paper (containing writing); 2. promissory note
schema [-ma/-mat-] {n} I. schema; II. scheme (1. as in "the metrical scheme of a sonnet"; 2. plan in tabulated form) {Hence:} schematic; schematisar-schematismo
schemat- see schema
schematic {adj} schematic
schematisar {v} to schematise
schematismo {n} schematism
scherma {n} fencing, fence (art of fencing) {Hence:} schermir-schermitor
schermir {v} to fence (to practice fencing)
schermitor {n} fencer (one who practices fencing)
scherso [I] {n} scherso
schisma [-ma/-mat-] {n} schism (1. division, separation; 2. [Eccl.]) {Hence:} schismatic-schismatico
schismat- see schisma
schismatic {adj} schismatic, schismatical
schismatico {n} schismatic
schisto {n} [Petrography] schist {Hence:} schistose; micaschisto etc.
schistose {adj} [Petrography] schistose, schistous
schiso- [occurring in compounds] schiso- (split) {Hence:} schisophrenia etc.; schisophyto etc.; schisopode etc.
schiso-phrenia (-ía) {n} [Psychiatry] schisophrenia {Hence:} schisophrenic-schisophrenico
schisophrenic {adj} schisophrenic
schisophrenico {n} schisophrenic, schisophrene
schiso-phyto (-óphyto) {n} [Bot.l schisophyte
schisopode (-ó-) {adj} schisopol, schisopodous {Hence:} schisopodo
schisopodo (-ópodo) {n} [sool.] schisopod
schissar (-tsar) {v} to sketch (1. to make a draft or sketch of; 2. to make a sketch or sketches)
schisso [I] {n} [Lit., Art] sketch {Hence:} schissar
schola {n} school; tener schola to keep school {Hence:} scholar
scholar {adj} school scholar {n} school child, pupil
scholastic {adj} scholastic {Hence:} scholasticismo; scholastico
scholasticismo {n} scholasticism
scholastico {n} scholastic
schooner [A] {n} [Naut.] schooner
schottisch [G] {n} [Dancing] schottische
scia- {n} [occurring in compounds] scia- (shadow) {Hence:} antiscios; sciamachia etc.
scia-machia (-ía) {n} sciamachy, sham fight, shadow boxing
sciatic {adj} sciatic (1. pertaining to the hip); 2. pertaining to sciatica); nervo sciatic sciatic nerve {Hence:} scistics
sciatica {n} [Med.] sciatica
sciente {adj} learned, (well-)informed {Hence:} scientia &; consciente &; insciente &; omnisciente etc.
scientia {n} 1. knowledge, learning; 2. science; homine de scientia man of science, scientist {Hence:} scientista; scientific
scientific {adj} scientific
scientista {n} scientist
scimitarra {n} scimitar
scinder [scind-/sciss-] {v} to split {Hence:} scissile; scission; abscinder &; rescinder &; scissipare etc.
scintilla {n} spark (particle of fire) {Hence:} scintillar-scintillation
scintillar {v} to sparkle, glitter, scintillate; {also:} to twinkle
scintillation {n} scintillation; {also:} twinkling
Scipion {npr} [Rom. Hist.] Scipio
scir {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} sciente &; conscie; nescie &; prescir &; plebiscito etc.
sciss- see scinder
scissile {adj} scissile; {also:} fissile
scission {n} scission
scissi-pare {adj} [Biol.] scissiparous {Hence:} scissiparitate
scissiparitate {n} [Biol.] scissiparity, schisogenesis
sciuro {n} squirrel
sclave {adj} slave, slave's: (characteristic of a slave) {Hence:} sclavitude; sclavo
sclavitude {n} slavery (stat( of being a slave)
sclavo {n} slave
scler-antho {n} [Bot.] scleranth; Scleranthus
scler-enchyma (-én-) {n} sclerenchyma (1. [Bot.]; 2. [sool.])
sclero- [occurring in derivatives and compounds] sclero-, scler- (1. hard; 2. to harden) {Hence:} sclerose; scleroma; sclerosis-arteriosclerosis etc.; sclerotic-sclerotica; sclerantho etc.; sclerophthalmia etc.
scleroma {n} [Med.] scleroma
scler-ophthalmia (-ía) {n} [Pathol.] sclerophthalmia
sclerose {adj} [Biol., Med.] sclerous (hard, indurated)
sclerosis (-ósis) {n} [Med., Bot.] sclerosis (hardening, induration)
sclerotic {adj} sclcrotic (1. sclerous, hard; 2. affected with sclerosis)
sclerotica {n} [Anat., sool.] sclerotic (sclerotic coat of the eye)
scolio {n} reef (chain of rocks lying near the surface of the water) {Hence:} scoliose
scoliose {adj} full of reefs
-scop- [occurring in derivatives] {Hence:} -scopo &; -scopia &; -scopio &; -scopic &
scopa {n} broom {Hence:} scopar-scopator, scopatrice, scopatura
scopar {v} to sweep (with a broom)
scopator {n} sweeper (one who or that which sweeps)
scopatrice {n} (woman) sweeper
scopatura {n} sweepings
-scopia (-ía) [occurring in compounds] -scopy (examination, observation) {Hence:} necroscopia etc.
-scopic [occurring in compounds] -scopic (seeing) {Hence:} necroscopic etc.; macroscopic etc.
-scopio {n} [occurring in compounds] -scope (instrument for watching, ohserving, examining, etc.) {Hence:} periscopio &; telescopio &; polariscopio etc.; laryngoscopio etc: kaleidoscopio etc.; microscopio etc.; stereoscopio etc.; gyroscopio etc.
scopo {n} 1. target, mark; 2. object, aim -scopo {n} [occurring in compounds] 1. -scope (as in "horoscope"); 2. -scopist (as in "cranioscopist") {Hence:} horoscopo etc.; cranioscopo etc.
scorbutic {adj} scorbutic
scorbuto {n} [Pathol.] scurvy, scorbutus {Hence:} scorbutic-antiscorbutic
scoria {n} scoria (I. [Metal.] slag, dross; 2. [Geol.] slaggy lava) {Hence:} scorificar-scorification
scorificar {v} to scorify
scorification {n} scorification
scorpion {n} [sool.] scorpion; Scorpion [Astron.] Scorpio, Scorpion {Hence:} scorpionide
scorpionide {n} [sool.] scorpionid; scorpionides Scorpionidae
scote {adj} Scotch, Scottish {Hence:} scoto-Scotia, scotic
Scotia {npr} Scotland; Nove Scotia Nov. Scotia
scotic {adj} Scotch, Scottish
scoto {n} Scot
scriba {n} scribe (I. [Jewish Hist.]; 2. copyist)
scriber [scrib-/script-] {v} to write {Hence:} scriba; scriptor; scriptorio; scriptura &; scripte-manuscripte etc., scripto; ascriber &; circumscriber &; conscriber &; describer &; inscriber &; postscrib- &; prescriber &; proscriber &; rescriber &, subscriber &; transcriber &
script- see scriber
scripte {adj} written, in writing
scripto {n} writing ("piece of writing"); per scripto in writing
scriptor {n} writer (author, journalist etc.)
scriptorio {n} desk, writing desk
scriptura {n} 1. writing, handwriting, script; 2. [Law, Com., etc.] paper, document etc.; 3. [Relig.] Scripture {Hence:} scriptural
scriptural {adj} [Eccl.] scriptural
scrofula (scró-) {n} [Pathol.] scrofula {Hence:} scrofulosis; scrofulose
scrofulose {adj} scrofulous
scrofulosis (-ósis) {n} [Med.] scrofulosis
scrupulo (scrú-) {n} scruple (1. [Pharm.]; 2. as in "conscientious scruples") {Hence:} scrupulose-scrupulositate, inscrupulose
scrupulose {adj} scrupulous
scrupulositate {n} scrupulousness
scrutabile {adj} scrutable
scrutar {v} scan, scrutinise, examine, etc. {Hence:} scrutinio &; scrutabile-inscrutabile-inscrutabilitate; perscrutar &
scrutiniar {v} 1. to scrutinise; 2. to vote by ballot
scrutinio {n} 1. scrutiny; 2. poll, ballot {Hence:} scrutiniar
sculper [sculp-/sculpt-] {v} to sculpture (to carve, cut, grave, chisel, etc.) {Hence:} sculptor; sculptrice; sculptura-sculptural, sculpturesc; sculpte
sculpt- see sculper
sculpte {adj} sculptured, graven, carved
sculptor {n} sculptor
sculptrice {n} sculptress
sculptura {n} sculpture
sculptural {adj} sculptural
sculpturesc {adj} sculpturesque, sculptural
scuma {n} foam, scum; scuma (de sapon) lather (froth or foam from soap and water) {Hence:} scumose; scumar-scumatoria
scumar {v} 1. to foam (to form or gather foam); 2. to skim (to clear from scum)
scumatoria {n} skimmer (utensil used for skimming)
scumose {adj} foaming, scummy
scuriolo {n} squirrel
scutella {n} small bowl, deep dish {Hence:} scutellaria
scutellaria {n} [Bot.] Scutellaria
scutero {n} squire; {also:} shield-bearer
scuti-forme {adj} scutiform
scuto {n} 1. shield, buckler; 2. escutcheon, coat of arms {Hence:} scutero; scutiforme etc.
Scylla {npr} Scylla
scytha {n} Scyth, Scythian {Hence:} Scythia; scythic-scythico
Scythia {npr} Scythia
scythic {adj} Scythian
scytho {n} Scythian (1. Scyth; 2. Scythian language)
se {rel pron} himself; herself; itself; themselves
se- see sex
-sec [occurring in compounds] {Hence:} extrinsec; intrinsec
secabile {adj} capable of being cut, divisible
secale {n} [Bot.] rye; pan de secale rye bread
secante 1. ppr of secar; 2. {adj} secant (as in "a secant line") {Hence:} secante (2)-cosecante
secante {n} [Geom.] secant
seca saw
seca-papiro {n} paper cutter, paper knife
secar [sec-/sect-] {v} 1. to saw 2.  to cut (to divide, sever or reduce by cutting) {Hence:} secante &; secabile-insecabile; section &; sector; sectura; dissecar &; insecar &; resecar &; trisecar etc.; secapapiro etc.
secerner [-cern-/-cret-] {v} 1. to separate; 2. [Physiol.] to secern {Hence:} secretion; secretori; secrete &; secretar
-secr- see sacre
secret- see secern-
secreta {n} [Eccl.] secret, secreta
secretar {v} [Physiol. & [Biol.] to secrete
secretariato {n} secrctariate; {also:} secretaryship
secretario {n} secrctary (confidential clerk) {Hence:} secretariato
secrete {adj} 1. secret; 2. secretive, close {Hence:} secreto-secretario &; secreta
secretion {n} [Physiol. & Biol.] secretion
secreto {n} 1. secret; 2. secret drawer; secret spring; in secreto in secret or secrecy; esser in le secreto  to be in the secret; secreto de Policinella open secret, secret of Polichinelle
secretori {adj} [Physiol.] secretory
sect- see secar
secta {n} sect {Hence:} sectari; sectario
sectari {adj} sectarian
sectario {n} sectarian
section {n} I. (act of) cutting; {also:} [Surg.] section; II. section (1. separation by cutting; 2. portion, division, subdivision; {also:} [Nat. Hist., Mil., etc.]; 3. [Geom., Drawing, etc.]); section transverse crosssection {Hence:} sectionar; intersection; vivisection etc.
sectionar {v} to section (to cut or divide into sections)
sector {n} sector (1. [Geom.]; 2. [Mil.])
sectura {n} cut (wound or opening made by cutting)
secular {adj} secular (1. occurring once in a century; 2. existing for centurics; 3. worldly) {Hence:} secularismo; secularisista; secularitate; secularisar-secularisation
secular {n} secular, layman
secularisar {v} to secularise
secularisation {n} secularisation
secularismo {n} secularism
secularista {n} secularist
secularitate {n} secularity (1. secular extent; 2. worldliness)
seculo (sé-) {n} 1. century (period of 100 years); 2. world (things mundane) {Hence:} secular &
[secun] {prep} 1. (following) after; 2. along, by; 3. according to (secundo)
secunda {n} second (1. 1/60 of a minute; 2. 1/3600 of a degree of an angle; 3. [Mus.])
secundar {v} to second (to support)
secundari {adj} secondary; schola secundari high school, secondary school
secunde {adj} second {Hence:} secundinas, secundari; secundar; secundo (1); secunda; dece-secunde etc.; secundo (2)
secundinas {npl} secundines, after-birth
secundo {n} second (in a duel, etc.) secundo {prep} 1. (following) after; 2. along, by; 3. according to; secundo que according as
secur {adj} I. secure, safe; II. sure, certain (1. not doubting; 2. not doubtful) {Hence:} securitate; assecurar &; insecur-insecuritate
securitate {n} I. security (1. safety; 2. as in "to leave something as a security"); II. sureness, certainty
[sed] [L] {conj} but
sedar {v} to allay, soothe, appease {Hence:} sedation; sedative-sedativo
sedation {n} [Med.] sedation
sedative {adj} sedative; {also:} [Med.]
sedativo {n} [Med.] sedative
sede {n} 1.seat (1. accommodation for sitting; 2. principal place where anything takes place or is carried on); II. [Eccl.] see; sancte sede Holy See, Apostolic See
se-dece (sé-) {adj} sixteen
sedentari {adj} sedentary
sedente {adj} seated, sitting; {also:} sedent
seder [sed-/-sess-;-sid-/-sess-] {v} to sit (1. to be sitting or seated; 2. as in "to sit in court, in council, etc."; 3. to fit); esser sedite to sit, be sitting or seated; seder se to seat oneself, sit down {Hence:} sede; sedimento &; sedente-sedentari; sessile; session; assider &; dissider &; insid- &; presider &; resider &; subsider &; obseder &; posseder &
sedimentar {v} to sediment (to deposit as sediment)
sedimentari {adj} sedimentary
sedimentation {n} sedimentation
sedimento {n} sediment (1. lees, dregs; 2. [Geol.]) {Hence:} sedimentari; sedimentar-sedimentation
sedition {n} sedition {Hence:} seditiose; seditionar
seditionar {v} to sedition, incite to sedition
seditiose {adj} ceditious
seducer [-duc-/-duct-] {v} to seduce {Hence:} seducimento; seducibile; seduction; seductive; seductor
seducibile {adj} seducible
seducimento {n} seducement
seduct- see seducer
seduction {n} seduction (1. act of seducing; 2. that which seduces)
seductive {adj} seductive
seductor {n} seducer
segmentar {v} to segment, separate into segments
segmentari {adj} segmentary, segmental
segmentation {n} segmentation
segmento {n} [Geom.] segment {Hence:} segmentari; segmentar-segmentation
segregar {v} to segregate {Hence:} segregation; segregative
segregation {n} segregation
segregative {adj} segregative
seismal {adj} seismal, seismic
seismic (séis-) {adj} seismic
seismo (séismo) {n} earthquake, seism {Hence:} seismal; seismic; seismographo etc.; seismologo etc.; macroseismo etc.; microseismo etc.
seismographia (-ía) seismography
seismographic {adj} seismographic
seismo-grapho (-ógrapho) {n} seismograph {Hence:} seismographia; seismographic
seismologia (-ía) {n} seismology
seismologic {adj} seismologic, seismological
seismo-logo (-ólogo) {n} seismologist {Hence:} seismologia; seismologic
select- see seliger
selecte {adj} select, choice
selection {n} selection; selection natural [Biol.] natural selection
selectionar {v} to select
selective {adj} selective
selen- {n} [occurring in derivatives and compounds] seleno-, selen- (moon) -
Selena [Gr. Relig.] Selene {Hence:} selenium &; selenita; selenite; selenographo etc.
seleniato {n} [Chem.] selenate
selenic {adj} [Chem.] selenic
seleniose {adj} [Chem.] selenious
selenita {n} Selenite, inhabitant of the moon
selenite {n} [Mineral.] selenite
selenito {n} [Chem.] selenite
selenium (-lé-) {n} [Chem.] selenium {Hence:} seleniato; selenito; selenic; seleniose
selenographia (-ía) {n} selenography
seleno-grapho (-ó-)n 1. selenograph; 2. selenographer {Hence:} selenographia
seleri (sé-)n celery
seliger [-lig-/-lect-] {v} to select {Hence:} selection-selectionar; selective; selecte
sella {n} saddle {Hence:} sellero; selleria; sellar-dissellar; insellar-insellate
sellar {v} to saddle (to put a saddle upon)
selleria (-ía) {n} saddlery
sellero {n} saddler
Sem {npr} Shem {Hence:} semita-antisemita-antisemitismo, antisemitic, prosemita-prosemitismo, prosemitic, semitismo, semetic
sema- [-ma/-mat-] {n} [occurring in compounds] sema- (sign, signal) {Hence:} semaphoro etc.; sematographia etc.
semantic {adj} semantic {Hence:} semantica-semanticista
semantica {n} [Philol.] semantics, semasiology
semanticista {n} semanticist, semasiologist
sema-phoro (-má-) {n} semaphore
semasi- {n} [occurring in compounds] semasi- (signification) {Hence:} semasiologo etc.
semasiologia (-ía) {n} [Philol.] semasiology, semantics
semasiologic {adj} semasiological
semasio-logo (-ólogo) {n} semasiologist, semanticist {Hence:} semasiologia-semasiologic
semat- see sema-
semato-graphia (-ía) {n} sematography, sign-writing
semblante {n} semblance, appearance
semblantia {n} semblance, appearance; {also:} seeming
semblar {v} to seem, appear; il me sembla it seems to me {Hence:} semblante; semblantia
semeio- {n} [occurring in compounds] semeio (sign) {Hence:} semeiotic; semeiotica; semeiologia etc.
semeio-logia (-ía) {n} [Med.] semeiology {Hence:} semeiologic
semeiologic {adj} semeiologic, semeiological
semeiogic {adj} [Med.] semeiotic, semeiologic
semeiotica {n} [Med.] semeiotics, semeiologic
[semel] {adv} 1. once; 2. firstly
semestral {adj} semestral (occurring every six months)
se-mestre {n} semester {Hence:} semestral
semi- [occurring in compounds] semi- (half) {Hence:} semicirculo etc.; semiflosculo etc.; semicupio etc.; semifluide etc.; semipelagian etc.; semisomne etc.; sincipite etc.
semi-barbare {adj} semibarbarous, semibarbaric
semi-breve {n} [Mus.] semibreve
semicircular {adj} semicircular; canales semicircular [Anat., sool.] semicircular canals
semi-circulo (-cir-) {n} semicircle (1. half of a circle; 2. semicircular measuring instrument, graphometer) {Hence:} semicircular
semi-circumferentia {n} [Geom.] semicircumference
semi-consonante {n} [Phonet.] semiconsonant
semi-cupio {n} semicupium, sits bath
semicylindric {adj} semicylindric, semicylindrical
semi-cylindro {n} semicylinder {Hence:} semicylindric
semi-dea (-éa) {n} demigoddess
semi-deo (-éo) {n} demigod
semi-diametro (-ámetro) {n} [Math.] semidiameter
semi-diaphane {adj} semidiaphanous
semi-duple {adj} semidouble (1. [Liturgy]; 2. [Bot.])
semi-flosculo (-flós-)n [Bot.] semifloscule, semifloret {Hence:} semiflosculose
semiflosculose {adj} [Bot.] semifloscular, semiflosculose, semiflosculous
semi-fluide (-flú-) {adj} semifluid
semi-lunar {adj} [Anat., Biol.] semilunar semi-lunar {n} [Anat.] semilunar (bone), lunatum
semi-morte {adj} half-dead
seminal {adj} seminal (pertaining to seed or semen)
seminar {v} to sow (seeds, etc.)
seminario {n} 1. [Hort.] seedbed; nursery; 2. (institution for the training of candidates for the priesthood, ministry, etc.) seminary, seminar, etc. {Hence:} seminarista
seminarista {n} seminarist
semination {n} semination
seminator {n} sower
seminatorio {n} seeder, sowing-machine
semine {n} seed; {also:} milk, roe, spawn, semen, etc. {Hence:} seminario &; seminal; seminifere; seminar-semination, seminator, seminatorio, disseminar &, inseminar &, reseminar, superseminar
seminifere {adj} seminiferous
semi-nude {adj} seminude, half-naked
semi-official {adj} semiofficial
semi-pelagian {adj} [Theol.] Semi-Pelagian {Hence:} semipelagianismo; semipelagiano
semipelagianismo {n} [Theol.] Semi-Pelagianism
semipelagiano {n} [Theol.] Semi-Pelagian
semi-prova {n} [Law] semiproof
semi-salvage (-aje) {adj} semisavage, half-savage
semi-somne {adj} semisomnous, half-asleep
semita (1) {n} Semite
semita (2) (sé-) {n} 1. path; 2. [sool.] semita, fasciole {Hence:} semital
semital {adj} [sool.] semital
semitic {adj} Semitic; linguas semitic Semitic languages
semitismo {n} Semitism
semi-tono {n} [Mus.] semitone, halftone
semi-transparente {adj} semitransparent {Hence:} semitransparentia
semitransparentia {n} semitransparency
semi-tropical {adj} semitropical
semi-uncial {adj} semiuncial
semi-vive {adj} half-alive
semivocal {n} semivowel
semp- see semper
semper, sempre (sém-) {adv} always {Hence:} semperverde etc.; sempiterne etc.
semper-verde {adj} evergreen semper-verde {n} evergreen
semp-iterne {adj} everlasting, eternal, sempiternal
sen- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} senato &; senectute; senil &; senior (1)-senior (2) &
senato {n} senate {Hence:} senator-senatorial; senatoconsulto etc.
senato-consulto {n} [Rom. Hist.] `senatus consultum', senatusconsult
senator {n} senator
senatorial {adj} senatorial (pertaining to a senator or senate)
senectute {n} old age
Senegal {npr} Senegal {Hence:} senegalese
senegalese {adj/n} Senegalese
senil {adj} senile (belonging to old age); debilitate senil senile weakness {Hence:} senilitate
senilitate {n} senility
senior {adj} senior, older senior {n} 1. senior, elder; 2. lord; 3. sir; Senior Lord (Lord God); Nostre Senior Our Lord; senior X. Mr. X. {Hence:} senioria; seniorial; seniora-senioretta
seniora {n} lady; seniora X. Mrs. X.
senioretta {n} miss; senioretta X. Miss X.
senioria (-ía) {n} 1. [Hist.] seigniory; 2. lordship; {also:} as in "your lordship"
seniorial {adj} [Hist.] seignorial
sens- see sentir
sensar {v} to sense, sensate
sensate {adj} sensible (possessing common sense)
sensation {n} sensation (1. as in "a sensation of cold"; 2. as in "to create a sensation") {Hence:} sensational-sensationalismo
sensational {adj} sensational (as in "sensational revelations")
sensationalismo {n} sensationalism (as in "sensationalism of the yellow press")
sensibile {adj} I. perceptible, sensible; II. sensitive (1. that receives sense impressions; 2. highly susceptible) {Hence:} sensibilitate; insensibile-insensibilitate; suprasensibile
sensibilitate {n} sensibility (1. ability to receive sense impressions; 2. sensitiveness)
sensitiva {n} sensitive plant
sensitive {adj} sensitive, sensory
senso {n} I. sense (1. as in "the sense of hearing"; 2. discrimination, judgment; 3. meaning); II. direction (way, course); senso commun common sense; perder le sensos to lose consciousness; in senso inverse in the opposite direction {Hence:} sensate-insensate; sensar-sensation &; sensual &; contrasenso; nonsenso etc.; multisense etc.
sensorial {adj} sensorial
sensorio {n} sensorium {Hence:} sensorial
sensu- see senso
sensual {adj} sensual (as in "sensual pleasures") {Hence:} sensualismo; sensualista; sensualitate; sensualisar
sensualisar {v} to sensualise (to make sensual)
sensualismo {n} sensualism (1. addiction to sensual indulgence; 2. [Philos.] sensationalism)
sensualista {n} [Philos.] sensualist, sensationalist
sensualitate {n} sensuality
sententia {n} 1. [Law] sentence; 2. (sententious) saying, aphorism {Hence:} sententiose; sententiar
sententiar {v} [Law] to sentence
sententiose {adj} sententious
sentiente {adj} sentient
sentiero {n} path; le sentiero del virtute the path of virtue
sentimental {adj} sentimental
sentimentalismo {n} sentimentalism
sentimentalitate {n} sentimentality
sentimento {n} feeling (1. act or fact of feeling; 2. sentiment, emotion) {Hence:} sentimental-sentimentalismo, sentimentalitate
sentir [sent-/sens-] {v} to feel (something); sentir se (ben, mal, etc.) to feel (well, ill, etc.) {Hence:} sentimento &; sentiente; sensibile &; sensitive-sensitiva; sensorio &; senso &; assentir &; consentir &; dissentir &; presentir &; resentir &
separabile {adj} separable
separar {v} to separate (to put or keep apart) {Hence:} separabile-inseparabile-inseparabilitate; separation; separative; separator; separate-separatismo, separatista
separate 1. pp of separar; 2. {adj} separate
separation {n} separation; separation de benes separate maintenance; separetion del Ecclesia e del Stato disestablishment of the Church
separatismo {n} separatism
separatista {n} separatist
separative {adj} separative
separator {n} 1. separater, one who separates; 2. separator
sepe {n} hedge; rege del sepe wren
sepsis (sép-) {n} [Med.] sepsis {Hence:} asepsis; antisepsis
septagesime (-ésime) {adj} seventieth; le septagesime parte, le septagesimo the seventieth part, the seventieth
septanta {adj} seventy
septantesime (-ésime) {adj} seventieth, le septantesime parte, le septantesimo the seventieth part, the seventieth
septe {adj} seven {Hence:} septanta-septantesime; septagesime; septime &; septentrion &; dece-septe etc.; septuple etc.; septuplicar etc.; septemviro etc.
septem- see septe
septembre {n} September
septemviral {adj} septemviral
septemvirato {n} septemvirate
septem-viro (-tém-) {n} [Rom. Antiq.] septemvir {Hence:} septemvirato; septemviral
septen- see septe
septentrion {n} [Astron.] Septentrion, the Dipper {Hence:} septentrional
septentrional {adj} northern
septic {adj} septic {Hence:} septicitate; aseptic-aseptico; antiseptic-antiseptico; septicemia etc.; septico
septic-emia (-ía) {n} [Med.] septicemia, septicaemia {Hence:} septicemic
septicemic {adj} septicemic, septicaemic
septicitate {n} septicity
septico {n} septic
septim- see septe
septima (sép-) {n} [Mus.] seventh
septimana {n} week; fin de septimana week end {Hence:} septimanal
septimanal {adj} weekly
septime (sép-) {adj} seventh {Hence:} septimana &; septima
septu- see septe
septuplar {v} to septuple (to multiply by seven)
septu-ple (sép-) {adj} septuple, sevenfold {Hence:} septupar
septu-plicar {v} to septuple
sequente 1. ppr of sequer; 2. {adj} following, next; le die sequente the next day, the following day
sequentia {n} sequence (1. "sequence of things, events, etc."; 2. [Eccl.])
sequer [sequ-/secut-] {v} to follow {Hence:} sequente-sequentia; consequer &; exequer &; obsequer &; persequer &; prosequer &; subsequer &
sequestrar {v} 1. [Law] to sequester; 2. to confine illegally, put under illegal restraint
sequestration {n} 1. [Law] sequestration (of goods); 2. illegal confinement or restraint
sequestro {n} 1. [Law] sequestration; 2. [Med.] sequestrum {Hence:} sequestrar-sequestration
sequoia (-quóia) {n} sequoia; sequoia gigante giant sequoia, big tree; sequoia sempervivente redwood
[ser] {v} to be (esser) {Hence:} [sera]; [serea]
ser- [ser-/sert-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} serie &; asserer &; deserer &; disserer &; inserer
[sera] (-rá) fut of ser will be, shall be
seralio {n} seraglio, serail {Hence:} caravanseralio etc.
serbe {adj} Serb, Serbian
Serbia {npr} Serbia
serbo {n} Serb, Serbian {Hence:} Serbia; serbocroate etc.; serbe
serbo-croate {adj} Serbo-Croatian, Serbo-Croat {Hence:} serbocroato
serbocroato {n} Serbo-Croatian, Serbo-Croat (1. Serbo-Croatian language; 2. native speaker of Serbo-Croatian)
[serea] (-éa) cond of ser would be, should be
seren {adj} serene {Hence:} serenitate; serenissimo; serenar-serenada
serenada {n} serenade
serenar {v} to make serene
serenissimo (-íssimo) {n} serenissimo
serenitate {n} serenity
sergente (-j-) {n} [Mil.] sergeant
serial {adj} serial
seriar {v} to arrange in series, to seriate
serie {n} series; {also:} [Elec.]; in serie in series {Hence:} serial; seriar
serie {adj} serious (1. earnest; 2. as in "serious in implications") {Hence:} serio-seriose
serio {n} seriousness, earnestness
seriose adi serious (1. earnest; 2. as in "serious in implications")
sermon {n} sermon {Hence:} sermonar-sermonator; sermonisar
sermonar {v} to preach, sermonise
sermonator {n} preacher; sermoniser
sermonisar {v} to sermonise, harangue
sero {n} 1. whey (of milk); 2. serum; specif.: blood serum {Hence:} sorose-serositate; serologia etc.; serotherapia etc.
[sero] {adv} late
sero-logia (-ía) {n} serology
serose {adj} serous
serositate {n} selosity (serous quality)
sero-therapia (-ía) {n} serotherapy
serpentar {v} to wind, meander
serpentaria {n} 1. [Bot.] serpentaria, snakeroot; 2. serpent eater, secretary bird
serpente {n} snake, serpent; Serpente [Astron.] Serpent {Hence:} serpentaria; serpentin-serpentino; serpentar; serpentiforme etc.
serpenti-forme {adj} serpentiform
serpentin {adj} serpentine (1. of a snake; 2. tortuous, winding)
serpentino {n} I. serpentine (1. [Hist., Ordn.]; 2. [Mineral.]; 3. coil of a still); II. paper streamer, serpentin
serper {v} to glide, wriggle {Hence:} serpigine &; serpente &
serpigine {n} [Pathol.] serpigo; {also:} ringworm {Hence:} serpiginose
serpiginose {adj} serpiginous
serra [L] {n} 1. saw (tool for sawing); 2. sierra {Hence:} serrar-serreria, serration, serrator, serrate-serratula
serramento {n} 1. locking (of a door, etc.); 2. (action of) fastening, tightening
serrar (1) [L] {v} to saw  serrar (2) {v} 1. to lock (to fasten with a lock); 2. to lock up, lock away (something); 3. to close tightly (together) {Hence:} serramento; serratura; disserrar
serrate 1. pp of serrar; 2. {adj} serrate, serrated
serration {n} (action of) sawing
serrator {n} sawyer
serratula {n} [Bot.] sawwort
serratura {n} lock (of a door, etc.); serratura fulmine sip fastener, sipper
serreria (-ía) {n} sawmill
serva {n} (female) slave
servage (-aje) {n} slavery, bondage, serfdom
servar {v} to conserve (1. to preserve from harm; 2. to keep, retain) {Hence:} conservar &; observar &; preservar &; resenar &
serve {adj} 1. subject to servitude; 2. slavish, servile {Hence:} senicio &; servitude; servir &; servo &; sena
servibile {adj} serviceable, useful
servicial {adj} serviceable, diligent, ready to be of service
servicio {n} service (1. duties done or required; 2. helpful act or acts; 3. set of dishes, etc.); servicio militar military service; servicio divin church service, divine service {Hence:} servicial; disservicio
serviente {n} 1. servant; 2. [Mil.] gunner
servietta {n} napkin (table napkin)
servil {adj} servile (1. pertaining to slaves; 2. mean, base); imitation servil slavish, servile imitation {Hence:} servilismo; servilitate
servilismo {n} servileness, servilism
servilitate {n} servility
servir {v} to serve; servir un persona to serve someone; servir de to serve as; servir a to be useful for; servir se de to make use of {Hence:} serviente; servibile; servitor; disservir; reservir
servitor {n} 1. servant (person employed by another); 2. waiter (one who waits at table)
servitude {n} 1. servitude (slavery, bondage); 2. [Law] easement
servo {n} serf, slave {Hence:} servage; servil &
sesqui- {adv} [occurring in compounds] sesqui- (more by one half) {Hence:} sesquioxydo etc.; sesquiplano etc.; sesquialtere etc.; sesquiped- etc.
sesquialtera (-ál) {n} [Mus.] sesquialtera
sesqui-altere {adj} sesquialteral, sesquialter (one and a half times as great as another) {Hence:} sesquialtera
sesqui-oxydo (-óx-) {n} [Chem.] sesquioxide
sesqui-ped- {n} [occurring in derivatives] sesquiped- (foot and a half) {Hence:} sesquipedal
sesquipedal {adj} sesquipedalian, sesquipedal
sesqui-plano {n} biplane with short underplane
sess- see seder
sessile {adj} [Bot.] sessile
session {n} 1. sitting; sitting down; 2. session ("session of a court, etc.")
seta {n} 1. bristle (short, stiff hair of hogs, etc.); 2. silk; seta artificial rayon {Hence:} setasso &; seteria; seton; setacee; setifere; setose; setiforme etc.
setacee {adj} setaceous, bristly
setassar {v} to bolt (to sift flour, etc. through a bolter)
setasso {n} bolter (sifter for bolting flour, etc.) {Hence:} setassar
sete {n} thirst; haber sete to be thirsty; appaciar su sete to quench one's thirst {Hence:} assetar-assetate
seteria (-ría) {n} 1. silk factory or store; 2. silk (ware)
setifere {adj} bristle-bearing, setiferous
seti-forme {adj} bristle-shaped, setiform
seton {n} [Surg.] seton
setose {adj} silky, silken
setter [A] {n} [Dogs] setter
sever {adj} severe (1. not lenient; 2. as in "severe style") {Hence:} severitate; asseverar &; perseverar &
severitate {n} severity, severeness
Sèvres [F] {npr} Sèvres; sèvres Sèvres (porcelain)
sex {adj} six {Hence:} sexanta-sexantesime; sexagesime &; sexte &; semestre etc.; sedece etc.; dece-sex etc.
sexagesimal {adj} sexagesimal
sexagesime (-ésime) {adj} sixtieth; le sexagesime parte, le sexagesimo the sixtieth part, the sixtieth {Hence:} sexagesimal
sexanta {adj} sixty
sexantesime (-ésime) {adj} sixtieth; le sexantesime parte, le sexantesimo the sixtieth part, the sixtieth
sexo {n} sex; le sexo belle the fair sex {Hence:} sexual-sexualitate, asexual, bisexual etc., homosexual etc.
sexta {n} 1. [Eccl.] Sext; 2. [Mus.] sixth
sextante {n} sextant
sexte {adj} sixth; le sexte parte, le sexto the sixth part, the sixth {Hence:} sextante; sextetto; sextuple etc.; sextuplicar etc; sexta
sextetto {n} [Mus.] sextet
sextu- see sexte
sextuplar {v} to sextuple
sextu-ple (séx-) {adj} sextuple, sixfold {Hence:} sextuplar
sextu-plicar {v} to sextuple (to multply by six)
sexu- see sexo
sexual {adj} sexual (pertaining to the functions of sex)
sexualitate {n} sexuality
shako {n} shako
shampooing [A] {n} shampooing, shampoo
shilling [A] {n} shilling
shocking! [A] shocking!
shogun [J] {n} shogun
shophar [Heb.] {n} shofar, shophar
shrapnel [A] {n} shrapnel
shunt [A] {n} [Elec.] shunt
si {adv} 1. thus, so; 2. yes; si ... como as ... as, (not) so ... as {Hence:} si-nominate etc.; [assi] etc.
si {conj} if (1. supposing that; 2. whether); si non 1. if not; 2. except, unless it be {Hence:} [sinon] etc.; [nisi] etc.; [etsi] etc.
si {n} 1. [Mus.] ti, si; 2. [Mus.] (the note) B
[sia] pr subj of esser be, may be, let there be; sia ... sia ... be (it) ... or be (it ...; whether ... or ...
sial-agoge {adj} sialagogue, sialagogic, saliva-producing {Hence:} sialagogo
sialagogo {n} [Med.] sialagogue
sialo- {n} [occurring in derivatives and compounds] sialo-, sial- (saliva) {Hence:} sialagoge etc. ...
Siam {npr} Siam {Hence:} siamese
siamese {adj/n} Siamese; catto siamese Siamese cat; geminos siamese Siamese twins
sibilante 1. ppr of sibilar; 2. {adj} sibilant sibilante {n} [Phonet.] sibilant
sibilar {v} 1. to whistle; 2. to hiss, sibilate
sibilation {n} sibilation
sibilator {n} whistler (one who whistles)
sibilo (sí-) {n} I. whistle (1. whistling; 2. instrument for whistling); II. hiss, hissing {Hence:} sibilar-sibilente, sibilation, sibilator
Sibiria {npr} Siberia {Hence:} sibirian-sibiriano; sibiric
sibirian {adj} Siberian
sibiriano {n} Siberian
sibiric {adj} Siberian; Sibiric; abiete sibiric Siberian fir
sibylla {n} [Gr. and Rom. Mythol.] sibyl {Hence:} sibyllin
sibyllin {adj} sibylline; libros sibyllin Sibylline Books
sic {adj} dry; vino sic dry wine {Hence:} siccitate; siccar-sicca, siccante, siccative, siccatorio, desiccar &; exsiccar &
[sic] {adv} 1. thus, so; 2. yes (si) {Hence:} sicut etc.
sicc- see sic
sicca {n} shelf, sandbank
siccante 1. ppr of siccar; 2. {adj} drying; papiro siccante blotting paper, blotter
siccar {v} to dry (1. to make dry; 2. to become dry)
siccative {adj} siccative
siccatorio {n} drying-place, drying-room, drying-loft, etc.
siccitate {n} 1. dryness; 2. drought, drouth
Sicilia {npr} Sicily {Hence:} sicilian-siciliano, siciliana
sicilian {adj} Sicilian; Vesperas Sicilian [Hist.] Sicilian Vespers
siciliana {n} [Dancing] Siciliana
siciliano {n} Sicilian
[sic-ut] (sí-) {adv} so as, just as, as
sider- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} sideral; siderar &; considerar &; desiderar &; siderostato etc.
-sider see seder
sideral {adj} [Astron.] sidereal
siderar {v} to strike (by lightning) {Hence:} sideration
sideration {n} sudden stroke (of apoplexy); sudden paralysis
siderite {n} [Mineral.] siderite (native ferrous carbonate)
sidero- {n} [occurring in derivatives and compounds] sidero-, sider- (iron) {Hence:} siderite; siderographia etc.; sidorolitho etc.; sideroscopio etc.; siderurgia etc.
sidero-graphia (-ía) {n} siderography
sidero-litho (-ólito) {n} siderolite
sidero-scopio {n} sideroscope
sidero-stato (-ó-) {n} siderostat
sider-urgia (-ía) {n} metallurgy or working of iron, siderurgy {Hence:} siderurgic
siderurgic {adj} iron (as in "iron ore"), siderurgical
siesta {n} siesta
sigillar {v} to seal (1. as in "to seal a deed"; 2. to fasten, make fast; 3. as in "this sealed his fate")
sigillator {v} sealer
sigillo {n} seal (1. instrument for sealing; 2. impression made by a seal); {also:} signet {Hence:} sigillar-sigillator, dissigillar
signal {n} signal {Hence:} signalar-signalamento, signalator, signalate
signalamento {n} (act of) signaling
signalar {v} 1. to signal (to make known by a signal or signals); 2. to signalise (to make notable); 3. to point (out); signalar se to distinguish oneself, make oneself notable
signalate 1. pp of signalar; 2. {adj} remarkable, signal
signaiator {n} signaler
signar {v} to sign (to affix one's name to); signar se to cross oneself
signator {n} signer
signatura {n} signature (1. act of signing one's name; 2. [Print.])
significante 1. ppr of significar; 2. {adj} significant
significantia {n} significance (meaning, import)
significar {v} to signify (1. to make known, intimate; 2. to mean); iste significa nihii that does not mean anything {Hence:} significante-significantia, insignificante-insignificantia; signification; significative; significator; significato
signification {n} signification (1. act of signifying or making known; 2. meaning)
significative {adj} significant, significative; cifra significative significant figure
significato {n} meaning, significate
significator {n} signifier; attrib signifying, significant
signo {n} sign (1. symbol, mark; 2. indication; 3. gesture, motion); facer signo to motion; {also:} to beckon; signo de exclamation, de interrogation exclamation, question mark {Hence:} signal &; signar-signator, signatura; assignar &; consignar &; contrasignar &; designar &; resignar &; significar &; insigne &
silente {adj} silent (1. quiet, noiseless; 2. saying little or nothing) {Hence:} silentio-silentiario, silentiose, silentiar-silentiator
silentiar {v} to silence
silentiario {n} [Hist.; Rel.] silentiary
silentiator {n} [Technol.] silencer
silentio {n} silence (1. noiselessness; 2. forbearance from speech)
silentiose {adj} silent (1. quiet, noiseless; 2. saying little or nothing)
Silesia {npr} Silesia, Alte (Basse) Silesia Upper (Lower) Silesia {Hence:} silesian-silesiano
silesian {adj} Silesian; Silesia
silesiano {n} Silesian
silhouettar {v} to silhouette (to show, represent, etc., in silhouette)
silhouette [F] {n} silhouette {Hence:} silhouettar
silic- see siliqua
silicato {n} silicate
silice (sí-) {n} 1. flint; 2. silex, silica {Hence:} silicato-tungstosilicato etc.; silicium; silicosis; silicee; silicic; silicificar-silicification; silicifluoric etc.
silicee {adj} siliceous
silicic {adj} silicic; acido silicic silicic acid
silicificar {v} to silicify (to convert into silica)
silicification {n} silicification
silici-fluoric (-óric) {adj} silicifluoric
silicium (-lí-) {n} silicon, silicium
silicosis (-ósis) {n} [Pathol.] silicosis
silicula {n} [Bot.] silicle silicula
siliculose {adj} [Bot.] siliculose
siliqua (sí-) {n} [Bot.] pod; silique {Hence:} silicula-siliculose; siliquifere; siliquose
siliquifere {adj} pod-bearing; siliquiferous
siliquose {adj} [Bot.] siliquose
silo [H] {n} silo
siluro {n} 1. [sool.] silurus, sheatfish; 2. [sool.] Silurus
silva {n} wood, forest; grove {Hence:} silvan-silvanite, transsilvan-transsilvano, Transsilvania, Pennsylvania etc., Silvano; silvatic; silvestre; silvose; silvicultor etc.; silvicultura etc.
silvan {adj} sylvan
silvanite {n} [Mineral.] sylvanite
Silvano {npr} [Mythol.] Silvanus
silvatic {adj} forest, sylvatic
silvestre {adj} forest, wood
silvi-cultor {n} forester, silviculturist
silvi-cultura {n} forestry, silviculture
silvose {adj} wooded
sim- [occurring in compounds] {Hence:} simple etc.; simplice etc.
simia {n} monkey, ape {Hence:} simian; simieria; simiesc; simiar
simian {adj} simian
simiar {v} to ape
simieria (-ía) {n} monkey business, monkeyshine
simiesc {adj} simian
similabile {adj} similar
similante {n} semblance, appearance
similantia {n} semblance (1. resemblance, similarity; 2. image, likeness)
similar {adj} similar {Hence:} similaritate
similar {v} 1. to resemble; 2. to seem, appear {Hence:} similante-similantia, verosimilante etc.; similabile; assimilar &; dissimilar &; resimilar &
similaritate {n} similarity
simil-auro {n} similor, imitation gold
simile {adj} like, resembling, similar {Hence:} similitude; similar (1) &; simular &; similar (2) &; dissimile &; similauro etc.; facsimile etc.; verisimile etc.; simul
simile {n} [Rhet.] simile
similitude {n} 1. likeness, resemblance, similitude; 2. [Rhet.] simile; similitude (de triangulos) similarity (of triangles)
Simon {nprm} Simon; Simon le Mago Simon Magus {Hence:} simonia-simonista, simonisar
simonia (-ía) {n} simony
simonisar {v} to practice simony
simonista {n} simonist (one practicing simony)
sim-ple {adj} simple (1. not double or manifold; 2. not complicated) {Hence:} simplismo; simplificar-simplificabile, simplification, simplificator
sim-plice (sím-) {adj} simple (1. not double, not manifold; 2. not complicated) {Hence:} simplicitate
sim-plices (sím-) {npl} simples, medicinal herbs
simplicitate {n} simplicity
simplificabile {adj} capable of being simplified
simplificar {v} to simplify
simplification {n} simplification
simplificator {n} simplifier
simplismo {n} oversimplification, simplism
simul (sí-) {adv} at once, at the same time, together {Hence:} simultanee &; insimul
simul- see simile
simulacro {n} simulacrum (1. image; 2. mock appearance, sham)
simular {v} to simulate (to feign) {Hence:} simulacro; simulation; simulator; simulate; dissimular &
simulate 1. pp of simular; 2. {adj} simulate
simulation {n} simulation
simulator {n} simulator
simultanee {adj} simultaneous {Hence:} simultaneitate
simultaneitate {n} simultaneity
sin {prep} without {Hence:} sinecura etc.
Sin- {npr} [occurrmg in compounds] Sin-, Sino- (China) {Hence:} sinologo etc.; sino-japonese etc.
sin- [-sin-/sit-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} site; sito &; desin- &
sin- see semi-
Sinai {npr} Sinai; le monte Sinai Mount Sinai; le peninsula del Sinai Sinai Peninsula
sincer {adj} sincere (1. honest; 2. frank; 3. real, true) {Hence:} sinceritate; insincer-insinceritate
sinceritate {n} sincerity
sincipital {adj} [Anat.] sincipital
sin-cipite (-cíp-) {n} [Anat.] sinciput {Hence:} sincipital
sine-cura {n} sinecure {Hence:} sinecurismo, sinecurista
sinecurismo {n} sinecurism
sinecurista {n} sinecurist
sine die [L] sine die
sine qua non [L] sine qua non
singular {adj} singular (1. relating to a single person or thing; 2. unusual, uncommon, strange, etc.); (numero) singular [Gram.] singular (number)
singularisar {v} to singularise, make distinct
singularitate {n} singularity
singule {adj} single, separate, alone {Hence:} singular-singularitate, singularisar
singultar {v} 1. to sob; 2. to hiccup
singulto {n} 1. sob; 2. hiccup, hiccough, singultus {Hence:} singultar
sinistre {adj} 1. left (not right); 2. sinister (threatening, evil) {Hence:} sinistromane etc.; sinistrorse etc.; sinistrogyr etc.
sinistro-gyr {adj} sinistrogyrate
sinistro-mane {adj} left-handed (using the left hand more easily than the right)
sinistr-orse {adj} [Bot.] sinistrorse
sinn fein [Ir.] {n} Sinn Fein
sino {n} 1. bosom; 2. womb; 3. [Anat.] sinus; 4. [Math.] sine; sinos breasts; in le sino del familia in the bosom of the family {Hence:} sinuate; sinuose-sinuositate; insinuar &
sino-japonese {adj} Sino-Japanese
sinologia (-ía) {n} Sinology
sino-logo (-ólogo) {n} Sinologue, Sinologist {Hence:} sinologia
si-nominate {adj} so-called
[si-non] {conj} otherwise, else; except, save, if not, unless (si non)
sinu- see sino
sinuate {adj} [Bot.] sinuate, sinuated
sinuose {adj} sinuous
sinuositate {n} sinuosity
sinus (si-) {n} 1. [Math.] sine; 2. [Anat.] sinus {Hence:} sinusitis; sinusoide-sinusoital; cosinus
sinusitis (-ítis) {n} [Pathol.] sinusitis, sinus trouble
sinusoidal {adj} [Math.] sinusoidal
sinusoide {n} [Math.] sinusoid
Sion (sí-) {npr} sion (1. hill near Jerusalem; 2. Jerusalem; 3. the Church) {Hence:} sionismo; sionista; sionita
sionismo {n} sionism
sionista {n} sionist; {also:} attrib
sionita {n} [Eccl. Hist.] Ronsdorfer, sionite
siphon {n} siphon (1. bent tube for transferring a liquid; 2. siphon bottle; 3. [sool.]) {Hence:} siphonostome etc.; siphonophoro etc.
siphono-phoro (-nó-) {n} [sool.] siphonophore
siphono-stome (-nó-) {adj} [soo].] siphonostomatous, siphonostomous
-sipide see sapide
-sipiente see sapiente
sirena {n} siren (1. [Mythol.]; 2. as in "the ship's siren") {Hence:} sirenie-sirenios; lepidosirena etc.
sirenie {adj} sirenian, siren, sirenical
sirenios {npl} [sool.] Sirenia
sirocco {n} sirocco
sirop {n} syrup {Hence:} siropose
siropose {adj} syrupy
-sister {v} [occurring in compounds] {Hence:} assister &; consister &; desister &; exister &; insister &; persister &; resister &; subsister &
sistro {n} [Antiq.] sistrum
sit- see sin-
site {adj} situated, placed
sito {n} site {Hence:} situar-situation
sito- {n} [occurring in compounds] sito-, sit- (food) {Hence:} parasite &; sitomania etc.
sito-mania (-ía) {n} [Psychol.] sitomania
sito-phobia (-ía) {n} [Psychol.] sitophobia
situ- see sito
situar {v} to situate; to place, locate
situation {n} I. situation (1. location, place; 2. condition, circumstance); II. posture; {also:} position, attitude (of the body)
situla (sí-) {n} buckct, pail {Hence:} situlata
situlata {n} bucketful, pailful
[sive] {conj} or if, or; sive ... sive ... if ... or if
skeletic {adj} I. [Anat.] skeletal; II. skeleton (1. as in "skeleton crew"; 2. emaciated)
skeleto (ské-) {n} skeleton (1. [Anat.]; 2. framework (of a house, ship, etc.); 3. outline, sketch) {Hence:} skeletic; skeletologia etc.; endoskeleto etc.
skelet-ologia (-ía) {n} skeletology
ski [Nor.] {n} ski {Hence:} skiar-skiator
skiar {v} to ski
skiator {n} skier
skunk [A] {n} skunk (1. [sool.]; 2. fur of the skunk)
slave {adj} Slav, Slavic, Slavonic; linguas slave Slavonic languages {Hence:} slavo-slavismo, slavista, slavon &, slavophile etc., panslavismo etc., balto-slavo etc.; yugoslave etc.
slavismo {n} 1. Slavicism; 2. Panslavism
slavista {n} Slavist
slavo {n} Slav
slavon {adj} Slavonian, Slavonic {Hence:} slavono-Slavonia
Slavonia {npr} Slavonia
slavono {n} 1. Slavonian (inhabitant of Slavonia); 2. Slavonic (language)
slavo-phile {adj} Slavophile {Hence:} slavophilo
slavophilo (-ó-) {n} Slavophile
sleeping-car [A] {n} [R.R.] sleeping car
slitta {n} drag, dray, road sledge; {also:} sled, sleigh
slogan [A] {n} slogan
sloop [A] {n} [Naut.] sloop
slovac {adj} Slovak {Hence:} Slovachia; slovaco; checoslovac etc.
slovach- see slovac
Slovachia (-ákia) {npr} Slovakia
slovaco {n} Slovak
sloven {adj} Slovene, Slovenian {Hence:} Slovenia; sloveno
Slovenia {npr} Slovenia
sloveno {n} 1. Slovene; 2. Slovenian
smalt {n} enamel {Hence:} smaltar
smaltar {v} 1. to enamel; 2. to glase (as in to "glase earthenware")
smaragdin {adj} emerald, smaragdine
smaragdite {n} [Mineral.] smaragdite
smaragdo {n} emerald, smaragd {Hence:} smaragdite; smaragdin
smerilio {n} emery {Hence:} papiro-smerilio etc.
-smo see -ismo
smoking [A] {n} tuxedo, dinner jacket or coat
snob [A] {n} snob {Hence:} snobismo
snobismo {n} snobbishness
[so] pr 1me pers sing of esser (I) am so- {v} [occurring in compounds] so-, soso- (to save) {Hence:} creosoto etc.
sobrie {adj} sober (temperate, not given to excesses or extremes) {Hence:} sobrietate; insobrie-insobrietate
sobrietate {n} soberness, sobriety, temperateness
socco {n} [Gr. & Rom. Theat.] sock {Hence:} socculo
socculo {n} socle, pedestal, stand
sociabile {adj} sociable {Hence:} sociabilitate, insociabile-insociabilitate
sociabilitate {n} sociability
social {adj} 1. social (pertaining to human society); 2. pertaining to a commercial society; ration social name (of a firm); capital social registered capital, joint stock; anno social fiscal year of a firm {Hence:} socialismo; socialista; socialisar &; antisocial
socialisar {v} to socialise {Hence:} socialisation
socialisation {n} socialisation
socialismo {n} socialism
socialista {n} socialist socialista {adj} socialist, socialistic
sociar {v} to join or unite (one thing with another) {Hence:} sociabile &; associar &; consociar &; dissociar &
societate {n} society; le Societate del Nationes the League of Nations; societate per actiones joint-stock company; societate de succursos mutual mutual benefit society; societate in commandita sleeping partnership; joco de societate parlor game; societate anonyme corporation (incorporated company)
socio {n} partner, associate {Hence:} societate; social &; sociar &; sociologo etc.
sociologia (-ía) {n} sociology
sociologic {adj} sociologic, sociologica
socio-logo (-ólogo) {n} sociologist {Hence:} sociologia; sociologic
Socrates (só-) {npr} Socrates {Hence:} socratic; socratico
socratic {adj} Socratic
socratico {n} Socratic
soda {n} soda (1. sodium oxide; 2. as in "washing soda", "baking soda", "caustic soda"; 3. soda water) {Hence:} sodium
sodium (só-) {n} sodium
Sodoma (só-) {npr} Sodom {Hence:} sodomia; sodomita-sodomitic
sodomia (-mía) {n} sodomy
sodomita {n} 1. Sodomite (inhabitant of Sodom); 2. sodomite (one guilty of sodomy)
sodomitic {adj} Sodomitic
sofa {n} sofa
soirée [F] {n} (evening) party
soja (sóya) {n} [Bot.] soy, soybean, soya
sojornar {v} to stay, sojourn {Hence:} sojorno
sojorno {n} stay, sojourn
sol (1) {n} 1. [Mus.] sol; 2. [Mus.] (the note) G {Hence:} solmisar etc.
sol (2) {n} sun (1. the heavenly body "sun"; 2. sunlight, sunshine); il face sol the sun is shining, it is sunny; prender le sol to take a sun bath, to bask in the sun; colpo de sol sunstroke {Hence:} solano &; solar; solario; insolar &; solstitio etc.; parasol etc.; tornasol etc.
sol {adj} sole (1. without companions, alone; 2. only); mi sol preoccupation my only preoccupation; viver sol to live alone; sentir se sol to feel lonesome, lonely {Hence:} solitate-solitari &; solitude; desolar &; solipede etc.; soliloguio etc.; solo-solista
solanaceas {npl} [Bot.] Solanaceae
solanacee {adj} solanaceous
solano {n} [Bot.] nightshade {Hence:} solanacee-solanaceas
solar {adj} solar -solar {v} [occurring in compounds] {Hence:} consolar &
solario {n} solarium
soldar (1) {v} to have in (one's) pay
soldar (2) {v} 1. to solder (to join by solder); 2. to weld (as in "to weld pieces of metal") {Hence:} soldator; soldatura; dissoldar
soldatesc {adj} 1. soldierly; 2. barrack-room (as in "barrack-room language")
soldatesca {n} 1. soldiery; 2. undisciplined troops
soldato {n} soldier {Hence:} soldatesc-soldatesca
soldator {n} 1. solderer; 2. welder
soldatura {n} 1. (act of) soldering; 2. solder; 3. (act of) welding
soldo {n} 1. [Fin.] sou; 2. (soldier's) pay {Hence:} soldar-soldato &
solea {n} 1. sole (of a shoe, etc.); 2. [sool.] sole {Hence:} solear
solear {v} to sole (to furnish with a sole)
solemne {adj} solemn {Hence:} solemnitate; solemnisar-solemnisation
solemnisar {v} to solemnise (to render solemn by ceremony or due formality)
solemnisation {n} solemnisation
solemnisate {n} solemnity (1. state or quality of being solemn; 2. solemn observance)
soler {v} to be wont do (do), have the custom of (doing) {Hence:} solite-insolite; insolente &; obsolescer &
solfeggiar (-fedjár) {v} [Mus.] to sol-fa, practice solfeggios
solfeggio [I] {n} [Mus.] solfeggio (exercise in scales, using sol-fa syllables) {Hence:} solfeggiar
soli- see solide
solidar {v} to make solid or firm
solidari {adj} solidary {Hence:} solidaritate; solidarisar
solidarisar {v} to render jointly liable or responsible; solidarisar se to make common cause
solidaritate {n} solidarity
solide (só-) {adj} solid (1. not liquid, fluid, or gaseous; 2. firmly or strongly built; 3. of sound, sterling character) {Hence:} soliditate; solidari &; solidar-consolidar &; solidificar-solidification
solidificar {v} to solidify (to make solid)
solidification {n} solidification
soliditate {n} solidity (1. state of being not liquid, fluid, or gaseoue; 2. etate of being firmly or strongly built; 3. moral, mental, or financial soundness)
soli-loquio {n} soliloquy
soli-pede (-í-) {adj} [sool.] soliped soli-pede (-í-) {n} [sool.] soliped
solista {n} soloist
solitari {adj} solitary {Hence:} solitario
solitario {n} I. solitary; II. solitaire (1. diamond set by itself; 2. card game played by one person)
solitate {n} loneliness, solitude
solite (só-) {adj} wonted, accustomed; {also:} wont
solitude {n} solitude (1. loneliness; 2. lonely place)
sollicitante {n} solicitant, petitioner
sollicitar {v} 1. to solicit (to entreat); 2. to apply for (as in "to apply for a position")
sollicitation {n} 1. solicitation (entreaty); 2. application ("application for a position, etc.")
sollicitator {n} 1. solicitor (person who entreats); 2. applicant
sollicite (-lí-) {adj} solicitous (concerned) {Hence:} sollicitude; sollicitar-sollicitante, sollicitation, sollicitator
sollicitude {n} solicitude
solmente {adv} only, merely; non solmente ... sed etiam not only ... but also
sol-misar {v} [Mus.] to sol-fa, practice solfeggios {Hence:} solmisation
solmisation {n} [Mus.] solmisation (1. sol-fa notation; 2. solfeggio)
solo (1) {n} solo
solo (2) {n} 1. soil, earth; 2. floor ("the floor of a room") {Hence:} solea &
solstitial {adj} solstitial
sol-stitio {n} [Astrom] solstice {Hence:} solstitial
solu- see solver
solubile {adj} soluble (1. that can be dissolved; 2. that can be solved)
solubilitate {n} solubility (1. capacity of being dissolved; 2. capacity of being solved)
solut- see solver
solute {adj} 1. solved; 2. dissolved
solution {n} solution (1. act of dissolving; 2. liquid in which a substance has been dissolved; 3. act of solving; 4. as in "to find the solution of the problem")
solvente {adj} solvent (1. able to dissolve; 2. [Com.]) solvente {n} [Chem.] solvent
solventia {n} [Com.] solvency
solver [solv-/solut-] {v} to resolve, dissolve; {also:} to solve {Hence:} solvente-solventia, insolvente-insolventia; solubile-solubilitate, insolubile-insolubilitate; solution; solute; absolver &; dissolver &; resolver &
soma (1) [-ma/-mat-] {n} [Biol.] soma {Hence:} somatic; somatologia etc.; chromosoma etc.
soma (2) {n} [Hindu Relig.] soma
somatic {adj} somatic
somato-logia [-ía] {n} somatology {Hence:} somatologic
somatologic {adj} somatologic
somn-ambule {adj} somnambulistic {Hence:} somnambulismo; somnambulo
somn-ambulismo {n} somnambulism, noctambulism
somn-ambulo (-ám-) {n} sleepwalker, somnambulist
somnifere {adj} soporific, somniferous
somnifero (-ní-) {n} sleeping tablet, sporific
somni-loque (-ní-) {adj} somniloquous {Hence:} somniloquista
somni-loquio {n} somniloquy
somniloquista {n} somniloquist
somno {n} sleep; haber somno to be sleepy; morbo del somno sleeping sickness {Hence:} somnifere-somnifero; somnolente &; insomne &; somniloquio etc.; somniloque etc.; semisomne etc.
somnolente {adj} somnolent, sleepy, drowsy {Hence:} somnolentia
somnolentia {n} somnolence, sleepiness, drowsiness
[somos] (só-) pr 1me pers pl of esser (we) are
[son] pr pl of esser are
sonalia {n} cattle bell
sonante 1. ppr of sonar; 2. {adj} sonant; {also:} [Phonet.]
sonar {v} I. to sound (1. to make a sound; {also:} to strike, ring, toll; 2. to cause to sound; {also:} to ring); II. to play (an instrument) {Hence:} sonalia; sonante-altisonante etc.; malsonante etc.; sonator; sonata &; assonar &; consonar &; dissonar &; resonar
sonata {n} sonata {Hence:} sonatina
sonatina {n} sonatina
sonator {n} 1. sounder (one who or that which sounds); 2. player (of an instrument)
sonda {n} 1. [Naut.] lead, plummet; 2. [Surg.] sound, probe; 3. [Mining] borer, drill {Hence:} sondar-sondage, sondator
sondage (-aje) {n} I. sounding (1. [Naut.]; 2. probing; 3. [Surg.]); II. [Mining] boring, drilling; turre de sondage derrick (as in "oil derrick")
sondar {v} I. to sound (1. [Naut.]; 2. to probe; 3. [Surg.]); II. [Mining] to bore, drill
sondator {n} 1. [Naut.] leadsman; 2. [Naut.] sounder, sounding apparatus; 3. [Mining] borer, driller
sonettar {v} to compose sonnets
sonettero {n} sonneteer
sonetto {n} sonnet {Hence:} sonettero; sonettar
soniar {v} to dream
soniator {n} dreamer
sonio {n} dream {Hence:} soniar-soniator
sono {n} sound (as in "the sound of a bell") {Hence:} sonetto &; sonar &; dissone; sonometro etc.; undisone etc.; altisone etc.; multisone etc.; unisone etc.; horrisone etc.
sono-metro (-nó-) {n} sonometer (soundmeasuring instrument)
sonor {adj} sonorous, resonant {Hence:} sonoritate
sonoritate {n} sonority
soph- {adj} [occurring in derivatives and compounds] soph- (wise, learned) {Hence:} sophia-sophic; sophis--sophismo, sophista-sophistic-sophistica, sophisticar-sophistication; philosopho etc.; theosophia etc.; gymnosophista etc.
sophia (-ía) {n} sophia, wisdom Sophia (-ía) {nprf} Sophia
sophic {adj} sophic
sophis- {v} [occurring in derivatives]
sophismo {n} sophism
sophista {n} 1. [Gr. Philos.] Sophist; 2. sophist; {also:} attrib
sophistic {adj} sophistic
sophistica {n} 1. sophistics 2. sophistry
sophisticar {v} to sophisticate (to falsify, pervert, adulterate etc.)
sophistication {n} sophistication (falsifying, falsification, adulteration)
Sophocles (só-) {npr} Sophocles
sopir {v} to put to sleep; {also:} to lull, quiet, etc. {Hence:} sopor &
sopor {n} sopor, profound sleep {Hence:} soporifere; soporific-soporifico; soporose
soporifere {adj} soporific, soporiferous
soporific {adj} soporific, soporiferous
soporifico {n} soporific, sleeping tablet
soporose {adj} soporific (as in "soporific symptoms")
sopranista {n} sopranist
soprano [I] {n} soprano {Hence:} sopranista
sorber [sorb-/sorpt-] {v} to sup, sip; to drink down, swallow {Hence:} absorber &; resorber &; sanguisorba etc.
soror {n} sister; {also:} [Eccl.]; soror affin sister-in-law {Hence:} sororastra; sororal
sororal {adj} sisterly
sororastra {n} stepsister
sorta {n} sort (kind, class); de sorta que so that {Hence:} assortir &
sorte {n} 1. lot, destiny; 2. chance, luck; tirar al sorte to draw lots {Hence:} consorte; sortilegio etc.
sorti-legio {n} (piece of) sorcery; {also:} spell, charm
sortir {v} to go or come out {Hence:} sortita; resortir
sortita {n} 1. [Mil.] sortie, sally; 2. [Clothing] wrap, robe, etc.; sortita de banio bathrobe
S O S [A] {n} [Naut.] S O S
Sosia {npr} sosia; sosia (someone's) double
sottana {n} cassock
soufflé [F] {n} soufflé
soup- see souper
soupar {v} to sup, have supper
souper [F] {n} supper {Hence:} soupar
souvenir [F] {n} souvenir
*sovente {adv} repeatedly, frequently, often; from time to time (subinde)
soveran {adj} sovereign (1. supreme; 2. possessing supreme power); remedio soveran sovereign remedy {Hence:} soveranitate; soverano
soveranitate {n} sovereignty
soverano {n} sovereign (1. monarch; 2. gold coin in Great Britain)
soviet [R] {n} soviet {Hence:} sovietismo; sovietista; sovietic; sovietisar; sovietisation
sovietic {adj} soviet, sovietic; Union del Republicas Sovietic Union of Soviet Socialist Republics, Soviet Union
sovietisar {v} to sovietise
sovietisation {n} sovietisation
sovietismo {n} sovietism
sovietista {n} sovietist
spada {n} 1. sword; 2. [Cards] spade; pisce spada swordfish {Hence:} spadero; spadon
spadero {n} swordmaker, swordsmith
spadon {n} (large) sword
spaghetti [I] {npl} spaghetti
spalier {n} trellis, espalier
sparadrapo {n} adhesive plaster, sticking plaster
sparger [sparg-/spars-;-sperg-/-spers-] {v} to sprinkle {Hence:} sparse; spargitor; asperger &; disperger &
spargitor {n} sprinkler
sparniar {v} I. to spare (1. to show mercy to; to protect from, save); II. to save (as in "to save money, time, etc.") {Hence:} sparnio
sparnio {n} saving; thrift; sparnios savings
spars- see sparger
sparse {adj} sparse
Sparta {npr} Sparta {Hence:} spartan-spartano
spartan {adj} Spartan
spartano {n} Spartan
spasmo {n} [Med.] spasm {Hence:} spasmodic-antispasmodic
spasmodic {adj} [Med.] spasmodic
spastic {adj} [Med.] spastic
spatha {n} [Bot.] spathe {Hence:} spathacee
spathacee {adj} [Bot.] spathaceous
spatial {adj} spatial
spatiamento {n} (act of) spacing
spatiar {v} to space
spatio {n} space {Hence:} spatial; spatiose-spatiositate; spatiar-spatiamento
spatiose {adj} spacious
spatiositate {n} spaciousness
spatula (spá-) {n} 1. [Anat.l shoulder; 2. spatula; 3. [sool.] spoonbill
spec- [spec-/spect-;-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} perspicace &; conspicue &; perspicue &; spectar &; aspic- &; circumspic- &; despicer &; inspicer &; introspicer &; perspicer &; prospicer &; respicer &; retrospic- &; suspic- &; frontispicio etc.
special {adj} special, especial {Hence:} specialista; specialitate; specialisar-specialisation
specialisar {v} to specialise; specialisar se to specialise (in a certain field)
specialisation {n} specialisation
specialista {n} specialist
specialitate {n} specialty, speciality
specie (1) {n} I. species (1. kind, sort; 2. group, class; especially: [Bot., sool.]; 3. [Eccl.]); II. specie; in specie in specie {Hence:} special &; specific &; speciose &; specificar &; subspecie
specie (2) {n} spice; pan de specie ginger bread, spice cake {Hence:} speciero; specieria
specieria (-ía) {n} 1. groceries (collectively); 2. grocery (store)
speciero {n} grocer
specific {adj} specific (1. special, definite; 2. [Bot., sool.]); peso specific specific gravity; remedio specific specific remedy {Hence:} specificitate
specificar {v} to specify {Hence:} specification
specification {n} specification (act of specifying)
specificitate {n} specificity, specificness
specimen [L] {n} specimen
speciose {adj} specious {Hence:} speciositate
speciositate {n} speciousness
spect- see spec-
spectaculo {n} I. spectacle (1. sight; 2. public show or display); II. [Theat.] play, show
spectar {v} to look at {Hence:} spectaculo; spectator
spectator {n} spectator
spectral {adj} spectral (1. ghostly; 2. pertaining to the spectrum); analyse spectral spectral colors
spectro {n} 1. ghost, specter; 2. spectrum {Hence:} spectral; spectroscopio etc.
spectroscopia (-ía) {n} spectroscopy
spectroscopic {adj} spectroscopic
spectro-scopio {n} spectroscope {Hence:} spectroscopia; spectroscopista; spectroscopic
spectroscopista {n} spectroscopist
specular {adj} specular; {also:} [Med.] specular {v} to speculate (1. to engage in thought or reflection; 2. [Com.]); specular super 1. to speculate on or about; 2. to speculate in {Hence:} speculation; speculative; speculator
speculation {n} speculation (1. thought, reflection; 2. [Com.])
speculative {adj} speculative (1. pertaining to thought or reflection; 2. involving risks)
speculator {n} speculator
speculo (spé-) {n} mirror; {also:} speculum {Hence:} specular (1); specular (2) &
speech [A] {n} speech (public talk)
sperabile {adj} to be hoped (for)
sperantia {n} hope; fundar su sperantia super to found one's hopes on; plen de sperantia full of hope, hopeful
sperantiose {adj} hopeful (full of hope)
sperar {v} to hope (for) {Hence:} spero; sperantia-sperantiose; sperabile-insperabile; insperate; desperar &
-sperger see sparger
sperma [-ma/-mat-] {n} sperm {Hence:} spermatic; spematosoon etc.; spermophilo etc.; endosperma etc.; anglosperme etc.
spermaceti {n} spermaceti
spermat- see sperma
spermatic {adj} spermatic
spermato-soon (-só-) {n} [sool.] spermatosoon
spermo-philo (-mó-) {n} gopher, spermophile
spero {n} hope
sphera {n} sphere (1. [Geom., Astron.]; 2. as in "sphere of action"); sphera celeste celestial sphere; sphera armillar armillary sphere {Hence:} spheric-sphericitate; spheroide-spheroidal; spherometro etc.; atmosphera etc.; stratosphera etc.; planispherio etc.; hemispherio etc.
spheric {adj} spherical
sphericitate {n} sphericity
spheroidal {adj} spheroidal
spheroide {n} spheroid
spher-ometro (-ómetro) {n} [Phys.] spherometer
sphinge {n} sphinx (1. [Archaeol.]; 2. [Entom.])
spia {n} spy {Hence:} spiar
spiar {v} to spy, spy upon
-spic- see spec-
spica {n} ear (of grain), spike {Hence:} spicula-spiculate; spicate; spicifere; spicar; spiciforme etc.; spicilegio etc.; spicanardo etc.
spica-nardo {n} spikenard
spicar {v} to ear (to form, be formed, into ears or spikes)
spicate {adj} spiky, eared, spicate
spicifere {adj} [Bot.] spiciferous, bearing ears (of grain)
spici-forme {adj} spiciform, ear-shaped
spici-legio {n} gleaning; gleanings; specif.: spicilege (collection, anthology)
spicula {n} [Bot.] spikelet, spicule
spiculate {adj} [Bot.] spiculate
spina {n} 1. spine, thorn; 2. fishbone; spina (dorsal) spine, backbone; esser super le spinas to be on thorns, on pins and needles {Hence:} spinello; spineto; spinula; spinal-cerebro-spinal etc.; spinifere; spinose-spinositate; porcospino etc.; spino
spinace {n} spinach {Hence:} spinacia
spinacia {n} spinach
spinal {adj} [Anat.] spinal
spinello {n} [Mineral.l spinel (ruby)
spineto {n} thicket of thorns; brambles
spinetta {n} [Mus.] spinet
spinifere {adj} spiniferous
spino {n} thorn, thornbush; bramble; spino albe, spino blanc hawthorn
spinose {adj} thorny (1. full of thorns; 2. as in "a thorny question")
spinositate {n} thorniness
spinula {n} pin (for fastening together parts of clothing, etc.); spinula de securitate safety pin
spion {n} spy {Hence:} spionar-spionage-contraspionago
spionage (-aje) {n} spying, espionage
spionar {v} to spy
spira {n} 1. whorl (of a spiral); 2. [Geom.] spiral; {also:} coil, etc. {Hence:} spiral; spiroide-spiroidal; spirocheta etc.
spiral {adj} spiral spiral {n} 1. spiral; 2. hairspring
spirante {adj/n} [Phonet.] spirant
spirar {v} to breathe (to respire; {also:} to be alive) {Hence:} spirante; spiration; aspirar &; conspirar &; espirar &; inspirar &; respirar &; suspirar &; transpirar &; spirometro etc.
spiration {n} [Theol.] spiration
spiritismo {n} spiritualism, spiritism
spiritista {n} spirituatist, spiritist
spiritistic {adj} spiritistic
spirito (spí-) {n} spirit (1. as in "spirit of ammonia"; 2. "spirit as opposed to body or matter"; 3. as in "to believe in spirits"; {also:} sprite); Spirito Sancte Holy Ghost; spirito maligne evil spirit; spirito forte freethinker; spirito de corpore esprit de corps {Hence:} spiritual-spiritualismo, spiritualista, spiritualitate, spiritualisar-spiritualisation; spirituose-spirituositate; spiritismo; spiritista-spintistic
spiritu- see spirito
spiritual {adj} spiritual (1. pertaining to spirit, mind, intellect; 2. devoid of body, incorporeal)
spiritualisar {v} spiritualise (to render spiritual)
spiritualisation {n} spiritualisation
spiritualismo {n} [Philos., Relig.] spiritualism
spiritualista {n} [Philos., Relig.] spiritualist
spiritualitate {n} spirituality (1. incorporeal quality or state; 2. spiritual-mindedness)
spirituose {adj} 1. spirited (full of spirit); 2. spirituous (alcoholic)
spirituositate {n} 1. spiritedness; spirituousness, spirituosity
spiro-cheta {n} [Bacteriol.] spirochete
spiroidal {adj} spiroid, spiroidal
spiroide {adj} spiroid, spiroidal
spirometria (-ía) {n} spirometry
spirometric {adj} spirometric
spiro-metro (-ómetro) {n} spirometer {Hence:} spirometria; spirometric
spissar {v} to thicken (to make thicker or denser)
spisse {adj} thick (1. as in "a thick board", "two inches thick"; 2. dense) {Hence:} spissitate; spissor; spissar-inspissar-inspissation
spissitate {n} thickness (1. as in "thickness of a board"; 2. density)
spissor {n} thickness (1. as in "thickness of a board"; 2. density)
splen {n} [Anat.] spleen, milt {Hence:} splenitis; splenic; asplenio; splenologia etc.; splenopathia etc.
splendente 1. ppr of splender; 2. {adj} splendent
splender {v} to shine, be resplendent {Hence:} splendide; splendor; splendente; resplender &
splendide {adj} 1. bright, resplendent; 2. splendid
splendor {n} splendor
splenic {adj} [Anat.] splenic
splenitis (-ítis) {n} [Med.] splenitis
spleno-logia (-ía) {n} splenorogy
spleno-pathia (-ía) {n} splenopathy
spolia {n} 1. slough, cast skin (of a serpent etc.); 2. spoil, booty; spolias spoils, loot {Hence:} spoliar-spoliamento, spoliation, spoliator; despoliar &
spoliamento {n} 1. casting (of the skin of a serpent, etc.); 2. despoiling, stripping
spoliar {v} 1. to skin, remove the skin (of an animal); 2. to despoil, strip; spoliar se  to cast off the skin
spoliation {n} spoliation, looting
spoliator {n} spoliator, looter
spond- see spondeo
spondaic (-áic) {adj} [Pros.] spondaic, spondaical
spondeo (-éo) {n} [Pros.] spondee {Hence:} spondaic
sponder [spond-/spons-] {v} 1. to promise (solemnly); 2. to pledge; {also:} to bet {Hence:} sponsion; spons- &; responder &
spongia {n} sponge {Hence:} spongite; spongiose-spongiositate; spongiar
spongiar {v} to sponge (to cleanse or wipe with a sponge)
spongiose {adj} spongy (of the nature of a sponge)
spongiositate {n} sponginess
spongite {n} [Mineral.] spongite
spons- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} sponsar-sponsate; sponso-sponsal, sponsalias; sponsa
spons- see also sponder
sponsa {n} 1. newly wed; {also:} bride; 2. wife; {also:} spouse
sponsal {adj} nuptial, matrimonial
sponsalias {npl} wedding ceremony, espousals
sponsar {v} 1. to marry (to take in marriage); 2. to espouse (a cause, etc.); sponsar se to marry (to get married)
sponsate 1. pp of sponsar; 2. {adj} married
sponsion {n} bet; facer un sponsion to make a bet, bet
sponso {n} 1. newly wed; {also:} bridegroom; 2. husband; {also:} spouse; le sponsos the married couple, husband and wife
spontanee {adj} spontaneous; generation spontanee spontaneous generation; combustion spontanee spontaneous combustion
spontaneitate {n} spontaneity, spontaneousness
sponte {adv} voluntarily, willingly {Hence:} spontanee-spontaneitato
spora {n} spore {Hence:} sporidio; sporangio etc.; soospora etc.
sporadic {adj} sporadic {Hence:} sporadicitate
sporadicitate {n} sporadicalness
spor-angio {n} [Bot.] sporangium
sporidio {n} [Bot.] sporidium
sporon {n} spur (1. "rider's spur"; 2. stimulus; 3. spine on a cock's leg; 4. [Bot.]) {Hence:} sporonero; sporonar-sporonamento
sporonamento {n} (act of) spurring
sporonar {v} to spur (1. to prick with spurs; 2. to incite, stimulate)
sporonero {n} spurrier
sport [A] {n} sport (physical exercise) {Hence:} sportive
sportive {adj} sport (as in "sport clothes")
sportsman [A] {n} sportsman
sportswoman [A] {n} sportswoman
sposa {n} 1. newlywed; {also:} bride; 2. wife; {also:} spouse
sposalias {npl} wedding ceremony, espousals
sposar {v} 1. to marry (to take in marriage); 2. to espouse (a cause, etc.); sposar se to marry (to get married)
sposate 1. pp of sposar; 2. {adj} married
sposo {n} 1. newlywed; {also:} bridegroom; 2. husband; {also:} spouse; le sposos the married couple, husband and wife {Hence:} sposalias; sposar-sposate, resposar; sposa
S.P.Q.R [L] S.P.Q.R. (senatus populusque romanus)
spuer [spu-/sput-] {v} to spit; {also:} to spew {Hence:} sputo-sputiera, sputar-sputation; conspuer; exspuer-exspuition
spuma {n} foam, froth {Hence:} spumifere; spumose-spumositate; spumar
spumar {v} to foam, froth (to form or gather foam or froth), to spume
spumifere {adj} spumiferous, foamy
spumose {adj} foamy, foaming
spumositate {n} foaminess
sput- see spuer
sputar {v} to spit, expectorate
sputation {n} spitting, expectoration
sputiera r spittoon, cuspidor
sputo {n} spit, spittle; {also:} sputum
squali-forme {adj} [sool.] squaliform
squalo {n} [Ichthyol.] Squalus; {also:} shark {Hence:} squaloide; squaliforme etc.; squalodonte etc.
squal-odonte {n} [Paleontol.] Squalodon
squaloide {adj} [sool.] squaloid
squama {n} scale (as in "scale of a fish", "scale of dead outer skin", etc.) {Hence:} squamose; squamar
squamar {v} to scale, remove the scales from
squamose {adj} scaly
sta- [occurring in derivatives] {Hence:} stase &; -stato &; static &
-sta see -ista
stabile {adj} stable; equilibrio stabile stable equilibrium {Hence:} stabilitate; stabilir &; stabilisar-stabilisation, stabilisator; instabile-instabilitate
stabilimento {n} establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organisation, business, etc.)
stabilir {v} to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in "to establish someone in business"); stabilir se to establish oneself, settle {Hence:} stabilimento; stabilitor; prestabilir; restabilir-restabilimento
stabilisar {n} to stabilise
stabilisation {n} stabilisation
stabilisator {n} stabiliser (1. one who stabilises; 2. [Aeronaut.])
stabilitate {n} stability
stabilitor {n} establisher
stabular {v} to stable
stabulation {n} stabling (of cattle, horses etc.)
stabulo (stá-) {n} stable, cattle barn, sty, etc. {Hence:} stabular-stabulation
staccato [I] [Mus.] staccato
stadio {n} 1. [Sports] stadium; 2. stage (of development, etc.)
staffa {n} stirrup {Hence:} staffetta; staffero
staffero {n} groom; footman
staffetta {n} staffette, estafette; mounted courier
stagnante 1. ppr of stagnar; 2. {adj} stagnant
stagnar {v} to stagnate, be stagnant
stagnation {n} stagnation
stagno {n} pond, pool, standing water {Hence:} stagnar-stagnante stagnation
stalactite {n} [Geol.] stalactite; stalactita de glacie icicle {Hence:} stalactitic
stalactitic {adj} stalactitic, stalactitical
stalagmite {n} [Geol.] staiagmite {Hence:} stalagmitic
stalagmitic {adj} stalagmitic, stalagmitical
stallo {n} stall ("choir stall") {Hence:} installar &; pedestallo etc.
stallon {n} stallion
staminal {adj} [Bot.] staminal, stamineal
staminate {adj} [Bot.] staminate
stamine {n} 1. worsted yarn; 2. [Bot.] stamen {Hence:} staminal; staminate; staminifere
staminifere {adj} [Bot.] staminiferous
stampa {n} print (engraving, woodcut, etc.)
stampage (-aje) {n} stamping, impressing, imprinting
stampar {v} to stamp (to impress or imprint with some mark) {Hence:} stampa; stampage; stampator
stampator {n} stamper (one who or that which stamps)
stand [A] {n} stand (1. grandstand; 2. as in "refreshment stand")
standard [A] {n} standard (norm of comparison); standard de vita living standard {Hence:} standardisar-standardisation
standardisar {v} to standardise
standardisation {n} standardisation
standardo {n} standard, banner
stannar {v} to tin (to plate with tin)
stannato {n} [Chem.] stannate
stannator {n} tin plater
stannatura {n} tinning, tin-plating
stannero {n} tinsmith
stannic {adj} [Chem.] stannic; acido stannic stannic acid
stannifere {adj} stanniferous, stannic
stanno {n} tin; folio de stanno tin foil {Hence:} stannato; stannero; stannic; stannifere; stannar-stannator, stannatura
stansa [I] {n} [Pros.] stansa
star {v} to stand (to be standing) {Hence:} stabile &; station &; statura; stato &; circumstar &; constar &; contrastar &; distar &; instar &; obstar &; restar &
starter [A] {n} [Sports] starter (official who gives the signal to start)
stase {n} [Pathol.] stasis (stagnation of the blood in a blood vessel) {Hence:} antiperistase; apostasia; diastase; ecstase &; metastase; hypostase; hemostase etc.; iconostase etc.
static {adj} static; {also:} [Elec.] {Hence:} statica; ecstatic; hypostatic; hemostatic etc.; hydrostatic etc.
statica {n} statics
station {n} I. (action of) standing; II. station (1. stop, stopping place; 2. station building, depot); stationes del Cruce Stations of the Cross; station del anno season (one of the four divisions of the year); station de gasolina gas station, filling station {Hence:} stationari; stationar
stationar {v} to halt, stop (to cease to go on or move)
stationari {adj} stationary (fixed in a certain station, place, course)
statista {n} statesman
statistic {adj} statistica {Hence:} statistico; statistica
statistica {n} statistics ("science of statistics")
statistico {n} statistician
stato {n} I. state (1. condition or manner of existence; 2. commonwealth); II. [Pol.] estate; III. status (legal standing, position); stato de cosas state of things, circumstances; esser in stato de (facer un cosa) to be in a position to (do something); stato civil civil status; homine de stato statesman; colpo de stato coup d'état; Statos Unite (de America) United States (of America) {Hence:} statista-statistic &
-stato [occurring in compounds] {Hence:} aerostato etc.; gyrostato etc.; hemostato etc.; heliostato etc.
statua {n} statue {Hence:} statuari; statuario; statuaria; statuetta
statuari {adj} statuary
statuaria {n} statuary (art of making statues)
statuario {n} statue maker, statuary
statuer [statu-/statut-;-stitu-/-stitut-] {v} to decree, ordain {Hence:} statuto-statutari; constituer &, destituer &; instituer &; prostituer &; restituer &; substistuer &
statuetta {n} statuette
statura {n} stature (bodily height)
statut- see statuer
statutari {adj} statutory
statuto {n} 1. bylaw, ordinance, regulation; 2. statute (as in "statute of occupation")
-staurar {v} [occurring in compounds] {Hence:} instaurar &; restaurar &
steamer [A] {n} steamer, steamship
stear [-ar/-at-] {n} tallow, suet {Hence:} stearato; stearina; stearic; steatite; steatoma; steatosis
stearato {n} [Chem.] stearate
stearic (-á-) {adj} [Chem.] stearic
stearina {n} stearin
steat- see stear
steatite {n} steatite, soapstone; {also:} French chalk
steatoma {n} [Med.] steatoma
steatosis (-ósis) {n} [Med.] fatty degeneration, steatosis
steeplechase [A] {n} [Horse Racing] steeplechase
stella {n} I. star (1. heavenly body; 2. as in "to be born under a lucky star"); II. blase (on horse); stella (de cinema, de opera, etc.) (film, operatic, etc.) star; stella polar North Star, Polaris; stella del matino morning star; stella del vespere evening star {Hence:} stellar-interstellar; stellate; stellifere; stellar-constellar &
stellar {adj} stellar stellar {v} to star, stud with stars
stellate {adj} starry, starred; (le) bandiera stellate (the) Star-Spangled Banner
stellifere {adj} stelliferous
sten- {adj} [occurring in compounds] steno- (narrow) {Hence:} steonographo etc.
stencil [A] {n} (mimeographing) stencil
stenographia (-ía) {n} stenography, shorthand
stenographiar {v} to stenograph, write shorthand
stenographic {adj} stenographic
stenographista {n} stenographist, stenographer
steno-grapho (-ógrapho) {n} stenographer {Hence:} stenographia-stenographista, stenographir; stenographic
Stentore {npr} [Gr. Antiq.] Stentor; stentore stentor (1. person with a loud voice; 2. [Biol.]) {Hence:} stentoree
stentoree {adj} stentorian
Stephano (sté-) {npr} Stephen
steppa {n} steppe
ster-bordo {n} [Naut.] starboard
stercoral {adj} stercoral
stercorar {v} to manure, dung
stercorari {adj} stercoral
stercorario {n} dunghill
stercore {n} manure, dung {Hence:} stercoral; stercorari; stercorario; stercorar
stere- {adj} [occurring in derivatives and compounds] stere-, stereo- (solid) {Hence:} sterotypo etc.; steremetria etc.; stereoscopio etc.; stereo-decistereo etc., decastereo etc.
stereo {n} [Metric System] stere, cubic meter
stereo-graphia (-ía) {n} stereography {Hence:} stereographic
stereographic {adj} stereographic
stereo-metria (-ía) {n} stereometry
stereoscopia (-ía) {n} stereoscopy
stereoscopic {adj} stereoscopic
stereo-scopio {n} stereoscope {Hence:} stereoscopia; stereoscopic
stereo-tomia (-ía) {n} stereotomy {Hence:} stereotomic
stereotomic {adj} stereotomic
stereotypar {v} to stereotype (1. to make into stereos; 2. to make stereotyped)
stereotype (-ó-) {adj} 1. [Print.] stereotype, stereotypical; 2. stereotyped
stereotypia (-ía) {n} stereotyping; stereotype, stereotypy
stereotypic {adj} stereotype, stereotypic
stereo-typo (-ó-) {n} stereo, stereotype (stereotype plate) {Hence:} stereotypia; stereotypic; stereotypar; stereotype
sterile {adj} sterile, barren {Hence:} sterilitate; sterilisar-sterilisation, steritisator, sterilisate
sterilisar {v} to sterilise (1. to deprive of fecundity; 2. to free from bacteria)
sterilisate 1. pp of sterilisar; 2. {adj} sterile (free from bacteria)
sterilisation {n} sterilisation
sterilisator {n} steriliser
sterilitate {n} sterility, barrenness
stern- [stern-/strat-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} strato &; strata-autostrata etc.; prosterner &
sternal {adj} [Anat.] sternal
stern-algia (-ía) {n} [Med.] sternalgia
-sternar {v} [occurring in compounds] {Hence:} consternar &; prosternar &
sterno {n} breastbone, sternum {Hence:} sternal; sternalgia etc., sternocostal etc.
sterno-costal {adj} [Anat.] sternocostal
sternutamento {n} 1. (act of) sneesing; 2. sneese
sternutar {v} to sneese {Hence:} sternutamento; sternutation; sternatatori
sternutation {n} sternutation, sneesing
sternutatori {adj} sternutatory
stetho- {n} [occurring in compounds] stetho- (breast, chest) {Hence:} stethoscopio etc.
stethoscopia (-ía) {n} stethoscopy
stethoscopic {adj} stethoscopic
stetho-scopio {n} stethoscope {Hence:} stethoscopia; stethoscopic
steward [A] {n} [Naut., etc.] steward
sthenic {adj} [Pathol.] sthenic
stheno- {n} [occurring in derivatives and compounds] sthen-, stheno (strength) {Hence:} sthenic, asthen--asthenia-asthenic-asthenico
sticho {n} [Pros.] stich, stichos {Hence:} stichomythia etc.; disticho etc.; acrostichio etc.; hemistichio etc.
sticho-mythia (-ía) {n} [Gr. Lit.] stichomythy
stigma [-ma/-mat-] {n} stigma (1. brand; 2. [Pathol.]; 3. [Bot.]; 4. [sool.] spiracle) {Hence:} stigmatisar-stigmatisation; astigmatismo; astigmatic
stigmat- see stigma
stigmata (stí-) {npl} [Theol.] stigmata
stigmatisar {v} to stigmatise (1. [Theol.l: 2. to brand, stamp with infamy)
stigmatisation {n} stigmatisation
stiletto {n} stiletto, stylet
stilisar {v} to stylise, conventionalise
stilisation {n} stylisation
stilista {n} stylist (as in "prose stylist")
stilistic {adj} stylistic, stylistical
stilistica {n} stylistics, stylistic
stilla {n} drop {Hence:} stillar-stillation, distillar &, instillar &
stillar {v} to drip
stillation {n} dripping
stilo {n} style (1. [Antiq.] stylus; 2. manner of writing, speaking, making, etc.); haber stilo to have style; stilo (de graphite) (lead) pencil; stilo de carmino lipstick {Hence:} stiletto; stilista-stilistic, stilistica; stilisar-stilisation
stimulante 1. ppr of stimular; 2. {adj} stimulating stimulante {n} stimulant
stimular {v} 1. to stimulate; 2. to goad
stimulation {n} 1. stimulation; 2. (action of) goading
stimulative {adj} stimulative
stimulator {n} stimulator
stimulo (stí-)n 1. stimulus; 2. goad {Hence:} stimular-stimulante, stimulation, stimulative, stimulator
-stinar {v} [occurring in compounds] {Hence:} destinar &; obstinar &
stipar {v} to stuff, fill up {Hence:} constipar &
stipendiar {v} to pay a stipend to
stipendiari {adj} stipendiary (receiving a stipend)
stipendiario {n} stipendiary (one who receives a stipend)
stipendio {n} stipend {Hence:} stipendiari; stipendiario; stipendiar
stipular {v} to stipulate {Hence:} stipulation
stipulation {n} stipulation
stirpe {n} stock (1. stem, trunk, etc.; 2. as in "of old English stock"); {also:} stirps {Hence:} extirpar &
-stitio {n} [occurring in compounds] {Hence:} interstitio &; armistitio etc.; solstitio etc.
-stituer see statuer
stivage (-aje) {n} estivage
stivar {v} to steeve, stow in the ship's hold {Hence:} stivage; stivator
stivator {n} steever (one who steeves); specif.: stevedore
stoa {n} [Gr. Antiq.] stoa (portico; specif.: the Stoa at Athens where the philosopher seno lectured) {Hence:} stoic-stoicismo, stoico
stock [A] {n} [Com.] stock, supply {Hence:} stockar
stockar {v} to stock, lay in a stock of
stoffa {n} 1. material, fabric; 2. stuff (substance, essence)
stoic (stóic) {adj} stoic, stoical (1. [Philos.]; 2. indifferent to pleasure and pain)
stoicismo {n} stoicism (1. [Philos.]; 2. repression of the emotions; indifference to pleasure and pain)
stoico (stóico) {n} stoic (1. [Philos.]; 2. one who practices stoicism)
stola {n} [Eccl.] stole
stoma [-ma/-mat-] {n} [Bot.] stoma; stomas [Bot.] stomata {Hence:} stomatitis; stomatoscopio etc.; siphonostome etc.
stomachal {adj} stomachic
stomacho (stó-) {n} stomach {Hence:} stomachal
stomat- see stoma
stomatitis (-ítis) {n} [Pathol.] stomatitis
stomato-scopio {n} stomatoscope
stop! [A] {interj} [Naut., etc.] stop!; {also:} [Teleg.]
stoppa {n} tow; oakum {Hence:} stoppose; stoppar-stoppator
stoppar {v} I. to stop up (with tow or oakum); II. to stop (1. to bring a motor a car, etc. to a halt; 2. to come to a halt)
stoppator {n} caulker
stoppose {adj} tow, towy
strabe {adj} cross-eyed, squinting; esser strabe to squint, be squint-eyed {Hence:} strabismo; strabotomia etc.
strabismo {n} strabismus, squinting
strabo-tomia (-ía) {n} [Surg.] strabotomy
strangular {v} 1. to strangle; 2. [Med.] to strangulate {Hence:} strangulation; strangulator; strangulate
strangulate 1. pp of strangular; 2. {adj} [Med.] strangulated; hernia strangulate strangulated hernia
strangulation {n} strangulation
strangulator {n} strangler; le strangulatores [Hist.] the Thugs
strat- see stern-
strata {n} (paved) road, highway, street
stratagema [-ma/-mat-] {n} stratagem {Hence:} stratagematic
stratagemat- see stratagema
stratagematic {adj} stratagemic, stratagematic
strategia (-ía) {n} strategy
strategic {adj} strategic
strategista {n} strategist
stratego {n} 1. leader (of an army, etc.); 2. strategist {Hence:} strategia-strategista; strategic
stratificar {v} [Geol.] to stratify (to deposit in strata)
stratification {n} [Geol.] stratification
strato {n} layer, stratum {Hence:} stratificar-stratiscation; substrato; stratosphera etc.
strato-sphera {n} stratosphere {Hence:} stratospheric
stratospheric {adj} stratospheric, stratospherical
streper {v} to rattle, rumble, din {Hence:} strepito-strepitose; strepitar
strepitar {v} to make a (great) noise, din, rattling
strepito (stré-) {n} noise, din
strepitose {adj} noisy
strept- {adj} [occurring in compounds] strepto- (twisted) {Hence:} streptococco etc.
strepto-cocco {n} [Bacteriol.] streptococcus
strict- see stringer
stricte {adj} I. narrow (of little breadth); II. tight (fitting closely); III. strict (1. precise; 2. severe)
strictessa {n} 1. narrowness; 2. tightness; 3. closeness
stricto {n} straits, narrows; {also:} sound
strictura {n} (act of) binding tightly, tightening, stricture
stridente 1. ppr of strider; 2. {adj} strident
stridentia {n} stridence, stridency
strider {v} to make a harsh, shrill, noise; to creak, grate, shrill, whir, etc. {Hence:} stridente-stridentia;stridor; stridule &
stridor {n} stridor (shrill, shrieking sound)
stridulante {adj} stridulant, stridulent
stridular {v} to stridulate; specif.: [sool.]; {also:} to squeak
stridulation {n} stridulation; specif.: [sool.]
stridulator {n} stridulator
stridulatori {adj} stridulatory
stridule {adj} stridulous, creaking, squeaky {Hence:} stridular-stridulante; stridulation; stridulator; stridulatori
strige {n} [sool.] Strix {Hence:} strigides
strigides (strí-) {npl} [sool.] Strigidae
stringer [string-/strict-] {v} to enfold tightly, compress {Hence:} strictura; stricte-strictessa, stricto; astringer &; constringer &; restringer &
stronti- see Strontian
Strontian {npr} Strontian (parish of Strontian) {Hence:} strontiana-strontianite; strontium
strontiana {n} [Chem.l strontia
strontianite {n} [Mineral.] strontianite, strontian
strontium [strón-] {n} [Chem.] strontium
strophe {n} strophe (1. [Gr. Lit.]; 2. [Pros.] stansa) {Hence:} strophic; apostrophe &
strophic {adj} strophic, strophical
stropiar {v} to maim, cripple, lame, etc. {Hence:} stropiato
stropiato {n} cripple, maimed person, etc.
struct- see struer
structura {n} structure
structural {adj} structural
strudel [G] {n} strudel
struer [stru-/struct-] {v} 1. to arrange, put in order; to prepare; 2. to build, construct {Hence:} structura-structural, infrastructura, substructura, superstructura; construer &; destruer &; instruer &; obstruer &; substruer &
struma {n} struma (1. scrofulous tumor; 2. goiter) {Hence:} strumose
strumose {adj} strumous (affected with struma); {also:} affected with goiter
struthio {n} ostrich; haber un stomacho de struthio to have the digestion of an ostrich {Hence:} avestruthio etc.
strychnic {adj} strychnic
strychnina {n} [Chem.] strychnine
strychninismo {n} [Med.] strychninism
strychno {n} [Bot.] Strychnos {Hence:} strychnic; strychnina-strychninismo
stuccar {v} to stucco, overlav with stucco
stuccator {n} stuccoer, stuccoworker
stuccatura {n} stuccowork
stucco [I] {n} stucco {Hence:} stuccar-stuccator, stuccatura
studente {n} student
studer {v} to study {Hence:} studente; studio-studiose, studiar-studiante
studiante {n} student
studiar {v} to study
studio {n} I. study (1. act or process of studying; 2. room devoted to study; 3. [Art, Lit.]; 4. [Mus.] étude); II. studio
studiose {adj} studious (assiduous in study)
stupe-facer [-fac-/-fact-] {v} to stupefy (1. to make torpid, benumb; 2. to amase) {Hence:} stupefaciente; stupefaction; stupefactive
stupefaciente {adj} stupefying, stupefacient stupefaciente {n} narcotic, stupefacient
stupefact- see stupefacer
stupefaction {n} stupefaction (1. torpor; 2. amasement)
stupefactive {adj} stupefying, stupefactive
stupende {adj} amasing, stupendous
stuper {v} to be stunned, amased, etc. {Hence:} stupide &; stupende; stupor; stupefacer etc.
stupide {adj} 1. stunned, amased; 2. stupid {Hence:} stupiditate
stupiditate {n} stupidity
stupor {n} stupor
stupula (stú-) {n} stubble (the stumps of wheat, corn, grass, etc. left in the ground after reaping)
sturion {n} [Ichthyol.] sturgeon
sturno {n} starling {Hence:} stygie
stygie {adj} Stygian
Styge {npr} [Gr. Mythol.] Styx {Hence:} stygie
su {adj poss} his; her; its {Hence:} sue; [sui]; suicida etc.; suicidio etc.
suabe {adj} Swabian {Hence:} suabo-Suabia
Suabia {npr} Swabia
suabo {n} Swabian (1. inhabitant of Swabia; 2. Swabian dialect)
suader [suad-/suas-] {v} to advise, urge, persuade {Hence:} suasibile; suasion; suasive; dissuader &; persuader &
suas- see suader
suasibile {adj} suasible, persuadable
suasion {n} suasion
suasive {adj} suasive, suasory
suave {adj} sweet, pleasing, suave {Hence:} suavitate; suaviloquente etc.
suavi-loquente {adj} mild-spoken
suavitate {n} sweetness, mildness
sub {prep} under, below, beneath
sub- {prefixo} [subject to assimilation before `-c-', `-f-', `-g-', `-m-', `-p-', `-r-'; sometimes `sus-' before `-c-', `-p-', `-t-'] sub-, suc-, suf- , sug-, sum-, sup-, sur-, sus- (1. under, underneath; 2. subordinate; subdivision of; 3. slightly; 4. up, upwards) {Hence:} subclavio etc.; sublingual etc.; sublinear etc.; suburbio etc.; subalimentar etc.; subbullir etc.; sublevar etc.; succurrer etc.; suffumigar etc.; supportar etc.; supprimer etc.; suspender etc.; sustener etc.
subalimentar {v} to undernourish
subalimentation {n} undernourishment; {also:} malnutrition
subalterne {adj} subaltern, subordinate
subbullimento {n} simmering
subbullir {v} to simmer
subcamisa {n} undershirt
subclavio {n} [Anat.] subclavius
subconsciente {adj} subconscious
subconsciente {n} [Psychol.] subconscious
subconscientia {n} subconsciousness
subcontrari {adj} [Philos.] subcontrary
subcuppa {n} saucer
subcutanee {adj} subcutaneous
subdelegar {v} subdelegate
subdelegation {n} subdelegation
subdivider [-vid-/-vis-] {v} to subdivide
subdivisibile {adj} subdivisible
subdivision {n} subdivision
subdominante {n} [Mus.] subdominant
subgonnella {n} petticoat, slip, underskirt
subhuman {adj} subhuman
subinde {adv} 1. immediately after, just after, forthwith; 2. repeatedly, frequently; from time to time
subitanee {adj} sudden {Hence:} subitaneitate
subitaneitate {n} suddenness
subite (sú) {adj} sudden {Hence:} subitanee &; subito
subito (sú) {adv} suddenly, unexpectedly
subjacente {adj} subjacent
subjacer v-; subjacer a (un cosa) to lie under (something) {Hence:} subjacente
subject- see subjic-
subjectar {v} to subject, subjugate
subjecte {adj} subject (1. being under the domination of another; 2. as in "subject to temptation"; 3. as in "a treaty subject to ratification")
subjection {n} subjection (action of subjecting or subjugating)
subjective {adj} subjective (1. pertaining to a subject; 2. as in "a subjective judgment'; 3. [Philos.]; 4. [Psychol.])
subjectivismo {n} [Philos.] subjectivism
subjectivista {v} subjectivist
subjectivitate {n} subjectiveness, subjectivity
subjecto {n} I. subject (1. matter, theme, topic; 2. [Gram.]; 3. [Philos.]; 4. as in "British subject"); II. individual, fellow, chap
subjic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} subjection; subjective-subjectivismo, subjectivista, subjectivitate; subjecte; subjecto; subjectar
subjugar {v} to subjugate {Hence:} subjugation; subjugator
subjugation {n} subjugation
subjugator {n} subjugator
subjunct- see subjunger
subjunctive {adj} 1. conjunctive, connective; 2. [Gram.] subjunctive
subjunctivo {n} [Gram.] subjunctive (mood)
subjunger [-jung-/-junct-] {v} to subjoin, annex, append {Hence:} subjunctive-subjunctivo
sublevamento {n} 1. (act of) raising, lifting up; 2. revolt, insurrection
sublevar {v} 1. to raise, lift up; 2. to incite to revolt; sublevar se to rise, revolt {Hence:} sublevamento; sublevation
sublevation {n} sublevation (1. (act of) raising, lifting up; 2. revolt, insurrection)
sublimar {v} to sublimate (1. to exalt; to sublime, make sublime; 2. [Chem.; Phychoanalysis, etc.])
sublimation {n} sublimation
sublimato {n} [Chem.] sublimate
sublime {adj/n} sublime; Porta Sublime Sublime Porte {Hence:} sublimitate; sublimar-sublimation, sublimato
subliminal {adj} [Psychol.] subliminal
sublimitate {n} sublimity
sublinear {v} to underline
sublingual {adj} [Anat.] sublingual
sublobular {adj} sublobular
sublocar {v} to sublet {Hence:} sublocation
sublocation {n} (act of) subletting
sublocotenente {n} [Mil.] sublieutenant
sublunar {adj} sublunary, sublunar
submarin {adj} submarine {Hence:} submarino
submarino {n} submarine (torpedo boat)
submaxillar {adj} [Anat.] submaxillary
submerger [-merg-/-mers-] {v} to submerge {Hence:} submergibile; submersibile-insubmersibile; submersion; submerse
submergibile {adj} submersible
submers- see submerger
submerse {adj} submerged, submersed
submersibile {adj} submersible submersibile {n} submarine boat
submersion {n} submersion
subministrar {v} to furnish, supply
submiss- see submitter
submisse {adj} submissive
submission {n} submission
submissive {adj} submissive
submitter [-mitt-/-miss-] {v} 1. to subdue, subject; 2. to submit (as in "to submit for approval"); submitter se to submit, yield {Hence:} submission-insubmission; submissive; submisse
subnavigar {v} to cruise under water
subnegar {v} to conceal, hold back, withhold (information required by law) {Hence:} subnegation
subnegation {n} concealment, withholding (information required by law)
subordinar {v} to subordinate
subordinate 1. pp of subordinar; 2. {adj} subordinate; subordinate a subordinate to; proposition subordinate subordinate clause
subordination {n} subordination
subordinato {n} subordinate
subornar {v} to suborn {Hence:} subornation; subornator
subornation {n} subornation
subornator {n} suborner
subprefecto {n} subprefect
subprefectura {n} subprefecture
subprior {n} subprior
subpriora {n} subprioress
subproducto {n} by-product
subrogar {v} to surrogate, subrogate {Hence:} subrogation; subrogate
subrogate {adj} surrogated
subrogation {n} subrogation
subscriber [-scrib-/-script-] {v} to subscribe (1. to sign one's name to; 2. to promise over one's signature; 3. as in "to subscribe to a periodical or other installment publication") {Hence:} subscription; subscriptor
subscript- see subscriber
subscription {n} subscription (1. act of signing one's name to; 2. as in "subscription for a periodical, etc.")
subscriptor {n} subscriber
subsequente {adj} subsequent
subsequentia {n} subsequence
subsequer {v} to follow next {Hence:} subsequente-subsequentia
subsider {v} to abate, settle down, subside {Hence:} subsidio &
subsidiar {v} to subsidise (to grant a subsidy to)
subsidiari {adj} subsidiary, supplementary
subsidio {n} subsidy {Hence:} subsidiari; subsidiar
subsistente {adj} subsistent (existing)
subsistentia {n} subsistence; medios de subsistentia means of subsistence, livelihood
subsister {v} to subsist (1. to continue to exist; 2. to keep oneself alive) {Hence:} subsistente-subsistentia
subspecie {n} [Biol.] subspecies
substantia {n} substance (1. [Philos.]; 2. matter, material, stuff; 3. material possessions, property; 4. as in "the substance of what he said;'); in substantia in substance {Hence:} substantial-substantialitate, consubstantial &, insubstantial-insubstantialitate; substantive &; consubstantiation; transsubstantiar &
substantial {adj} substantial (1. [Philos.]; 2. having substance)
substantialitate {n} substantiality
substantive {adj} substantive (independent and self-subsistent); le verbo substantive 'esser' the substantive verb 'to be' {Hence:} substantivo
substantivo {n} substantive, noun
substituer [-stitu-/-stitut-] {v} to substitute (to put in the place of another person or thing) {Hence:} substitution; substituto
substitut- see substituer
substitution {n} substitution
substituto {n} substitute
substrato {n} substratum; {also:} [Metaph.]
substruct- see substruer
substruction {n} [Arch.] substruction
substructura {n} substructure
substruer [-stru-/-struct-] {v} [Arch.] to substruct {Hence:} substruction
subtangente {n} [Math.] subtangent
subtender [-tend-/-tens-] {v} [Geom.] to subtend {Hence:} subtensa
subtens- see subtender
subtensa {n} [Geom.] subtense
subterfugio {n} subterfuge
subterfugir {v} to make use of subterfuges {Hence:} subterfugio
subterranee {adj} subterranean
subterraneo {n} basement, underground passage or room, etc.
subtil {adj} subtle, subtile {Hence:} subtilitate; subtilisar-subtilisation
subtilisar {v} 1. to rarefy, refine; 2. to subtilise (to make subtle distinctions)
subtilisation {n} 1. rarefaction; 2. subtilisation (drawing of subtle distinctions)
subtilitate {n} subtlety, subtility
subtitulo (-tí-) {n} subtitle
*subto †subtus {adv] below, beneath, underneath
subtract- see subtraher
subtraction {n} 1. withdrawal, removal; 2. [Math.] subtraction
subtraher [-trah-/-tract-] {v} 1. to withdraw, take away; 2. [Math.] to subtract subtraher se a to elude, escape from {Hence:} subtraction
subtropical {adj} subtropical
subtus (súb-) {adv} below, beneath, underneath
subula (sú-) {n} awl {Hence:} subulate
subulate {adj} subulate, awl-shaped
suburban {adj} suburban
suburbicari {adj} [Eccl.] suburbicarian, suburbicary
suburbio {n} suburb
subvenir [-ven-/-vent-] {v} to assist, aid {Hence:} subvention-subventionar
subvent- see subvenir
subvention {n} subvention
subventionar {v} to subsidise, endow
subvers- see subverter
subversion {n} subversion (overthrow)
subversive {adj} subversive
subversor {n} subverter
subverter [-vert-/-vers-] {v} t overthrow, subvert {Hence:} subversion; subversive; subiversor
subvestimentos {npl} underwear, underclothes
suc- see sub-
succedanee {adj} substitute, succedaneous {Hence:} succedaneo
succedaneo {n} substitute, succedaneum
succeder [-ced-/-cess-] {v} to succeed (1. to follow; 2. to be successful) {Hence:} succedanee &; succession; successive; successor; successo-insuccesso; succedite
succedite 1. pp of succeder; 2. {adj} successful
success- see succeder
succession {n} succession (1. the coming of one thing or person after another; 2. "succession as heir")
successive {adj} successive
successivemente {adv} successively, in succession
successo {n} 1. outcome; 2. success; con (bon) successo successfully
successor {n} successor
succinato {n} [Chem.] succinate
succinct- see succinger
succincte {adj} succinct
succinger [-cing-/-cinct-] {v} to gird up {Hence:} succincte
succinic {adj} [Chem.] succinic
succino {n} yellow amber, succin, succinite {Hence:} succinato; succinic
succo {n} 1. juice, sap, etc.; 2. pith, quintessence (of a book, poem, etc.); succo gastric gastric juice; succo pancreatic pancreatic juice {Hence:} succino &; succulente &; succose
succose {adj} juicy
succubar {v} to lie below (not to lie on top) {Hence:} succubo
succubo (súc-) {n} succubus
succulente {adj} succulent {Hence:} succulentia
succulentia {n} succulence
succumber {v} to succumb
succurrer [-curr-/-curs-] {v} to succor, help {Hence:} succurribile; succurso-succursal
succurribile {adj} succorable
succurs- see succurrer
succursal {adj} subsidiary, succursal
succursal {n} branch, branch office
succurso {n} succor, help
succuss- see succuter
succussa {n} shake, shaking; {also:} quake
succussion {n} [Med.] succussion
succuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to shake (as in "to shake a tree"); 2. to shake off {Hence:} succussion; succusa
sucrage (-áje) {n} sugaring, sweetening
sucrar {v} to sugar, sweeten
sucrate 1. pp of sucrar; 2. {adj} sweet, sugary
sucreria (-ía) {n} sugarworks
sucrero {n} 1. sugar maker; 2. *sugar bowl
sucrero= {n} sugar bowl
sucro {n} sugar {Hence:} sucrero; sucreria; sucriera; sucrosa; sucrar-sucrage, sucrate
sucrosa {n} [Chem.] sucrose
suct- see suger
suction {n} suction (act of sucking)
sud {n} south; (ir) al sud (to go) south; (vento) del sud south (wind); polo sud South Pole; le cruce del sud [Astron.] the Southern Cross {Hence:} sud-west etc.; sud-sud-est etc.
Sudan {npr} Sudan {Hence:} sudanese
sudanese {adj/n} Sudanese
sudar {v} to sweat, perspire; sudar sanguine to sweat blood {Hence:} sudario; sudor &; sudation; sudatori; exsudar &; transsudar &
sudario {n} sudary, sudarium
sudation {n} (excessive) perspiration
sudatori {adj} sudatory
sud-est {n} southeast
sudor {n} sweat, perspiration; in le sudor de su fronte by the sweat of one's brow {Hence:} sudorifere; sudorific-sudorifico; sudoripare etc.
sudorifere {adj} sudoriferous
sudorific {adj} sudorific
sudorifico {n} [Pharm.] sudorific
sudori-pare {adj} sudoriferous, sudoriparous; glandula sudoripare sweat gland
sud-sud-est {n} South-Southeast
sud-west {n} Southwest
sue {pron poss} his; hers; its
suer [su-/sut-] {v} 1. to sew; 2. to stitch; machina a suer sewing machine {Hence:} subula &; sutura-sutural
suf- see sub-
sufficer {v} to suffice, be sufficient {Hence:} sufficiente-sufficientia, insufficiente-insufficientia
sufficiente {adj} sufficient
sufficientia {n} 1. sufficiency (sufficient quantity, supply, etc.); 2. (adequate) qualification, ability, competence
suffig- [-fig-/-fix-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} suffixo-suffixar
suffix- see suffig-
suffixar {v} to suffix
suflixo {n} [Gram.] suffix
sufflar {v} I. to blow (1. to send out a strong current of air; 2. as in "the wind blows"); II. to prompt (an actor, etc.); III. [Checkers] to blow, huff; sufflar al aures de un persona to whisper into somebody's ear {Hence:} sufflo; suffletto; sufflator; insufflar &
sufflator {n} 1. blower (one who or that which blows); 2. [Theat.] prompter
suffletto {n} bellows (as in "hand bellows")
sufflo {n} 1. breath, breathing; 2. breese, waft
suffocante {adj} choking, stifling
suffocar {v} 1. to suffocate, choke (someone or something); 2. to become suffocated or choked {Hence:} suffocante; suffocation
suffocation {n} suffocation
suffraganee {adj} [Eccl.] suffragan; episcopo suffraganee suffragan bishop
suffragar {v} 1. to vote (for); 2. to help, support; 3. [Eccl.] to intercede (for) {Hence:} suffraganee; suffrigio-suffragista
suffragette [A] {n} suffragette
suffragio {n} 1. suffrage, vote; 2. help, support; 3. [Eccl.] suffrage; suffragio universal universal suffrage
suffragista {n} suffragist
suffrentia {n} suffering, pain
suffrer {v} to suffer (1. to undergo, endure; 2. to bear with, tolerate; 3. to experience mental or physical pain; 4. to be injured, harmed, impaired). {Hence:} suffrentia; suffribile-insuffribile; suffritor
suffribile {adj} bearable, tolerable, sufferable
suffritor {n} sufferer (one who suffers pain, etc.)
suffumigar {v} to suffumigate {Hence:} suffumigation
suffumigation {n} suffumigation
sug- see sub-
suger [sug-/suct-] {v} to suck (as in "to suck blood") {Hence:} suction; exsug--exsuction; sanguisuga etc.
suggerer [-ger-/-gest-] {v} to suggest (to prompt, put into one's mind); {also:} [Hypnot.] {Hence:} suggestibile-suggestibilitate; suggestion-suggestionar; suggestive
suggest- see suggerer
suggestibile {adj} suggestible (1. easily influenced by suggestion, esp hypnotic suggestion; 2. that may be suggested)
suggestibilitate {n} suggestibility
suggestion {n} suggestion (prompting); {also:} [Hypnot.]
suggestionar {v} to suggest (to prompt, put into one's mind); also: [Hypnot.]
suggestive {adj} suggestive (tending to suggest)
[sui] {pron/adj poss} his, her, hers, its
sui-cida {n} suicide (one who commits suicide) {Hence:} suicidal; suicidar
suicidal {adj} suicidal
suicidar v-; suicidar se to commit suicide
sui-cidio {n} suicide, self-murder
suite [F] {n} suite (1. following, retinue; 2. [Mus.])
sulcar {v} to furrow, plow
sulco {n} 1. furrow; 2. wake (of a ship) {Hence:} sulcar
sulf- see sulfure
sulfato {n} [Chem.] sulphate
sulf-hydric {adj} sulphydric; acido sulfhydric sulphydric acid
sulf-hydro {n} sulphydrate
sulfido {n} [Chem.] sulphide
sulfito {n} [Chem.] sulphite
sulfon {n} [Chem.] sulphone
sulfonal {n} [Med.] sulphonal
sulfurar {v} to sulphurise, sulphur
sulfuration {n} sulphurisation, sulphuration
sulfurator {n} sulphurator
sulfure {n} [Chem.] sulphur; flor de sulfure [Chem.] flowers of sulphur {Hence:} sulfuriera; sulfuree; sulfuric; sulfurose-hyposulfurose; sulfurar-sulfuration, sulfurator; sulfato-hyposulfato, arseniosulfato etc.; sulfido-oxysulfido etc.; sulfito-hyposulfito; sulfon-sulfonal; sulfhydrato etc.; sulfhydric etc.
sulfuree {adj} sulphurous, sulphureous
sulfuric {adj} sulphuric
sulfuriera {n} sulphur mine
sulfurose {adj} sulphurous (as in "sulphurous acid")
sulky [A] {n} sulky (light, two-wheeled horse-drawn vehicle)
sultan {n} sultan (ruler of a Mohammedan state) {Hence:} sultanato; sultana
sultana {n} 1. sultana, sultaness; 2. [Hist.] sultane (long gown in Turkish style)
sultanato {n} sultanate
sum- see sub-
sumer [sum-/sumpt-] {v} to take, lay hold of {Hence:} sumpto &; assumer &; consumer &; presumer &; resumer &
summa {n} sum (1. [Math.]; 2. amount of money; 3. summary, epitome); facer le summa (de) to add up; summa total sum total; in summa in short {Hence:} summista; summari &; summar-summator; consummar &
summar {v} [Math.] to add up
summari {adj} summary (1. expounded briefly; 2. [Law]) {Hence:} summario-summarisar-summarisation
summario {n} summary
summarisar {v} to summarise
summarisation {n} summarisation
summator {n} one who does sums
summe {adj} highest, topmost {Hence:} summitate; summa &
summista {n} summist
summitate {n} 1. summit, top; 2. leading or outstanding person
sumpt- see sumer
sumpto {n} expense, cost {Hence:} sumptuari; sumptuose-sumptuositate
sumptu- see sumpto
sumptuari {adj} sumptuary; lege sumptuari sumptuary law
sumptuose {adj} sumptuous
sumptuositate {n} sumptuousness
sup- see sub-
super (sú) I. {prep} 1. on, upon; on top of; above, over; 2. about, concerning, on; II. {adv} above, on top; super toto above all {Hence:} superbe &; supere-superior &, superar-superabile-insuperabile
super- {prefixo} super-, over- (1. over, above; 2. very; excessively, too much) {Hence:} supercarga etc.; supertaxa etc.; supertoto etc.; superhuman etc.; superflue etc.; superabundar etc.; superpagar etc.; superponer etc.
superabile {adj} surmountable, superable
superabundante {adj} superabundant
superabundantia {n} superabundance
superabundar {v} to superabound
superalimentar {v} to overfeed
superalimentation {n} overfeeding
superar {v} 1. to overcome, vanquish, surmount; 2. to surpass, excel, exceed
superbe {adj} 1. arrogant, overbearing; 2. superb {Hence:} superbia
superbia {n} arrogance, haughtiness
supercarga {n} surcharge (1. overload; 2. "surcharge on a postage stamp")
supercargar {v} to overload, overburden
superciliari {adj} superciliary
supercilio {n} (eye)brow
superciliose {adj} beetle-browed, beetling; {also:} supercilious
supercingula (-cíng-) {n} surcingle
supercostal {adj} [Anat.] supracostal
supere {adj} higher, upper
supereminente {adj} supereminent
supereminentia {n} supereminence
supererogar {v} tc supererogate {Hence:} supererogation; supererogatori
supererogation {n} supererogation
supererogatori {adj} supererogatory (as in "supererogatory fasts")
superexcitar {v} to overexcite; overstimulate
superexcitation {n} overexcitement; surexcitation
superfacie {n} surface (1. exterior of an object, superficial area)
superfetation {n} superfetation (1. [Physiol.]; 2. redundance, superfluity)
superficial {adj} superficial
superficialitate {n} superficiality
superficie {n} surface (superficial area) {Hence:} superacial-superacialitate
superfin {adj} superfine
superflue {adj} superfluous {Hence:} superfluitate
superfluitate {n} superfluity
superhomine {n} superman
superhuman {adj} superhuman
superintendente {n} superintendent
superintendentia {n} supervision, superintendence
superintender {v} to superintend {Hence:} superintendente-superintendentia
superior {adj} 1. higher, upper; 2. superior {Hence:} superioritate
superior {n} superior; {also:} [Eccl.]; matre superior mother superior
superioritate {n} superiority
superlative {adj} superlative (1. supreme; 2. [Gram.]) {Hence:} superlativo
superlativo {n} [Gram.] superlative
supermundan {adj} supermundane, supernatural
supernatural {adj} supernatural
supernavigar {v} to sail above; to float or sail on (top of)
supernominar {v} to surname; {also:} to nickname, give a nickname to
supernomine {n} surname; {also:} nickname {Hence:} supernominar
supernumerari {adj} supernumerary, extra
superpaga {n} overpayment
superpagar {v} to overpay
superpassar {v} to surpass (1. to excel; 2. to exceed)
superponer [-pon-/-posit-] {v} to superpose, superimpose {Hence:} superposition
superposit- see superponer
superposition {n} superposition, superimposition
superproduction {n} overproduction
supersaturar {v} to supersaturate
supersaturation {n} supersaturation
superscarpa {n} overshoe
superseminar {v} to sow over (ground already sown)
superstition {n} superstition {Hence:} superstitiose
superstitiose {adj} superstitious
superstructura {n} superstructure
supertaxa {n} surtax
supertoto {n} 1. overcoat, surtout; 2. topcoat; 3. overalls
supervenientia {n} supervenience
supervenir {v} to happen, supervene {Hence:} supervenientia
supervivente {n} survivor
superviventia {n} survival (as in "survival of the fittest")
superviver {v} to survive (to continue to exist); superviver a to survive (to outlive, outlast) {Hence:} supervivente-superviventia
suppa {n} soup {Hence:} suppiera
suppiera {n} tureen
supplantar {v} to supplant, supersede {Hence:} supplantation; supplantator
supplantation {n} supplantation
supplantator {n} supplanter
supplementar {v} to supplement
supplementari {adj} supplementary; angulos supplementari supplemental angles
supplementation {n} supplementation
supplemento {n} supplement (1. addition; 2. [Math.]) {Hence:} supplementari; supplementar-supplementation
suppler {v} 1. to supply, provide, furnish; 2. to substitute, to supply for (someone); 3. to be a substitute or replacement {Hence:} supplemento &; suppletion; suppletive; suppletor; suppletori
suppletion {n} [Gram.] suppletion
suppletive {adj} supplementary, suppletive
suppletor {n} 1. supplier, provider; 2. substitute, deputy
suppletori {adj} supplementary, suppletory
supplica (súp-) {n} request, prayer, petition
supplicante {n} supplicant, suppliant
supplicar {v} to entreat, supplicate
supplication {n} entreaty, supplication
supplicator {n} suppliant, supplicator
supplicatori {adj} supplicatory
supplice (súp-) {adj} supplicant {Hence:} supplicio &; supplicar-supplica, supplicante, supplication, supplicator, supplicatori
suppliciar {v} 1. to execute, put to death; 2. to torture
suppliciato {n} 1. executed person; 2. person under torture
supplicio {n} punishment; torture; execution {Hence:} suppliciar-suppliciato
supponer [-pon-/-posit-] {v} to suppose {Hence:} suppositicie; supposition; suppositive; suppositorio; presupponer &
supportabile {adj} supportable, bearable
supportar {v} to support (1. to sustain, carry; 2. to endure, suffer) {Hence:} supporto; supportabile-insupportabile
supporto {n} support (anything that supports or holds up)
supposit- see supponer
suppositicie {adj} supposititious, spurious
supposition {n} supposition
suppositive {adj} suppositive
suppositorio {n} [Med.] suppository
suppress- see supprimer
suppression {n} suppression; {also:} [Med.]
suppressive {adj} suppressive
supprimer [-prim-/-press-] {v} to suppress (as in "to suppress newspapers, a smile, etc.") {Hence:} suppression; suppressive
suppurante 1. ppr of suppurar; 2. {adj} suppurant, suppurative
suppurante {n} suppurative
suppurar {v} to suppurate (to form or secrete pus) {Hence:} suppurante; suppuration; suppurative
suppuration {n} suppuration
suppurative {adj} suppurative
[supra] I. {prep} above, over; II. {adv} on the top, above
suprarenal {adj} [Anat.] suprarenal, adrenal; capsulas, glandulas, suprarenal adrenal glands
suprasensibile {adj} [Philos.] supersensible; spec.: spiritual
suprematia (-ía) {n} supremacy
supreme {adj} 1. supreme; 2. last, final; le hora supreme the last hour, the hour of death; in le supreme grado in the highest degree; corte supreme Supreme Court {Hence:} suprematia
[sur] {prep} on, upon; on top of
sur- see sub-
sura {n} calf (of the leg) {Hence:} sural
sural {adj} sural (pertaining to the calf of the leg
surde {adj} 1. deaf; 2. surd, dull, muffled {Hence:} surdina; surditate; assurdar; surdemute etc.
surde-mute {adj} deaf and dumb, deaf-mute
surdina {n} [Mus.] mute, sordine
surditate {n} deafness
surgente 1. ppr of surger; 2. {adj} surgent
surger [surg-/surrect-] {v} to rise, arise; {also:} to loom, emerge {Hence:} surgente; insurger &; resurger &
surmontabile {adj} surmountable
surmontar {v} to surmount (1. to rise above; 2. to be above or on top of; 3. to overcome) {Hence:} surmontabile-insurmontabile
surplicio {n} [Eccl.] surplice
surplus [F] {n} surplus
surprendente {adj} surprising
surprender [-prend-/-pris-] {v} to surprise (1. to take unawares; 2. to astonish) {Hence:} surprendente; surprisa
surpris- see surprender
surprisa {n} surprise (1. unexpected act, event, etc.; 2. "feeling of surprise"); per surprisa by surprise
surrealismo {n} surrealism
surrealista {n} surrealist
surrep [-rep-/-rept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} surreption; surrepticie
surrept- see surrep-
surrepticie {adj} surreptitious
surreption {n} surreptitious action or manner; surreption
surrider [-rid-/-ris-] {v} to smile (to be smiling) {Hence:} surriso
surris- see surrider
surriso {n} smile
surrogar {v} to substitute for, replace {Hence:} surrogato
surrogato {n} substitute (as in "substitute for coffee"), surrogate
sursum corda [L] sursum corda, lift up your hearts!
surtout [F] {n} overcoat
surveliante {n} supervisor, superintendent, watcher
surveliantia {n} supervision, superintendence, watch
suveliar {v} to supervise, superintend, watch {Hence:} surveliante-surveliantia
sus- see sub-
suscept- see suscip-
susceptibile {adj} susceptible (very sensitive); {also:} touchy;
susceptible de (amelioration) susceptible or capable of (improvement)
susceptibilitate {n} susceptibility; susceptibleness; also: touchiness
susception {n} -; [Eccl.] susception del ordines sacre susception of holy orders
susceptive {adj} susceptive
suscip- [-cip-/-cept-]' [occurring in derivatives] {Hence:} susceptibile-susceptibilitate; susception-intussusception etc.; susceptive
suscitar {v} to raise up, bring into being; give rise to; stir up, instigate {Hence:} suscitation; resuscitar &
suscitation {n} (action of) raising up; provocation; instigation
*suso {adv} above, upward, up
suspect- see suspic-
suspectar {v} to suspect
suspecte {adj} suspicious, suspect
suspender [-pend-/-pens-] {v} to suspend (1. to hang, hang up; 2. as in "to suspend sentence, publication, etc."; 3. to remove temporarily from office, function, etc.) {Hence:} suspension; suspensive; suspensor; suspensorio; suspense
suspens- see suspender
suspense {adj} in suspense, in suspension
suspension {n} suspension (act of suspending)
suspensive {adj} suspending, suspensive
suspensor {n} suspender (one who or that which susspends or allows to suspend); suspensores [Clothing] suspenders
suspensorio {n} [Med.] suspensory
suspic- [-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} suspicion-suspiciose; suspecte; suspectar
suspicion {n} suspicion
suspiciose {adj} suspicious, distrustful
suspirar {v} to sigh; to suspire {Hence:} suspiro; suspirator
suspirator {n} sigher
suspiro {n} 1. sigh; 2. [Mus.] quarter-rest
Susquehanna {npr} Susquehanna
sustenente 1. ppr of sustener; 2. {adj} sustaining
sustenentia {n} sustenance
sustene-pectore {n} brassière
sustener [-ten-/-tent-] {v} to sustain (1. to prop up; 2. to back, give one's support to; 3. to keep, maintain; 4. to bear, endure); sustener se 1. to hold oneself up; 2. to continue, last (to continue to exist) {Hence:} sustenimento; sustenente-sustenentia; sustentor; sustentar-sustentamento, sustentation; sustenepectore etc.
sustenimento {n} sustainment (1. sustaining; 2. means of support)
sustent- see sustener
sustentamento {n} sustenance
sustentar {v} to sustain, feed, etc.
sustentation {n} sustentation
sustentor {n} sustainer
susurrante {adj} whispering, murmuring, rustling, susurrant, etc.
susurrar {v} 1. (to make a low, continuous sound), to hum, drone buss, etc.; 2. to whisper, mutter, mumble, grumble, etc. {Hence:} susurro; susurrante; susurration; susurrator
susurration {n} susurration
susurrator {n} murmurer, whisperer, hummer, etc.
susurro {n} murmur, buss, hum, rustle, etc.; {also:} susurrus
sut- see suer
sutura {n} 1. suture (1. [Anat., Bot.]; 2. [Surg.]); II. sewing, stitching; {also:} needlework; III. seam (of a dress, suit, etc.)
sutural {adj} sutural
Sveda {npr} Sweden {Hence:} svede-svedo
svede {adj} Swedish
svedo {n} 1. Swede; 2. Swedish
svelte {adj} slender, slim; {also:} svelte
sweater [A] {n} sweater, (knitted) jumper
Switsa {npr} 1. Switserland; 2. Schwys {Hence:} switse-switso
switse {adj} Swiss; caseo switse Swiss cheese
switso {n} I. Swiss (1. native of Switserland; 2. Swiss guard, Switser; 3. Swiss language or dialect); II. [Eccl. etc.] hall porter (in full regalia)
syl- see syn-
syllaba (síl-) {n} syllable {Hence:} syllabismo; syllabic; syllabar-syllabation; parisyllabe etc.; polysyllabe etc.; bisyllabe etc.; monosyllabe etc.
syllabar {v} to syllabify
syllabario {n} syllabary
syllabation {n} syllabification
syllabic {adj} syllabic
syllabismo {n} syllabism
syllepsis {n} syllepyiy
sylleptic {adj} sylleptic
syllogisar {v} to syllogise {Hence:} syllogismo; syllogistic
syllogismo {n} syllogism
syllogistic {adj} syllogistic
sylphide (síl-) {n} sylph; sylphid
sylpho {n} (male) sylph
-sylv- see silva
sym- see syn-
symbolic {adj} symbolical, symbolic; {also:} [Relig.]
symbolica {n} 1. symbolism (system of signs or symbols); 2. symbology
symbolisar {v} to symbolise
symbolisation {n} symbolisation
symbolismo {n} symholism (1. practice or art of using symbols; 2. system of symbols or signs)
symbolista {n} symbolist (one who uses symbols or practises symbolism)
symbolo (sím-) {n} symbol (1. [Relig.]; 2. symbolic representation; 3. significant mark or character) {Hence:} symbolismo; symbolista; symbolic; symbolica; symbolisar-symbolisation; symbologia etc.
symbol-ogia (-ía) {n} symbology
symmetr- {adj} [occurring in derivatives and compounds] symmetr- (symmetrical) {Hence:} symmetria-symmetric-asymmetric, symmetrisar, pseudosymmetria etc.; asymmetre-asymmetria
symmetria (-ía) {n} symmetry
symmetric {adj} symmetric, symmetrical
symmetrisar {v} symmetrise
sympath- {adj} [occurring in derivatives] sympath- (sympathetic) {Hence:} sympathia-sympathic, sympathisar
sympathia (-ía) {n} 1. sympathy (affinity between persons or things); 2. liking, friendly feeling
sympathic {adj} 1. sympathetic (operating, or produced, through affinity); 2. likable, attractive; tinta sympathic invisible ink, sympathetic ink
sympathisar {v} to harmonise, sympathise (to be in harmony as to disposition, qualities, etc.)
symphone {adj} symphonious, symphonous {Hence:} symphonia-symphonista, symphonic
symphonia (-ía) {n} [Mus.] symphony (as in "the Fifth Symphony")
symphonic {adj} symphonic; orchestra symphonic symphony orchestra
symphonista {n} symphonist (composer of symphonies)
symphysis (sím-) {n} [Anat., sool., etc.] symphysis
symptoma [-ma/-mat-] {n} symptom {Hence:} symptomatic; symptomatologia etc.
symptomat- see symptoma
symptomatic {adj} symptomatic
symptomato-logia (-ía) {n} symptomatology
syn- {prefixo} [`syl-' before `-l-'; `sym-' before `-b-', `-m-', `-p-', `-ph-'; used chiefly to form technical terms] syn-, syl-, sym- (with, together; alike) {Hence:} synecologia etc.; synodo etc.; synchrone etc.; synonyme etc.; syllogisar etc.; symmetria etc.
synagoga {n} synagogue
synchrone {adj} synchronous {Hence:} synchronic; synchronisar-synchronismo, synchronisation
synchronic {adj} synchronous, synchronic
synchronisar {v} to synchronise
synchronisation {n} synchronisation
synchronismo {n} synchronism
syncopal {adj} syncopal
syncopar {v} to syncopate (1. [Gram.]; 2. [Mus.])
syncopation {n} syncopation (1. [Gram.] syncope; 2. [Mus.])
syncope (sín-) {n} I. syncope (1. [Gram.]; 2. [Med.]); II. [Mus.] syncopation {Hence:} syncopal; syncopar-syncopation
syncrasis (-crá-) {n} syncrasis (intermixture, blending) {Hence:} idiosyncrasia etc.
syndical {adj} 1. pertaining to a syndic; 2. syndicalist
syndicalismo {n} 1. syndicalism; 2. tradeunionism
syndicalista {n} 1. syndicalist; 2. tradeunionist; {also:} attrib
syndicar {v} 1. to syndicate (to organise into a syndicate); 2. to organise (a union); syndicar se 1. to combine or be combined into a syndicate; 2. to form or be formed into a trade-union
syndicato {n} 1. [Fin.] syndicate; 2. trade-union
syndico (sín-) {n} 1. [Admin.] syndic; 2. [Law] trustee {Hence:} syndicato; syndical-syndicalismo-anarchosyndicalismo etc.; syndicalista-anarchosyndicalista etc.; syndicar
synecologia (-ía) {n} synecology
Synedrio {n} Sanhedrin, Synedrion, Synedrium
synodic {adj} synodic, synodical (1. [Eccl. synodal; 2. [Astron.])
synodista {n} synodist (member of a synod)
synodo (sí-) {n} synod (1. [Eccl.]; 2. assembly, convention; 3. [Astrol.] conjunction) {Hence:} synodista; synodic
synonyme (-ónime) {adj} synonymous {Hence:} synonymia; synonymic; synonymo
synonymia (-ía) {n} synonymy (quallty of being synonymous)
synonymic {adj} synonymic, synonymical
synonymo (-ónimo) {n} synonym
synopsis {n} synopsis
synoptic {adj} synoptic, synoptical; evangelios synoptic Synoptic Gospels
syntactic {adj} syntactic, syntactical
syntaxe {n} [Gram.] syntax
synthese (-íntese) {n} synthesis; specif.: [Philos., Chem., etc.] {Hence:} photosynthese etc.; polysynthese etc.
synthet- {adj} [occurring in derivatives and compounds] synthet- (put together, compounded; synthetic) {Hence:} synthetic-photosynthetic etc.; synthetisar; polysynthetic etc.
synthetic {adj} synthetic, synthetical; cauchu synthetic synthetic rubber
synthetisar {v} to synthesise
syphil- see Syphilis
Syphilis (sí-) {npr} [Latin poem by Fracostoro, published in 1530 and relating the story of the shepherd Syphilus]; syphilis [Pathol.] syphilis {Hence:} syphilitic-syphilitico
syphilitic {adj} syphilitic
syphilitico {n} syphilitic
Syria {npr} Syria {Hence:} syrie-syrio; syriac-syriaco; syriarcha etc.
syriac (-rí-) {adj} Syriac (as in "Syriac language"); also: Syrian
syriaco (-rí-) {n} Syriac (language)
syri-archa {n} [Rom. Hist.] Syriarch
syrie {adj} Syrian
syringa {n} 1. syrinx, pipe of Pan; 2. syringe; 3. [Bot.] Syringa {Hence:} syringar-syringation
syringal {adj} [Ornith.] syringeal
syringar {v} to syringe, to treat with a syringe
syringation {n} injection (of morphine, etc.)
syringe {n} syrinx (1. panpipe; 2. [Archaeol.]; 3. [Ornith.]) {Hence:} syringal
syrio {n} Syrian (native of Syria)
systaltic {adj} [Physiol.] systaltic
systema [-ma/-mat-] {n} system {Hence:} systematic; systematisar
systemat- see systema
systematic {adj} systematic
systematisar {v} systematise
systole {n} [Physiol.] systole {Hence:} systolic
systolic {adj} [Physiol.] systolic
-ta see -ista
tab- see tabula
tabu (-ú) {adj} taboo tabu (-ú) {n} taboo
tabach- see tabaco
tabacheria (-ía) {n} tobacconist's, cigar store, etc.
tabachero {n} tobacconist
tabachiera {n} snuffbox
tabaco {n} tobacco (1. tobacco plant; 2. as in "smoking tobacco") {Hence:} tabachero; tabacheria; tabachiera
tabella {n} table, tables (as in "statistic tables")
tabernaculo {n} tabernacle
tableau [F] {n} tableau
table d'hôte [F] {n} table d'hôte
tabletta {n} tablet (small flat piece of medicine, candy, etc.)
tabouret [F] {n} stool (seat without a back)
tabula (tá-) {n} I. slab, plate, board, table; II. table (1. [Furniture]; 2. as in "table of contents"); le tabulas del lege the Tables of the Law; tabula rase tabula rasa; facer tabula rase de to make a clean sweep of; poner le tabula to lay or set the table; tabula nigre blackboard; tabula (de fenestra) (window) sill {Hence:} tabular (1); tabuliero; tabular (2)-tabulation, tabulator; intabular-intabulamento; retabulo; tabella
tabular {adj} tabular tabular {v} to tabulate
tabulation {n} tabulation
tabulator {n} tabulator
tabuliero {n} board (for chess, checkers etc.); tabuliero (de servicio) tray (for serving tea, coffee etc.)
tacer {v} 1. to be silent, keep quiet (to refrain from speaking); 2. to pass over in silence, keep to oneself {Hence:} tacite-taciturne &; retic- &
tachy- {adj} [occurring in compouns] tachy- (swift) {Hence:} tachygrapho etc.; tachymetro etc.
tachygraphia (-ía) {n} tachygraphy
tachygraphic {adj} tachygraphic, tachygraphical
tachy-grapho (-kí-) {n} tachygrapher, tachygraphist {Hence:} tachygraphia; tachygraphic
tachymetria (-ía) {n} [Surv.] tachymetry
tachy-metro (-kí-) {n} [Surv.] tachymeter {Hence:} tachymetria
tacite (tá-) 1. pp of tacer; 2. {adj} tacit
taciturne {adj} taciturn {Hence:} taciturnitate
taciturnitate {n} taciturnity
tact- see tanger
tactic {adj} tactical {Hence:} tactico; tactica
tactica {n} tactics, tactic
tactico {n} tactician
tactile {adj} tactile (pertaining to the sence of touch)
tactilitate {n} tactility
tacto {n} 1. (act of) touching; 2. tact (as in "social tact")
taffeta (-tá) {n} taffeta; taffeta de Angleterra court plaster
Tago {npr} Tagus
taikun [J] {n} tycoon (shogun)
tal {adj} such a, such; un tal (persona) such a (person); tal e tal such and such (a)
talco {n} [Mineral.] talc; talco (in pulvere) talcum (powder) {Hence:} talcose
talcose {adj} talcose
talento {n} talent (1. [Antiq.]; 2. as in "talent for acting") {Hence:} talentose
talentose {adj} talented
talia {n} 1. edge (sharp side of a blade); 2. stature, height {Hence:} taliar-taliator, detaliar &, retaliar &
taliar {v} 1. to cut (to make or shape by cutting); also: [Dressmaking] to cut out; 2. [Cards] to hold the bank
taliator {n} cutter (of gems, wood, stone, etc.)
talisman {n} talisman {Hence:} talismanic
talismanic {adj} talismanic
talmente {adv} so; (un libro) talmente (belle) so (beautiful) a (book), such a (beautiful book)
talmud [Heb.] {n} Talmud {Hence:} talmudista; talmudic
talmudic {adj} Talmudic
talmudista {n} Talmudist
talon {n} 1. heel; (also of stocking, shoe etc.); 2. [Arch.] talon; 3. [Fin.] stub, counterfoil, talon, etc.
talpa {n} [sool.] mole
[tam] {adv} so, as, to such a degree; tam ... quam as ... as {Hence:} tamen
*tamben {conj} also  tanto ben equalmente
tambur {n} I. drum (1. [Mus.] 2. eardrum; 3. [special: Arch., Technol., etc.]); II. [Fortif.] tambour; III. drummer; tambur major drum major; (a) tambur battente with drums beating; batter le tambur to drum, beat the drum {Hence:} tamburino
tamburino {n} tambourine
[tamen] (tá-) {adv} yet, however, nevertheless, notwithstanding
tampon [F] {n} [Med.] tampon {Hence:} tamponar-tamponamento
tamponamento {n} [Med.] tamponage
tamponar {v} [Med.] to tampon
[tan] {adv} so, as; tan ... como as ... as, (not) so ... as (tanto)
-tang [Chinese] {n} [occurring in compounds] -tang (party) {Hence:} Kuomintang etc.
tangente {adj} [Math.] tangent {Hence:} tangentia-tangential; tangente (2)-cotangente, subtangente
tangente {n} [Math.] tangent
tangentia {n} [Math.] tangency
tangential {adj} [Math.] tangential
tanger [tang-/tact-;-ting-/-tact-] {v} to touch {Hence:} tangente &; tangibile-tangibilitate, intangibile-intangibilitate; tactile-tactilitate, intactile; intacte; tacto; attinger &; continger &
tangibile {adj} tangible (capable of being touched)
tangibilitate {n} tangibility (quality of being tangible)
tank (1) [A] {n} [Mil.] tank
tank (2) [A] {n} tank (as in "water tank, gasoline tank, etc.")
tannage (-aje) {n} tanning, tannage
tannar {v} to tan (skins)
tannator {n} tanner
tanneria (-ía) {n} tannery
tannic {adj} tannic
tannino {n} tannin
tanno {n} tan, tanbark {Hence:} tannic; tannino; tannar-tannage, tanneria; tannator
tantalic {adj} [Chem.] tantalic
tantalite {n} [Mineral.] tantalite
tantalium (-tá-) {n} [Chem.] tantalum
Tantalo (tán-) {npr} [Gr. Mythol.] Tantalus; tantalo [Ornith.] tantalus {Hence:} tantalium-tantalite, tantalic
tante {adj} so much, so many; tante per cento so much per hundred, percentage; tante ... como as much, as many ... as {Hence:} tanto-intertanto; tante cosas so many things
tanto {adv} so, so much; tanto ... como as much ... as; in tanto que inasmuch as, in so far as; tanto plus ... que all the more ... that; quanto ... tanto the ... the
tapete {n} rug, carpet, tapestry, etc.; esser super le tapete to be on the tapis, be under consideration; tapete de papiro wallpaper
-tapho- {n} [occurring in compounds] taph- (tomb) {Hence:} epitaphio; cenotaphio etc.
tapioca {n} tapioca
tapis [F] {n} rug, carpet, tapestry, etc.; esser super le tapis to be on the tapis, be under consideration {Hence:} tapissero; tapissar-tapisseria
tapiss- see tapis
tapissar {v} to do tapestry work; {also:} to upholster
tapisseria (-ía) {n} tapestry; {also:} upholstery
tapissero {n} tapestry worker; {also:} upholsterer
tappar {v} to plug, stop up
tappo {n} plug, stopper {Hence:} tappar
tardar {v} to delay (to move slowly, linger)
tarde {adj} slow, tardy {Hence:} tardive; tardar; retardar &; tardigrade etc.
tarde {adv} late; plus tarde I. later (1. as in "later than expected"; 2. subsequently); II. later on; al plus tarde at the latest
tardi-grade (-í-) {adj} tardigrade, slowpaced {Hence:} tardigrado
tardigrado (-í-) {n} [sool.] tardigrade
tardive {adj} tardy (1. slow; 2. late)
tarifa {n} tariff (1. [Customs]; 2. scale or schedule of prices); tarifa telegraphic telegraph rates {Hence:} tarifar
tarifar {v} to tariff (to list the tariff value of)
tasca {n} 1. bag; 2. pocket; lampa de tasca flashlight, flashlamp {Hence:} tascata; intascar
tascata {n} pocketful
tassa {n} cup ("teacup", "coffee cup", etc.)
tastar {v} to feel, touch
tatu [-tú) {n} 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (design produced by tattooing) {Hence:} tatuar-tatuage, tatuator
tatuage (-aje) {n} 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (design produced by tattooing)
tatuar {v} to tattoo, do tattooing
tatuator {n} tattooer
taurides (táu-) {npl} [Astron.] Taurids
tauri-forme {adj} bull-shaped, tauriform
taurin {adj} bull, bull's, taurine
tauro {n} bull (male bovine animal); Tauro [Astron.] Taurus, Bull {Hence:} taurides; tanrin; tauriforme etc.; tauromachia etc.; taurobolio etc.; minotauro etc.
tauro-bolio {n} taurobolium, tauroboly (sacrifice of bulls)
tauro-machia (-ía) {n} tauromachy, bullfighting {Hence:} tauromachic
tauromachic {adj} tauromachic
tauto- {n} [occurring in compounds] tauto- (same) {Hence:} tautologia etc.
tauto-logia (-ía) {n} tautology {Hence:} tautologic
tautologic {adj} tautological
taverna {n} tavern {Hence:} tavernero
tavernero {n} tavern keeper, taverner
taxa {n} 1. rate, established price; 2. tax (as in "income tax")
taxabile {adj} liable to tax or duty; taxable; dutiable
taxar {v} I. rate, set the price for; II. to tax (1. to impose a tax on; to subject to taxation; 2. to charge, accuse) {Hence:} taxa-supertaxa, taximetro etc.; taxabile; taxation; taxator
taxation {n} 1. setting of prices, wages, etc.; 2. [Admin.] taxation
taxator {n} assessor, levier, etc. of taxes
taxi (-í) {n} taxi, taxicab
taxi-dermia (-ía) {n} taxidermy {Hence:} taxidermista; taxidermic
taxidermic {adj} taxidermic, taxidermal
taxidermista {n} taxidermist
taxi-metro (-í-) {n} taximeter
taxi-nomia (-ía) {n} taxonomy, taxinomy {Hence:} taxinomista; taxinomic
taxinomic {adj} taxonomic, taxonomical
taxinomista {n} taxonomist
taxis (tá-) [Gr.] {n} [Surg.] taxis; `taxi-' taxi-, taxo- (arrangement, order) {Hence:} ataxia; taxidermia etc.; taxinomia etc.
taxo {n} yew
taxon {n} badger {Hence:} taxoniera
taxoniera {n} badger hole
te {pron} 1. pers you [in familiar or informal use; addressing one person] (as in "I love you", "for you"); 2. refl yourself [in familiar or informal use; addressing one person] (as in "you hurt yourself", "to yourself")
techn- {n} [occurring in derivatives and compounds] techno-, techn- (art, craft) {Hence:} technic-technicitate, technicismo, pyrotechnic etc., polytechnic etc.; technico; technica; technocrate etc.; technocratia etc.; technologo etc.; technocratic etc.; mnemotechnia etc.
technic {adj} technical
technica {n} 1. technics, technology; 2. technique
technicismo {n} technicalism, technicism; technical term
technicitate {n} technicalness, technicality
technico {n} technician
techno-crate (-ó-) {n} technocrat
techno-cratia (-ía) {n} technocracy
techno-cratic {adj} technocratic
technologia (-ía) {n} technology
technologic {adj} technological
techno-logo (-ólogo) {n} technologist {Hence:} technologia; technologic
tect- see teger
tecto {n} 1. roof; 2. ceiling
tecton- {n} [occurring in derivatives and compounds] tecton- (builder) {Hence:} tectonic; tectonica; architecton- etc.
tectonic {adj} tectonic
tectonica {n} tectonics
tedio {n} tedium, tediousness; tedio del vita taedium vitae, weariness (of life) {Hence:} tediose
tediose {adj} tedious (involving tedium)
teger [teg-/tect-] {v} to cover, conceal {Hence:} tecto; deteger &; proteger &
tegula (té-) {n} tile {Hence:} tegulero; teguleria; tegular
tegular {v} to tile
teguleria (-ía) {n} tilery
tegulero {n} tiler
tel- see tele-
tela {n} I. cloth, fabric; II. canvas (1. strong cloth of hemp or flax; 2. oil painting); III. [Theat.] curtain; tela cerate oilcloth; tela metallic wire gause; cobweb, spider web {Hence:} telario; orbitel etc.
telario {n} loom
tel-autographo (-ógrapho) {n} telautograph, facsimile telegraph
tele- (1) {adj} [occurring in compounds] teleo- (perfect, complete)
tele- (2) {adv} [occurring in compounds] tele-, tel- (far) {Hence:} telephere &; telegrapho etc.; telepathia etc.; telephono etc.; television etc.; telautographo etc.
telegramma {n} telegram
telegraphar {v} to telegraph
telegraphia (-ía) {n} telegraphy
telegraphic {adj} telegraphic
telegraphista {n} telegraphist
telegrapho (-lé-) {n} telegraph {Hence:} telegraphia-radiotelegraphia etc.; telegraphista; telegraphic; telegraphar; pantelegrapho etc.
tele-mechanica {n} [Elec.] telemechanics
telemetria (-ía) {n} telemetry
telemetric {adj} telemetric
tele-metro (-lé-) {n} telemeter (instrument for measuring the distance of an object from the observer) {Hence:} telemetria; telemetric
teleo {n} [occurring in compounds] teleo-, tel- (end, purpose) {Hence:} teleologia etc.; entelechia etc.; tele--atele, protele, teleostee etc.
teleo-logia (-ía) {n} teleology {Hence:} teleologista; teleologic
teleologic {adj} teleological
teleologista {n} teleologist
tele-ostee {adj} [sool.] teleost, teleostean {Hence:} teleosteo
teleosteo {n} [sool.] teleost, teleostean; teleosteos Teleostei
tele-pathia (-ía) {n} telepathy {Hence:} telepathic
telepathic {adj} telepathic
telepherage (-aje) {n} telpherage; linea de telepherage telpher line, telpherway
telepherar {v} to telpher (to transport in a telpher)
telephere {adj} telpher {Hence:} telephero-telepherar-telepherage
telephero (-lé-) {n} telpher (light car suspended from cables)
telephonar {v} to telephone
telephonia (-ía) {n} telephony
telephonic {adj} telephonic
telephonista {n} (telephone) operator
tele-phono {n} telephone {Hence:} telephonia; telephonista; telephonic; telephonar
tele-photo {n} telephote (1. apparatus for photographing at a distance; 2. apparatus for the transmission of messages by light; 3. apparatus for the electric transmission of photographs)
tele-photographia (-ía) {n} telephotography (1. photography at a distance; 2. electric transmission of photographs)
telescop- see telescopio
telescopar {v} to telescope (as in "to telescope railroad cars"); telescopar se to telescope (to move like the sliding portions of a spyglass before closing)
telescopic {adj} telescopic
telescopio {n} telescope {Hence:} telescopic; telescopar
tele-vision {n} television
temerari {adj} temerarious
temere {adj} rash, temerous {Hence:} temeritate; temerari
temeritate {n} temerity
tempera [I] {n} [Paint.] tempera
temperamento {n} I. moderation (quality of being moderate); II. temperament (1. disposition; 2. [Mus.])
temperante 1. ppr of temperar; 2. {adj} temperate
temperantia {n} temperance; societate de temperantia temperance society
temperar {v} to temper (1. to moderate, regulate, etc.; 2. [specif.: Metal., Paint.]) {Hence:} temperamento; temperante-temperantia, intemperante-intemperantia; temperator; temperatura; temperate-intemperate; attemperar; distemperar-distemperate; obtemperar; retemperar
temperate I. pp of temperar; II. {adj} temperate; (sona) temperate temperate (sone)
temperator {n} temperer (one who or that which tempers)
temperatura {n} temperature
tempesta {n} storm {Hence:} tempestuose; tempestar
tempestar {v} to storm, rage
tempestuose {adj} tempestuous
templo {n} temple (as in "temple of Diana") {Hence:} contemplar &
tempo [I] {n} [Mus.] tempo
tempora (tém-) {n} [Anat.] temple {Hence:} temporal
temporal (1) {adj} temporal (1. not ecclesiastical; 2. not eternal)
temporal (2) {adj} [Anat.] temporal (of or pertaining to the temples)
temporalitate {n} temporality (1. quality of being temporal or temporary; 2. [Eccl.])
temporanee {adj} temporal, temporary
temporari {adj} temporary
tempore {n} I. time (1. duration; {also:} extent or point of time; 2. [Mus.]); II. weather; III. [Gram.] tense; perder le tempore to waste time; de tempore in tempore from time to time; a tempore in (good) time; ante le tempore ahead of time, too early; il face belle or bon tempore the weather is good; ex tempore extempore {Hence:} temporal-temporalitate; temporanee-contemporanee &, extemporanee; temporari; temporisar &; contratempore; passatempore etc.
temporisar {v} to temporise {Hence:} temporisation; temporisator
temporisation {n} temporisation
temporisator {n} temporiser
tenace {adj} tenacious (persistent in a state, an action; also: an opinion, etc.) {Hence:} tenacitate; pertinace &
tenacitate {n} tenacity, tenaciousness
tenalia {n} 1. tongs, pincers, nippers, vise, clamp, etc.; 2. [Fortif.] tenaille
tendentia {n} tendency
tendentiose {adj} tendentious (subservient to a preconceived purpose)
tender [A] {n} [R.R.] tender tender [tend-/-tent-/tens-] {v} to stretch; {also:} to stretch out; to unfold, spread out; tender a 1. to tend to or toward; 2. to tend, be apt, to {Hence:} tendine &; tendon; tendentia-tendentiose; tenta; tension-hvpertension; tensor; tense; tenditor; attender &; contender &; distender &; extender &; intender &; ostender &; portender &; pretender &; subtender &
tendine {n} [Anat.] tendon; sinew {Hence:} tendinose
tendinose {adj} [Anat.] tendinous
tenditor {n} stretcher (one who or that which stretches)
tendon {n} [Anat.] tendon
tenebras (tén-) {npl} 1. darkness, dark; 2. [Eccl.] Tenebrae; angelo del tenebras Prince of Darkness {Hence:} tenebrion &; tenebrose-tenebrositate
tenebrion {n} [sooi.] Tenebrio, meal worm {Hence:} tenebrionides
tenebrionides (-ó-) {npl} [sool.] Tenebrionidae, darkling beetles
tenebrose {adj} dark (1. obscure, dusky, tenebrous; 2. sinister, evil)
tenebrositate {n} darkness (1. dark; 2. wickedness)
tenente {n} tenant
tenentia {n} tenancy
tener [ten-/tent-;-tin-/-tent-] {v} to hold (something); tener pro to deem; consider; tener a (un cosa) to value, care for (a thing) {Hence:} tenente-tenentia, locotenente etc.; tenor &; tenibile-tenibilitate, intenibile-intenibilitate; abstiner &; continer &; pertiner &; detener &; intertener &; mantener etc.; obtener &; retener &; sustener &
tenere {adj} tender (1. soft, not hard or tough; 2. delicate, sensitive; 3. affectionate) {Hence:} teneressa
teneressa {n} tenderness (1. softness; 2. sensitiveness; 3. affection)
tenia {n} tapeworm {Hence:} tenifuge etc.
tenibile {adj} tenable (as in "a tenable position")
tenibilitate {n} tenability
tenifuga {n} taeniafuge
teni-fuge {adj} taeniafuge {Hence:} tenifuga
tennis [A] {n} tennis
tenor {n} tenor (1. course or direction; 2. general purport, drift; 3. [Mus.] highest adult male voice); tenor de vita way of life, standard of living {Hence:} tenorino; tenorisar
tenorino {n} falsetto tenor, tenorino
tenorisar {v} to sing as a tenor
tens- see tender
tense {adj} tense (1. stretched tight; 2. feeling or evincing nervous tension)
tension {n} tension; tension (de un vapor, etc.) pressure (of a vapor, etc.)
tensor {n} [Anat.] tensor
-tent- see tender
tenta {n} 1. tent; 2. awning
tentaculo {n} [sool.] tentacle
tentar {v} I. to tempt (1. to try, put to the test; 2. to try to allure, incite, etc.); II. to attempt, try; tentar le fortuna to tempt fortune {Hence:} tentaculo; tentation; tentative-tentativa; tentator; attentar &
tentation {n} temptation
tentativa {n} attempt, endeavor
tentative {adj} tentative
tentator {n} tempter
tenue {adj} 1. thin, slender, tenuous; 2. slight, trifling, unimportant; consonante tenue [Phonet.] tenuis {Hence:} tenuitate; attenuar &; extenuar &; tenuirostro etc.
tenue {n} [Phonet.] tenuis
tenui-rostre {adj} [Ornith.] tenuirostral, tenuirostrate {Hence:} tenuirostro
tenuirostro {n} [Ornith.] tenuiroster
tenuitate {n} 1. tenuity, thinness; 2. slightness, insignificance
teper {v} to be lukewarm {Hence:} tepide-tepiditate, tepidar; tepor
tepidar {v} to warm slightly, take the chill off
tepide {adj} lukewarm, tepid
tepiditate {n} tepidity
tepor {n} lukewarmness
ter- [ter-/trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} terebra &; tritura &; atter- &; conter- &; deter- &
ter- see also tres
terebinthin {adj} terebinthine (1. of the turpentine tree; 2. of turpentine)
terebinthina {n} turpentine, terebinthine
terebinthinar {v} to terebinthinate, to turpentine
terebintho {n} terebinth, turpentine tree {Hence:} terebinthin; terebinthina-terebinthinar
terebra (tér-) {n} [sool.] terebra (1. boring ovipositor of hymenopterous insect; 2. genus to which auger shell belongs) {Hence:} terebrar
terebrar {v} to bore, pierce
terg- {n} [occurring in derivatives and compounds] terg- (back) {Hence:} tergiversar etc. ...
tergi-versar {v} to tergiversate (to use subterfuges) {Hence:} tergiversation, tergiversator
tergiversation {n} tergiversation (shift, subterfuge, evasion)
tergiversator {n} tergiversator
terminabile {adj} terminable
terminal {adj} terminal
terminar {v} to terminate, to bring to an end; terminar se to terminate, to come to an end
termination {n} termination (1. action of terminating; 2. [Gram.] ending)
terminative {adj} terminative
terminator {n} terminator (one who or that which terminates)
termino (tér-) {n} term (1. limit in space or time; 2. a space of time; 3. expression; 4. "term of a contract, etc.", termino medie middle term; termino technic technical term; sin termino endlessly; esser in bon (mal) terminos con to be on good (bad) terms with {Hence:} terminal; terminar-terminabile-interminabile, termination, terminative, terminator, determinar &; exterminar &; contermine; terminologia etc.
termino-logia (-ía) {n} terminology {Hence:} terminologic
terminologic {adj} terminological
terminus [L] {n} terminus, terminal (terminal point of a railway)
ternari {adj} ternary
terno {n} group or set of three; {also:} [Lottery] tern {Hence:} ternari
terra {n} 1. earth; 2. estate, property; terra firme 1. terra firma; 2. mainland, continent; terra cocte terra cotta; Terra Sancte Holy Land; Terra del Foco Tierra del Fuego; Terra Nove Newfoundland; (can de) Terra Nove Newfoundland (dog); poner or mitter pede a terra to alight, set foot to the ground; tremor de terra earthquake; cader per terra to fall, fall down; super terra on the earth; esser super terra to exist {Hence:} terrage; terrassa; terranee-subterranee-subterraneo, mediterranee etc.; terren &; terrestre; terrina; terrose; atterar &; interrar &; terrapleno etc.; terricola etc.; terrigene etc.; terraquee etc.; fumoterra etc.; Anglaterra etc.
terrage (-aje) {n} [Hist.] tithe, terrage
terranee {adj} terranean, terraneous
terra-pleno {n} [Fortif.j terreplein; {also:} [R.R.] roadbed
terr-aquee {adj} terraqueous
terrassa {n} terrace (open gallery, portico, colonnade, flat roof, etc.)
terren {adj} 1. earthly, terrestrial; 2. land, earth {Hence:} terreno
terreno {n} I. (plot of) ground; II. terrain (1. [Mil.]; 2. [Geol.] terrane); III. land, soil; ganiar terreno to gain ground
terrer {v} to frighten {Hence:} terrific; terror &; terribile; terrificar
terrestre {adj} terrestrial (1. pertaining to the earth; 2. earthly)
terribile {adj} terrible
terri-cola (-í-) {n} [sool., Bot.] terricole, terricolist; attrib terricolous
terrier {n} terrier (as in "wire-haired terrier")
terrific {adj} terrific
terrificar {v} to terrify
terri-gene {adj} terrigenous
terrina {n} terrine; tureen
territorial {adj} territorial
territorialitate {n} territoriality
territorio {n} territory; {also:} jurisdiction (territory over which authority extends) {Hence:} territorial-territorialitate, exterritorial-exterritorialitate, extraterritorial-extraterritorialitate
terror {n} terror {Hence:} terrorismo; terrorista; terrorisar
terrorisar {v} to terrorise
terrorismo {n} terrorism
terrorista {n} terrorist
terrose {adj} earthy (as in "an earthy smell")
tertia {n} I. [Mus.] third; II. tierce (1. [Fencing]; 2. [Eccl.])
tertian {adj} [Pathol.] tertian {Hence:} tertiana
tertiana {n} tertian (fever)
tertiar {v} 1. to divide in three parts; 2. [Agr.] to plow for the third time
tertiari {adj} tertiary
tertie {adj} third; le tertie parte, le tertio the third part, third; tertie stato [Hist.] third estate, Third Estate {Hence:} tertian &; tertiari; tertiar; tertia
test [A] {n} test, examination; test de intelligentia [Psychol.] intelligence test
testa {n} I. [sool.] test, shell; II. [Bot.] testa, shell; III. head (1. "head of a person or animal"; {also:} head, heading; 2. brains, mind); al testa de at the head of; perder le testa to lose one's head; testa coronate crowned head; testa de ponte bridgehead; testa de littera (factura, etc.) letterhead (billhead, etc.) {Hence:} teston; testacee-testaceos; testiera
testacee {adj} [sool.] testaceous, testacean
testaceos {npl} [sool.] Testacea
testamentari {adj} testamentary
testamento {n} [Law] testament, will
testar {v} 1. to witness (as in "to witness a signature to a document"); 2. to make one's testament or will
testate 1. pp of testar; 2. {adj} [Law] testate
testator {n} [Law] testator
teste (1) {n} witness (one who attests) {Hence:} testimonio &; testar-testamento-testamentari, testator, testate-intestate, attestar &, contestar &, detestar &, protestar &; testificar-testification, testificator
teste (2) {n} [Anat. and sool.] testis {Hence:} testiculo-testicular
testicular {adj} [Anat.] testicular
testiculo {n} [Anat.] testicle
testiera {n} [Harness] headstall
testificar {v} to testify, bear witness
testification {n} testification
testificator {n} testifier
testimonial {adj} witnessing, testifying
testimoniar {v} to testify, witness, bear witness
testimonio {n} testimony, attestation {Hence:} testimonial; testimoniar
testo {n} 1. earthenware pot; 2. potsherd
teston {n} [Numis.] teston, testoon
testudine {n} I. [sool.] tortoise; II. [Antiq.l testudo, tortoise (1. movable shed for the protection of attacking soldiers; 2. military formation with the shields held aloft and together) {Hence:} testudinee
testudinee {adj} tortoise, testudinal, testudineous
tetanic {adj} [Med.] tetanic
tetano (té-) {n} [Med.] tetanus; {also:} lockjaw {Hence:} tetanic
tetra- {adj} [occurring in compounds] tetra- (four) {Hence:} tetrarcha etc.; tetralogia etc.; tetrametro etc; tetradactyle etc.; tetragon etc.; tetrapode etc.
tetra-dactyle {adj} tetradactylous
tetra-gon {adj} tetragonal {Hence:} tetragono
tetragono {n} tetragon
tetra-hedr- {adj} [appearing in derivatives] {Hence:} tetrahedro-tetrahedric
tetrahedric {adj} [Math.] tetrahedral
tetrahedro {n} [Math.] tetrahedron
tetra-logia (-ía) {n} tetralogy
tetra-mere {adj} [Bot., sool.] tetramerous
tetra-metro (-á-) {n} tetrameter
tetra-pode (-trá-) {adj} tetrapod
tetra-ptere {adj} [Biol.] tetrapterous
tetr-archa {n} tetrarch {Hence:} tetrarchato; tetrarchia
tetrarchato {n} tetrarchate
tetrarchia (-ía) {n} tetrarchy
tetta {n} teat; {also:} dug {Hence:} atettar
-teucho {n} [occurring in compounds] -teuch (book) {Hence:} pentateucho etc. ...
teut- {n} [occurring in derivatives and compounds] Teut-, Teuto- (1. as in "Teutonic"; 2. Teuton; as in "Teutomania") {Hence:} teutone-teutono-teutonic; Teutoburgo etc.; teutomania etc.
Teuto-burgo {npr} -; battalia de Teutoburgo battle in the Teutoburger Wald
teuto-mania (-ía) {n} Teutomania
teutone {adj} Teuton, Teutonic
teutonic {adj} Teutonic; linguas teutonic Teutonic languages; Ordine Teutonic Order of the Teutonic Knights
teutono (téu-) {n} Teuton
texer [tex-/text-] {v} to weave {Hence:} textile; textura; texto &; texitor; texito; contexer &; pretex- &
texito {n} 1. (woven) fabric, cloth; 2. [Biol.] tissue; texito (de fraudes, absurditates, etc.) tissue, web (of deceptions, absurdities, etc.)
texitor {n} weaver
text- see texer
textile {adj} textile; industria textile textile industry textile {n} textile
texto {n} text {Hence:} textual
textu- see texto
textual {adj} textual
textura {n} texture (1. "texture of a woven fabric"; 2. structure)
thallo- {n} [occurring in derivativcs and compounds] thallo- (young shoot) {Hence:} thallogeno etc. ...
thallo-geno (-ógeno) {n} thallogen
thaumat- {n} [occurring in compounds] thaumat-, thaumato- (wonder, marvel) {Hence:} thaumaturgo etc.
thaumaturgia (-ía) {n} thaumaturgy
thaumaturgic {adj} thaumaturgic
thaumat-urgo {n} thaumaturge {Hence:} thaumaturgia; thaumaturgic
the {n} tea {Hence:} theiero; theira; theina
theatral {adj} theatrical
theatralitate {n} theatricalness (character of being theatrical in type, behavior, etc.)
theatro {n} theater (1. theater building, hall etc.; 2. theatrical art, profession, literature, etc.); theatro anatomic anatomical theater; theatro del guerra theater of war {Hence:} theatral-theatralitate; amphitheatro &; theatromano etc.; theatromania etc.
theatro-mania [-ía) {n} theatromania
theatro-mano (-ó-) {n} theatromaniac
theca {n} [Anat., Bot., sool.] theca (sheath, capsule, receptacle, etc.) {Hence:} bibliotheca etc.
theiera {n} teapot
theiero {n} tea plant, tea shrub
theina (-ína) {n} [Chem.] theine
theismo (-ísmo) {n} theism
theista (-ísta) {n} theist
theistic (-ístic) {adj} theistic
thema [-ma/-mat-] {n} I. theme (1. topic, subject; 2. [School] composition; 3. [Mus.]); II. [Gram.] stem, base, theme {Hence:} thematic-athematic
themat- see thema
thematic {adj} thematic; specif.: [Gram., Mus.]
theo- {n} [occurring in derivatives and compounds] 1. theo- (as in "theology"); 2. the- (as in "theist") {Hence:} theismo; theista; athee &; theocrate etc.; theologo etc.; theodicea etc.; theogonia etc.; theurgo etc.; theocratia etc.; theocratic etc.; theosophe etc.; polytheismo etc.; monotheista etc.; Dorothea etc.
theo-crate (-ó-) {n} theocrat
theo-cratia (-ía) {n} theocracy
theo-cratic {adj} theocratic
theo-dicea (-éa) {n} theodicy
theo-gonia (-ía) {n} theogony {Hence:} theogonic
theogonic {adj} theogonic
theologia (-ía) {n} theology
theologic {adj} theological
theologisar {v} to theologise
theo-logo (-ólogo) {n} theologian {Hence:} theologia; theologic; theologisar
theo-mantia (-ía) {n} theomancy
theor- {v} [occurring in derivatives]
theorema [-ma/-mat-] {n} theorem
theorematic {adj} theorematic
theoretic {adj} theoretical
theoretica {n} theoretics
theoretico {n} theorist, theoretician
theoria (-ía) {n} 1. [Gr. Relig.] theoria; 2. theory
theoric {adj} theoretical
theorisar {v} to theorise
theorista {n} theorist
theoro (-óro) {n} [Gr. Hist.] theor {Hence:} theoria-theorista, theoric, theorisar; theor--theorema-theorematic, theoretic, theoretico, theoretica
theo-sophe (-ósophe) {adj} theosophical {Hence:} theosophia-theosophic; theosopho
theosophia (-ía) {n} theosophy
theosophic {adj} theosophical
theosopho (-ósopho) {n} theosophist
therap- [occurring in derivatives] {Hence:} therapia-hydrotherapia etc.; penumonotherapia etc., psychotherapia etc.; therapenta &
therapeuta {n} therapeutist {Hence:} therapeutic-hydrotherapeutic etc.; therapeutica-electrotherapeutica etc.; psychotherapeuta etc.
therapeutic {adj} therapeutic, therapeutical
therapeutica {n} therapeutics
therapia (-ía) {n} 1. therapy; 2. therapeutics
therm- {adj/n} [occurring in derivatives and compounds] therm- (1. warm, hot; 2. heat) {Hence:} thermite; thermal; thermic; diathermia &; thermocauterio etc.; thermochimia etc.; thermodynamica etc.; thermometro etc.; thermostato etc.; Thermopylas etc.; thermidor etc.
thermal {adj} thermal
thermas (tér-) {npl} thermae; specif.: [Rom. Antiq.]
thermic {adj} thermic; excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger
thermi-dor {n} [French Revolutionary Calendar] Thermidor {Hence:} thermidorian-thermidoriano
thermidorian {adj} [Fr. Hist.] Thermidorian
thermidoriano {n} [Fr. Hist.] Thermidorian
thermite {n} thermite (as in "welding with thermite")
thermo-cauterio {n} thermocautery
thermo-chimia (-ía) {n} thermochemistry
thermo-dynamica {n} thermodynamics
thermo-metro (-ó-) {n} thermometer
Thermo-pylas (-mó-) {nprpl} Thermopylae
thermos [A] {n} Thermos (bottle)
thermo-stato (-ó-) {n} thermostat
thesaureria (-ía) {n} treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer)
thesaurero {n} treasurer
thesaurisar {v} to hoard (money, etc.)
thesaurisator {n} hoarder (of money)
thesauro {n} 1. treasure; {also:} [Eccl.] (collection of) relics and ornaments; 2. treasury (repository for a treasure or treasures); 3. thesaurus {Hence:} thesaurero; thesaureria; thesaurisar-thesaurisator
these {n} thesis (1. [Pros.]; 2. proposition; specif.: [Logic]; 3. dissertation)
thetic {adj} thetic (1. [Pros.]; 2. dogmatic)
theurgia (-ía) {n} theurgy, (white) magic
theurgic (-úrgic) {adj} theurgic
theurgista {n} theurgist
the-urgo (-úrgo) {n} theurgist {Hence:} theurgia-theurgista, theurgic
thom- see Thomas
Thomas (tómas) {nprm} Thomas {Hence:} thomismo; thomista
thomismo {n} [Philos.] Thomism
thomista {n} Thomist thomista {adj} Thomist, Thomistic
Thor {npr} [Norse Mythol.] Thor {Hence:} thorite; thorium-thoric
thorace {n} thorax {Hence:} thoracic; penumothorace etc.
thoracic {adj} thoracic
thoric {adj} [Chem.] thoric
thorite {n} [Mineral.] thorite
thorium (tó-) {n} [Chem.] thorium
thrombosis (-ósis) n, thrombosis
throno {n} throne {Hence:} disthronar-disthronamento; inthronar-inthronamento
thunnero {n} tunny fishermen or dealer
thunno {n} [Ichthyol.] tuna (fish), tunny {Hence:} thunnero
thymic {adj} thymic
thymo (1) {n} [Bot.] thyme {Hence:} thymol
thymo (2) {n} [Anat.] thymus {Hence:} thymic
thymol {n} [Chem.] thymol
thyr-, thyro- see thyreo-
thyreo- {n} [occurring in compounds] thyreo-, thyro- (1. shield; 2. thyroid) {Hence:} thyreoide; thyreotomia etc.; thyroide; thyrotomia etc.
thyreoide {adj} [Anat.] thyroid, thyreoid
thyreo-tomia (-ía) {n} [Surg.] thyrotomy, thyreotomy
thyroide {adj} [Anat.] thyroid; glandula thyroide thyroid (gland); cartilagine thyroide thyroid cartilage
thyro-tomia (-ía) {n} [Surg.] thyrotomy
[ti] {pron} you, thee (used as object of verb) (te)
Tibere, Tibre {npr} Tiber
Tibet {npr} Tibet {Hence:} tibetan-tibetano
tibetan {adj} Tibetan
tibetano {n} Tibetan
tibia (1. (1. [Anat.] shinbone; 2. [Gr. and Rom. Mus.]) {Hence:} tibial
tibial {adj} [Anat.] tibial
tic [F] {n} [Med.] tic, twitching
-tic- see tacer
ticket [A] {n} ticket (as in "railroad, theater, etc., ticket")
tic-tac ticktack, ticktock; facer tic-tac to tick, ticktack, ticktock
tigrate {adj} tigrine
tigre {n} tiger {Hence:} tigressa; tigrate
tigressa {n} tigress
tilde [H] {n} tilde
tilia {n} 1. linden; 2. linden blossom {Hence:} tiliacee-tiliaceas
tiliaceas {n} [Bot.] Tiliaceae
tiliacee {adj} [Bot.] tiliaceous
timbal {n} 1. timbal, kettledrum; 2. [Cookery] timbale {Hence:} timbalero
timbalero {n} kettledrummer
timbrar {v} to stamp (to impress with an official stamp)
timbro {n} I. timbre; II. stamp (1. as in "rubber stamp"; 2. mark made with a stamp"; also: postmark; 3. "postage stamp" {Hence:} timbrar
timer {v} to fear, be afraid (of) {Hence:} timide &; timor &; timibile
timibile {adj} fearful, to be feared
timide {adj} timid {Hence:} timiditate; intimidar-intimidabile, intimidation
timiditate {n} timidity
timon {n} 1. pole (of a vehicle); {also:} tongue, beam (of a plow); thill, etc.; 2. [Naut.] helm; {also:} rudder {Hence:} timonero
timonero {n} helmsman
timor {n} fear {Hence:} timorate; timorose
timorate {adj} overscrupulous
timorose {adj} timorous, fearful
Timotheo {npr} Timothy
tinct- see tinger
tincto {n} hue, tint, dye
tinctor {n} dyer
tinctori {adj} tinctorial
tinctorial {adj} tinctorial
tinctura {n} 1. (action of) dyeing; 2. dye, coloring matter; 3. color, hue; 4.[Pharm.] tincture
tinctureria (-ía) {n} dyer's shop
tincturero {n} dyer
tinea {n} 1. [Pathol.] tinea, ringworm, athlete's foot, etc.; 2. (small) moth {Hence:} tineose
tineose {adj} infected with tinea, ringworm, etc.
-tiner see tener
tinger [ting-/tinct-] {v} to dye (to give a new color to) {Hence:} tinctor; tinctori-tinctorial; tinctura-tincturero, tinctureria; tincto; distinger
-tinger see tanger
tinta {n} 1. tint, shade, hue; 2. ink; tinta de China India ink; tinta sympathic invisible ink {Hence:} tintiera; tintar
tintar {v} to tint, tinge
tintiera {n} inkwell
tintinnamento {n} (action of) tinkling, jingling, clinking
tintinnar {v} to tinkle, jingle, clink {Hence:} tintinno; tintinnamento
tintinno {n} tinkle
tira-corcos (-cór-) {n} corkscrew
tirada {n} 1. (act of) pulling; drawing, etc.; 2. tirade
tirage (-aje) {n} I. draft, draught (of a chimney); II. printing (1. action of pulling or printing; 2. copies printed at one time; {also:} circulation)
tiramento {n} 1. (act of) drawing out, stretching; 2. (act of) drawing, dragging, pulling, etc.
tirar {v} 1. to draw out, stretch; 2. to draw, drag, pull, etc.; 3. [Print.] to pull; 4. to shoot, shoot off; tirar (un linea, parallelas, etc.) to draw (a line, parallels, etc.) {Hence:} tiro; tirada; tirage; tiramento; tirator; tiratorio; retirar &; tiracorcos etc.
tirator {n} 1. drawer (one who or that which draws); 2. marksman, sharpshooter; franc tirator franc-tireur
tiratorio {n} drawer (sliding box in a chest, desk, etc.)
tiro {n} shooting, firing; {also:} shot
-tirp- see stirpe
tisana {n} (medicinal) tea, tisane
Titan {npr} [Gr. Mythol.] Titan {Hence:} titanic (1); titanium &; titanifere; titanomachia
titanic (1) {adj} Titanic; {also:} titanic, enormous
titanic (2) {adj} [Chem., Mineral.] titanic
titanifere {adj} titaniferous
titanite {n} [Mineral.] titanite
titanium (-tá-) {n} [Chem.] titanium {Hence:} titanite; titanic (2)
titano-machia (-ía) {n} titanomachia, war of the Titans
titillar {v} to titillate; to tickle {Hence:} titillation
titillation {n} titillation; tickling
titrar {v} [Chcm.] to titrate {Hence:} titration
titration {n} [Chem.] tiration
titubar {v} to stagger, totter {Hence:} titubation
titubation {n} (act of) staggering, tottering; {also:} [Pathol.] titubation
titular {adj} titular (held by virtue of a title titular {v} 1. to entitle (as in "to entitle a book, etc."); 2. to endow with a title of rank, to title
titulo (tí-) {n} I. title (1. "title of nobility, honor, rank, etc."; 2. recognised claim or right; 3. "title of a book, song, etc."); II. [Assaying] fineness of gold or silver; III. [Paleog.] mark over a word as sign of abbreviation {Hence:} titular (1); titular (2); intitular &; subtitulo
toalia (-ália) {n} towel
toast [A] {n} toast (1. toasted bread; 2. as in "to drink a toast") {Hence:} toastar
toastar {v} to toast (1. as in "to toast bread"; 2. to propose a toast to)
toboggan [A] {n} toboggan
tocca {n} 1. touch (action of touching); 2. cap; {also:} toque; petra de tocca touchstone
toccabile {adj} touchable
toccante 1. ppr of toccar; 2. {adj} touching, pathetic
toccar {v} to touch (1. as in "to touch a person on the arm"; 2. to affect emotionally) {Hence:} tocco; toccante; toccabile; toccator; toccata; retoccar &
toccata {n} [Mus.] toccata
toccator {n} toucher (one who or that which touches)
tocco {n} touch (act of touching)
toddy [A] {n} toddy
toga {n} 1. [Rom. Antiq.] toga; 2. gown, robe (of office) {Hence:} togate
togate {adj} togaed (having a toga)
toilette [F] {n} 1. dressing table, dresser; 2. dressing room; 3. toilet (dressing, grooming); 4. toilette (attire)
Tokai [Hu.] {npr} Tokay; tokai Tokay (wine)
Tokio {npr} Tokyo
tolerabile {adj} tolerable (that can be endured)
tolerabilitate {n} tolerability
tolerante {adj} tolerant
tolerantia {n} tolerance, toleration
tolerar {v} to tolerate, endure {Hence:} tolerante-tolerantia, intolerante-intolerantia; tolerabile-tolerabilitate, intolerabile-intolerabilitate; toleration; tolerator
toleration {n} toleration
tolerator {n} tolerator
tom- [occurring in derivatives and compounds] -tom- (cut, cutting) {Hence:} atomo &; phlebotomo etc.; microtomo etc.; rheotomo etc.; -tomia-phlebotomia etc.; sootomia etc.; stereotomia etc.; tomo
tomahawk [A] {n} tomahawk
tomate {n} tomato {Hence:} tomatiero
tomatiero {n} tomato plant
tombola [I] {n} tombola
-tomia (-ía) {n} [occurring in compounds] -tomy (cutting)
tomo {n} volume (section of a work in several volumes, as in "four volumes in three")
tonal {adj} tonal
tonalitate {n} [Mus.] tonality
tonar {v} to thunder
tonder [tond-/tons-] {v} to shear, clip, etc. {Hence:} tonsion; tonsor; tonsura-tonsurar-tonsurato
tonic {adj} tonic (1. [Med.]; 2. pertaining to the stress of a syllable; 3. [Mus.])
tonica {n} [Mus.] keynote
tonicitate {n} [Physiol.] tonicity
tonitro (tó-) {n} thunder
tonna {n} I. tun, cask; II. ton (1. [Weight]; 2. [Naut.]); tonna metric metric ton {Hence:} tonnage; tonnello; intonnar
tonnage (-aje) {n} tonnage (cubical content of a vessel in tons); tonnage de registro register tonnage
tonnello {n} tun, cask
tono {n} I. tone (1. sound, sound quality; 2. [Paint.]; 3. [Physiol.]); II. key (as in "the key of C"); tono major, minor major, minor key; dar le tono [Mus.] to give the pitch; tonos harmonic [Mus.] overtones {Hence:} tonal-tonalitate; tonic-tonicitate, tonica; tonar-detonar &, intonar &; atone &; barytone etc.; monotone etc.; diatonic etc.; semitono etc.
tons- see tonder
tonsilla {n} [Anat.] tonsil {Hence:} tonsillitis; tonsillar; tonsillotomia etc.; tonsillectomia etc.
tonsillar {adj} tonsillar
tonsill-ectomia (-ía) {n} [Surg.] tonsillectomy
tonsillitis (-ítis) {n} [Pathol.] tonsillitis
tonsillo-tomia (-ía) {n} tonsillectomy
tonsion {n} fleece (coat of wool that covers a sheep or simiar animal); le tonsion de auro the Golden Fleece
tonsor {n} shearer, clipper (one who shears, clips, etc.)
tonsura {n} 1. (act of) shearing, clipping etc.; also: shearings, etc.; 2. [Eccl.] tonsure
tonsurar {v} to tonsure
tonsurato {n} cleric, priest
topaso {n} topas
topic {adj} topical (1. local; {also:} [Med.]; 2. pertaining to a topic, heading, or subject)
topico {n} 1. topical or local application or remedy; 2. topic; Topicos Topics (work by Aristotle bearing that title)
topo- {n} [occurring in derivatives and compounds] topo-, top- (place) {Hence:} topic-topico; topographo etc.; toponymia etc.
topographia (-ía) {n} topography (1. art or practice of topography; 2. topographical features of an area)
topographic {adj} topographical
topo-grapho (-óqrapho) {n} topographer {Hence:} topographia; topographic
top-onymia (-ía) {n} toponymy
torcha (-sha) {n} torch, flambeau
toreador [H] {n} toreador
tormentar {v} 1. to torture, put to torture; 2. to torment (to cause torment)
tormentator {n} 1. torturer; 2. tormentor, tormenter
tormentilla {n} [Bot.] tormentil
tormento {n} 1. torture (as in "to put to torture"); 2. torment, anguish {Hence:} tormentilla; tormentose; tormentar-tormentator
tormentose {adj} torturing, tormenting
tornado {n} tornado
tornar {v} to turn (1. "to turn on a lathe"; 2. to change or reverse position of)
torna-sol {n} turnsole (1. [Bot.] heliotrope, sunflower, etc.; 2. purple dye obtained from the Chrosophora tinctoria)
tornator {n} turner (one who turns objects on a lathe)
torna-vite {n} screw driver
tornear {v} 1. to whirl, gyrate; 2. to tourney {Hence:} torneo
torneo (-éo) {n} tournament, tourney
torneria (-ía) {n} turnely (a turner's work shop)
torno {n} I. lathe; II. turn (1. as in "the turn of a wheel"; 2. as in "to be someone's turn") {Hence:} tornar-torneria, tornator, contornar &, retornar &, tornasol etc., tornavite etc.; tornear &; ampere-torno etc.
torpedar {v} to torpedo
torpedinar {v} to torpedo
torpedine {n} torpedo (1. [sool.] "electric ray"; 2. [Mil.] as in "submarine torpedo", "aerial torpedo"; 3. Open car with torpedo body) {Hence:} torpedinero; torpedinar
torpedinero {n} torpedineer
torpedo {n} torpedo (1. [Mil.] as in "submarine torpedo", "aerial torpedo"; 2. open car with torpedo body) {Hence:} torpedar
torper {v} to be numb, torpid or sluggish {Hence:} torpide-torpiditate; torpor
torpide {adj} torpid
torpiditate {n} torpidity
torpor {n} torpor
torquer [torqu-/tort-/tors-] {v} I. to twist (1. as in "to twist threads into yarn"; 2. to wrench, contort; 3. as in "to twist a passage"); II. to wring (as in "to wring the linen") {Hence:} torquimento; tortura &; torte-torto, bistorta etc.; tortuose-tortuositate; torsion; contorquer &; distorquer &; extorquer &; intorquer &; retorquer &
torquimento {n} (act of) twisting, wringing
torre-facer [-fac-/-fact-] {v} to torrefy (to scorch, parch) {Hence:} torrefaction
torrefact- see torrefacer
torrefaction {n} torrefaction
torrente 1. ppr ol torrer; 2. {adj} torrent {Hence:} torrente (2)-torrential
torrente {n} torrent
torrential {adj} torrential
torrer [torr-/tost-] {v} to parch, scorch {Hence:} torride; torrente &; tostar &; torrefacer etc.
torride {adj} torrid
tors- see torquer
torsion {n} torsion (act of turning or twisting)
torso [I] {n} torso
tort- see torquer
torta {n} tart; pie; {also:} cake, etc.; torta de patella pancake {Hence:} torteletta; tortiera
torte {adj} twisted, crooked
torteletta {n} tartlet
tortiera {n} pie pan; pie dish
torto {n} 1. something crooked or twisted; {also:} twist, bend; 2. wrong, harm, injury; {also:} [Law] tort; a torto wrongfully
tortuca {n} turtle, tortoise
tortuose {adj} tortuous
tortuositate {n} tortuosity (quality of being tortuous)
tortura {n} torture {Hence:} torturar
torturar {v} to torture, put to torture
tory [A] {n} Tory
toscan {adj} Tuscan (of Tuscany); ordine toscan [Arch.] Tuscan order {Hence:} Toscana; toscano
Toscana {npr} Tuscany
toscano {n} Tuscan (1. native of Tuscany; 2. Tuscan dialect)
tost- see torrer
tostar {v} 1. to toast; 2. to roast (as in "to roast coffee") {Hence:} tostator
tostator {n} 1. toaster (one who or that which toasts); 2. roaster (one who or that which roasts)
tosto {adv} presently, soon, promptly; plus tosto rather (1. more truly or accurately; 2. sooner, preferably); si tosto que as soon as
[tot] {adj} so many, such a great number
total {adj} total; summa total sum total total {n} total
totalisar {v} to totalise (to ascertain the total of)
totalisation {n} totalisation
totalisator {n} totalisator (totaliser); specif.: [Horse Racing]
totalitari {adj} totalitarian
totalitario {n} totalitarian
totalitarismo {n} totalitarianism
totalitate {n} totality
tote {adj} I. all (1. the whole of; 2. "all the parts, members, etc. of a whole series or group"); II. every, each; esser tote aures to be all ears; tote le (homines) all (men); tote le (caseo) all the (cheese), the entire (cheese); totes all, everyone; de tote (le) corde wholeheartedly; tote (le) duo both {Hence:} total-totalitate-totalitari-totalitarismo, totalitario, totalisar-totalisation, totalisator; toto-supertoto; toto (2)
totem (tó-) {n} totem {Hence:} totemismo; totemic
totemic {adj} totemic
totemismo {n} totemism
totevia (-ía) {adv} yet, still, nevertheless
toto {n} all, everything; le toto the whole; super toto above all; ante toto after all; in toto entirely, wholly, in toto; in toto e per toto entirely, wholly toto {adv} all, quite, wholly
tour [F] {n} tour, trip, excursion {Hence:} tourismo; tourista-touristic;
tour de force [F] tour de force
tourismo (turísino) {n} tourism
tourista (turísta) {n} tourist
touristic (turístic) {adj} tourist, touring
tourniquet [F] {n} [Med.] tourniquet; 2. turnstile
tox- see toxic
toxic {adj} toxic, poisonous {Hence:} toxina-antitoxina; toxico-intoxicar &, toxicologo etc.
toxico {n} poison
toxicologia {n} toxicology
toxicologic {adj} toxicological
toxico-logo (-có-) {n} toxicologist {Hence:} toxicologia; toxicologic
toxina {n} [Biochem.] toxin
[tra] {prep} through
trabe {n} beam; {also:} rafter, etc. {Hence:} trabecula
trabecula {n} [Anat., sool., etc.] trabecula
trachea (-éa) {n} windpipe, trachea {Hence:} tracheitis; tracheal; tracheotomia etc.
tracheal {adj} tracheal
tracheitis (-ítis) {n} [Med.] tracheitis
tracheo-tomia (-ía) {n} tracheotomy
tracia {n} track, trail; tracias traces, vestiges
traciar {v} to trace (1. to follow the trail of, track; 2. to draw in outline) {Hence:} tracia; traciator; retraciar
traciator {n} tracer (one who or that which traces)
tract- see traher
tractabile {adj} tractable (easy to deal with or to control)
tractabilitate {n} tractability
tractamento {n} treatment
tractar {v} to treat (1. to deal with, handle, subject to a treatment; 2. to entertain); tractar de (un thema, etc.) to treat (of) (a topic, etc.); tractar de (le pace, etc.) to treat for (peace, etc.) {Hence:} tractamento; tractabile-tractabilitate, intractabile-intractabilitate; tractato; retractar; maltractar etc.
tractato {n} 1. treatise; 2. treaty, agreement
traction {n} traction (pulling, draft)
tracto {n} I. (action of) drawing, pulling; II. tract (1. stretch of territory; 2. period of time; 3. [Liturgy]); III. trait (1. lineament of the face, feature; 2. distinctive characteristic); IV. stroke (short line drawn with a pen, paintbrush, etc.)
tractor {n} tractor (automotive vehicle used for hauling, etc.)
trad- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} tradition &; extrader &
trade-union [A] {n} trade-union {Hence:} trade-unionismo; trade-unionista
trade-unionismo {n} trade-unionism
trade-unionista {n} trade-unionist
tradition {n} tradition {Hence:} traditional-traditionalismo, traditionalista
traditional {adj} traditional
traditionalismo {n} traditionalism
traditionalista {n} traditionalist
traducer [-duc-/-duct-] {v} 1. to convey, transfer; 2. to translate (as in "to translate into French") {Hence:} traducibile-intraducibile; traduction; traductor
traducibile {adj} translatable
traduct- see traducer
traduc-tion {n} translation (1. act of translating from one language into another; 2. version resulting from translation)
traductor {n} translator (one who translates from one language into another)
trafficar {v} to traffic
trafficator {n} trafficker
traffico (trá-) {n} trade, commerce, traffic {Hence:} trafficar-trafficator
trag- {n} [occurring in derivatives and compounds]; tragus [Anat., etc.] tragus {Hence:} tragic-tragicomic etc., tragicomedia etc.; tragacantha etc.; tragedo etc.
trag-acantha {n} tragacanth
tragedia {n} tragedy
tragediano {n} tragedian
trag-edo {n} tragedian (1. actor in a tragedy; 2. author of tragedies) {Hence:} tragedia-tragediano
tragi- see tragic
tragic {adj} tragic, tragical (1. of a tragedy; 2. calamitous)
tragi-comedia {n} tragicomedy
tragi-comic {adj} tragicomic
traha {n} drag, dray, road sledge; {also:} sled, sleigh
traher [trah-/tract-] {v} to draw, pull; to drag {Hence:} traha; traction; tractor; tracto; tractar &; abstraher &; attraher &; contraher &; detraher &; distraher &: extraher &; retraher &; subtraher &
trainar {v} 1. to draw, drag, pull; 2. to train (to exercise, drill) {Hence:} traino; trainator
trainator {n} trainer
traino {n} train (1. "train of a gown, etc."; 2. suite, retinue; 3. cortege, procession; {also:} [Mil.]; 4. "railroad train"); traino directe through train; traino expresse or rapide express train; traino omnibus local train
trair (-ír) {v} to betray {Hence:} traition; traitor
traition {n} treason, betrayal; alte traition high treason
traitor {n} traitor
trajan {adj} of Trajan, Trajan's; columna trajan Trajan's Column
Trajano {npr} [Rom. Hist.] Trajan {Hence:} trajan
traject- see trajic-
trajectoria {n} trajectory
trajic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} trajectoria
tram [A] {n} streetcar, tram {Hence:} tramvia etc.
tram-via (-ía) {n} streetcar line {Hence:} tramviari; tramviero
tramviari {adj} streetcar (as in "streetcar tickets")
tramviero {n} streetcar man; specif.: streetcar conductor
tramway [A] {n} 1. tramway (track for streetcars); 2. streetcar, tramcar, trolley (car)
tran- see trans-
trance {n} trance
tranquille {adj} tranquil, calm {Hence:} tranquillitate; tranquillisar
tranquillisar {v} to tranquillise, to reassure; tranquillisar se to calm down (to become calm)
tranquillitate {n} tranquillity
trans {prep} across, over, beyond, on the farther side of
trans- {prefixo} [`tran-' before `-s-' + consonant] trans-, tran- (1. beyond, across; 2. through; 3. [expressing change, transformation]) {Hence:} transalpin etc.; transmontan etc.; transparer etc.; transferer etc.; transformar etc.; transsubstantiar etc.; transcender etc.; transcriber etc.
transact- see transiger
transaction {n} 1. [Law] adjustment, compromise; 2. transaction
transactional {adj} transactioal
transactor {n} transactor
transalpin {adj} [Geog.] transalpine
transalpino {n} transalpine (native of a country beyond the Alps)
transbordar {v} to transfer, tramsship {Hence:} transbordo
transbordo {n} transfer, transshipment
transcendental {adj} [Philos.] transcendental
transcendentalismo {n} transcendental philosphy, transcendentalism
transcendentalista {n} transcendentalist
transcendente 1. prp of transcender; 2. {adj} transcendent
transcendentia {n} transcendency
transcender {v} to transcend, exceed {Hence:} transcendente-transcendentia, transcendental-transcendentalismo, transcendentalista
transcriber [-scrib-/-script-] {v} to transcribe (1. to make a written copy of; 2. [Mus.]) {Hence:} transcription; transcriptor; transcripto
transcript- see transcriber
transcription {n} transcription (1. act of copying; 2. [Mus.])
transcripto {n} transcript, copy
transcriptor {n} transcriber
transferentia {n} transfer, transference
transferer [-fer-/-lat-] {v} to transfer (1. to move, shift; 2. [Law] "to transfer property, etc.") {Hence:} transferimento; transferentia; transferibile-intransferibile, translation, translatar
transferibile {adj} transferable
transferimento {n} transfer (1. removal; 2. [Law])
transfiger [-fig-/-fix-] {v} to transfix {Hence:} transfixion
transfigurar {v} to transfigure (to change the form or appearance of) {Hence:} transfiguration
transfiguration {n} transfiguration; Transfiguration [Relig.] Transfiguration
transfix- see transfiger
transfixion {n} transfixion
transformabile {adj} transformable
transformar {v} to transform {Hence:} transformismo; transformista; transformabile; transformation; transformative; transformator
transformation {n} transformation
transformative {adj} transformative
transformator {n} transformer (1. one who tranforms something; 2. [Elec.])
transformismo {n} transformism
transformista {n} transformist
transfunder {v} [-fund-/-fus-] {v} to transfuse; {also:} [Med.] {Hence:} transfusion
transfus- see transfunder
transfusion {n} transfusion; {also:} [Med.]
transgreder [-gred-/-gress-] {v} to transgress, trespass (against) {Hence:} transgression; transgressive; transgressor; transgressar
transgress- see transgreder
transgressar {v} to transgress, trespass (against)
transgression {n} transgression
transgressive {adj} transgressive
transgressor {n} transgressor
transiente {adj} passing, transient
transigente {adj} accomodating, ready to compromise
transiger [-ig-/-act] {v} 1. to compromise (to effect a compromise); 2. to transact {Hence:} transigente-intransigente-intransigentia; transaction-transactional; transactar
transir {v} to go across, go through {Hence:} transiente; transition; transitive &; transitori; transito
transition {n} transition
transitive {adj} [Gram.] transitive {Hence:} intransitive
transito (trán-) {n} transit
transitori {adj} transitory, transient; periodo transitori period of transition
translat- see transferer
translatar {v} to translate (1. to transfer, remove; 2. as in "to translate a book")
translation {n} translation (1. transference, removal; 2. as in "translation of a book")
translucer {v} to be translucent (to be partly transparent) {Hence:} translucide &
translucide {adj} translucent (partly transparent) {Hence:} transluciditate
transluciditate {n} translucence, translucency
transmiss- see transmitter
transmissibile {adj} transmissible
transmissibilitate {n} transmissibility
transmission {n} transmission (1. transmittal, passing on; 2. transmission gear)
transmissor {n} transmitter (1. person or thing that transmits something; 2. [Teleph.])
transmitter [-mitt-/-miss ] {v} to transmit, pass on {Hence:} transmissibile-transmissibilitate, intransmissibile; transmission; transmissor
transmontan {adj} transmontane
transmutabile {adj} transmutable
transmutabilitate {n} transmutability
transmutar {v} to transmute {Hence:} transmutabile-transmutabilitate, intransmutabile; transmutation
transmutation {n} transmutation
transparente {adj} transparent
transparentia {n} transparency
transparer {v} to show through {Hence:} transparente-transparentia, semitransparente etc.
transpassamento {n} decease, death
transpassar {v} 1. to trespass; 2. to die, pass away {Hence:} transpasso; transpassamento
transpasso {n} 1. trespass; 2. death
transpirabile {adj} perspirable ([Med.] that can be disposed of through perspiration)
transpirar {v} I. to perspire, sweat; II. to transpire (1. to emit, breathe forth; 2. to become known, leak out) {Hence:} transpirabile; transpiration
transpiration {n} perspiration
transplantar {v} to transplant {Hence:} transplantation
transplantation {n} transplantation
transponer [-pon-/-posit-] {v} to transpose (1. to transfer; 2. to interchange the position of; 3. [Mus.]) {Hence:} transposition; transpositive; transpositor
transportabile {adj} transportable
transportar {v} to transport (1. to convey; 2. to enrapture) {Hence:} transporto; transportabile; transportation; transportator
transportation {n} transportation, transport
transportator {n} transporter (one who transports)
transporto {n} transport (1. transportation, conveyance; 2. transport-ship; 3. rapture); medio de transporto means of transportation, conveyance
transposit- see transponer
transposition {n} transposition (1. act of transposing; 2. interchange of position; 3. [Mus.])
transpositive {adj} [Gram.] transpositive
transpositor {n} transposer (one who or that which transposes)
transsilvan {adj} Transylvanian
Transsilvania {npr} Transylvania
transsilvano {n} Transylvanian
transsubstantiar {v} [Theol.] transubstantiate {Hence:} transsubstantiation
transsubstantiation {n} [Theol.] transubstantiation
transsudar {v} to transude {Hence:} transsudation
transsudation {n} transudation
Transvaal {npr} Transvaal
transvasar {v} to decant, transvase
transvers- see transverter
transversa {n} 1. crossbar, crossbeam, etc.; 2. [Fortif.] traverse; 3. cross street
transversal {adj} transversal transversal {n} [Geom.] transversal
transversar {v} to cross, traverse (1. to pass across or through; 2. to thwart)
transverse {adj} lying across or athwart, transverse
transverso {n} breadth, width; a transverso through (from side to side); a(l) transverso (de) through (as in "to shoot through the head", "to look through the window"); de transverso askew, awry; reguardar de transverso to look askance
transverter [-vert-/-vers-] {v} to turn or direct across {Hence:} transverse-transverso-transversal, transversa, transversar
trapes- {n} [occurring in derivatives] trapes- (table) {Hence:} trapesio-trapesiforme etc.; trapesoide
trapesi-forme {adj} trapesiform
trapesio {n} 1. [Geom.] trapesium; 2. [Gymnastics] trapese
trapesoide {n} [Geom.] trapesoid
trappa {n} 1. trap; {also:} snare, gin, pitfall; 2. trap door, hatch {Hence:} trappar-trappator; attrappar
trappar {v} to trap, catch in a trap
trappator {n} trapper (one who traps animals)
tratta {n} [Fin.] draft, bill
travaliar {v} 1. to torment; 2. to labor, toil; {also:} to travail {Hence:} travalio; travaliator
travaliator {n} 1. tormentor; 2. workman, laborer
travalio {n} 1. torment; 2. labor, toil; {also:} travail
trave {n} beam; {also:} rafter, etc. {Hence:} architrave etc.
[traverso] {prep} through, from side to side
travestimento {n} 1. (act of) disguising; disguise; 2. (act of) parodying, parody
travestir {v} 1. to disguise; 2. to parody {Hence:} travestimento; travestitor
travestitor {n} 1. disguiser; 2. parodist
tre- see tres
tre-dece (tré-) {adj} thirteen
tremende {adj} tremendous (1. terrifying; 2. extraordinary)
tremer {v} to tremble (to shake, shiver) {Hence:} tremende; tremor; tremule &
tremolo [I] {n} [Mus.] tremolo
tremor {n} trembling, shaking, tremor; tremor de terra earthquake
tremulamento {n} shaking, trembling
tremulante 1. ppr of tremular; 2. {adj} tremulant, tremulent
tremular {v} to tremble
tremulator {n} trembler
tremule {adj} quivering, tremulous {Hence:} tremular-tremulante, tremulamento, tremulator; tremulo
tremulo (tré-) {n} aspen, trembling poplar
trenchamento (-sh-) {n} (act of) cutting, cutting off
trenchante (-sh-) 1. ppr of trenchar; 2. {adj} cutting, sharp; {also:} trenchant
trenchar (-sh) {v} to cut, cut off {Hence:} trencho; trenchea; trenchamento; trenchante; trenchator
trenchator (-sh-) {n} cutter (one who or that which cuts)
trenchea (-éa) {n} [Mil.] trench
trencho {n} slice (as in "a slice of meat")
trenta {adj} thirty {Hence:} trentena; trentesime
trentena {n} about thirty
trentesime (-ésime) {adj} thirtieth; le trentesime parte, le trentesimo the thirtieth part, the thirtieth
trentin {adj} Trentine
Trento {npr} Trent; consilio de Trento Council of Trent {Hence:} trentin
trep- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} trepide &
trepidar {v} 1. to tremble, shake; 2. to tremble (with fear), trepidate
trepidation {n} trepidation (1. tremor, shaking; 2. trembling with fear)
trepide {adj} trembling, fearful, trepid {Hence:} trepiditate; trepidar-trepidation; intrepide-intrepiditate
trepiditate {n} agitation, trepidation
tres {adj} three; regula de tres [Arith.] rule of three {Hence:} trillion &; trenta &; terno &; trin &; tertie &; trichlorido etc.; trioxydo etc.; triphthongo etc.; triplano etc.; trilogia etc.; Tripole etc.; trivio etc.; trimestre etc.; trinomie etc.; tridimensional etc.; triangule etc.; tricolor etc.; trienne etc.; trigemine etc.; trifide etc.; triple etc.; triplice etc.; tripartir etc.; triumviro etc.; dece-tres etc.; tredece etc.; trio
tresor {n} treasure {Hence:} tresorero; tresoreria
tresoreria (-ía) {n} treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer)
tresorero {n} treasurer
tressa {n} braid, plait, tress
tressage (-aje) {n} (act of) braiding, plaiting
tressar {v} to braid, plait {Hence:} tressa; tressage; tressator
tressator {n} braider, plaiter
tri- [occurring in derivatives and compounds] tri- (three, thrice) {Hence:} triade-triadic; trias &; triphthongo etc.; trisyllabe etc. See also tres
triade (trí-) {n} triad (1. trio, trinity, three; 2. specif.: [Mus., Geom., etc.])
triadic {adj} triadic
triangular {adj} triangular triangular {v} triangulate
triangulation {n} triangulation
tri-angule {adj} triangular {Hence:} triangulo-triangular (1), triangular (2)-triangulation
triangulo (-ángulo) {n} triangle
trias {n} [Geol.] Trias {Hence:} triassic
triass- see trias
triassic {adj} [Geol.] Triassic
tribal {adj} tribal
tribo {n} tribe (1. [Anc. Hist.]; 2. as in "Indian tribes"; 3. as in "the cat tribe") {Hence:} tribal; tribuno &
tribu- see tribo
tribuer [tribu-/tribut-] {v} to assign, allot {Hence:} tributo &; attribuer &; contribuer &; distribuer &
tribular {v} 1. to thresh; 2. to tribulate
tribulation {n} tribulation
tribulo (trí-) {n} threshing machine, thresher {Hence:} tribular-tribulation
tribuna {n} 1. rostrum, platform, tribune; 2. gallery (in churches, etc.); 3. grandstand
tribunal {n} tribunal (1. seat of a judge; 2. court or forum of justice)
tribunato {n} tribunate, tribuneship
tribunitie {adj} tribunitial, tribunitian
tribuno {n} tribune (1. [Rom. Hist.]; 2. defender of the people) {Hence:} tribunato; tribunal; tribunitie; tribuna
tribut- see tribuer
tributari {adj} tributary (1. as in "tributary nations"; 2. as in "tributary stream")
tributo {n} tribute (1. enforced payment imposed by a conqueror; 2. as in "a tribute to the dead") {Hence:} tributari
trica {n} 1. trifle; 2. hindrance, complication {Hence:} intricar &
trichina {n} [sool.] trichina {Hence:} trichinosis; trichinose
trichinose {adj} trichinous
trichinosis (-ósis) {n} [Pathol.] trichinosis
tri-chlorido (-clór-) {n} trichloride
tri-cipite (-cí-) {adj} [Anat.] (of the triceps) tri-cipite (-cí-) {n} triceps
tri-color {adj} tricolored, tricolor
tri-color {n} tricolor
tri-corne {adj} three-cornered {Hence:} tricorno
tricorno {n} tricorn
tricot [F] {n} I. tricot (1. knitted material; 2. soft ribbed fabric); II. (knitted garment) sweater, tights, etc. {Hence:} tricotar-tricotage, tricotator, tricotatrice
tricotage (-aje) {n} 1. knitting; 2. knitted goods
tricotar {v} to knit (as in "to knit stockings")
tricotator {n} knitter
tricotatrice {n} (woman) knitter
tri-cyclo {n} tricycle
tri-dente {n} trident (1. three-pronged fish spear; 2. [Mythol.])
tri-dimensional {adj} tridimensional, threedimensional
triennal {adj} triennial
tri-enne {adj} triennial {Hence:} triennio; triennal
triennio {n} triennium
Trieste {npr} Trieste
tri-facial {adj} [Anat.] trifacial, trigeminal
tri-fide (trí-) {adj} trifid
tri-foliate {adj} [Bot.] trifoliate
tri-folio {n} 1. [Bot.] clover, trefoil; 2. [Arch.] trefoil; trifolio de quatro folias four-leaved clover; 3. [Cards] club, card of the suit of clubs
tri-forme {adj} triform
tri-gemine (-gé-) {adj} trigeminous, born three at one birth {Hence:} trigemino
trigemino (-gé-) {n} triplet
tri-latere {adj} trilateral, three-sided
tri-lingue {adj} trilingual
trillar {v} to trill {Hence:} trillo
trillion {n} trillion (1. unit with 12 seros annexed; 2. unit with 18 seros annexed) {Hence:} trillionesime
trillionesime (-ésime) {adj} trillionth; le trillionesime parte, le trillionesimo the trillionth part, the trillionth
trillo {n} [Mus.] trill, shake
tri-lobate {adj} trilobate, three-lobed
tri-lobite {n} [Paleontol.] trilobite
tri-logia (-ía) {n} trilogy
tri-mere {adj} [Bot., sool.] trimerous
trimestral {adj} quarterly (once in a quarter of a year)
tri-mestre {n} quarter (of a year) {Hence:} trimestral
tri-metro (trí-) {n} trimeter
trin {adj} 1. triune; 2. threefold, triple; {also:} [Astrol.] trine {Hence:} trinitate &
Trinidad [H] {npr} Trinidad
trinit- see trinitate
trinitario {n} Trinitarian (1. [Theol.]; 2. member of the Order of the Holy Trinity)
trinitate {n} trinity; Trinitate Trinity (1. [Theol.]; 2. Trinity Sunday) {Hence:} trinitario; antitrinitari
tri-nomie {adj} [Alg.] trinomial {Hence:} trinomio
trinomio {n} [Alg.] trinomial
trio {n} trio
tri-oxydo (-ó-) {n} trioxide
tripa {n} [Cookery] tripe; tripas guts, tripes
tri-partir {v} to divide into three parts {Hence:} tripartition; tripartite
tripartite {adj} tripartite (divided into three parts)
tripartition {n} tripartition
tri-pede (trí-) {n} tripod; {also:} trivet
tri-phthongo {n} triphthong (union of three vowels pronounced in one syllable)
triplamento {n} (action of) tripling, trebling
tri-plano {n} triplane
triplar {v} to triple, treble
tri-ple {adj} triple, treble {Hence:} tripletto; triplar-triplamento
tripletto {n} triplet (combination of three)
triplicar {v} to triplicate
triplication {n} triplication
triplicato {n} triplicate (one of three copies of a document)
triplice (trí-) {adj} triplex, triple, threefold {Hence:} triplicitate; triplicar-triplication, triplicato
triplicitate {n} triplicity
Tri-pole {npr} Tripoli (city of Tripoli) {Hence:} tripolitan-tripolitano
tripolitan {adj} Tripolitan
tripolitano {n} Tripolitan
tri-reme {adj} trireme, three-oared tri-reme {n} trireme
tri-secar [-sec-/-sect-] {v} to trisect {Hence:} trisection
trisect- see trisecar
trisection {n} trisection
trismo {n} lockjaw, trismus
triste {adj} sad; triste (excusa, figura, etc.) sorry (excuse, figure, etc.) {Hence:} tristessa; attristar; contristar
tristessa {n} sadness
tri-syllabe (-sí-) {adj} trisyllabic {Hence:} trisyllabo
trisyllabo (-sí-) {n} trisyllabo
trit- see ter-
tritico (trí-) {n} wheat
Triton {npr} [Gr. Mythol.] Triton; triton [sool.] triton (any member of the genus 'Triton' of marine snails); {also:} newt, triton
tritura {n} trituration (action of triturating) {Hence:} triturar-triturabile, trituration
triturabile {adj} triturable
triturar {v} to triturate
trituration {n} trituration
trium- see tres
triumphal {adj} triumphal
triumphante 1. ppr of triumphar; 2. {adj} triumphant
triumphar {v} to triumph (1. [Rom. Antiq.]; 2. to exult; 3. to obtain victory)
triumphator {n} triumpher
triumpho {n} triumph (1. [Rom Antiq.]; 2. exultation of success; 3. as in "triumph of knowledge") {Hence:} triumphal; triumphar-triumphante, triumphator
triumviral {adj} triumviral
triumvirato {n} triumvirate
trium-viro (-úm-) {n} [Rom. Antiq.] triumvir {Hence:} triumvirato; triumviral
trivial adi 1. trivial (pertaining to the trivium); 2. trite, commonplace; 3. vulgar, coarse {Hence:} trivialitate
trivialitate {n} 1. triteness; 2. vulgarity, coarseness
tri-vio {n} [Hist.] trivium {Hence:} trivial &
[tro] {adv} too, too much; tro (de) (aqua, libros, etc.) too much (water, etc.), too many (books, etc.); de tro superfluous, in the way
trobador {n} troubadour (medieval lyric poet of a school flourishing in Provence and the south of France)
trocar {v} to barter {Hence:} troco; trocator
trocator {n} barterer
trocha- see trocheo
trochaic {adj} [Pros.] trochaic
trocheo (-éo) {n} [Pros.] trochee {Hence:} trochaic
troco {n} barter
Troia (tróia) {npr} [Gr. Hist.] Troy {Hence:} troian-troiano
troian {adj} Trojan; cavallo troian Trojan horse
troiano {n} Trojan (inhabitant of Troy)
troika (trói-) [R] {n} troika
trolley [A] {n} trolley (revolving wheel which makes contact with the overhead wire and transmits power to the trolley car)
tromba [I] {n} [Meteorol.] 1. waterspout; 2. whirlwind
trombon {n} trombone {Hence:} trombonista
trombonista {n} trombonist
trompa {n} 1. horn, trumpet; 2. aspirator (apparatus for drawing stream of air or gas through a tube); 3. trunk (of an elephant, etc.); trompa de Eustachio Eustachian tube {Hence:} trompetta &
trompetta trumpet (1. the musical instrument "trumpet"; 2. trumpeter) {Hence:} trompettero; trompettar
trompettar {v} to trumpet (1. to blow a trumpet; 2. to noise abroad)
trompettero {n} trumpeter
-tron see electron
[trop] [F] {adv} (tro)
-trope [occurring in derivatives and compounds] -trope (turning) {Hence:} tropismo-geotropismo etc.; heliotrope etc.; allotrope etc.; hemitrope etc.; geotropic etc.
troph- [occurring in derivatives and compounds] troph-, tropho- (nourishment) {Hence:} trophic; atrophe &; hypertrophia &; limitrophe etc.
tropheo (-éo) {n} trophy
trophic {adj} trophic (pertaining to nutrition)
tropic {adj} tropic, tropical {Hence:} tropico-tropical-intertropical, subtropical, semitropical etc.
tropical {adj} tropical
tropico {n} tropic; Tropico del Cancere Tropic of Cancer; Tropico del Capricorno Tropic of Capricorn
tropismo {n} [Biol.] tropism
tropo {n} [Rhet.] trope {Hence:} tropologia etc.
tropo-logia (-ía) {n} tropology {Hence:} tropologic
tropologic {adj} tropological
[troppo] [I] {adv} (tro)
trottar {v} to trot {Hence:} trotto; trottator
trottator {n} trotter (horse which trots)
trotto {n} trot
trottoir [F] {n} sidewalk, pavement
troubadour [F] {n} troubadour
trousseau [F] {n} trousseau
trovabile {adj} to be found, findable
trovar {v} to find {Hence:} trovabile-introvabile; trovator
trovator {n} 1. finder (one who finds or has found); 2. troubadour; trouvère
trovero {n} trouvère
Troyes [F] {npr} Troyes
tructa {n} trout
-truder [-trud-/-trus-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} abstruder &; intruder &
trufa {n} truffle {Hence:} trufari, trufiera; trufar
trufar {v} to stuff with truffles
trufari {adj} truffle, relating to truffles
trufiera {n} truffle bed
trulla {n} (brick or plastering) trowel
truncamento {n} truncation
truncar {v} to truncate, lop off
truncate 1. pp of truncar; 2. {adj} truncate, truncated
truncation {n} truncation
trunco {n} trunk (1. "tree trunk"; 2. [Anat.]; 3. [Arch.] shaft of a column) {Hence:} truncar-truncamento, truncation, truncate
truppa {n} I. troop (1. body of people; 2. [Mil.]); II. [Theat.] troupe {Hence:} attruppar-attruppamento
trust [A] {n} trust, cartel
tsar [R] {n} csar, tsar {Hence:} tsarina; tsarismo; tsarista; tsarian
tsarevich (-évitch) [R] {n} csarevich, tsarevich
tsarevna [R] {n} csarevna, tsarevna
tsarian {adj} csarian, tsarian
tsarina {n} csarina, tsarina
tsarismo {n} csarism, tsarism
tsarista {n} csarist, tsarist
tsigan {adj} gypsy {Hence:} tsigano
tsigano {n} 1. gypsy; 2. Gypsy (language of the gypsies)
tu {pron pers} you [in familiar or informal use; addressing one person]; 2. {adj poss} your [in familiar or informal use; addressing one person] {Hence:} tue
tu- [tu-/tut-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} tutor &; tutrice; tutela &; intuer &
tuba {n} [Mus.] tuba (1. [Rom. Antiq.]; 2. bass saxhorn) {Hence:} saxtuba
tubar {v} to tube, furnish with tubes
tuberaceas {n} [Bot.] Tuberaceae
tuberacee {adj} tuberaceous
tubercular {adj} tubercular
tubercularisar {v} to tubercularise
tuberculate {adj} tuberculate
tuberculina {n} tuberculin
tuberculo {n} tubercle {Hence:} tuberculina; tuberculosis; tubercular-tubercularisar; tuberculate; tuberculose
tuberculose {adj} tubercular, tuberculous
tuberculosis (-ósis) {n} tuberculosis; tuberculosis pulmonar tuberculosis of the lungs
tubere {n} [Bot., Pathol., etc.] tuber; {also:} swelling, hump, bump, boss, etc. {Hence:} tuberculo &; tuberacee-tuberaceas; tuberose-tuberositate, tuberosa; protuberar &
tuberosa {n} [Bot.] tuberose
tuberose {adj} tuberous
tuberositate {n} tuberosity
tubi-cola (-í-) {n} [sool.] tubicole
tubo {n} tube (1. pipe; 2. [Radio]); tubo digestive alimentary canal; tubo de reaction test tube; tubo de organo organ pipe {Hence:} tubulo-tubular, tubulate, tubulose, tubulation, tubulatura, multitubular etc.; tubar; tubicola etc.
tubular {adj} tubular
tubulate {adj} tubulated, tubular
tubulation {n} tubulation
tubulatura {n} [Chcm.] tubulure, tubulature
tubulo {n} tubule, small tube
tubulose {adj} tubulous (containing tubes)
tue {pron poss} yours [in familiar or informal use; addressing one person]
tulipan {n} tulip {Hence:} tulipaniero
tulipaniero {n} tulip tree
[tum] {adv} then (1. at that time; 2. next; 3. afterwards)
tumba {n} grave, tomb {Hence:} tumbal
tumbal {adj} tomb, tombal
tume-facer [-fac-/-fact-] {v} to tumefy (to cause to swell) {Hence:} tumefaction
tumefact- see tumefacer
tumefaction {n} tumefaction
tumer {v} 1. to be swollen or tumid; 2. to swell, intumesce {Hence:} tumide-tumiditate; tumor &; tumulo &; tumescer &; tumefacer etc.
tumescente 1. ppr of tumescer; 2. {adj} tumescent
tumescentia {n} tumescence
tumescer {v} to intumesce {Hence:} tumescente-tumescentia; intumescer &
tumide {adj} tumid (1. swollen, distended; 2. pompous, inflated)
tumiditate {n} tumidity
tumor {n} [Pathol.] tumor {Hence:} tumorose
tumorose {adj} tumorous
tumulari {adj} tumular
tumulo {n} barrow, tumulus {Hence:} tumulari
tumulto {n} tumult {Hence:} tumultuari; tumultuose; tumultuar
tumultu- see tumulto
tumultuar {v} 1. to incite to a tumult; 2. to make a tumult
tumultuari {adj} tumultuary
tumultuose {adj} tumultuous
tunc {adv} then (1. at that time; 2. in that case, consequently)
tunder [tund-/-tus-] {v} to pound, bruise, tund {Hence:} contunder &; obtunder &
tundra [R] {n} tundra
tungst- sef tungsten
tungstato {n} [Chem.] tungstate
tungsten [Swedish] {n} [Chem.] tungsten, wolfram {Hence:} tungstato; tungstite; tungstic; tungstosilicato etc.
tungstic {adj} [Chem.] tungstic
tungstite {n} [Mineral.] tungstite
tungsto-silicato {n} tungstosilicate
tunnel [A] {n} tunnel
tupinambá [Tupi] {n} Jerusalem artichoke, topinambou
turba {n} 1. crowd, throng; 2. mob, rabble {Hence:} turbide &; turbulente &; turbar &
turban {n} turban
turbar {v} to disturb, throw into disorder, confuse {Hence:} turbine &; turbation; turbator; disturbar &; perturbar &
turbation {n} disturbance, disorder, confusion
turbator {n} disturber
turbide {adj} turbid {Hence:} turbiditate
turbiditate {n} turbidity, turbidness
turbina {n} turbine {Hence:} turbocompressor etc.
turbinate {adj} [Bot.] turbinate; {also:} [Anat., sool.] turbinate, turbinal
turbine {n} 1. [sool.] turbo; 2. top (as in "to spin a top") {Hence:} turbinate
turbo- see turbina
turbo-compressor {n} turbocompressor
turbo-dynamo (-dí-) {n} turbodynamo
turbo-generator {n} turbogenerator
turbulente {adj} turbulent {Hence:} turbulentia
turbulentia {n} turbulence, turbulency
turc {adj} Turkish
turch- see turco
turchese {n} turquoise
Turchia {npr} Turkey
turco {n} 1. Turk (native of Turkey); 2. [Mil.] Turco; 3. Turkish (language) {Hence:} Turchia; turchese; turcoman; turc
turcoman {adj/n} Turkoman
turdides (túr-) {npl} [sool.] Turdidae
turdo {n} thrush {Hence:} turdides
turf [A] {n} [Horse Racing] turf
turfa {n} peat, turf
turger {v} to swell, be swollen {Hence:} turgide-turgiditate; turgor; turgescer-turgescente-turgescentia
turgescente 1. ppr of turgescer; 2. {adj} turgescent
turgescentia {n} turgescence, turgescency
turgescer {v} to swell, swell up
turgide {adj} turgid
turgiditate {n} turgidity, turgidness
turgor {n} turgor
Turin {npr} Turin
turre {n} 1. tower; 2. [Chess] castle, rook; turre de Babylon tower of Babel; turre de sondage derrick (as in "oil derrick") {Hence:} turriforme etc.
turri-forme {adj} tower-shaped
tusse {n} cough {Hence:} tussilagine; tussir; pertusse &
tussilagine {n} [Bot.] coltsfoot, coughwort
tussir {v} to cough
tut- see tu-
tutela {n} [Law] guardianship, tutelage {Hence:} tutelari
tutelari {adj} tutelary (as in "tutelary deity")
tutor {n} [Law] guardian, tutor {Hence:} tutoria; tutorar; cotutor
tutorar {v} to tutor (to exercise guardianship, tutelage over)
tutoria (-ía) {n} [Law] guardianship, tutorship
tutrice {n} [Law] guardian, tutoress
tympanic {adj} I. drum, drumlike; II. tympanic (1. [Anat., sool.]; 2. [Arch.])
tympanista {n} drummer; tympanist
tympano (tím-) {n} I. [Mus.] drum; II. [Print.] tympan; III. tympanum (1. [Anat.]; 2. [Arch.]) {Hence:} tympanista; tympanic
typho {n} typhus {Hence:} typhoide &
typhoide {adj} typhoid; febre typhoide typhoid fever, enteric fever {Hence:} paratyphoide
typhoide {n} [Med.] typhoid (fever); enteric fever
typhon {n} typhoon
typic {adj} typical, typic
typo {n} 1. type; {also:} [Print.]; 2. character (as in "quite a character") {Hence:} typic; typographo etc.; typometro etc.; heliotypo etc.; linotypo etc.; stereotype etc.; monotypo etc.; archetypo etc.; prototypo etc.
typographia (-ía) {n} typography, printing
typographic {adj} typographical
typo-grapho (-ógrapho) {n} typographer {Hence:} typographia; typographic
typometria (-ía) {n} typometry
typo-metro (-ómetro) {n} [Print.] typometer {Hence:} typometria
tyrannia (-ía) {n} tyranny
tyrannic {adj} tyrannic
tyranni-cida {n} tyrannicide (one who kills a tyrant)
tyranni-cidio {n} tyrannicide (act of killing a tyrant)
tyrannisar {v} to tyrannise
tyranno {n} tyrant (1. despot; 2. [Ornith.]) {Hence:} tyrannia; tyrannic; tyrannisar; tyrannicida etc; tyrannicidio etc.
tyrrhen {adj} Tyrrhenian; Mar Tyrrhen Tyrrhenian Sea
Tyrrhenia {npr} Tyrrhenia
tyrrheno {n} Tyrrhenian, Etruscan {Hence:} Tyrrhenia; tyrrhen
ubere {n} udder ubere {adj} fruitful, abundant, uberous {Hence:} ubertate, exuberar &
ubertate {n} fertility, abundance uberty
ubi' 1. {adv} where (in or at what place); 2. {conj} where; when, as soon as; wherewith; in which; `a ubi' where, whither; `de ubi' from where, whence {Hence:} ubicar &; ubique etc.; ubicunque etc.; alicubi etc.; [alterubi] etc.
ubicar {v} to have one's location, be (somewhere) {Hence:} ubication
ubication {n} location (fact of being located in a certain place), ubication
ubi-cunque {adv/conj} wherever
ubique {adv} everywhere; anywhere, wheresoever, wherever {Hence:} ubiquitate
ubiquitate {n} ubiquitousness
ukas [R] {n} ukase
Ukraina {npr} Ukraine {Hence:} ukrainian-ukrainiano
ukrainian {adj} Ukrainian
ukrainiano {n} Ukrainian (1. native of the Ukraine; 2. Ukrainian language)
ulcerar {v} to ulcerate (to affect with ulcers)
ulceration {n} [Med.] ulceration
ulcere {n} [Med.] ulcer {Hence:} ulcerose; ulcerar-ulceration
ulcerose {adj} ulcerous (1. having the nature of an ulcer; 2. ulcerated)
[ulle] {adj/pron} any, anyone {Hence:} nulle &
ulmacee {adj} [Bot.] ulmaceous
ulmaria {n} [Bot.] meadosweet, queen of the meadows
ulmeto {n} elm grove
ulmic {adj} [Chem.] ulmic
ulmina {n} [Chem.] ulmin
ulmo {n} elm {Hence:} ulmeto; ulmacee; ulmaria; ulmic; ulmina
Ulster [A] {npr} Ulster; ulster [Clothing] ulster
ulterior {adj} 1. ulterior, situated beyond, thither; 2. subsequent, later
ulteriormente {adv} later (on), subsequently
ultimar {v} to bring to a close, to bring to completion
ultimate 1 {pp} of `ultimar'; 2. {adj} ultimate
ultimation {n} (action of) bringing to a close or to completion
ultimatum [NL] {n} ultimatum
ultime (úl-) {adj} last {Hence:} penultime &; ultimar-ultimation, ultimate
ultra I. {adv} on the other side, beyond, farther; II. {prep} 1. on the farther side of; beyond, past; 2. besides; ultra ille besides, moreover; ultra que aside from the fact that {Hence:} ultrage &; ultrar-ultrantia
ultra- {prefixo} ultra- (beyond) {Hence:} ultramarin etc.; ultraviolette etc.; ultrapassar etc.
ultrage (-aje) {n} outrage {Hence:} ultragiose; ultragiar
ultragiar (-ajár) {v} to outrage
ultragiose (-jose) {adj} outrageous
ultramar {adv} overseas; (paises) de ultramar overseas (countries)
ultramarin {adj} ultramarine (blue)
ultramontan {adj} ultramontane (1. transmontane; 2. [R.C.Ch.]) {Hence:} ultramontanismo
ultramontanismo {n} ultramontanism
ultrantia {n} excess, extreme; a ultrantia to the bitter end
ultrapassar {v} to go beyond
ultrar {v} to carry to excess or to extremes
ultraviolette {adj} ultraviolet; radios ultraviolette ultraviolet rays
uluco (ú-) {n} owl
ulula (úlula) {n} barn owl
ulular {v} to howl, ululate {Hence:} ululation; ululator
ululation {n} howling, ululation
ululator {n} howler (one who howls); specif.: howling monkey
Ulysses (-lís-) {npr} [Gr. Mythol.] Ulysses
umbella {n} [Bot.] umbel {Hence:} umbellate; umbellifere; umbelliforme etc.
umbellate {adj} [Bot.] umbellate
umbellifere {adj} [Bot.] umbelliferous
umbelli-forme {adj} [Bot.] umbelliform
umbilical {adj} umbilical; cordon umbilical umbilical cord
umbilicate {adj} umbilicate
umbilico (-íco) {n} [Anat.] navel, umbilicus {Hence:} umbilical; umbilicate
umbra (1) {n} 1. shade (as in "light and shade"; {also:} as in "the shades in Hades"); 2. shadow; al umbra de under or in the shadow of; umbras (del nocte) shadows (of the night); umbra de (dubita, etc.) shade or shadow of (doubt etc.) {Hence:} umbrella; umbratile; umbrifere; umbrina; umbrose; umbrar-adumbrar &; penumbra
umbra (2) {n} umber (1. [Mineral.]; 2. "the color umber"); terra de umbra sienna
umbrar {v} to shade, darken (to put shading in or on)
umbratile {adj} shady, umbrageous
umbre {adj} Umbrian
umbrella {n} umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun)
Umbria {npr} Umbria
umbrifere {adj} umbriferous
umbrina {n} [sool.] umbrina, umbrine
umbro {n} Umbrian (1. inhabitant of Umbria; 2. Umbrian dialect) {Hence:} Umbria; umbre
umbrose {adj} shady, umbrageous
un' 1. {adj} one; 2. {indef art} a, an; `le un le altere' one another, each other, each (one) ... the other (one); `le unes le alteres' one another, each other, each (of them) ... the others, other ones {Hence:} union &; unitate &; unic &; unir &; unificar &; unicorne etc.; unilateral etc.; uniforme etc.; unanime etc.; unicolor etc.; unipare etc.; [unaltere] etc.; undece etc.; dece-un etc.; alicun etc.; [qualcun] etc.; [alcun] etc.; [necun] etc.; uno-[qualcuno] etc., alcuno etc.
[un-altere] {pron} each other, one another
un-anime (-ánime) {adj} unanimous {Hence:} unanimitate
unanimitate {n} unanimity
uncia {n} 1. ounce; 2. inch {Hence:} uncial-semiuncial etc.
uncial {adj} uncial
unci-forme {n} unciform, hook-shaped
uncinate {adj} uncinate
uncino {n} hook (as in "wall hook", "hook and eye")
unco {n} hook, barb {Hence:} uncino-uncinate; unciforme etc.
unct- see unguer
unction {n} unction (1. act of anointing; 2. unctuousness)
uncto (1) {n} anointed; le Uncto del Senior the Lord's Anointed
uncto (2) {n} unguent, ointment {Hence:} unctuose-unctuositate
unctu- see uncto (2)
unctuose {adj} unctuous (1. oily, greasy; 2. oily, suave)
unctuositate {n} unctuosity, unctuousness
unda {n} wave (1. "wave of the sea, etc."; 2. [Phys.]); unda sonor sound wave; unda luminose light wave; undas curte [Radio] short waves; undas longe [Radio] long waves {Hence:} undulose; undular &; undina; undose; undear; inundar &; undisone etc.
[unde] {adv} whence (1. from which place; 2. wherefore, for which reason or cause)
undear {v} to wave (to move in waves or undulations)
un-dece (ún-) {adj} eleven
undina {n} undine
undi-sone {adj} wavelike (sounding like waves)
undose {adj} wavy
undular {v} to wave, undulate (1. to move in, or like, waves; 2. to impart a wavy appearance to) {Hence:} undulation; undulatori; undulate
undulate 1. pp of undular; 2. {adj} wavy, undulating
undulation {n} I. undulation (1. waving motion; 2. wavy form); II. [Hairdressing] wave; undulation permanente permanent wave
undulatori {adj} undulatory
undulose {adj} rolling, wavy, undulous
UNESCO [A] {n} UNESCO
ungue {n} nail (of a finger or toe); {also:} unguis {Hence:} unguiculo-unguiculate; ungula &; unguifere
unguentari {adj} unguentary
unguento {n} ointment, salve
unguer [ung-/unct-] {v} to anoint (1. to rub with an ointment; 2. to make sacred with oil) {Hence:} ungento-ungentari; unction; uncto (1); uncto (2) &; axungia etc.
unguiculate {adj} unguiculate
unguiculo {n} small nail or claw
unguifere {adj} unguiferous
ungula (úngula) {n} 1. nail (of a finger or toe); 2. claw (of a canine, feline, or bird); 3. hoof (of an animal) {Hence:} ungulate-ungulato, multungulate etc.; multungule etc.
ungulate {adj} ungulate (1. having hoofs; 2. pertaining to the ungulates)
ungulato {n} [sool.] ungulate
unibile {adj} uniteable
unic {adj} 1. sole, only; 2. unique (that has no like or equal); filio unic only son {Hence:} unicitate
unicitate {n} 1. oneness, singleness; 2. uniqueness
uni-color {adj} one-colored, unicolorous
uni-corne {adj} one-horned {Hence:} unicornio
uni-corne {n} unicorn
unicornio {n} unicorn
uni-ficar {v} to unify {Hence:} unification
unification {n} unification
uni-flor {adj} [Bot.] uniflorous
uni-foliate {adj} [Bot.] unifoliate
uniformar {v} to uniform (1. to make uniform; 2. to put into uniform)
uni-forme {adj} uniform {Hence:} uniformitate; uniformar
uniforme {n} uniform
uniformitate {n} uniformity
uni-lateral {adj} unilateral (1. [Bot.]; 2. [Law])
unimento {n} (action of) uniting, joining, etc.
union {n} union; tracto de union hyphen (sign used to join two words together) {Hence:} unionismo; unionista; disunion
unionismo {n} unionism
unionista {n} unionist
uni-pare {adj} uniparous (producing but one offspring at a time)
uni-personal {adj} [Gram.] unipersonal; {also:} impersonal
uni-polar {adj} unipolar
unir {v} to unite, join, connect {Hence:} unimento; unibile; unitive; unite; disunir; reunir-reunion
uni-sexual {adj} unisexual
uni-sone {adj} unison, unisonous {Hence:} unisono
unisono (-í-) {n} unison
unit- see unitate
unitari {adj} 1. unitary; 2. [Theol.] Unitarian
unitario {n} 1. unitarist; 2. [Theol.] Unitarian
unitarismo {n} 1. unitarism; 2. [Theol.] Unitarianism
unitate {n} 1. unit; 2. unity; {also:} oneness {Hence:} unitari-unitarismo; unitario; disunitate
unite 1. pp of unir; 2. {adj} smooth, even; (le) Statos Unite (the) United States; Nationes Unite United Nations
unitive {adj} unitive, uniting
uni-valve {adj} [Bot., sool.] univalve, univalved
universal {adj} universal; suffragio universal universal franchise or suffrage
universalisar {v} to universalise
universalismo {n} [Theol.] Universalism
universalista {n} [Theol.] Universalist
universalitate {n} 1. universality; 2. totality
universe {adj} universal {Hence:} universitate &; universo-universal-universalismo, universalista, universalitate, universalisar
universit- see universitate
universitari {adj} university
universitate {n} university {Hence:} universitari
universo {n} universe
uno {indef pron} one
unquam (únquam) {adv} ever, at any time
upas [Mal.] {n} [Bot.] upas
ur- {n} [occurring in compounds] ur-, uro- (tail) {Hence:} cenuro etc. ...
ur- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ureter &; urethra &
-ura {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -ure (action or result of ...ing) {Hence:} mixtura etc.; pictura etc.; fissura etc.; cultura etc.; copertura etc.
Ural {npr} 1. Ural (River); 2. Urals, Ural Mountains {Hence:} uralian; uraloaltaic etc.
uralian {adj} Uralian
uralo-altaic (-táic) {adj} uralaltaic
Urania {npr} [Gr. Mythol.] Urania (1. Muse of astronomy; 2. epithet of Aphrodite)
uranic {adj} uranic
uranie {adj} uranian (1. pertaining to the god Uranus; 2. pertaining to the planet Uranus; 3. pertaining to Urania; 4. pertaining to the heavens)
uranite {n} [Mineral.] uranite
uranium (-rá-) {n} uranium {Hence:} uranite; uranic
Urano {npr} Uranus (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) {Hence:} uranie-uranium &, urania; uranographo etc.; uranometria etc.
uranographia (-ía) {n} uranography
urano-grapho (-ógrapho) {n} uranographer {Hence:} uranographia
urano-metria (-ía) {n} (science of) uranometry
urban {adj} 1. urban; 2. urbane
urbanisar {v} to urbanise
urbanisation {n} urbanisation
urbanismo {n} town planning, city planning
urbanista {n} 1. city planner; 2. [Eccl.] urbanist
urbanitate {n} urbanity (1. urbanness; 2. urbaneness)
urbe {n} town, city {Hence:} urban-urbanismo, urbanista, urbanitate, urbanisar-urbanisation, inurban, suburban; suburbio; suburbicari
urceo {n} pitcher, jug
uredine {n} [Bot.] uredinium {Hence:} uredineas
uredineas {npl} rust fungi, Uredinales
ur-emia (-ía) {n} [Med.] uremia, uraemia {Hence:} uremic
uremic {adj} uremic, uraemic
urente 1. ppr of urer; 2. {adj} [Med.] caustic
urer [ur-/ust-] {v} 1. to burn, burn up; 2. [Med.] to cauterise {Hence:} uredine &; urente; ustion; adurer &; comburer &
ureter {n} [Anat.] ureter {Hence:} ureteritis; ureteral; ureterotomia etc.
ureteral {adj} ureteral
ureteritis (-ítis) {n} [Pathol.] ureteritis
uretero-tomia (-ía) {n} [Surg.] ureterotomy
urethra {n} [Anat.] urethra {Hence:} urethritis; urethral; urethroscopio etc.
urethral {adj} urethral
urethritis (-ítis) {n} [Pathol.] urethritis
urethroscopia (-ía) {n} [Med.] urethroscopy
urethro-scopio {n} [Med.] urethroscope {Hence:} urethroscopia
urgente {adj} urgent (demanding immediate attention or action)
urgentia {n} urgency (need for immediate attention or action)
urger {v} to urge, be insistent or pressing; {also:} to be urgent {Hence:} urgente-urgentia
-urgo [occurring in compounds] -urge (worker) {Hence:} chirurgo etc.; metallurgo etc.; thaumaturgo etc.; siderurgia etc.
-uria [occurring in compounds]
urina {n} urine {Hence:} urinal; urinose; urinar-urinatorio
urinal {n} urinal (vessel for holding urine)
urinar {v} to urinate
urinatorio {n} urinal (building for urinating purposes)
urinose {adj} urinous
urna {n} 1. urn; 2. ballot box; urna cinerari cinerary urn
uro- {n} [occurring in derivatives and compounds] (urine) {Hence:} -uria-albuminuria etc.; uremia etc. ...
ursa {n} she-bear; ursa major [Astron.] Ursa Major, Great Bear, (Big) Dipper; ursa minor [Astron.] Ursa Minor, Little Bear or Little Dipper
ursin {adj} ursine
urso {n} bear; urso polar or blanc polar bear {Hence:} urson; ursin; ursa
urson {n} [sool.] Canada porcupine; urson
U.R.S.S. {n} U.S.S.R.
urtica (-tíca) {n} nettle, urtica {Hence:} urticaria; urticacee-urticaceas; urticar-urticante, urtication
urticaceas {npl} [Bot.] Urticaceae
urticacee {adj} urticaceous
urticante 1. ppr of urticar; 2. {adj} urticant, stinging
urticar {v} to nettle, urticate
urticaria {n} [Pathol.] urticaria, nettle rash
urtication {n} urtication
Uruguay (-ái) {npr} Uruguay (1. Uruguay river; 2. Republic of Uruguay); Republica Oriental del Uruguay Republic of Uruguay
us- see ut-
U.S.A. [A] {n} U.S.A.
usabile {adj} usable
usabilitate {n} usability, usableness
usage (-aje) {n} 1. use (act of using); 2. usage, custom
usantia {n} usage, custom, habit
usar {v} 1. to use, make use of; 2. to use up; usar (facer, etc.) to be used to (doing, etc.)
uso {n} use (1. act of using; 2. habit); facer uso de to make use of; in uso in use; foras de uso out of use {Hence:} usual-inusual; usar-usage, usantia, usabile-usabilitate, inusabile; disuso-disusar; misuso-misusar-misusage; usufruer etc.
[usquam] (ús-) {adv} somewhere
[†usque] {prep} (all the way) to, up to (a point in space or time); also: till, until; usque nunc up to now; usque al presente up to the present. See fin a and fin que.
ust- see urer
ustion {n} 1. (act of) burning, destroying by fire; 2. [Med.] cauterisation
usual {adj} usual (1. ordinary; 2. customary)
usufruct- see usufruer
usufructo {n} [Law] usufruct
usufructuari {adj} [Law] usufructuary
usufructuario {n} [Law] usufructuary
usu-fruer [-fru-/-fruct-] {v} [Law] to enjoy the usufruct {Hence:} usufructo-usufructuari, usufructario
usura {n} usury {Hence:} usuria; usuari; usurero; usurar
usurar {v} to practice usury
usurari {adj} usurious
usurero {n} usurer
usuria (-ía) {n} usury
usurpar {v} to usurp {Hence:} usurpation; usurpator; usurpatori
usurpation {n} usurpation
usurpator {n} usurper
usurpatori {adj} usurpatory
[ut] {adv} as, how, in order that, to the end that, just as; ut ... ita ... the ... the ..., as ... so ... {Hence:} sicut etc.
ut {n} [Mus.] (the note) C
ut-' [ut-/us-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} utile &; uso &; abut- &
utensile {n} utensil, tool
uterin {adj} uterine (1. pertaining to the uterus; 2. born of
the same mother, but of a different father)
utero (ú-) {n} uterus, womb {Hence:} uterin; uterologia etc.
utero-logia (-ía) {n} uterology
utile {adj} useful {Hence:} utilitate-utilitari-utilitario, utilitarismo; utilisar-utilisabile-inutilisabile, utilisation, utilisator, utilisate-inutilisate; inutile-inutilitate, inutilisar
utilisabile {adj} available (capable of being turned to account)
utilisar {v} to utilise
utilisate {adj} utilised, used
utilisation {n} utilisation
utilisator {n} utiliser
utilitari {adj} utilitarian (as in "utilitarian ethics")
utilitario {n} utilitarian
utilitarismo {n} utilitarianism
utilitate {n} utility, usefulness
Utopia {n} Utopia; utopia utopia {Hence:} utopismo; utopista; utopic
utopic {adj} utopian
utopismo {n} utopianism
utopista {n} utopian
[utroque] {indef pron} either or both of two
[utrum ... an] (ú-) {conj} whether ... or
uva {n} 1. grape; 2. grapes, bunch of grapes;
uva de Corintho currant (small seedless raisin used in cooking); uva sic raisin {Hence:} uvula &; uvea
uvea {n} [Anat.] uvea
uvula {n} uvula {Hence:} uvular
uvular {adj} uvular
uxor {n} wife {Hence:} uxoricida etc.; uxoricidio etc.
uxori-cida {n} uxoricide (one who kills his wife)
uxori-cidio {n} uxoricide (act of killing one's wife)
va pr of vader 1. go, goes; [grammatical function: auxiliary, forming the future or immediate future]; va! go!; io va comenciar I shall begin, I am going to begin va see also vader
Vaal {npr} Vaal (river) {Hence:} Transvaal
vacante 1. ppr of vacar; 2. {adj} vacant, not occupied
vacantia {n} vacancy (unoccupied post); vacantias vacation, recess
vacar {v} 1. to be vacant, unoccupied; 2. to be in recess {Hence:} vacante-vacantia
vacca {n} 1. cow (female bovine); 2. cowhide {Hence:} vacchero; vaccheria; vaccin-vaccino &
vacch- see vacca
vaccheria (-ía) {n} 1. cow stables; 2. dairy farm
vacchero {n} cowherd, cowboy
vaccin {adj} vaccine
vaccinal {adj} vaccinal
vaccinar {v} to vaccinate
vaccination {n} vaccination
vaccinator {n} vaccinator (one who vaccinates)
vaccinic {adj} vaccinal, vaccinic
vaccino {n} vaccine (preparation for vaccination and inoculation) {Hence:} vaccinal; vaccinic; vaccinar-vaccination, vaccinator, revaccinar-revaccination; vaccinogene etc.
vaccino-gene {adj} vaccinogenic
vacillamento {n} (act of) vacillating, vacillation
vacillar {v} 1. to vacillate; 2. to flicker; 3. to be unsteady or shaky {Hence:} vacillamento; vacillation; vacillatori
vacillation {n} 1. vacillation; 2. (act of) flickering, shaking, etc.; le vacillation de un barca the rocking of a (row)boat
vacillatori {adj} 1. vacillatory; 2. flickering, shaking, etc.
vacuar {v} to empty, make empty
vacue {adj} empty {Hence:} vacuitate; vacuar; evacuar &; vacuo-vacuolo
vacuitate {n} emptiness, vacuity
vacuo {n} emptiness; void; {also:} vacuum
vacuolo (-cú-) {n} [Biol.] vacuole
vadabile {adj} fordable
vadar {v} to ford, wade through
vademecum (-mé-) {n} vade mecum
vader [vad-/-vas-] {v} to go {Hence:} evader &; invader &; see verbal forms va, [van], [vamos]
vado {n} ford {Hence:} vadar-vadabile
vagabundage (-aje) {n} vagabondage
vagabundar {v} to vagabond
vagabunde {adj} vagabond {Hence:} vagabundar-vagabundage; vagabundo
vagabundo {n} vagabond
vagar {n} to wander about, ramble
vage {adj} 1. wandering about, rambling; 2. vague (not clearly defined) {Hence:} vagar-vagabunde &, divagar &, extravagar &; noctivage etc.; multivage etc.
vagina {n} 1. sheath; 2. [Anat.] vagina {Hence:} vaginismo; vaginitis; vaginula; vaginal; evaginar &; invaginar &
vaginal {adj} [Anat.] vaginal
vaginismo {n} [Med.] vaginismus (spasmodic contractions of the vagina)
vaginitis (-ítis) {n} [Pathol.) vaginitis
vaginula {n} [Bot.] vaginule
vaina (-ína) {n} sheath, scabbard, etc. {Hence:} vainero; disvainar; invainar
vainero {n} sheather, scabbard maker
[valde] {adv} 1. vehemently, strongly; 2. exceedingly, very much
valdese {adj/n} Waldensian; valdeses Waldenses
Valdo, Peter {npr} Peter Waldo [founder of the Waldenses] {Hence:} valdese
vale! {interj} vale! (farewell!)
valente 1. ppr of valer; 2. {adj} valiant
valentia {n} 1. valor, bravery; 2. [Chem.] valence
valer {v} 1. to be worth (to be equal to, in value or in price); 2. to be courageous {Hence:} valide &; valente-valentia; valor &; valetude &; prevaler &; convalescer &; eguivaler etc.
valetude {n} (state of) health {Hence:} valetudinari; valetudinario
valetudin- see valetude
valetudinari {adj} invalid, infirm
valetudinario {n} invalid
valge {adj} bow-legged
Valhalla {n} [Mythol.] Valhalla
validar {v} to validate (to render valid)
validation {n} validation (act of rendering valid)
valide {adj} 1. able-bodied, robust; 2. valid {Hence:} validitate; validar-validation; invalide-invaliditate, invalidar-invalidation, invalido
validitate {n} 1. robustness, vigor; 2. validity
valise [F] {n} traveling bag, valise; {also:} suitcase, satchel, etc.
valkyria {n} Valkyrie
vallar {v} to surround with a rampart
vallata {n} valley
vallation {n} 1. (act of) surrounding with a rampart; 2. rampart, circumvallation
valle {n} valley; lilio del valles lily of the valley; per (le) montes e valles over hill and dale; valle de lacrimas vale of tears {Hence:} vallata; vallea
vallea (-éa) {n} valley
vallo {n} rampart, circumvallation {Hence:} vallar-vallation-contravallation, circumvallar-circumvallation, circumvallate; intervallo
valor {n} 1. value, worth; 2. valor; valores [Com.] holdings (as stock, shares, etc.) {Hence:} valorose; valorisar-valorisation, revalorisar; plus-valor etc.
valorisar {v} to valorise (to fix prices by valorisation)
valorisation {n} valorisation
valorose {adj} valorous
valuta {n} 1. value (monetary worth of a thing); 2. [Fin.] (monetary) standard {Hence:} valutar-valutation; devalutar-devalutation; evalutar &
valutar {v} to value, appraise
valutation {n} valuation, appraisal
valva {n} 1. leaf or wing (of a folding door); 2. [Bot., sool., etc.] valve (as in "valves of the pericarp") {Hence:} valvate; valvula &; valvar; multivalve etc.; bivalve etc.
valvar {adj} [sool.] valvar, valvular
valvate {adj} [Bot., sool.] valvate
valvula {n} valve (1. [Anat.] as in "heart valves"; 2. [Engin.]; also: tap, spigot, faucet, etc.; 3. [Radio, Elec., etc.] tube); valvula de securitate safety valve {Hence:} valvular-multivalvular etc.
valvular {adj} [Anat., etc.] valvular
[vamos] (vá-) pr 1me pers pl of vader I. (we) go, are going; II. let's go, let us go; III. [Grammatical functions: 1. auxiliary, forming the future or immediate future; 2. auxiliary, forming the imperative]; vamos comenciar 1. we shall begin, are going to begin; 2. let's begin, let us begin
vampir {n} vampire (1. bloodsucking ghost or reanimated corpse; 2. [sool.] vampire bat) {Hence:} vampirismo
vampirismo {n} vampirism
van {adj} vain (1. futile; 2. worthless; 3. conceited); in van in vain {Hence:} vanitate-vanitose; evanescer &; vangloria etc.
[van] pr pl of vader 1. go; 2. [grammatical function: auxiliary forming the future or immediate future]; nos van comenciar we shall begin, we are going to begin
vandale {adj} 1. Vandal, Vandalic (pertaining to the Vandals);
2. vandal, vandalish (wantonly destructive)
vandalic {adj} 1. Vandal, Vandalic (pertaining to the Vandals;
2. vandal, vandalish (wantonly destructive)
vandalismo {n} vandalism
vandalo (ván-) {n} 1. [Hist.] Vandal; 2. vandal (wanton destroyer) {Hence:} vandalismo; vandalic; vandale
van-gloria {n} boastfulness, vainglory {Hence:} vangloriose; vangloriar
vangloriar {v} -; vangloriar se to brag, boast
vangloriose {adj} vainglorious, boastful
vanguarda {n} [Mil.] vanguard
vanilla {n} vanilla {Hence:} vanillina; vanillismo; vanillate
vanillate {adj} vanilla-flavored
vanillina {n} [Bot., Chem.] vanillin
vanillismo {n} [Med.] vanillism
vanitate {n} vanity (1. futility; 2. conceit, vainglory)
vanitose {adj} vainglorious, conceited
vannar {v} to winnow
vannatura {n} chaff (husks separated from the grain hy winnowing)
vanno {n} winnow, winnowing fan {Hence:} varnar-vannatura
vantar {v} to boast, of vaunt; vantar se to boast (about oneself) {Hence:} vanteria
vanteria (-ía) {n} boasting, vauntery
vapor {n} 1. steam, vapor; 2. steamer, steamship; machina de vapor steam engine; banio de vapor steam bath; nave a vapor steamer, steamship {Hence:} vaporose-vaporositate; vaporisar-vaporisation, vaporisator; evaporar &; cavallo-vapor etc.
vaporisar {v} to vaporise (1. to evaporate; 2. to atomise, spray)
vaporisation {n} vaporisation, evaporation
vaporisator {n} vaporiser, atomiser
vaporose {adj} vaporous
vaporositate {n} vaporosity, vaporousness
var {adj} knock-kneed
vari- see variola
variabile {adj} variable
variabilitate {n} variability
variante 1. ppr of variar; 2. {adj} variant, varying variante {n} variant
variar {v} to vary (1. to differ; 2. to modify, alter)
variate 1. pp of variar; 2. {adj} varied
variation {n} variation; thema con variationes theme with variations; calculo del variationes calculus of variations
varice (vá-) {n} [Med.] varix, varicose vein {Hence:} varicose; varicocele etc.
varicella {n} [Med.] chicken pox, varicella
varico-cele {n} varicocele
varicose {adj} varicose
varie {adj} 1. various (1. different, diverse; 2. several, diverse); II. variable, inconstant {Hence:} varietate; variola &; variar-variante, variabile-variabilitate, invariabile-invariabilitate, variation, variate
varietate {n} variety (1. variedness, difference; 2. [Biol.]); theatro de varietates vaudeville theater
variola (-rí-) {n} [Med.] smallpox, variola {Hence:} varicella; variolar; variolic; varioloide; variolose
variolar {adj} [Med.] variolar, variolous, variolic
variolic {adj} [Med.] variolic, variolar, variolous
varioloide {n} [Med.] varioloid
variolose {adj} [Med.] variolous, variolic, variolar
varion {n} minnow
Varsovia {npr} Warsaw
vascello {n} vessel (ship)
vascular {adj} [Anat., Bot.] vascular (as in "vascular membrane, tissue, etc.")
vascularitate {n} [Anat., Bot.] vascularity
vasculo {n} 1. vessel, container; 2. vasculum {Hence:} vascular-vascularitate; vasculose
vasculose {adj} [Anat., Bot.] vascular
vaselina {n} Vaseline
vaso {n} 1. vessel (hollow container); 2. vase; vasos communicante communicating vessels; vaso de election [Eccl.] chosen vessel; vaso sanguinari blood vessel {Hence:} vascello; vasculo &; extravasar &: invasar; transvasar; vasomotor etc.
vaso-motor {adj} [Anat.] vasomotor
vassallage (-aje) {n} [Hist.] vassalage (state of being a vassal)
vassallo {n} [Hist.] vassal; {also:} attrib {Hence:} vassallage
vastar {v} to lay waste
vaste {adj} 1. waste (as in "to lay waste"); 2. vast (extensive in area or range) {Hence:} vastitate; vastar-devastar &
vastitate {n} vastness
vatican {adj} Vatican (1. as in "Vatican Hill"; 2. pertaining to the Vatican); Citate Vatican Vatican City {Hence:} Vaticano
Vaticano {n} 1. Vatican Hill; 2. Vatican
vaudeville [F] {n} vaudeville
[vece] {n} time (as in "three times"); alcun veces sometimes; un vece once (one time; at one time); a veces at times; altere vece again; plure veces several times, repeatedly (vice)
vect- see veher
vecte {n} 1. crowbar, pry, lever, etc.
vector {n} 1. conveyer, conveyor; 2. [Math.] vector {Hence:} vectorial
vectorial {adj} [Math.] vectorial
veget- see vegetal
vegetabile {adj} vegetable
vegetal {adj} vegetal, vegetable; le regno vegetal the vegetable kingdom vegetal {n} vegetable
vegetar {v} to vegetate (1. to grow, as plants, seeds, etc.; 2. to live a merely physical life)
vegetarian {adj} vegetarian
vegetarianismo {n} vegetarianism
vegetariano {n} vegetarian
vegetation {n} vegetation (1. action of vegetating; 2. plant life, plants collectively)
vegetative {adj} vegetative
vegete (vé-) {adj} healthy, vigorous, flourishing {Hence:} vegetal (1)-vegetal (2)-vegetarian-vegetarianismo, vegetariano; vegetar-vegetabile, vegetation, vegetative; vegetoanimal etc.
vegeto-animal {adj} vegeto-animal
vegeto-mineral {adj} vegeto-mineral
vehemente {adj} vehement, impetuous {Hence:} vehementia
vehementia {n} vehemence
veher [veh-/vect-] {v} [occurring in compounds and derivatives] {Hence:} vehiculo &; vector &; eveher &; inveher &
vehicular {adj} vehicular vehicular {v} to convey in a vehicle
vehiculo {n} vehicle; {also:} [Pharm.] {Hence:} vehicular (1); vehicular (2)
[vel] {conj} or, or rather; vel ... vel either ... or
vela {n} sail ("the sail of a ship"); facer vela to make sail; poner al vela to set sail; a plen vela under full sail; sub vela under sail {Hence:} velero; veliero
velar {adj} velar; {also:} [Phonet.] velar {v} to veil
velario {n} [Rom. Antiq.] velarium
velero {n} sailmaker
velia {n} waking, being awake
veliar {v} 1. to stay awake; 2. to watch, be on the lookout {Hence:} velia; eveliar &; surveliar &
veliero {n} sailing ship; sailboat
[velle] subj pass of voler 1. would, would wish, would like; 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the conditional];
ille velle comenciar 1. he would like to begin; 2. he would begin
-veller [-vell-/-vuls-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} aveller &; conveller &; diveller &; eveller &; reveller &
velo {n} veil (as in "bridal veil"); velo (del palatio) soft palate, velum {Hence:} velario; velar (1); velar (2)-disvelar, revelar &
velo- see velocipede
veloce {adj} speedy, swift {Hence:} velocitate; velocifero; velocimetro etc.; velocipede etc.
velocifero (-cí-) {n} 1. stagecoach express; 2. velocipede, dandy horse
veloci-metro (-cí-) {n} speedometer, velocimeter
veloci-pede (-cí-) {n} velocipede {Hence:} velocipedista; velodromo etc.
velocipedista {n} velocipedist
velocitate {n} speed, velocity; de alte velocitate high-speed
velo-dromo {n} velodrome
-velopp- [occurring in compounds] {Hence:} disveloppar &; inveloppar &
velvet [A] {n} velveteen
vena {n} vein (1. blood vessel; 2. as in "veins and arteries"); also: [Bot., Mineral., Geol., etc.]; vena musical musical vein {Hence:} venula; venate; venose-venositate, intravenose; venar-venatura
venar (1) {v} to hunt, chase {Hence:} veneria; venation; venator; venatori
venar (2) {v} to vein, grain
venate {adj} veiny, veined
venation {n} (action of) hunting; venation
venator {n} hunter, huntsman
venatori {adj} hunting, hunter's; venatory
venafura {n} venation, veining
vender {v} to sell (to exchange for money or other payment) {Hence:} vendibile-invendibile; venditor; vendita; revender-revenditor, revendita
vendibile {adj} vendible, salable
vendita (vén-) {n} sale (act of selling)
venditor {n} vendor (seller; {also:} vending machine); venditor ambulante peddler
vene- see veneno
vene-ficio {n} (act of) poisoning
venenifere {adj} poison-bearing
venenific {adj} poison-producing, venenific
veneno {n} poison; {also:} venom (poisonous fluid secreted by certain snakes, etc.) {Hence:} venenifere; venenific; venenose-venenositate; invenenar-invenenamento; contraveneno; veneficio etc.
venenose {adj} poisonous, venomous
venenositate {n} venomousness
venerabile {adj} venerable
venerabilitate {n} venerability, venerableness
venerar {v} to venerate, revere {Hence:} venerabile-venerabilitate; veneration; venerator
veneration {n} veneration, reverence
venerator {n} venerator
vener-di (-dí) {n} Friday; Venerdi Sancte Good Friday
Venere {npr} Venus (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) {Hence:} veneree; venerdi etc.
veneree {adj} venereal
veneria (-ía) {n} hunt, chase, hunting; venery
venete (vé-) {adj} 1. [Rom. Antiq.] Venetic (of Venetia or the Veneti); 2. of Venesia {Hence:} veneto-Venetia-venetian-venetiano
Venetia {npr} 1. [Rom. Antiq.] Venetia; 2. Venesia; 3. Venice
venetian {adj} Venetian, of Venice
venetiano {n} Venetian
veneto (vé-) {n} 1. Venetic (language of the Veneti); 2. one of the Veneti
Venesuela {npr} Venesuela {Hence:} venesuelan-venesuelano
venesuelan {adj} Venesuelan
venesuelano {n} Venesuelan
vengiabile (-já-) {adj} worthy of revenge
vengiantia (-ján-) {n} vengeance, revenge
vengiar (-jár) {v} to avenge; vengiar se to avenge oneself, take revenge {Hence:} vengiantia; vengiabile; vengiative; vengiator
vengiative (-ja-) {adj} vengeful, vindictive
vengiator (-ja-) {n} avenger
venia {n} mercy, indulgence {Hence:} venial-venialitate
venial {adj} venial; peccato venial venial sin
venialitate {n} veniality
venir [ven-/vent-] {v} to come; venir al mundo to come into the world, be born; venir al manos to come to blows; facer venir to send for {Hence:} venita; advenir &; circumvenir; convenir &; contravenir &; devenir; evenir &; intervenir &; pervenir; prevenir &; provenir &; revenir; subvenir &; supervenir &; benvenite etc.
venita {n} coming
venose {adj} venous, venose
venositate {n} venosity, venousness
ventalio {n} ventail
ventar {v} to blow, be windy
ventilar {v} I. to fan, winnow (grain); II. to ventilate (1. to supply with fresh air; 2. to discuss openly) {Hence:} ventilation; ventilator
ventilation {n} ventilation (1. supplying with fresh air; 2. as in "ventilation of one's grievance")
ventilator {n} ventilator; ventilator (electric) (electric) fan
vento {n} wind (as in "east wind") {Hence:} ventose &; ventar-ventalio; ventilar &; paravento etc.
ventose {adj} 1. windy, gusty; 2. ventose, flatulent {Hence:} ventositate
ventositate {n} ventosity, flatulence
ventral {adj} abdominal, ventral
ventrata {n} 1. litter (of puppies, etc.); 2. hearty feed
ventre {n} belly {Hence:} ventrata; ventriculo &; ventral; eventrar &; ventrilogue etc.
ventricular {adj} ventricular
ventriculo {n} [Anat.] ventricle {Hence:} ventricular
ventri-loque (-trí-) {adj} ventriloquous, ventriloquial {Hence:} ventriloquia; ventriloquo
ventriloquia (-ía) {n} ventriloquism, ventriloquy
ventriloquo (-trí-) {n} ventriloquist
venula {n} [Anat.] venule, veinlet
Venus (vé-) {npr} Venus (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.])
ver {n} spring, springtime {Hence:} vernal; primavera etc.
ver {adj} true (truthful; in accordance with truth or reality) {Hence:} verismo; verista; veritate; verace &; verificar &; averar; veridic etc.; verisimile etc.; verdicto etc.; verosimilante etc.; [vere], [vero]
verace {adj} veracious {Hence:} veracitate
veracitate {n} veracity
veranda {n} veranda, verandah
verbal {adj} verbal (1. as in "a verbal contract"; 2. [Gram.])
verberar {v} to beat, whip, flog {Hence:} verberation; reverberar &
verberation {n} (action of) beating, whipping, flogging; verberation
verbo {n} 1. word; 2. [Gram.] verb; le Verbo the Word {Hence:} verbal; verbose-verbositate; adverbio &; proverbio &
verbose {adj} verbose
verbositate {n} verbosity
verde {adj} green; fructo verde green fruit (unripe fruit); vino verde hard, sharp, wine; le annos verde the green years; verde vetulessa green old age {Hence:} verdiero; verdura; verdear; verdemar etc.; semperverde etc.; biliverdina etc.
verde {n} (the color) green
verdear {v} to become green
verde-mar {adj} sea-green
ver-dicto {n} verdict
verdiero {n} orchard
verdura {n} I. verdure (1. fresh greenness; 2. green vegetation); II. greens (green vegetables)
[vere] {adv} truly, really, indeed, even (vero)
verger {v} to verge (as in "a hill verges to the north") {Hence:} converger &; diverger &
vergilian, virgilian {adj} Vergilian
Vergilio, Virgilio {nprm} Vergil {Hence:} vergilian
vergonia {n} shame (1. "feeling of shame"; 2. disgrace); haber vergonia to be ashamed {Hence:} vergoniose; vergoniar-avergoniate
vergoniose {adj} 1. bashful, modest; 2. shameful, disgraceful
veri-dic (-rí-) {adj} truthful, veridical {Hence:} veridicitate
veridicitate {n} truthfulness, veracity
verificabile {adj} verifiable
verificar {v} to verify (1. to confirm the truth of; 2. to test or check the correctness of); verificar un conto to check, audit an account {Hence:} verificabile; verification; verificator
verification {n} verification
verificator {n} verifier
veri-simile {adj} likely, probable, verisimilar {Hence:} verisimilitude; inverisimile
verisimilitude {n} likelihood, probability, verisimilitude
verismo {n} verism
verista {n} verist; attrib verist, veristic
veritate {n} truth; {also:} verity; dicer le veritate to tell the truth; a dicer le veritate to tell the truth; in veritate in truth, truly, really
verme {n} worm; verme de terra earthworm {Hence:} vermiforme etc.; vermicida etc.; vermivore etc.
vermente {adv} really, truly; indeed
vermicelli [I] {npl} vermicelli
vermi-cida {n} vermicide; attrib vermicidal
vermi-forme {adj} vermiform; appendice vermiforme vermiform appendix
vermi-fuge (-í-) {adj} vermifuge vermi-fuge (-í-) {n} vermifuge
vermilie {adj} bright red, scarlet, vermilion, etc. {Hence:} vermilion
vermilion {n} vermilion
vermina (vér-) {n} vermin {Hence:} verminose
verminose {adj} verminous (1. infested with vermin; 2. [Pathol.])
vermi-vore {adj} vermivorous
vermut {n} vermouth
vernal {adj} vernal, spring; equinoctio vernal vernal equinox
vernissar {v} to varnish
vernissator {n} varnisher
vernisse {n} varnish {Hence:} vernissar-vernissator
[vero] {adv} truly, really, indeed, even (vere)
vero-similante {adj} likely, probable, verisimilar {Hence:} verosimilantia; inverosimilante-inverosimilantia
verosimilantia {n} verisimilitude, probability
verre {n} boar (male swine)
verruca {n} wart; {also:} [Med., sool.] veruca {Hence:} verrucaria; verrucose-verrucositate; verruciforme etc.
verrucaria {n} [Bot.] Verrucaria
verruci-forme {adj} wart-shaped, verruciform
verrucose {adj} warty; {also:} [Med.] verrucose
verrucositate {n} verrucosity
vers- see verter
versar {v} -; versar se in to become familiar or conversant with, to verse oneself in
versate {adj} -; versate in versed in, conversant with
versatile {adj} versatile (1. fickle, variable; 2. as in "versatile genius") {Hence:} versatilitate
versatilitate {n} versatility
versetto {n} 1. verse (of the Bible); 2. [Liturgy] versicle
versiculo {n} versicle
versificar {v} to versify (1. to write verse; 2. to relate in verse)
versification {n} versification
versificator {n} versifier
version {n} I. (act of) turning or turning round; II. version (1. translation; 2. as in "two versions of an affair")
verso {n} 1. [Poet.] verse; 2. [Typog., etc.] verso (reverse or left-hand page); verso leonin Leonine verse; verso libre free verse {Hence:} versetto; versiculo; versificar-versification, versificator
verso {prep} toward(s); {also:} to, in the direction of, etc.
versta [R] {n} verst
vertebra (vér-) {n} vertebra {Hence:} vertebral-intervertebral; vertebrate-invertebrate-invertebrato, vertebrato
vertebral {adj} vertebral
vertebrate {adj} vertebrate
vertebrato {n} [sool.] vertebrate
verter [vert-/-vers-] {v} to turn, turn round; {also:} to turn, bend {Hence:} vertice &; version; verso (1); verso (2) &; anniversari etc.; versar-versatile &, versate, malversar etc., tergiversar etc., ambivert- &; averter &; adverter &; converter &; controverter &; diverter &; everter &; extroverter &; introverter &; inverter &; perverter &; reverter &; subverter &; transverter &; sinistrorse etc.
vertical {adj} vertical {Hence:} verticalitate
verticalitate {n} verticality
vertice (vér-) {n} vertex (1. top, summit; 2. [Anat.]; 3. [Math.]) {Hence:} verticillo-verticillate; verticitate; vertical &
verticillate {adj} [Bot.] verticillate, verticillated
verticillo {n} [Bot.] verticil
verticitate {n} verticity
vertigine {n} dissiness, giddiness, vertigo {Hence:} vertiginose
vertiginose {adj} vertiginous (1. dissy, giddy; 2. causing vertigo or giddiness; 3. whirling, rotatory)
verve [F] {n} animation, sest, verve
vesica (-íca) {n} [Anat.] (urinary) bladder; vesica biliari [Anat.] gall bladder; vesica natatori [Ichthyol.] air bladder, swim or swimming bladder {Hence:} vesicula-vesicular; vesical; vesicar-vesicante, vesicatori
vesical {adj} vesical
vesicante 1. pp of vesicar; 2. {adj} vesicant, vesicatory vesicante {n} vesicant, vesicatory
vesicar {v} [Med.] to blister, vesicate
vesicatori {adj} vesicatory, vesicant
vesicula {n} vesicic (1. [Anat.]; 2. [Med.] blister; 3. [Bot.])
vesicular {adj} vesicular (having the form or structure of a visicle)
vesir [Tu.] {n} visier {Hence:} vesirato
vesirato {n} visierate
vespa {n} wasp {Hence:} vespiario
vespera (vés-) {n} evening; iste vespera this evening, tonight; le vespera in the evening, evenings; heri vespera last night; mane vespera tomorrow night; vesperas [Eccl.] vespers
vesperal {adj} vesperal, vespertine vesperal {n} [Eccl.] vesperal
vespere {n} evening; iste vespere tonight; le vespere in the evening, evenings; heri vespere last night; mane vespere tomorrow night {Hence:} vespera-vesperal; vespertilion; vespertin
vespertilion {n} [sool.] bat
vespertin {adj} vespertine, vespertinal
vespiario {n} wasp's nest
Vesta {npr} Vesta (1. [Rom. Rel.]; 2. [Astron.]) {Hence:} vestal
vestal {adj} vestal (1. pertaining to Vesta; 2. pertaining to a vestal virgin) vestal {n} vestal (virgin)
veste {n} (outer) garment {Hence:} vestiario; vestir-vestimento-subvestimentos, vestitura, disvestir, investir &, revestir &, travestir &
vestiario {n} cloakroom, checkroom
vestibulo (-tí-) {n} vestibule; {also:} [Anat.]
vestigial {adj} vestigial
vestigio {n} 1. footprint; 2. vestige {Hence:} vestigial
vestimento {n} 1. garment, piece of clothing; 2. [Eccl.] vestment; vestimentos clothing, clothes, apparel
vestir {v} 1. to dress (a person); 2. to put on (a garment); vestir de to dress (a person) in
vestitura {n} clothing, clothes, apparel
vesuvian {adj} Vesuvian
vesuvianite {n} [Geol.] veruvianite
Vesuvio {npr} Vesuvius {Hence:} vesuvian-vesuvianite
vet- see vetere
veteran {adj} veteran {Hence:} veterano
veterano {n} veteran
vetere {adj} old (1. not young; 2. not new); le Vetere Testamento the Old Testament; le Vetere Mundo the Old World {Hence:} veteran &; vetuste-vetustate; inveterar &; vetule &
veterinari {adj} veterinary {Hence:} veterinario
veterinario {v} veterinarian, veterinary surgeon
veto {n} veto; poner su veto (a un cosa) to veto (something)
vetula (vé-) {n} old woman
vetule {adj} old (1. not young; 2. not new) {Hence:} vetulessa; vetulo; vetula
vetulessa {n} 1. old age; 2. oldness
vetulo (vé-) {n} old man
vetus- see vetere
vetustate {n} 1. old age; oldness; 2. antiqueness
vetuste {adj} 1. very old; 2. antiquated
vexar {v} to vex, annoy, irritate {Hence:} vexation; vexator; vexatori
vexation {n} vexation, irritation
vexator {n} vexer
vexatori {adj} vexatious
via {n} way (=road, path); {also:} route; course (of action); vias (respiratori, digestive, etc.) [Anat.] (respiratory, digestive, etc.) tracts, passages, etc.; via sic (humide) [Chem.] dry (wet) process; via lactee Milky Way; vias de facto acts of violence, assault and battery {Hence:} viatico; viage &; viabile &; devie &; obvie &; pervie &; previe; conviar &; disviar; inviar &; viaducto etc.; ferrovia etc.; tramvia etc.; multivie etc.; trivio etc.
via {prep} via, by way of
viabile (1) {adj} passable (that can be passed or traversed) {Hence:} viabilitate (1)
viabile (2) {adj} viable, capable of living {Hence:} viabilitate (2)
viabilitate (1) {n} passableness (state of being passable or traversable)
viabilitate (2) {n} viability (capacity for living)
via-ducto {n} viaduct
viage (-aje) {n} journey, trip; {also:} voyage; facer un viage to make or take a trip {Hence:} viagiar-viagiator
viagiar (-jár) {v} to travel
viagiator (-ja-) {n} traveler; voyager
viatico {n} viaticum (1. provisions for a journey; 2. [R.C.Ch.])
vibrante 1. ppr of vibrar; 2. {adj} vibrant
vibrar {v} to vibrate {Hence:} vibrante; vibratile; vibration; vibrator; vibratori; vibrato
vibratile {adj} vibratile
vibration {n} vibration
vibrato {n} [Mus.] vibrato
vibrator {n} vibrator
vibratori {adj} vibratory, vibrating
vic- see viginti
vicari {adj} vicarious
vicarial {adj} vicarial (pertaining to a vicar)
vicariato {n} vicariate
vicario {n} vicar (1. deputy, proxy; 2. [Eccl.]) {Hence:} vicariato; vicarial
vice {n} 1. turn (as in "my turn"); {also:} stead; 2. time (as in "three times"); alicun vices sometimes; un vice once (1. on a single occasion; 2. formerly, at one time); un vice que once, once that; in vice de instead of; a vices at times; altere vice a second time, once more, once again; plure vices several times; repeatedly {Hence:} vicari; vicario &; vicissitude
vice- {prefixo} [used with titles] vice- (one who takes the place of) {Hence:} vicepresidente etc.; vicerege etc.
vicecontato {n} viscountcy
viceconte {n} viscount {Hence:} vicecontessa; vicecontato
vicecontessa {n} viscountess
vic-ennal {adj} vicennial (1. lasting twenty years; 2. occurring once in twenty years)
vicepresidente {n} vice-president, vicechairman, etc.
vicepresidentia {n} vice-presidency, vice-chairmanship, etc.
vicerege {n} viceroy
vice versa [L] vice versa
vicin {adj} neighboring, adjoining, near {Hence:} vicinitate; vicinal; vicinar; avicinar; circumvicin; vicino
vicinal {adj} neighboring, adjoining; via vicinal vicinal road
vicinar {v} to border upon, neighbor
vicinitate {n} neighborhood, vicinity (1. nearness; 2. region, surroundings)
vicino {n} neighbor
vicissitude {n} vicissitude (as in "after many vicissitudes")
vico {n} 1. street, alley; 2. village, hamlet {Hence:} vicin &
vict- see vincer
victima (víc-) {n} victim
victo {n} sustenance, food {Hence:} victualia-victualiar
victor {n} victor
victoria {n} victory {Hence:} victoriose
victoriose {adj} victorious
victu- see victo
victualia {n} provisions, victuals
victualiar {v} to provision, victual
vidente I. ppr of vider; II. {adj} seeing (1. having the power of sight; 2. clairvoyant) vidente {n} clairvoyant
vider [vid-/vis-/vist-] {v} to see; vidite que seeing that, considering that {Hence:} vidente-evidente &, clairividente etc.; onmividente etc.; visibile-visibilitate, invisibile-invisibilitate; vision-visionari-visionario, television etc.; viso-visage, visiera, visual, visar, aviso, avisar &; viste; vista; intervider &; previder &; provider &; revider &
vidua {n} 1. widow; 2. [Bot.] mourning widow, sweet scabious
viduage (-aje) {n} widowhood
vidual {adj} belonging to widowhood
viduar {v} to widow (to bereave of a husband)
vidue {adj} widowed {Hence:} viduo; vidua-viduage, viduitate, vidual, viduar
viduitate {n} widowhood
viduo {n} widower
Vienna {npr} Vienna {Hence:} viennese
viennese {adj/n} Viennese
vig- see viginti
viger {v} to be vigorous {Hence:} vigor &
vigesimal {adj} vigesimal
vigesime (-gé-) {adj} twentieth
vigesimo (-gé-) {n} twentieth (part)
vigilante 1. ppr of vigilar; 2. {adj} vigilant, watchful
vigilantia {n} vigilance, watchfulness
vigilar {v} 1. to stay awake; 2. to watch, be on the lookout; vigilar super to watch over, look after
vigilator {n} 1. one who stays awake; 2. watchman, guard
vigile {adj} awake {Hence:} vigilia; vigilar-vigilante-vigilantia, vigilator
vigilia {n} vigil (1. wakefulness; 2. wakeful attention, watch; 3. eve of a festival)
viginti {adj} twenty {Hence:} vigesime-vigesimal, vigesimo; vicennal etc.
vignette [F] {n} vignette
vigor {n} vigor; {also:} validity {Hence:} vigorose; vigorar
vigorar {v} to invigorate
vigorose {adj} vigorous
vil {adj} 1. cheap; 2. vile, base; a precio vil at a low price {Hence:} vilitate; vilificar &; vilipender etc.
vilayet [Tu.] {n} vilayet
vilificar {v} to vilify {Hence:} vilification
vilification {n} vilification
vili-pender {v} to hold cheap, despise, vilipend
vilitate {n} 1. cheapness; 2. vileness, baseness
villa {n} villa {Hence:} village; villetta; villan &
village (-aje) {n} village
villan {adj} 1. living in a village; 2. vile, infamous, villainous {Hence:} villanage; villania; villano
villanage (-aje) {n} [Hist.] villenage, villeinage (status of a villein)
villania (-ía) {n} vile action, villainy
villano {n} 1. villager, rustic; 2. [Hist.] villein; 3. scoundrel, villain
villetta {n} small villa
villo {n} hair, down {Hence:} villose-villositate; villute-villuto
villose {adj} hairy, villous
villositate {n} hairiness, villosity
villute {adj} hairy
villuto {n} velvet; villuto costate corduroy
Vilna [Lithuanian] {npr} Vilna, Wilno
vin- [occuring in compounds] {Hence:} vindice etc
vinagrar {v} to vinegar, season with vinegar
vinagre {n} vinegar {Hence:} vinagrero; vinagreria; vinagrar
vinagreria (-ía) {n} vinegar factory
vinagrero {n} vinegar maker or dealer
vinari {adj} wine, of wine
vincer [vinc-/-vict-] {v} to vanquish, overcome {Hence:} vincimento; vincibile-invincibile-invincibilitate; victor-victoria &; invicte; vincitor; convincer &; evincer &
vincibile {adj} vincible, vanquishable
vincimento {n} vanquishment
vincitor {n} victor
vin-demia {n} vintage {Hence:} vindemiar-vindemiator
vindemiar {v} to harvest grapes
vindemiator {n} vintager
vindicabile {adj} vindicable (that can or deserves to be vindicated)
vindicantia {n} vengeance, revenge
vindicar {v} 1. to revenge, avenge; 2. [Law] to vindicate; vindicar se de to take vengeance for
vindicative {adj} vindictive
vindicator {n} avenger
vin-dice (vín-) {n} avenger {Hence:} vindicar-vindicantia, vindicabile, vindicative, vindicator, revendicar-revindication
vinia {n} vineyard
vinic {adj} vinic
vini-cole {adj} wine-growing
vini-cultura {n} viniculture
vinifere {adj} wine-producing
vinificar {v} to (cause to) turn into wine
vinification {n} vinification
vino {n} wine {Hence:} vinari; vinia; vinic; vinifere; vinolente &; vinose-vinositate; vinificar-vinification; avinar &; vinicultura etc.; vinicole etc.; vindemia etc.
vinolente {adj} too fond of the bottle, winebibbing {Hence:} vinolentia
vinolentia {n} winebibbing
vinose {adj} vinous
vinositate {n} vinosity (quality of being vinous)
vintesime (-ésime) {adj} twentieth; le vintesime parte, le vintesimo the twentieth part, the twentieth
vinti {adj} twenty {Hence:} vintesime
viola (1) {n} [Bot.] Viola; viola; specif.: violet {Hence:} violetta &; violacee-violaceas
viola (2) {n} [Mus.] viola {Hence:} violista; violino &; violon
violabile {adj} violable
violaceas {n} pl [Bot.] Violaceae
violacee {adj} violaceous (1. violet, violet-colored; 2. of the Violaceae)
violar {v} to violate (1. "to violate a law, rule, etc."; 2. "to violate a sacred place"; 3. to rape) {Hence:} violabile-inviolabile-inviolabilitate; violation; violator; violate-inviolate
violate 1. pp of violar; 2. {adj} violate, violated
violation {n} violation (1. "violation of a law, rule, etc."; 2. "violation of a sacred place"; 3. rape)
violator {n} violator
violentar {v} to do violence to
violente {adj} violent {Hence:} violentia; violentar
violentia {n} violence; facer violentia a to do violence to
violetta {n} [Bot.] violet {Hence:} violette-ultraviolette, violetto
violette {adj} violet
violetto {n} violet (color violet)
violinista {n} violinist
violino {n} violin {Hence:} violinista
violista {n} violist
violon {n} bass viol
violoncellista {n} violoncellist
violoncello [I] {n} violoncello {Hence:} violoncellista
vipera (ví-) {n} viper {Hence:} viperides; viperin
viperides (-pér-) {npl} [sool.] Viperidae
viperin {adj} viperine, viperous
viragine {n} virago
virga {n} 1. rod (straight, slender stick); 2. [Naut.] yard {Hence:} virgula &; invirgar-invirgatura
virginal {adj} virginal
virgine {n} virgin; Virgine [Astron.] Virgo; le Virgine the Virgin Mary {Hence:} Virginia &; virginitate; virginal
virgine {adj} virgin, virginal; foreste virgine virgin forest
Virginia {n} (State of) Virginia; tabaco de Virginia Virginia (tobacco) {Hence:} virginian-virginiano
virginian {adj} Virginian (pertaining to Virginia)
virginiano {n} Virginian (native or inhabitant of Virginia)
virginitate {n} virginity
virgula {n} [Gram.] comma; puncto e virgula semicolon; bacillo virgula [Med.] comma bacillus {Hence:} virguletta; virgular
virgular {v} to (put a) comma
virguletta {n} (single) quotation mark; virgulettas quotation mark or marks;
poner (un parola) inter virgulettas to put (a word) in quotation marks
viril {adj} virile; etate viril manhood {Hence:} virilitate
virilitate {n} I. virility (1. potency; 2. maculinity, manliness); II. manhood (as in "to arrive at manhood")
viro {n} man (male human being) {Hence:} viragine; virtute &; viril &; triumviro etc.
virose {adj} virose, poisonous
virtu- see virtute
virtual {adj} virtual {Hence:} virtualitate
virtualitate {n} virtuality
virtuose {adj} virtuous (1. having or exhibiting moral virtue; 2. efficacious, potent)
virtuositate {n} virtuosity (great skill in the methods of an art, especially music)
virtuoso {n} virtuoso (person skilled in the methods of an art, especially music) {Hence:} virtuositate
virtute {n} I. manliness, valor; II. virtue (1. active property, potency; 2. moral excellence; 3. chastity in a woman; 4. [Theol.] one of the orders of celestial beings); per virtute de by virtue of; facer de necessitate virtute to make a virtue of necessity {Hence:} virtual &: virtuose-virtuoso &
virulente {adj} virulent (1. [Bacteriol.]; 2. as in "virulent invective") {Hence:} virulentia
virulentia {n} virulence, virulency
virus (ví-) {n} [Pathol.] virus {Hence:} virulente &; virose
vis- see vider
visa {n} visa, visé
visage (-aje) {n} countenance, face, visage
visar {v} to aim (to take aim); visar a to aim at
vis-à-vis [F] {adv} opposite, face to face, vis-à-vis
visco {n} 1. mistletoe; 2. birdlime {Hence:} viscose-viscositate
viscose {adj} viscous
viscositate {n} viscosity
visibile {adj} visible
visibilitate {n} visibility
visiera {n} visor (1. of a helmet; 2. of a cap)
vision {n} vision
visionari {adj} visionary
visionario {n} visionary
visita (ví-) {n} visit; facer un visita a un persona to call on someone; visita domiciliari domiciliary visit; derecto de visita right of search or visit; visita pastoral pastoral visitation (of a bishop)
visitante {n} visitant, visitor
visitar {v} to visit {Hence:} visita-contravisita; visitante; visitation; visitator
visitation {n} visitation
visitator {n} visitor, caller
viso {n} sight, vision (power of seeing)
vist- see vider
vista {n} view (1. sight; 2. things seen; 3. mental picture); a prime vista at first sight; perder de vista to lose sight (of); secunde vista second sight; puncto de vista point of view; in vista de in view of
viste {prep} considering, in view of; viste que considering that
Vistula (vís-) {npr} Vistula
visual {adj} visual (pertaining to the sense of sight)
vita {n} life; ganiar le vita to make a living; sin vita without life, lifeless; plen de vita full of life, lively {Hence:} vital-vitalismo, vitalista, vitalitate; vitamina etc.
vital {adj} vital; fortia vital vital force
vitalismo {n} [Philos., Biol.] vitalism
vitalista {n} vitalist
vitalitate {n} vitality
vit-amina {n} vitamin {Hence:} vitaminic; vitaminisar; vitaminologia etc.
vitaminic {adj} vitamin, vitaminic
vitaminisar {v} to vitaminise
vitamino-logia (-ía) {n} vitaminology
vitar {v} 1. to plant vines; 2. to screw, screw in -vitar see invitar
vite {n} 1. vine, grapevine; 2. screw; matre vite [Mech.] nut {Hence:} vitar; viticultura etc.; viticola etc.; viticole etc.; tornavite etc.
vitelli-gene {adj} vitelligenous, vitellogenous (producing the yolk or vitellus)
vitellin (1) {adj} calf, calf's
vitellin (2) {adj} 1. yolk, yolk-like, yolk-colored; 2. vitelline (pertaining to the vitellus)
vitellino {n} vellum
vitello (1) {n} 1. calf (young of the cow); 2. veal {Hence:} vitellin (1)-vitellino
vitello (2) {n} 1. yolk (of an egg); 2. [Embryol.] vitellus {Hence:} vitellin (2); vitelligene etc.
vitiar {v} 1. to corrupt, deprave; II. to vitiate (1. to impair, spoil; 2. to destroy the legal force of)
vitiation {n} vitiation
viti-cola (-tí-) {n} winegrower, viticulturist viti-cola (-tí-) {adj} winegrowing, viticultural
viti-cole {adj} viticultural
viti-cultor {n} wine grower, viticulturist
viti-cultura {n} viticulture
vitio {n} 1. vice (moral fault or failing); 2. defect (as in "defect of eyesight") {Hence:} vitiose; vitiar-vitiation
vitiose {adj} 1. depraved, wicked, vicious; 2. defective, faulty; cavallo vitiose vicious horse
vitrar {v} to glase, furnish with glass
vitree {adj} vitrcous (1. of, pertaining to, or derived from, glass; 2. glassy, resembling glass); humor vitree [Anat.] vitreous humor
vitrero {n} glasier
vitriera {n} stained glass window
vitrificabile {adj} vitrifiable
vitrificar {v} to vitrify
vitrification {n} vitrification, vitrifaction
vitrina {n} 1. show window; 2. showcase, cabinet
vitriolar {v} to throw vitriol at
vitriolic {adj} vitriolic
vitriolisar {v} to vitriolise (convert into vitriol)
vitriolo {n} [Chem.] vitriol {Hence:} vitrolic, vitriolar, vitriolisar
vitro {n} I. glass (1. as in "made of glass"; 2. drinking glass); II. windowpane, pane {Hence:} vitrero; vitriera; vitrina; vitree-vitriolo &; vitrose; vitrar; vitrificar-vitrificabile, vitrification
vitrose {adj} vitreous (1. of, pertaining to, derived from, glass; 2. glassy)
vituperabile {adj} vituperable, reprehensible, vile
vituperar {v} to vituperate {Hence:} vituperabile; vituperation; vituperative; vituperator
vituperation {n} vituperation
vituperative {adj} vituperative
vituperator {n} vituperator
vivace {adj} vivacious; {also:} [Mus.] vivace {Hence:} vivacitate
vivacitate {n} vivaciousness, vivacity
vivanda {n} (dish of) food; vivandas viands, victuals {Hence:} vivandero, vivandera
vivandera {n} (female) canteen manager, sutler
vivandero {n} (male) canteen manager, sutler
vivario {n} fishpond
vivat (ví-) viva, vivat
vive {adj} 1. alive, live, living; 2. lively; (color) vive bright (color); de vive voce by word of mouth; de vive fortia by sheer force; al or in le vive to the quick {Hence:} vivario; vivific; vivificar-vivification, vivificator, revivificar-revivification; avivar &; vivisection etc.; vivipare etc.; semivive etc.
vivente {adj} alive, living
viver {v} to live; viver de to live on (something); maniera de viver way of life, way of living; viver (in un loco) to live (in a place) {Hence:} conviva &; vive &; vivace &; vivide; vivanda &; vivente; conviver; reviver; superviver &; reviviscer &
viveres {npl} victuals, food
vivide {adj} vivid
vivific {adj} vivifying
vivificar {v} to vivify
vivification {n} vivification
vivificator {n} vivifier
vivi-pare {adj} viviparous (producing living young) {Hence:} ovovivipare etc.
vivi-section {n} vivisection {Hence:} vivisectionista
vivisectionista {n} vivisectionist
[vix] {adv} 1. with difficulty; 2. hardly, scarcely, barely
vocabulario {n} vocabulary (1. list of words with their meanings; 2. stock of words used by a person, class of people, profession, etc.)
vocabulo {n} word, vocable {Hence:} vocabulario
vocal {adj} vocal (pertaining to voice or speech) vocal {n} vowel {Hence:} vocalic-intervocalic; vocalismo; vocalisar-vocaliso, vocalisation, vocalisator; semivocal etc.
vocalic {adj} vocalic
vocalisation {n} vocalisation (1. act of changing into a vowel; 2. [Mus.])
vocalisator {n} [Mus.] vocaliser
vocalismo {n} vocalism (system of vowels)
vocaliso {n} [Mus.] exercise in vocalisation, vocalising
vocar {v} to call (to command, ask, etc. to come) {Hence:} vocabulo &; vocation; vocative-vocativo; advocar &; convocar &; evocar &; invocar &; provocar &; revocar &; equivoc etc.
vocation {n} vocation (1. divine call; 2. action or activity a person feels called upon to perform); le vocation de Abraham the call of Abraham
vocative {adj} vocative
vocativo {n} [Gram.] vocative, vocative case
voce {n} voice (1. as in "human voice"; 2. [Gram.]) {Hence:} vocal (1)-vocal (2) &; vociferar &; portavoce etc.
vociferante {adj} vociferous
vociferar {v} to bawl, vociferate {Hence:} vociferante; vociferation; vociferator
vociferation {n} vociferation
vociferator {n} vociferator
vodka [R] {n} vodka
voga {n} 1. (act of) sailing, moving, floating, drifting; 2. vogue; esser in voga to be in vogue or in fashion
vogar {v} to sail, move, float, drift {Hence:} voga
[voi] {pron} you (vos)
[vol] pr of voler; 1. will(s), wish(es); 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the future]; io vol comenciar 1. I wish to begin; 2. I shall begin
volante {n} 1. flywheel; 2. steering wheel; 3. frill, ruffle; 4. shuttlecock
volapük [Vol.] {n} [Interling.] Volapük {Hence:} volapükismo, volapükista
volapükismo {n} [Interling.] Volapükism
volapükista {n} [Interling.] Volapükist
volar {v} to fly (as in "birds fly") {Hence:} volo; volante; volatile &; volata; revolar
volata {n} 1. flight (as in "the flight of a shot," "within an eagle's flight," etc.); 2. [Artil.] chase
volatile {adj} 1. flying;
2. volatile (evaporating rapidly); sal volatile smelling salts {Hence:} volatilitate; volatilisar-volatilisation
volatile {n} flying animal, winged creature
volatilisar {v} to volatilise
volatilisation {n} volatilisation
volatilitate {n} volatility
voler {v} to wish, want; voler (facer un cosa) to want to (do something); voler (un cosa) to want (a thing); voler dicer to mean, signify {Hence:} benevolente etc.; volition; volitive; benevole etc.; see verbal forms [vol], [velle]
voler {n} will (act of willing)
Volga {npr} Volga
volition {n} volition
volitive {adj} volitive, volitional
volo {n} flight (1. action or manner of flying; 2. distance covered in flying)
volt {n} [Elec.] volt
volt- see volver
volta {n} 1. [Man.] volt; 2. vault (arched ceiling or roof) {Hence:} voltar; voltear-volteo; archivolta etc.
Volta, Alessandro {npr} [1745-1827; physicist after whom the "volt" is named]; lege de Volta Volta's law; effecto Volta Volta effect {Hence:} voltaismo; voltaic-voltametro etc.; volt-voltage, voltimetro etc., voltampere etc.
voltage (-aje) {n} voltage
voltaic (-áic) {adj} voltaic; pila voltaic voltaic pile; arco voltaic voltaic arc
voltaismo (-ímo) {n} voltaism
volta-metro (-tá-) {n} voltameter
volt-ampere (-pér) {n} voltampere
voltar {v} to vault (to cover with a vault)
voltear {v} [Man.] to vault
volteo (-éo) {n} [Man.] (act or art of vaulting)
volti-metro (-ímetro) {n} voltmeter
volu- see volver
volubile {adj} voluble (1. apt to roll; 2. [Bot.]; 3. glib, garrulous) {Hence:} volubilitete
volubilitate {n} 1. tendency to roll; 2. volubility, volubleness
volumine {n} volume (1. as in "a work in three volumes"; 2. space occupied, compass) {Hence:} voluminose
voluminose {adj} voluminous
volunt- see voluntate
voluntari {adj} voluntary
voluntariato {n} [Mil.] voluntariate, voluntary service
voluntario {n} [Mil.] volunteer
voluntate {n} will; a voluntate at will; bon (mal) voluntate good (ill) will; de bon voluntate willingly, gladly; de mal voluntate unwillingly, grudgingly; le ultime voluntate the last will {Hence:} voluntari-involuntari; voluntario-voluntariato
volupt- see voluptate
voluptate {n} pleasure, delight; specif.: sexual pleasure
  {Hence:} voluptuari; voluptuario; voluptuose-voluptuositate
voluptuari {adj} voluptuous, voluptuary
voluptuario {n} voluptuary
voluptuose {adj} voluptuous
voluptuositate {n} voluptuousness
volut- see volver
voluta {n} volute (1. [Arch.]; 2. [sool.] any kind of gasteropods)
volver [volv-/volut-/volt-] {v} to roll, turn round {Hence:} volvulo; volubile &; voluta; volta &; circumvolver &; convolver &; devolver &; evolver &; involver &; revolver &
volvulo {n} [Med.] volvulus
vomic {adj} vomitive, vomitory; nuce vomic [Bot.] nux vomica {Hence:} vomica
vomica (vó-) {n} [Med.] vomica
vomir {v} to vomit {Hence:} vomic &; vomitive-vomitivo; vomitorio; vomito; vomitar-vomitator; vomiturition; ignivome etc.
vomitar {v} to vomit
vomitator {n} vomiter
vomitive {adj} vomitive, vomitory
vomitivo {n} vomitory, emetic
vomito (vó-) {n} vomit, vomiting
vomitorio {n} [Arch.] vomitory, vomiitorium
vomiturition {n} [Mcd.] vomiturition
vorace {adj} voracious {Hence:} voracitate
voracitate {n} voraciousness, voracity
vorar {v} to devour {Hence:} vorace &; devorar &; carnivore etc.; omnivore etc.
vortice (vór-) {n} whirlpool, vortex {Hence:} vorticose
vorticose {adj} vortical, vorticose
vos {pron} I. pers you [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons (as in "you are", "I love you" "for you"); 2. in familiar or informal use; addressing several persons (as in "you are", "I love you", "for you")]; II. refl 1. yourself [in polite or formal use (as in "you hurt yourself," "to yourself")]; 2. yourselves [in all uses (as in "you hurt yourselves", "to yourselves")] {Hence:} vostre
vosgian {adj} Vosgian (pertaining to the Vosges Mountains)
Vosgos {nprpl} Vosges Mountains {Hence:} vosgian
vostre' I. {adj poss} your [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons; 2. in familiar or informal use, addressing several persons]; II. {pron poss} yours [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons; 2. in familiar or informal use; addressing several persons]
vot- see vov-
votante {n} voter
votar {v} I. to vow (1. to promise solemnly; 2. to dedicate); II. to vote (1. to cast a vote; 2. to approve, determine, or grant by a vote)
votive {adj} votive
voto {n} 1. vow (solemn promise); 2. vote (as in "to cast a vote"); facer voto de to vow (to promise solemnly)
vov- [vov-/vot-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} votive; voto; votar-votante; devov- &
vulcanic {adj} 1. Vulcanic, Vulcanian; 2. volcanic; {also:} [Geol.]
vulcanie {adj} Vulcanian
vulcanisar {v} 1. [Geol.] to volcanise; 2. [Technol.] to vulcanise
vulcanisation {n} 1. [Gcol.] volcanisation; 2. [Technol.] vulcanisation
vulcanismo {n} [Geol.] volcanism; {also:} vulcanism
Vulcano {npr} [Rom. Relig.] Vulcan; vulcano volcano {Hence:} vulcanismo; vulcanic; vulcanie; vulcanisar-vulcanisation
vulgar {adj} vulgar (1. of the common people; 2. low, coarse); lingua vulgar vulgar tongue, vernacular
vulgarisar {v} to vulgarise
vulgarisation {n} vulgarisation
vulgarisator {n} vulgariser
vulgarismo {n} vulgarism (1. vulgarity; 2. vulgar phrase or expression)
vulgaritate {n} vulgarity
Vulgata [L] {n} [Theol.] Vulgate
vulgo {n} common people, vulgus {Hence:} vulgar-vulgarismo, vulgaritate, vulgarisar-vulgarisation, vulgarisator; divulgar &
vulgo [L] {adv} commonly, vulgo
vulnerabile {adj} vulnerable
vulnerabilitate {n} vulnerability
vulnerar {v} to wound
vulnerari {adj} vulnerary
vulneraria {n} vulnerary (vulnerary remedy)
vulnere {n} wound {Hence:} vulnerari-vulneraria; vulnerar-vulnerabile-vulnerabilitate, invulnerabile-invulnerabilitate
vulpe {n} fox {Hence:} vulpin
vulpin {adj} vulpine (1. pertaining to a fox; 2. foxy)
vulture {n} vulture {Hence:} vulturides; vulturin
vulturides (-túr-) {npl} [sool.] Vulturidae
vulturin {adj} vulturine
wadi (-dí) [Ar.] {n} wadi
wafla {n} waffle
wagon {n} (railroad) car; wagon restaurante dining car, diner; wagon lectos sleeping car
waldense {adj/n} Waldensian; waldenses Waldenses
Waldo, Peter {npr} [founder of the Waldenses] {Hence:} waldense
walser [G] {n} walts
water-closet [A] {n} water closet, toilet
water-polo [A] {n} water polo
watt {n} [Elec.] watt {Hence:} wattage; wattimetro etc., watt-hora etc.; kilowatt etc.
watta {n} (absorbent) cotton {Hence:} wattar
wattage (-aje) {n} [Elec.] wattage
wattar {v} to pad, wad, quilt, etc.
watt-hora {n} watt-hour
watti-metro (-í-) {n} wattmeter
W.C. [A] {n} W.C., water closet
week-end [A] {n} week end
west {n} west; (ir) al west (to go or travel) west; (vento) del west west (wind), westerly (wind) {Hence:} Westfalia etc.; sud-west etc.
West-falia {npr} Westphalia {Hence:} westfalic
westfalic {adj} Westphalian
whig [All {n} whig
whisky [A] {n} whisky
whist [A] {n} whist
wigwam [A] {n} wigwam
Wilno [Polish] {npr} Wilno, Vilna
wolfram [G] {n} wolfram (1. [Chem.] tungsten; 2. [Mineral.] wolframite) {Hence:} wolframite
wolframite {n} [Mineral.] wolframite
wombat (wóm-) {n} [sool.] wombat
Worms [G] {npr} Worms
xen- {adj} [occurring in derivatives and compounds] xeno-, xen- (1. strange, foreign; 2. guest) {Hence:} xenio; xenophobe etc.; pyroxeno etc.
xenio {n} [Antiq.] xenium (present given to a guest or to an ambassador)
xenon (ksé-) {n} [Chem.] xenon
xeno-phile {adj} xenophile {Hence:} xenophilia; xenophilo
xenophilia (-ía) {n} xenophilism
xenophilo (-nó-) {n} xenophile
xeno-phobe (-nó-) {adj} xenophobe, xenophobian {Hence:} xenophobia; xenophobo
xenophobia (-ía) {n} xenophobia
xenophobo (-nó-) {n} xenophobe
xylo- {n} [occurring in compounds] xylo- (wood) {Hence:} xylographo etc.; xylologia etc.; xylophono etc.; xylophage etc.; pyroxylo etc.
xylographia (-ía) {n} xylography (art of engraving on wood or taking impressions from such engravings)
xylographic {adj} xylographic
xylo-grapho (-ógrapho) {n} xylographer {Hence:} xylographia; xylographic
xylo-logia (-ía) {n} xylology
xylo-phage (-ó-) {adj} [sool.] xylophagous {Hence:} xylophago
xylophago (-ó-) {n} [sool.] xylophage
xylophonista {n} xylophonist
xylo-phono {n} [Mus.] xylophone {Hence:} xylophonista
[ya] {adv} already (ja, jam)
yacht [A] {n} yacht
yak {n} [sool.] yak
yankee [A] {n} Yankee
yard [A] {n} [Meas.] yard
yo: [yo] {pron pers} I (io)
yogurt {n} yogurt
York [A] {npr} York {Hence:} Nove York etc.
yug- {n} [occurring in geographical compounds] yugo-, jugo- (=south) {Hence:} yugoslave etc.
yugo-slave {adj} Yugoslav {Hence:} yugoslavo-Yugoslavia
Yugoslavia {npr} Yugoslavia
yugoslavo {n} Yugoslav (1. native of Yugoslavia; 2. Serbo-Croatian language)
sacharia (-ía) {npr} sachariah; sachary
sarathustra {npr} sarathustra
se- {n} [occurring in geographical compounds] sea-, see- (sea) {Hence:} selanda etc.
sebra [Amh.] {n} [sool.] sebra {Hence:} sebrate
sebrate {adj} striped
sebu (-bú) {n} [sool.] sebu
se-landa {npr} seeland (province in the Netherlands) {Hence:} Nove selanda etc.; neoselandese etc.
selar {v} to be sealous (about)
selator {n} sealot (1. sealous person; 2. [Jewish Antiq.])
selo {n} seal, ardor {Hence:} selote &; selose &; selar-selator
selose {adj} 1. sealous; 2. jealous;
selose de (le libertate) jealous of (one's liberty) {Hence:} selosia
selosia (-ía) {n} jealousy
selote {n} sealot (1. sealous person; 2. [Jewish Antiq.]) {Hence:} selotismo
selotismo {n} sealotism, sealotry
senit {n} senith {Hence:} senital
senital {adj} senith, senithal
sephyro {npr} [Cr. Mythol.] sephyrus; sephyro sephyr (1. west wind; 2. soft, gentle breese; 3. sephyr cloth)
seppelin [G] {n} seppelin
sero {n} 1. sero, cipher; 2. as in "sero centigrade"; sero absolute absolute sero
seta {n} 1. seta (sixth letter of the Greek alphabet); 2. sed, see (the letter "s")
seus (séus) {npr} [Gr. Relig.] seus {Hence:} diantho etc.
sigsag (sígság) {n} sigsag {Hence:} sigsagar
sigsagar {v} to sigsag
sinc {n} [Chem.] sinc; oxydo de sinc sinc oxide; blanco de sinc sinc white {Hence:} sincar-sincage; sincographo etc.
sincage (-aje) {n} (act of) sincking
sincar {v} to sinc, coat with sinc
sincographia (-ía) {n} sincography, sinc etching
sincographic {adj} sincographic, sincographical
sinco-grapho (-có-) {n} sincographer {Hence:} sincographia; sincographic
sircon {n} [Mineral.] sircon {Hence:} sirconium-sirconic
sirconic {adj} [Chem.] sirconic
sirconium {n} [Chem.] sirconium
sodiacal {adj} sodiacal
sodiaco (-dí-) {n} sodiac {Hence:} sodiacal
soic (sóic) {adj} [sool.] soic
sona {n} sone; le sona torride the Torrid sone; sona temperate Temperate sone; sona frigide or glacial Frigid sone {Hence:} sonal-bisonal etc.; sonar
sonal {adj} sonal
sonar {v} to sone
soo-graphia (-ía) {n} soography {Hence:} soographic
soographic {adj} soographic
sooide {n} sooid
soo-latra (so-ó-) {n} soolater, animal worshiper {Hence:} soolatria
soolatria (-ía) {n} soolatry, animal worship
soo-litho (so-ó-) {n} soolith, soolite
soologia (-ía) {n} soology
soologic {adj} soological; jardin soologic soological garden
soologista {n} soologist
soo-logo (so-ó-) {n} soologist {Hence:} soologia-soologista; soologic
soon (só-on) (pl soa) {n} [sool.] soon {Hence:} soic-cenosoic etc, paleosoic etc; soide; episoon; asoic; soolitho etc; soologo etc; soographia etc; soophyto etc; spermatosoon etc; entosoon etc.; protosoon etc.
soophytic {adj} [sool.] soophytal, soophytic
soo-phyto (so-ó-) {n} [sool.] soophyte
soophyto-logia (-ía) {n} soophyto]ogy
soo-spora (so-ó-) {n} [Bot.] soospore
soo-tomia (-ía) {n} sootomy
soroastre {npr} soroaster {Hence:} soroastrismo; soroastrian-soroastriano
soroastrian {adj} soroastrian
soroastriano {n} soroastrian
soroastrismo {n} soroastrianism
suavo {n} souave
sulu {n} sulu
sym- {n} [occurring in compounds] symo-, sym- (leaven, ferment) {Hence:} asyme; ensyma